Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

И опять Пожарский 4


Опубликован:
10.02.2021 — 07.03.2021
Аннотация:
Все еще далеко до Крыма
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Во-вторых, было и другое пополнение "легиона". За время отсутствия Петра пришёл обоз из Лиссабона с Буксбаумом во главе. Яков нанял для охраны товара двадцать португальцев. Причём сразу оговорил с ними, что те останутся на пять лет послужить в России. Выбирал Яков тоже парней молодых и высоких, хоть в Португалии это сделать было и не просто, не больно это высокий народ. Буксбаум опять привёз какао. А кроме какао и небольшое пополнение зоопарку. Было четыре капибара, самых больших на земле грызуна, и три обезьяны, породы ни Яков, ни Пётр на зал, но обезьянки были небольшие и забавные. Водосвинки впечатляли своими размерами. В длину были почти полтора метра, а в холке сантиметров шестьдесят. Держали пополнение из обезьянок в большущих деревянных клетках, внутри, специально построенного за лето, отапливаемого барака. Для водосвинок тоже построили здоровущий ангар и выкопали там болотце.

В-третьих, привёл караван и Савватий Буксбаум из Италии. Это подрос до самостоятельной деятельности сын Якова. Он привёз мрамор и кофе, а так же заказанные лимоны и в виде небольших деревьев и в виде самих жёлтеньких плодов. Плоды, правда, трёхмесячную дорогу пережили плохо. Всего несколько штук осталось, зато из всех загнивших еврей извлёк косточки. Их уже посадили в теплицу. С младшим Буксбаумом прибыло девятнадцать наёмников итальянцев. Он набрал три десятка, но в Польше на караван напали разбойники, и десять итальянцев погибло в перестрелке, а потом и в рукопашном сражении, а один сбежал по дороге.

В итоге к иностранному легиону добавилась без нескольких человек сотня. Виктор Шварцкопф распределял всех прибывших с таким учётом, чтобы обязательно перемешать в десятке все нации и новичков со старожилами. Получилось двадцать пять полных десятков и несколько неполных, но из Прибалтики пополнение пребывало регулярно. Так скоро целых три сотни получится. А значит, с учётом русских, в вершиловском полку к войне с Густавом II Адольфом будет более шести сотен, а то и все семь. Это гораздо больше, чем во время первого набега на крепости Ям и Ивангород. Конечно, и война будет другая. Так и люди лучше обучены и оружие другое.

Что же всё-таки с кораблями, посланными за глауберовой солью в залив Кара-Богаз-Гол? Там ведь тридцать лучших стрельцов.

В целом полк Петру не понравился. Все ползали как тараканы беременные.

— Что поделать, — вздохнул Заброжский, — двести новичков.

Пётр и сам это понимал. Его повеселил рассказ Шварцкопфа, как удалось подавить неизбежную вспышку недовольства новобранцев очень жёсткой системой тренировок. Понятно, зачинщиками выступили итальянцы, горячие парни. Тогда Шварцкопф предложил их десятку просто подраться с пятёркой шустовцев. Итальянцы или фрязины, гордо отказались и согласились только на драку десять на десять. Драка длилась несколько секунд. Потом Шварцкопф предложил первый вариант, пять на десять. Итальянцы выставили десять не битых ещё. Драка длилась несколько секунд. Тогда Виктор предложил тот же первый десяток итальянцев против трёх шустовцев. У горячих южных мачо опять вскипела кровь и они купились. Драка длилась несколько секунд. Тогда командир "иностранного легиона" предложил фрязинам тем же десятком выйти на одного вершиловца. И забоялись мачо. С тех пор тренировки худо-бедно идут по расписанию.

— Ничего, Ян, ты сильно не расстраивайся, себя вспомни четыре года назад. У нас целый год есть. Научим. Наш полк и сейчас пять шведских полков уделает. А ведь целый год. И оружие другое будет, — подбодрил Заброжского Пожарский и ушёл к химикам, это новое оружие ещё и сделать надо.

Событие двадцатое

Мальчика звали Егорка. Томмазо было очень сложно выговорить его имя. Философ, тем не менее, посвятил этому занятию десяток минут, пока не стало получаться. Егорку приставили к Кампанелле в качестве переводчика и сопровождающего. Утром мальчик учился в школе и Томмазо в это время был на попечении немецкого рейтара. Фриц Рихтер выводил философа на прогулку по дорожке из жёлтого кирпича, сопровождал до большого деревянного дома, где жили травницы. Там его поили разными отварами. Фриц рассказывал, что многие приехавшие учёные сначала отказываются бегать по красивой жёлтой дорожке и ходить к "ведьмам" за лечебными отварами. Томмазо не поверил.

— Но ведь это делается для их же здоровья?

Немец скривился в усмешке.

— Разве люди всегда поступают правильно?

С Егоркой философ ходил по городу и даже на некоторые производства. Мальчик сносно говорил на латыни и немецком, чуть хуже на французском. Что бы в этом случае сделал мальчишка из его родной Калабрии? Конечно же, стал бы разговаривать с Кампанеллой на латыни. А Егорка попросил Томмазо общаться с ним на французском, чтобы лучше выучить язык. Это логично. Но это был двенадцатилетний пацан. А его знания. Понятно, что двадцать лет пребывания в тюрьме, практически без общения с людьми, с учёными, привело к тому, что Кампанелла серьёзно отстал от жизни, только знания паренька не вписывались в словосочетание "варварская Московия". Егорка знал о мире в разы больше самого философа и уж точно больше любого выпускника университета. В чем-то этот русский мальчишка напоминал самого Томмазо. Он всё хотел знать. Он задавал философу тысячи вопросов.

Кампанелла родился в Калабрии в семье сапожника, денег на обучение в семье не было, и Джованни, влекомый жаждой познания в ранней молодости, вступил в доминиканский орден, где в 15 лет принял имя Томмазо (Фома — в честь Фомы Аквинского). При крещении же будущий узник инквизиции получил имя Джованни Доменико. Это было в далёком 1568 году. На днях 5 сентября, в дороге, ему исполнилось 54 года. И более двадцати лет он провёл тюрьме. И всю жизнь Томмазо предавали.

Живя в монастыре, он много читал, изучал труды античных и средневековых философов. Он сам написал трактаты на философские темы. Ещё, будучи совсем молодым, Кампанелла с блеском побеждал более маститых оппонентов в богословских диспутах. Однако в стенах монастыря он впервые встретился и с доносами завистников. Против него было сфабриковано дело за то, что он пользовался монастырской библиотекой без разрешения, его арестовывали и отправили в Рим. И хотя его вскоре отпустили, подозрения остались. Началась для Томмазо пора странствий по Италии, пора скитаний. Сначала Флоренция (библиотека Медичи), потом Болонья, Падуя, Венеция.

В этих странствиях будущий узник видит, как страдает народ от испанского ига. И Кампанелла задумывает восстание в его родной Калабрии. Тысячи людей примкнуло к его движению, в том числе дворянство и священники монастыря. И опять предательство. А потом двадцать лет страданий, пыток и заточение.

В тюрьме, привязав к искалеченной на дыбе руке гусиное перо, Томмазо пишет книгу "Город Солнца". В этом городе нет зависти, вражды и предательства. Люди владеют всем сообща. Его жители трудятся всего четыре часа в день и в свободное время спорят на философские темы.

И вот его привезли в "город Солнца". Но здесь жители много работают, и им просто некогда заниматься философией. Даже Егорка заявил, что для того чтобы хорошо жить нужно много и прилежно учиться, а потом много старательно работать. Здесь не было нищих и бездомных детей, не было воров и убийц, не шатались по сверкающим чистотой улицам пьяницы. Жители Вершилова работали. И результаты их работы заставляли философа сомневаться в реальности происходящего. Он присутствовал уже на трёх торжественных окончаниях строительства.

Первой была фабрика по выпуску масла и этих замечательных шоколадный конфет. Огромное двухэтажное здание из цветного красивого кирпича и четыре мозаичные картины на фасаде. Это можно было бы назвать дворцом, да и дворцы даже в Венеции и Риме не смогут тягаться в красоте с этой фабрикой. А ведь это просто место, куда приходят наёмные работники и трудятся они внутри здания. Для кого же эти чудесные мозаики?

Второе строительство просто повергло философа в шок. Часть бесподобной центральной улицы покрыли, какой-то чёрной массой, а потом прикатали. Когда на следующее утро Кампанелла прошёлся по этому покрытию, то ни как не мог отделаться от желания разуться. Ведь можно грязными сапогами запачкать эту красоту. Накрапывал мелкий дождик, но луж не было. Дорога была сделана с небольшим возвышением в центре и вода стекала на обочину, где для неё были уложены специальные железные канавки. А ведь с обеих сторон этой дороги были ещё и тропинки из цветного кирпича со всевозможными узорами. Зачем это сделано? Чтобы людям было удобно ходить, непонимающе пожал плечами Егорка. Что тут непонятного? Всё непонятно!

Третья стройка, а вернее её торжественное завершение было даже для привыкающего к чудесам Вершилова Томмазо за гранью понимания. Жители Вершилова построили железную дорогу от центральной площади до той самой фабрики с мозаиками. Зачем? Чтобы людям было удобно и быстро добираться из дома на работу. Простым работникам и совершенно бесплатно. Кампанелла прокатился в этом чудесном синем вагончике, что везли четыре тяжеловоза. Мощные чёрные кони легко справлялись с этой работой. Вагончик очень плавно катил по рельсам, в нем было тепло и сухо. Огромные застеклённые окна позволяли любоваться ровными рядами кирпичных домов под черепичными крышами, узорам тротуаров. Егорка сказал, что летом вдоль тротуаров выставлены кадки с розами, сейчас они на зиму убраны в теплицы. Как восхитительно, наверное, будет летом проехаться на этой "конке".

И он теперь будет жить в этом волшебном городе.

Следующим испытанием для Томмазо стало посещение музея фарфора. Оказывается, почти все свои изделия вершиловцы делают в нескольких экземплярах и один, особо удачный, помещают в музей. Кампанелла ходил вдоль стеллажей и зеркальных витрин, восхищался красотой ваз и фигурок и не думал о том, сколько это может стоить. Он думал о людях, что это сделали, о художниках. Вместе с ним на этой "экскурсии" был и папский нунций кардинал Арсини, этот все приставал к сопровождающему их пареньку с вопросом: "Сколько это стоит?"

Томмазо стало стыдно. Ведь он соотечественник этого человека. То, что им показали, нельзя оценивать в ливрах, экю или рублях. Это творения гениев. Им нет цены. Да, это всё продаётся и, да, это всё стоит огромных денег. Но это там за стенами этого музея, здесь же надо ходить молча, слушать, что говорит этот совсем ещё молодой человек, который на самом деле самый главный на этом производстве, и поражаться, и впитывать в себя эту красоту. Дольше всех Томмазо простоял у витрины с фигурками девушек. Неужели это сделали простые люди и неужели это не единичные произведения искусства.

В цех, где всё это делают, Томмазо и кардинала не повели. Это секрет. Философ не обиделся. Понятно. Да и не хотелось видеть глину, грязные руки, ощущать жар печи. Пусть это останется чудом. А папский нунций ворчал. Смешной человек. Он что, собирается наладить такое производство в Риме. Чудак. Все видели, как пишут свои картины художники. Возьми и напиши сам. Только Рафаэли и Рубенсы не рождаются каждый день. Это талант, это тяжкий труд и это даётся богом. Разве тут поможет подглядывание.

В этот же день Томмазо с кардиналом отвели ещё в два музея. Первым был музей стекла. И опять волшебные вазы и чаши, ровные и одинаковые, словно и не рукотворные, бутылки и фужеры. Графины и стаканы. И даже фигурки животных. И опять посол Ватикана лез со своими вопросами о цене. Так и хотелось прикрикнуть на него. Но то ли впечатлений был уже избыток, то ли раздражение на папского нунция помешало, только философ не был так восхищён стеклом, как фарфором. Цветное стекло делают и в Мурано. Пусть хуже, пусть их зеркала меньше и не так прозрачны фужеры, но они есть. А фарфор это чудо.

Третьим музеем был музей денег. Там были собраны монеты со всего мира. Были и римские монеты и даже монеты Китая и Персии. А вот у стеллажа с монетами Атлантов Кампанелла завис. Опять чудо. Неужели это не произведения искусства, а просто монеты. Томмазо объяснили, что монеты нашли казаки, которые вышли на берег огромного озера Байкал, как море, но с пресной водой. Кроме монет они нашли сундучок, который был под стеклом в соседнем стеллаже. Там же были золотые вилки, но не с двумя, а с четырьмя зубцами и очень изящной формы. Вилки было две, одна была наполовину обломана, и на ней не хватало одного зубца. Вторая же была целой, и на ней только было несколько царапин. В этом же стеллаже была и золотая чашка с двумя ручками и инкрустацией из необычным образом обработанных рубинов. Нежели Платон прав, и Атланты на самом деле существовали и русские их далёкие потомки?

Томмазо устал удивляться. Голова болела от новых впечатлений. Нужно попросить у травниц успокоительного отвара и лечь спать. И больше не ходить по городу с папским нунцием. Вечно Ватикан портит ему жизнь.

Событие двадцать первое

Пьер Вернье до переезда в Вершилово любил представляться на латинский манер Верне́риус. Ему казалось, что так звучит солиднее. Здесь в России он эту привычку забросил. Подчинённые переделали его имя без его участия. Теперь все рабочие монетного двора называли его Пётр Иваныч. Отца Пьера звали Жан, потому и "Иваныч". Отец был не последним человеком в вольном графстве Франш-Конте Бургундия. Сначала он был комендантом замка в Орнане, а затем в Доле. Власть Испанской короны была чисто номинальной. У Испании хватало своих забот и проблем. Население графства вело себя спокойно и в отличие от итальянцев и голландцев в вечные восстания с предсказуемым концом не ввязывалось. Поэтому постепенно на высокие посты в графстве Франш-Конте Бургундия встали местные жители. Вот одним из таких людей и был отец Пьера. Образование Пётр Иваныч получил домашнее. Отец научил его читать и писать и разрешил пользоваться домашней библиотекой, а потом и библиотеками обоих замков. К двадцати годам Пьер свободно говорил на французском, испанском, немецком и латыни. Он прочёл все имеющиеся в Доле книги и увлёкся математикой. Отец часто пользовался этими знаниями сына и практически взвалил на него всю работу по содержанию стен и бастионов замка в надлежащем состоянии. В возрасте тридцати лет уже обзавёдшейся семьёй Пьер по протекции отца получил и первую свою настоящую должность. Его назначили интендантом замка в Орнане. Ещё через шесть лет он снова вернулся в столицу, но теперь уже директором монетного двора.

Всё свободное время Вернье занимался математикой и астрономией, он даже переписывался с Галилеем. Письмо от князя Пожарского с приглашением переселиться в Пурецкую волость, в Московию, было полной неожиданность. И в целом вполне довольный своей жизнью Пьер бы не поехал. Дом, жена, пятеро детей, хорошо оплачиваемая интересная работа, что ещё надо? Но там в этом Вершилово живут Кеплер и Симон Майр, живёт Симон Стивен, по книгам которого Пьер учился фортификации. Там производят эту чудесную бумагу и перьевые ручки. И Пьер решился, он оставил семью на попечении старшего сына Жана, названного в честь отца и через всю Францию, через Париж отправился в Кале. В Париже у него украли письмо с приглашением от князя Пожарского, и утомлённый путешествием, Вернье уже собирался вернуться домой, но нереализованная в детстве страсть к путешествиям победила.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх