Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя нашей жизни


Жанр:
Опубликован:
08.09.2018 — 30.12.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Пойти против сильнейшей мафиозной семьи - храбрость или безрассудство? Акиру больше нельзя назвать разменной монетой в партии выстроенной Вонголой. Своей судьбой она предпочитает руководить сама, но неизвестно к каким последствиям это приведет ее в будущем и с чем придется столкнуться. Ведь теперь она не одна, у нее есть своя Семья и названный брат, а впереди - новые друзья или враги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Полагаю, подсовывали, — слегка улыбнулась она, все-таки взглянув на меня. Хоть сказала она это спокойно, но отошла на пару шагов, увеличив разделяющее нас пространство. — Я не знаю подробностей, спросите о них Мукуро-сама. Кажется, в том, что Савада Тсунаеши отказывался от всех предложенных кандидатов, виноваты вы, — я удивленно посмотрела на нее. — Он не знал о том, как убеждали Мукуро-сама стать его хранителем. После этого он сторонился любых других атрибутов.

Оу. Так и знала, что так будет. Видимо, Тсуна меня все-таки спросил, и я рассказала ему правду. Вряд ли все, все же это личная боль каждого хранителя, но этого хватило. В итоге — так и оставшийся неполный, худо-бедно собранный набор верных людей рядом. Получите, распишитесь.

— Ты все еще сторонишься меня, — заметила я с неудовольствием, отметив разделявшие нас два метра.

— Простите, — кажется, смутилась Хром, как будто и не прошло тех десяти лет. — Мукуро-сама запретил мне приближаться к вам, опасаясь, что вы выберете меня в хранители Тумана. Ведь я более надежная кандидатура. С тех пор он перестал быть так категоричен в этом вопросе, но ему все еще не нравится, когда какой-то Туман рядом с вами. Пожалуйста, поймите меня.

— Эм... — с сомнением протянула, наблюдая за ней. — Ладно. Я поговорю с ним об этом.

— Нет, нет, — тут же она взволнованно замахала руками. — Не нужно. Меня абсолютно все устраивает.

— Ну, уж нет, — упрямо нахмурилась я. — Ему пора бы понять, что все его недостатки я знаю и приняла, как есть. Просто их наличие не станет поводом, чтобы отказываться от него.

'К тому же, Мукуро умеет расставлять приоритеты', — мысленно добавила про себя. Как бы ему ни хотелось самому быть в Намимори, у него есть важная миссия и он хочет добиться своей цели.

— Пусть смирится с этим, — добавила вслух. — В конце концов, для нашей немаленькой организации явно мало одного Тумана.

Хром тихонько прыснула в кулачок и подтвердила:

— Конечно, у вас не один Туман. Мукуро-сама запугал их всех, и ни один не рискнет с вами заговорить первым.

Что за?.. Ей смешно почему-то, а меня это напрягает. А еще напрягает то, что Ямамото считают хранителем Тсуны.

— Савада-сама, — внезапно посерьезнела девушка, остановив меня. — С этого момента давайте будем осторожны. Мы пройдем через город. Думаю, я смогу заметить врагов. Лучше нам добраться до убежища как можно быстрей. Скоро число людей Мельфиоре вырастет, они будут нас искать.

Кивнув, я попыталась не зацикливаться на мыслях, чтобы не терять бдительности. И действительно, отряды в черной форме и люди в официальных костюмах минут через двадцать были почти на каждом шагу. Они искали и явно знали, кого искать. Пусть эти небольшие отряды не отличались особой силой и не скрывали свое пламя, которое чувствовали и я, и Хром при их приближении, но их было много. Попадись мы на глаза хоть одному, даже самому слабому, и сбежится весь рой.

Мы застыли у одного из поворотов, обнаружив, что впереди еще один отряд, когда я обернулась, чтобы идти обратно, и увидела женщину в деловом костюме. Она выглядела так уверенно, так серьезно. В блузке, на которой была расстёгнута верхняя пуговица, в обтягивающей юбке, с короткими вьющимися волосами по скулы, с легким, едва заметным, макияжем. Она улыбнулась и поманила за собой. Переглянувшись с Хром, я безмолвно направилась следом, ведь Хана всегда казалась мне человеком думающим.

Хана привела нас к себе домой и закрыла дверь. Через десять минут я с энтузиазмом уплетала разогретую еду в обе щеки. Хром отказалась, сказав, что не голодна, а Хана села напротив нас и с улыбкой наблюдала за мной, подперев подбородок рукой.

— Не знаю, как так произошло и что случилось, но я рада тебя видеть, Кира, — сказала она.

— Я тофе, — ответила, слегка прожевав.

Наконец-то, еда! После пламени Солнца, а затем еще и растрат пламени на коробочку, поднялся просто адский голод, выгонявший все остальные мысли.

— Значит, не зря я приехала погостить к родителям, — произнесла она, все с той же улыбкой наблюдая, как я залпом выпиваю стакан сока.

— Я принесу еще, — вызвалась Хром.

— Я из прошлого десять лет назад, — сказала, отдав стакан Хром.

Та прошла к холодильнику и достала пакет, налив еще. Подумав, она не стала ставить его обратно, вернувшись с ним.

— Вот как, — спокойно ответила Хана, светясь весельем во взгляде.

— Так что вот эта фотография хоть и удивляет, но ничего неожиданного тут нет, — указала на фотографию, которая висела на холодильнике среди кучи фотографий Ханы с родителями. — Серьезный, надежный парень, кажется, так ты говорила. Стоило подождать десять лет, прежде чем ты признала в Рехее серьезного и надежного парня.

Хана тихо рассмеялась приятным смехом.

— Но после школы он действительно стал таким, — шутливо возразила она. — Кроме того, он еще и заботливый. Рё сейчас за границей по работе, поэтому я выбралась сюда с работы. Ах да, знаешь, кто владелец корпорации, в которой я работаю? — улыбнулась она шире, с ожиданием моей реакции и выдала: — Некая организация 'Феникс', знаешь такую?

Я как раз снова начала спешно поглощать пищу и с обидой посмотрела на нее, все-таки не подавившись. Мы ведь с Ханой были похожи характерами, поэтому я могла кое-как все понять. И Рехея тоже.

— Ладно, ладно, — засмеялась она вновь. — Вижу, что тебе многое пришлось пережить, но не спеши так есть. Вы можете остаться здесь, пока в городе столько людей. О моей связи с Фениксом не знают.

Как по заказу зазвонил дверной звонок. Мне стало как-то тревожно. Обычно так бывает в фильмах ужасов, и холодок, прошедший по моей спине доказательство тому.

— Я открою, — поднялась на ноги Хана.

— Это могут быть враги, — напряглась я.

— Оставайтесь здесь, — ответила она. — Если это они, вы услышите, прихожая совсем рядом. Если нет, я провожу гостей прочь.

— Я прикрою Савада-сама иллюзией, — кивнула ей посерьезневшая Хром, и Хана покинула кухню.

Если это враги, то прием пищи будет закончен, а я даже голод не утолила толком. Поэтому я поспешила, прислушиваясь.

В прихожей открылась дверь, и я услышала приглушенный тонкими стенами голос Ханы:

— Неожиданно видеть тебя. Они на кухне.

Не успела я хоть что-то предположить, как практически бесшумные шаги приблизились, и на кухне, дверь в которой не закрывалась, появился Хибари. Как только я увидела его бледное бесстрастное лицо, у меня кусок в горле застрял. Хром постучала мне по спине, а когда я смогла откашляться, Кёя уже нависал у стола.

— Я отправила сообщение, что ты здесь, — неуверенно донесся за спиной Кёи голос Ханы, пояснившей, как здесь оказался Хибари.

— Спасибо, — выдавила из себя я, отодвигая стул.

— Куда ты собралась? — опасно прищурившись, поинтересовался он.

— На базу, — нашлась я с ответом и повернулась к Хром: — Она ведь недалеко, так?

Девушка кивнула, но вмешиваться не стала. Кёя хмыкнул. Судя по всему, возмущение моим и Беза поступком он решил пока спрятать. Но если Кёя снова поднимет меня на руки, то второй раз я уже вряд ли вырвусь.

— Я могу сама дойти, — насупилась я.

— Нет, — последовал лаконичный ответ, с которым сложно было поспорить. — Будешь упрямиться?

— Буду, — пообещала я.

— Не волнует, — коротко бросил и быстро поднял меня за подмышки.

— Кёя! — возмущенно воскликнула я, когда он быстро усадил меня снова перед собой на руку. — Мне ведь не пять лет! Ты издеваешься!

— Не только же тебе делать это двенадцать лет, — ответил, приподняв уголки губ в довольной улыбке.

— Ты даже этого не отрицаешь! — обвинила я, упершись в его пиджак ладонями, чтобы смотреть в лицо.

В ответ он вновь с силой прижал меня к себе рукой, надавившей в спину.

— Поговорим позже.

— Дай хоть доесть, — возмутилась я.

— В убежище поешь, — невозмутимо ответил он.

Взрослая Хана, зараза, посмеивалась, когда Кёя прошел мимо нее, а Хром пристроилась на некотором расстоянии позади.

Глава 5

Едва Хибари преодолел какую-то преграду, над которой явно поработал Туман, как оказалось, что это был скрытый вход на базу. Отпечатком руки Кёя открыл дверь и спустился по железной лестнице к лифту.

Мигающие цифры все увеличивались и увеличивались, хотя лифт явно двигался вниз. Восьмой этаж. Двери разошлись в стороны, и все вокруг преобразилось. Не было больше недружелюбных каменных стен. Мы будто в традиционном доме оказались, чем-то очень похожем на особняк Хибари.

Кёя почти неслышно шел быстрым шагом по деревянному полу. Хром бесшумно семенила следом, минутой ранее коротко и без подробностей пересказав, что там произошло в Кокуе Ленд. Теперь серые глаза знакомо сверкали, а бледные губы едва заметно поджимались, демонстрируя недовольство Хибари, но лицо дало бы фору любому кирпичу. И это Хром ни слова не сказала о Мукуро или что именно сотворила с врагом атака Беза. Просто от того, что я его обхитрила.

Видимо, Хром побаивалась разозлившегося Хибари. Ее туфли на среднем каблуке совершенно не создавали шума, и шла она, склонив голову, чтобы видеть разве что туфли Кёи, но никак не то, что выше.

Справа и слева мелькали японские бумажные перегородки, разрисованные пейзажем. Изредка я замечала круглые окна, но сквозь них не было видно дневного света. Все освещение предоставляли встроенные в потолок небольшие круглые лампы.

С того момента, как мы покинули дом Ханы, Кёя ни слова не сказал мне, только потребовал отчета от Хром. Он успешно избежал всех патрулей Мельфиоре, проведя нас к базе, и теперь, когда мы уже вроде бы на безопасной территории, можно было бы что-то сказать... но я тоже не спешила что-либо говорить, чувствуя, что он сильно напряжен, а то и взбешён. Тут нужен был какой-то подход, но пока Хибари сам не даст мне подсказку, я опасалась начинать доказывать правоту и обоснованность своих действий.

— Тебе туда, — бросил Хибари, приведя нас к железной прямоугольной двери, так не вписывающейся в обстановку.

Кёя снова приложил руку к прямоугольнику у двери и что-то нажал на небольшой клавиатуре. Железная дверь издала писк, заскрежетала и тихо разъехалась в стороны, открыв другую, совершенно иную часть коридора, выполненную в более стандартном, европейском стиле и переполненную какими-то досками и коробками. Хром поклонилась и прошмыгнула туда. Кёя снова нажал несколько кнопок, и железная дверь отрезала от нас девушку.

— А что там? — полюбопытствовала, не удержавшись.

— Другая база, — коротко ответил Кёя, продолжив куда-то идти.

— А нам не туда? — не поняла я.

— Нет. Ты останешься на моей территории.

Честно говоря, мне не особо стало понятней. То есть я сообразила, что мы на 'территории Хибари', где оставаться разрешено единицам, и есть 'другая база-тире-территория', где, как сказал бы Кёя из моего времени, живут какие-то травоядные, к которым Кёя не хочет присоединяться. Пусть даже они у него почти под боком.

Хибари открыл одну из дверей, и мы оказались в светлом просторном помещении с широкими тумбами, большим зеркалом, умывальником и еще одной дверью, ведущей, очевидно, в ванную. Кёя усадил меня на одну из широких столешниц и отошел к стоящему неподалеку шкафчику, что-то там выискивая. Затем вернулся, поставил все рядом со мной, промокнул ватку в баночке и приложил ее к моему лбу, мгновенно защипавшему на небольшой ранке. Коротко поморщившись, спросила:

— Так ты не злишься?

— Злюсь, — ответил, налепляя сверху на рану пластырь.

— На себя злишься? — приподняла я брови в деланном удивлении.

Он бросил на меня пронизывающий взгляд и ответил:

— Нет.

Я лишь нахмурилась. Снова это несговорчивое 'нет', как будто с чужим человеком разговариваю. Может быть, он сам не знает, как со мной разговаривать?

— Почему ты привел меня именно сюда?

Кёя помедлил с ответом, явно подбирая слова или что-то для себя решая, а потом выдал:

— Этой базой я не пользовался. Десятый Вонгола предложил занять ее для установления союзных взаимоотношений. Эта база построена совсем недавно, и риск, что ее местонахождение кому-нибудь известно, должен быть минимальным. Также аркобалено призвал сюда всех хранителей, и как только они переместятся из прошлого, то будут рядом с тобой. Но на расстоянии.

Так бы сразу и сказал! Нет, я верю, что Хибари просто перемещал меня в безопасное место. Но знать, что совсем рядом, практически за стеной находятся все остальные, мне гораздо спокойнее. Хотя...

— Кёя, — посмотрела на него с прищуром: — Ты ведь знаешь, что остальные переместятся следом за мной. Ты помогаешь Шоичи?

Хибари смотрел на меня долгим испытующим взглядом, затем прикрыл глаза и выдохнул:

— Разумеется. Хотя мне стало очень любопытно, откуда ты знаешь о нем.

— Так я в курсе уже год как, — ответила я.

— Год? — смерил меня острым взглядом. — Ты год знала об этом плане и за все это время ни разу не сказала о том, что умрешь здесь?

Ой-ей. Кажется, ему это очень не понравилось. Кёя любит быть в курсе дел. Надеюсь, взрослый Кёя избавился от привычки тягать меня за уши.

— Я доверила все Шоичи. А Шоичи посвятил тебя во все, разве не так? — наивно захлопала ресницами, удивленно посмотрев на него. — Ты ведь сейчас опытнее, сильнее и сдержаннее, и можешь разумно действовать без эмоций. Когда ты думаешь перед тем, как что-то сделать, а не поддаешься эмоциям, я могу доверять тебе, как самой себе. Ты не отвлекайся, рассказывай.

Он еще некоторое время испытующе меня рассматривал, видимо, зная или подозревая о том, что я отвела его внимание, но затем продолжил:

— Год назад я получил приглашение на приватную встречу. Там были всего двое: Савада Тсунаеши и Ирие Шоичи. Как оказалось, Ирие обратился к Десятому Вонголе, обладающему необходимыми, по его мнению, ресурсами, для помощи в одном деле. Савада Тсунаеши в свою очередь обратился ко мне, желая получить совет. Он пообещал, что ты появишься из прошлого вместе со всеми.

— Понимаю, почему ты согласился... — медленно протянула я. — Но на что именно ты согласился?

— Саваде Тсунаеши нужен был надсмотрщик над его юной версией и всеми остальными травоядными, — в его ровном голосе проявился сарказм. — Разумеется, я не один отвечаю за защиту, но нянчиться со всеми я не намерен. Все, что я должен — это остановить противников, которые для них пока что слишком сильные, и сделать Саваду Тсунаеши из прошлого сильнее, чтобы он мог предотвратить это будущее.

Не удержавшись, я фыркнула. Сделать одного человека сильнее — это не панацея от всех недуг. Такое ощущение, что на той встрече присутствовал наивный четырнадцатилетний Тсуна, считающий, что он один герой в белом, который всех спасает. Хотя... Учитывая количество доверенных людей вокруг него и то, что он обратился к моим хранителям...

— Меня ввели в курс дела, — продолжил Кёя, смотря мне в лицо. — Кроме тебя, аркобалено Реборна, как учителя Савады, самого Савады, уже прибыли Гокудера, Ямамото, юная И-пин и Миура Хару.

— Подожди, — посерьезнела я. — А при чем тут шестилетняя И-пин и Хару? Пусть И-пин маленькая личинка киллера, но Хару разве тоже стала бойцом?

123 ... 910111213 ... 134135136
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх