Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
За тихой неспешной беседой прошло несколько часов, города мы покинули далеко за полночь, по веревкам спустившись с крепостной стены. Без лошадей и припасов, но в приличной, даже дорогой на вид одежде и хорошим запасом трофеев, спасибо "хозяйственной" Трис, и тяжелым свертком оружия, что с успехом можно не только выгодно продать, но и обменять на несколько лошадей. А уж чему я действительно обрадовался, так это прозорливости Стива, в царящей на площади неразберихе он догадался освободить от тяжести монет не один десятом охочих до зрелищ толстосумов. Так что ко всему прочему в общей копилке весело позвякивало серебро и золото.
Где-то через день, пройдя условную границу баронств нас нагнал караван по меньшей мере из двадцати торговых фургонов, запряженных парами лошадей. Ткани, не здешнее вино, различные специи, безделушки, слабые амулеты, меха, кое-что из инструментов и редких в вольных баронствах материалов, мелкие диковинки и детские сладости — ничего особенно дорогого и ценного, но все востребованное простыми крестьянами. Но не это главное, лошади, заводные лошади, когда-то навьюченные провиантом, а ныне пустыми плетущиеся в хвосте каравана. Нам нужны эти лошади.
— Эй парень! — я окликнул роющегося в тюках головного фургона юношу. — Проведи к старшему, есть разговор.
— Дядька Потап! Дядька Потап, тебя тута, спрашивают! — Раздался перестук копыт пущенной в галоп лошади и нашему взору предстал загорелый до черноты, поджарый, сухощавый торговец.
— Что орешь?! — И уже к нам, — чего надо?
— Мы хотим купить шестерых лошадей.
— Если о цене сговоримся, то купишь, — внимательно оценивая всю нашу компанию ответил торговец. Такой противно-прилипчивый пронзительный взгляд, создавалось ощущение, что тебя раздевают, тщательнейшим образом оцениваю каждую вещь, каждую тряпку, потом все это плюсуют и дают вердикт, стоит ли с тобой разговаривать. — Сто монет.
— Да ты охренел, торговец?! На любом рынке возьмут пятьдесят!
— Вы где-то видите рынок? — хитро прищурился торговец. — Таки может мы уже приехали и лошади вам не нужны?
— Шестьдесят.
— Ну что вы такое говорите, за таких прекрасных скакунов совершенно не жалко отдать девяносто пять.
— Чертов торгаш, ты меня за дурака держишь? За этих степных кобыл я не дам больше восьмидесяти, и то, только чтобы не выслушивать бредни о больных родителях, непорочной жене-матери пятерых голодных детей, что придется пойти на панель, не выложи я десять лишних монет.
— Ой, вэй! Откуда знаешь о моей беде?! — чуть не всхлипнул почувствовавший наживу ушлый торгаш, ей богу если бы не успокаивающая рука Трис на моем плече, я бы вцепился ему прямо в глотку, не взирая на десяток охраны.
— Я передумал, семьдесят.
— Зачем так, восемьдесят самая правильная цена за моих прекрасных лошадок. Забирай конечно, для таких хороших людей ничего не пожалею!
Так как меня малость начало потряхивать от наглости этого человечка, делами занялся Стив, попутно впихнув караванщикам весь балласт в виде железа, отсчитав остальное наличностью. Умом то я понимал, что восемьдесят монет это ничто, по сравнению с доходом баронства, но когда тебя обворовывают при этом мило мило улыбаясь прямо в лицо... К счастью для каравана время было дороже и буквально утекало сквозь пальцы, мы торопились оказаться на землях де Гонзак и закрепить договор с Грымом, пока его племя нас ожидает. Минут через двадцать обратно вернулся Стив, необычно молчаливый и задумчивый, для своего пронырливого характера, покручивая в руках кожаное крепление на пояс для кнута и сам кнут.
— Подарок от торговца... — Пояснил Стив.
— Боюсь даже представить насколько нас в итоге надули. — Зло бросил я и пришпорил коня.
Глава 10. Дом, милый дом
— Анст ты жив! — к моей груди прижался вихрь черных волос, а в нос ударил мягкий, едва уловимый цветочный аромат духов. — Айн сказал, ты остался в пустыне почти один, а после он перестал чувствовать твою силу. Анст, прошу, не делай так больше, мне больно без тебя.
— Сильвия, дорогая... — расчувствовавшись я крепко обнял вампиршу, такую мягкую, родную, и тихонько прошептал, — не замечал, что ты так сильно меня любишь.
— Анст, я очень волнуюсь за тебя, сегодня ты снова стал каким-то другим... Еще и этот ребенок, закутанный в плащ, где ты вообще его подобрал?
— Потом, все потом. — немного более черство, чем следовало ответил я.
На показ поприветствовав Сильвию, я неспешной походкой, достойной чистокровных аристократов, предварительно смерив присутствующих слуг надменным уничижительным взглядом, направился в свои покои подальше от встречающего своего господина народа, не забыв прихватить с собой маленького внука Грыма, по самый нос закутанного в тряпки. Его следовало хорошенько отмыть, привести в порядок и основательно подучить манерам, прежде чем показывать совету баронства. За это дитя, перепуганное до дробного стука зубов, я отвечаю собственной головой перед его дедулей, но тащить в замок самого орочьего вождя было бы еще большей глупостью, все же ребенка легче обучать. Надеюсь, через пару недель он привыкнет к обстановке и достойно сможет представить свое родное племя первыми лицами баронства, а пока им займутся женщины клана, больше мне некому доверить такую сомнительную честь.
— Отмыть, одеть, обуть, накормить и обучить этикету. За сохранность отвечаете головой. Это внук вождя наших союзников.
— Как прикажете, господин барон, — маленького Ыргху бережно подхватили под руки и увели в соседнюю комнату. Если кто-то чему и удивился, то виду не подал, мои приказы редко обсуждаются.
Оставшись один, я скинул с себя всю купленную в дороге одежду, она хоть и была прекрасного кроя и отлично сидела, но прежде принадлежала трупу неудачливого дворянина. Ее было более чем достаточно, чтобы въехать через главные ворота, однако я не настолько беден, чтобы носить обноски на постоянной основе. Снятые тряпки отправились в мусор, а их место на старательно вымытом теле заняли традиционные одежды эльфийской высшей знати, стоящие целое состояние и которые невозможно достать человеческому аристократу.
— Рассказывай, — настойчиво потребовала подкравшаяся сзади Сильвия и изящным движение ноги отправила валяющуюся на полу грязную одежду за дверь. — Что, к дьяволу, произошло и что за "украшение" у тебя на шее? — я немного помолчал, обдумывая ответ и заново анализируя события последних дней, а только потом решился ответить.
— Война, Сильвия, грядет большая война, которая основательно расшевелит вольные земли и как минимум уполовинит их население. Я не просто так протирал штаны, сидя на цепях в вонючих пещерах орков, там я понял одну важную вещь — дикарям не доставляет радости факт, что мы укрепляем границы, и они далеко не просто так участили набеги.
И про себя добавил, что это не нравится еще некой третьей стороне.
— Пещеры? Так орки живут в пещерах? — удивилась Сильвия.
— О, да, они живут и здравствуют в пещерах, где есть еда и вода, разводят на поверхности скот, кочуют по степи, грабят и убивают, но это мелочи. Главное, как поступать им указывает человеческий маг. Да-да, не делай такое лицо, ты не ослышалась, как поступить им указывает человек. И указывает он в сторону вольных баронств.
— Что?! — Сильвия изменилась в лице, — как?!
— Не имею ни малейшего понятия как он там оказался, почему его слушали, ровно как и то, кто за всем этим может стоять. Этот ошейник, — кончиками пальцев я прикоснулся к прохладной стали у себя на шее, — его прощальный подарок, который качественно запечатал остатки моих сил. В конце концов я узнаю, кому это может быть выгодно, вот только причина ненависти к баронствам подождет, сейчас придется готовиться к последствиям, которые нам так любезно навязали. После того как орки оправятся от моего побега, не понадобится никакого мага, чтобы те догадались отомстить.
—
* * *
... — Сильвия грязно выругалась. — Замок они, конечно, не возьмут, но деревни, рудники, форпосты, все превратятмв руины. Проклятье, Анст, все, над чем мы трудились, наш дом, наша мечта, клан... — Я обнял потрясенную услышанным вампиршу.
— Думаешь я так просто позволю все разрушить, уничтожить плоды наших упорных трудов? Не-ет. У нас уже есть свои орки ненавидящие собственный народ, мы знаем где обосновались наши враги, как и чем они живут. К северу и к югу есть десятки баронов, которые готовы продать душу, чтобы встретить нашего общего врага на равнине. А еще у каждого из баронов есть пехота, наемники, рыцари и тяжелая конница, и я клянусь, что дам ей возможность потоптаться на остатках орды. Мы соберем всех, кого сможет и тогда посмотрим, кто станет победителем. И, конечно же, все эти силы будут прикрывать именно нас.
— Я немедленно подготовлю послания баронам и распоряжусь о патрулях!
— Еще придется остановить строительство и вывести рабочих с границы, смерть артели гномов нам не простят. И еще... Постарайся не поднимать панику, мы не сможем укрыть за стенами замка всех. И, на всякий случай, позаботься о запасах провизии.
— Как пожелаете, повелитель, — поклонилась Сильвия, за этот короткий миг она преобразилась. Сейчас рядом со мной была не сбитая с толку шокирующей новостью женщина, а умудренный жизнью вампир, готовый на все, чтобы вырвать сердце молящему о пощаде врагу, именно такой она нравится мне больше всего, моя баронесса...
Дальше я решил отправиться к Турусу, проблему с осточертевшим ошейником нужно было как-то решать, а кто как не первый жрец светлой богини мог знать способ избавиться от сковывающего мою шею артефакта? На него я возлагаю последнюю надежду, не сможет он — не сможет никто, и придется искать новые альтернативы, новые не самые приятные компромиссы.
— Что скажешь, Турус? — Инквизитор наклонился и поскреб поверхность ошейника ногтем.
— Хм... Похоже на кольцо Девалоса, крайне дорогая и редкая вещь, где ты...
— Неважно, — нехотя процедил я, — как его снять?
— Принести подношение храму и регулярно возносить искренние молитвы. Пресветлая ценит упорство и, возможно, дарует свою милость просящему.
— Турус, млять, кого ты лечишь?! Какое упорство? Скажи, Ты сможешь его снять сейчас?
— Мне не нравится твой чрезмерный рационализм, — нахмурил брови священник.
— А мне твой идио... Ты можешь снять эту дрянь?
— Нет. — коротко и четко ответил Инквизитор, чуть более резко и раздраженно, чем мне бы хотелось услышать — и никто из смертных не сможет. Сожалею, Анст.
А меня, тем временем, так и подмывало послать этого святошу далеким эротическим маршрутом со всеми его сожалениями, но я засунул свою досаду как можно глубже, чтобы ни единой капли не отразилось на лице. Если не сможет смертный, значит сумеет кто-нибудь еще, и я не успокоюсь, не перестану бороться пока снова не стану свободным. Сделав непроницаемую физиономию, а голос пугающе безразличным, я ответил первому жрецу:
— Ничто не может быть по-настоящему вечно, даже боги. Когда-нибудь этот кусок металла не выдержит моего упорства и я снова стану собой. — Турус зябко поежился от этих слов.
— Я бы попросил...
— Не будем ссориться, Турус. С друзьями живется легче, чем с врагами, а жить я собираюсь пиздец, как долго. К тому же до сих пор наше сотрудничество приносило очень неплохой доход. — На этих словах я предпочел покинуть ставшего задумчивым бывшего инквизитора, а ныне первого жреца при моем баронстве. Впрочем бывших среди инквизиции не бывает, не стоит этого забывать, и наш маленький бизнес завязанный на демонолога лишнее тому доказательство.
Потерпев неудачу в одном деле, я сразу принялся за другое, чтобы по максимуму загрузить себя работой и не думать ни о чем кроме судьбы своих земель, чтобы как можно дольше не вспоминать сколько я потерял. С этого момента началась подготовка военной машины баронства, точнее моей военной машины. Прекратились изнуряющие тренировки рекрутов, всем более-менее умелым выдавалось оружие, и их отправляли к границе, из деревень и сел реквизировались и скупались лошади и продовольствие. Пока никто толком не знал в чем причина, но о надвигающейся беде подозревали многие, и к стенам замка начали тянуться первые караваны с женщинами, стариками и детьми. Среди мужчин стали формироваться дружины, которые плавно перерастали в полноценное ополчение. В числе жителей вольных баронств не бывает откровенных трусов, каждый знает какие "животные" населяют степь, это их выбор, их жизнь, и они привыкли не только выживать, но и давать отпор.
Однако люди боялись, боялись неизвестности, выдвигающихся к степи новых и новых объединенных отрядов наемников, солдат и дружин со всех окрестных земель. Они вздохнули с облегчением, когда всех необученных сражаться отвели далеко вглубь вольных земель, а остальных начали вооружать и размещать в замках и крепостях. Шестеренки войны крутились, как хорошо налаженный механизм, полностью готовый перемалывать тела как орков, так и людей. Прослышав об общем враге равнодушным не остался никто, даже гномы выставили знаменитый своей несокрушимостью хирд, все ради того, чтобы пустить кровь старому врагу. Но не все было так просто и радостно, были проблемы, которые не решишь мимолетной интригой или жестким приказом. Сегодня я собрал первых лиц баронства, чтобы представить им наших новых союзников, мда..., союзников.
Глава 11. Это война
Не можешь победить честно, тогда просто победи.
/железная логика/
Совет вольных баронств.
— Они нас предадут! — упрямо гнул свою линию старейшина гномов.
— Скажи, Рогмир, — вкрадчиво спросил я, — а хорошо будет, если одни орки будут убивать других?
— Но потом нас все равно предадут!
— Вот когда предадут, тогда и порубаешь их к чертовой матери, а пока они на нашей стороне в этом ни крупицы смысла! — я начал терять терпение, глядя на такое тупое упорство со стороны уважаемого гнома. Чертов упрямый бородатый недомерок.
— Сердца людоедов обращены во тьму, не стоит доверять подобным созданиям спину, — подлил масла в огонь Турус. Нашел время для своих проповедей, когда мы с ним познакомились, его мораль была куда как гибче, и об этом я ему с удовольствие напомню.
— А я-то наивно подумал, что тьма уничтожающая тьму это так... так по светлому! — Турус аж передернулся и волком посмотрел на меня, но промолчал, уловив намек на наш маленький бизнес из раздела демонологии и какие "светлые" средства там использовались в борьбе со злом.
— Я считаю, что на счету каждый меч, даже если он принадлежит орку. — браво начал кто-то из дежуривших солдат.
— Если уважаемые гномы не хотят сражаться рядом с ними, то это сделаем мы, в конце концов, в строю хватит места для всех желающих. Не обещаю, что мои парни будут прикрывать орков, рискуя жизнью, но и в спину мы не ударим, будьте уверены. Раз уж их самих заготовил на мясо собственный народ, причины сражаться у них весомые. — Рассудил Понтий, старший замковой стражи и один из офицеров нового войска.
— Гномы не встанут бок о бок с орками!
— Да никто и не просит! Но если вдруг встретишь двух сцепившихся насмерть зеленорожих, постарайся не убить того, кто будет в цветах баронства, возможно он сумеет забрать на тот свет еще парочку-другую сородичей.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |