Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Как вам будет удобно.
Гость удовлетворённо кивнул и продолжил:
— Должен заранее извиниться перед вами, но находясь здесь я украду часть ваших полномочий. Не переживайте, лезть в общие дела не буду, лишь потороплю со сроками отдельной операции и приму некоторое участие в выработке её деталей. Я вполне имею на это право, так как отправлюсь в Амарот лично.
Лицо Второго капитана начало приобретать выражение великого изумления, но он спохватился и усилием воли вернул себе будничный вид.
— Надеюсь не требуется каких-либо бумаг или печатей, удостоверяющих мои полномочия? — продолжил демон.
— Нет, конечно нет, господин советник, но не могли бы вы ввести меня в курс дела?
— Прошу подождать совсем немного, не хочется пересказывать всё дважды: сейчас прибудут ваши коллеги, тогда я и начну, — ответил собеседник.
Дверь открылась, принесли чай и простой, без изысков, ужин. Командующий крепостью не тяготел к излишествам.
— Вы не возражаете господин советник? — обратился к гостю Альмер, подвигая к себе поставленную на стол тарелку.
— Ни в коем случае, скорее даже настаиваю: неправильно создавать другим неразумные неудобства, — мягко закивал демон.
'Ну да, в здоровом теле больше крови', — съехидничал про себя капитан, но мысль эта никак не отразилась на его лице.
Словно дождавшись когда Альмер доест, дверь отворилась и в помещение вошли трое. Двое из вошедших поклонились капитану, а третий лишь слегка кивнул.
Кивнувший, широкоплечий даже для орков, обладал белыми словно снег волосами и искалеченным когда-то давно носом. Это был командующий имперской разведкой Норктер Дормор. Но близких по званию орк просил называть себя просто — Нор. В Ленге, как и Амароте, сокращение имён являлось нормой. Пусть, по сути, командующий Нор играл роль прослойки между демонической канцелярией и личным составом, власти и обязанностей он имел при этом немало.
Второй вошедший — высокий, со шрамами на лице, одетый в плотный кожаный комбинезон, владелец слегка вытянутых заострённых ушей — заведующий магическими зверьми Гинго. Полуэльф — получеловек. Такие как он иногда рождались от редких эльфийских рабынь, попадающих в Ленг с юга. Таких, какие были уже 'попорчены', отчего не годились для 'подкладки' демонам. Однако же дети, родившиеся от подобных отношений, по закону являлись свободными и имели возможности наравне с остальными гражданами, разве что воспитывались обычно в приюте. Сами женщины, если принимали свою судьбу, жили вполне сносно, однако местный порядок предписывал им жить под покровительством мужчины в виде жены или служанки. В империи не поощрялся разврат и необоснованная жестокость, как подрывающие общественный порядок. Так что можно сказать, заведующий был ребёнком от 'служанки с минимальным набором прав'.
Третьим из вошедших был гоблин небольшого роста, с тонкими руками и ногами и большей чем у сородичей головой. Гоблины ниже людей ростом, худые и жилистые, но этот выглядел особенно сморщенным и высохшим, что не являлось какой-то видовой особенностью, просто данный представитель своего вида имел за спиной куда больше прожитых лет чем сородичи. Не обладая выдающимися физическими навыками, Хечех — так звали гоблина, был редкостно умён и дисциплинирован. В диком племени подобный давно бы стал трупом, но здесь носил звание лейтенанта и пользовался всеобщим уважением. У него даже имелись магические предметы, позволяющие надавать тумаков зарвавшейся молодёжи.
Начал Норктер:
— Моя роль здесь очень схожа с предметом интерьера. Но так как приказ императора был адресован в том числе и в моё ведомство, вынужден присутствовать. Не могли бы вы господин Хебмаргебере...
— Просто Советник, господин Нор.
— Не могли бы вы господин Советник озвучить дополнительные указания Императора.
Демон повернулся к Альмеру. Усевшиеся на свободные, расставленные вокруг большого овального стола кресла, Хечех и Гинго навострили уши.
Советник начал изложение поставленной задачи:
— Мы испытываем большой информационный голод относительно происходящего с той стороны гор. Последний набег оказался не особо удачным и вызвал массу вопросов. Сначала император просто хотел ускорить график налётов, но посовещавшись с советниками, было решено совершить отдельную разведывательную операцию. Не могли бы вы предоставить карту.
Второй капитан встал, достал из внушительного размера шкафа у стены большой тубус и, заодно, нечто похожее на стопку вложенных друг в друга стаканов. 'Стаканы' оказались хитро выполненными гирьками, коими придавили края карты, расстелив её на большом столе посреди зала.
Советник продолжил:
— Задача следующая: меня на несколько дней необходимо скрытно доставить в район столицы Амарота и забрать через определённое время, скажем четыре дня. Одновременно с этим требуется организовать спаренный налёт и взять пленных, желательно поближе к той деревни, где мы недавно потерпели неудачу. Что вы скажете на это Альмер?
— Гинго, — обратился капитан к дрессировщику, — у нас есть Дракеры способные гарантированно долететь до Валенса и вернуться назад?
— Если с минимальной загрузкой — никаких проблем, а если выбрать тех, которые повыносливее, то и груза взять можно, но не особо много, — без раздумий ответил полуэльф.
Дракеры не являлись идеальным транспортным средством. Обычно они привозили нападающих, загружали добычу и улетали, оставляя гоблинов разбойничать. И это была вынужденная мера: возвращались за десантом уже другие, не уставшие ящеры. Слетать два раза туда и обратно без продолжительного отдыха им было не под силу даже налегке, заодно количество груза строго ограничивалось. Иногда забирать было некого.
— Хорошо, — кивнул Альмер на заверение Гинго, — но вопрос скрытности головная боль, — перешёл капитан к следующей технической сложности предстоящей операции. — У гномов на горных заставах есть специальные сигнальные предметы, издалека реагирующие на крупных магических тварей. При любом подозрении на перелёт, коротышки взводят баллисты с осветительными снарядами, если заметят цель бьют из них же осколочными и прицельно из стреломётов. При этом ведётся подсчёт Дракеров, и строгая сверка после куда и сколько ящеров приземлилось — опасаются лазутчиков. Так что, если необходима скрытность, вам лучше присоединиться к одному из отрядов, а после гор лететь отдельной единицей. Надеюсь, что противник не успеет всё учесть и быстро сверить.
Демон кивнул.
— По безопасности, — рассуждал далее Второй капитан, — высаживать вас господин советник необходимо строго ночью и это головная боль. Мы нападаем утром в основном из-за необходимости точно ориентироваться на местности. Отряд, случайно севший рядом с военным гарнизоном или крупным городом обычно не возвращается, а пересечь горы днём сложно из-за упомянутой артиллерии гномов. Я вижу возможность высадить вас в утренних сумерках, но это осложнит полет другим группам, цели которых будут находиться значительно ближе.
— Не имеет значения, — веско вставил демон, — пусть покружат в воздухе или в самом крайнем случае вернутся. Просто постарайтесь, чтобы пленных взял хотя бы один из отрядов.
— Хечех, что скажешь? — обратился к гоблину Альмер.
Людей за ту сторону гор не отправляли по многим причинам. Пока человек выучивается до умелого воина проходит немало времени, при этом он узнает массу полезной для врага информации. Да и набрать тех, кто полетит разорять города и деревни с невинными жителями, несмотря на всю силу имперской пропаганды, было хлопотно даже среди орков. А вот магическим тварям, живущим и воспитываемым под особым присмотром, рассказать врагу особо нечего, да и жестокость у них во многом врождённая. Сложно было лишь привить монстрам необходимую дисциплину и исполнительность, но методы имелись, в том числе магические.
— В последний раз мы потеряли почти весь основной состав, — начал гоблин, — молодые подготовленные гоблины есть, но вот с ограми и троллями плохо. Можно набрать на два отряда, но потребуется минимум две недели для налаживания телепатической связи.
— Неделя! — властно произнёс советник. — Император ждёт!
Гоблин задумался.
— Один отряд только гоблины, но выдадим лучшее, даже зачарованное снаряжение, второй отряд — гоблины, шесть огров и два тролля.
Закончив, Хечех уставился на Второго капитана, тот одобрительно кивнул.
— Враг не удивится такому? — уточнил демон.
Альмер пожал плечами и ответил:
— Даже если удивится, спишут на последние потери. На вашу безопасность подобное удивление не повлияет. И ещё, забирать вас советник необходимо однозначно ночью, точнее дракер вылетит за вами вечером, а долетит в сумерках. Так что очень важно подобрать хорошие ориентиры, возможно даже вам придётся подать какой-то знак вроде костра или магического света.
— Хорошо, получается остаётся главным образом определиться с местом высадки? — вопросительно посмотрел на капитана демон.
Альмер отпустил гоблина и дрессировщика, а трое оставшихся мужчин склонились над картой.
* * *
Ди уже было погрузился в бездну тишины и покоя, коим в этом мире являлся его сон, но встрепенулся и вынырнул на поверхность.
— У-у-у-у-у, — погрозил сновидец кулаком невидимому 'хулигану'. — Нашли мальчика на побегушках, — проворчал он себе под нос.
После зевнул, улёгся поудобнее и заснул, оставив все беспокойства этого мира на утро.
Глава 5: Следуя законам жанра.
Ди проснулся рано, солнце ещё не успело до конца развеять туманную дымку, окутавшую лес, а лагерь уже торопливо снимался. Оглядевшись, он приметил, что люди вокруг не выглядели отдохнувшими, а ровно наоборот — смотрелись утомлёнными и помятыми.
Приподнявшись и сев на край кровати, сновидец снял с груди тугую повязку. Сломанные ударом рейдера рёбра не болели, да и следов обморожения не наблюдалось. При этом внушительный лиловый синяк чуть выше живота никуда не делся, пусть и сильно не беспокоил. Перед сном Ди дал себе установку на самовосстановление и отдых, подобное неплохо работало и в его мире, требовалась лишь определённая практика. Однако здесь реальность оказалась более сговорчивой и тело чувствовало себя полным физических и, главное, ментальных сил. А может всё и не так и главная причина столь быстрого выздоровления не в установке, а в наложенной целителями магии. Хотя, как уже понял Ди, пусть повреждения тканей целительная магия устраняла быстро, но боль от ранений отчего-то задерживалась на денёк — другой, что в его случае не наблюдалось.
Одев взятый со спинки кровати плащ, сновидец разыскал Юю с Раммарангом и быстро выпытал у них информацию о состоянии дел.
Выяснилось, что одно дело тихо идти по лесной тропе, соблюдая все предосторожности и ночевать за каменными стенами, и совсем другое стоять в Волчьем лесу открытым лагерем с лошадьми и кострами. Как итог, Ди оказался единственным, кто нормально выспался этой ночью.
— А я отличилась! — заявила эльфийка и указала на край площадки.
Там, ближе к лесной чаще, лежали трупы двух варганов и 'папа' той обезьяны, какую встретил сновидец в момент своего появления в этом мире. Конечно, очевидная кровная связь не прослеживалась, но конкретно эта серо-зелёная когтистая макака с громадными глазами — блюдцами, выглядела на добрый метр выше первой. И о том, что данное трёхметровое чудище может сделать с обычным человеком, думать отчего-то не хотелось.
— Дай догадаюсь, — прокомментировал Ди увиденное, — этот невинный исполин пришёл просить твоей руки и сердца, а ты вырубила его ударом по 'бубенцам'?
Юю заулыбалась и замотала головой.
— Нет, я подстрелила двух Варганов. Большая стая подошла к лагерю как стемнело, бродили вокруг ожидая удобного момента для нападения. Когда их много, и они голодны — наглеют, но получив пару стрел переместили свою возню под прикрытие деревьев.
— Но в туалет, я подозреваю, в чащу никто не пошёл...
Все засмеялись.
— Посреди ночи заявился гумус, — продолжил Раммаранг, указывая рукой на гориллу — переростка. — Этот вид монстров обычно смело бросается на добычу меньше себя размером, игнорируя при этом численное преимущество, что и случилось. Но Диринг и его люди своё дело знают, нашинковали его в момент.
— Да, действительно, почти 'гумус', — подметил Ди, обратив внимание насколько изрублен монстр. С варганов уже были сняты шкуры, да и великана, похоже, основательно выпотрошили.
— Одна шкура полагается в наш личный бюджет! — заявила довольная эльфийка.
Тут произошло первое с вечера положительное событие. На дороге, со стороны деревни, показался смешанный отряд из гномов и эльфов. Среди них шествовал уже знакомый сновидцу улыбчивый Трум — отвечавший у гномов за полевую разведку.
Все поздоровались, после чего Трум направился к обсуждавшим что-то Дирингу и Эртимусу. Ди также решил подойти к ним, дабы узнать дальнейшие планы.
Оказалось, что эльфы и гномы во главе со своими командирами отправляются к горам, так как работу свою они сделали, да и получили массу дополнительных сведений. Диринг же с рыцарями и несколькими жрецами из деревни возвращаются в 'Волчью', а далее капитан со своими людьми отправятся в Дирмар.
— А какие планы у вас? — спросил Эртимус у сновидца.
— Я вернусь в компании капитана в деревню, задержусь там на некоторое время, а дальше направлюсь в сторону Валенса.
— И что вы собираетесь там делать? — с улыбкой человека с максимально развитой бестактностью, поинтересовался эльф.
— Заберу двоих членов своего отряда, подробности правда настолько секретны, что неизвестны даже мне... Но можете после расспросить бардов. Кстати, после собираюсь к вам в горы за ещё одним 'счастливчиком', — сообщил маг, обернувшись к Труму.
— Да! И кто же этот великий воин?! — с большим интересом воскликнул гном.
— Почему сразу воин? Я уверен это будет симпатичная гномиха с навыками 'Великая призывательница пирожков' и 'Самый вкусный суп по эту сторону гор', — с очень серьёзным видом ответил Ди. — Да, кстати, я тут подумываю устроить 'аттракцион невиданной щедрости', поэтому скажите вашим людям, чтобы каждый выбрал одну из частей своей брони, а я зачарую её на снижение веса. Уверяю, ничего не поломается.
Все заметно оживились.
— Вы не останетесь без маны? Здесь сейчас тридцать два человека! Думаю, даже жрецы не упустят шанс воспользоваться подобным предложением, — предостерёг сновидца эльф.
— Не переживайте, это моя специализация, да и я постараюсь без фанатизма, пусть результат обещает быть приятным. Дело в том, что моя расточительность имеет практическую сторону: необходимо попрактиковаться перед тем, как браться за броню для себя любимого, да и поднять перед возвращением общее настроение не помешает.
— Понимаю, — кивнул гном, — практика наше всё! А точно ничего не поломается?
Волнение Трума являлось вполне обоснованным: при наполнении магией материальных объектов всегда имелся небольшой шанс неудачи, в случае которого предмет рассыпался в похожую на сероватую ржавчину труху.
— 99% — осторожно дал гарантию Ди, — но каждый волен отказаться...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |