Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Так это же компоненты для лечебного снадобья! — возмущенно заявил Жерест. — Там же их не достанешь. Как я зелье делать буду?
— Жерест! — я, наконец, вышел из ступора, — оставь это здесь! Ты же должен знать, сначала надо исследовать место будущей торговли, заняться маркетинговыми исследованиями, провести массированную рекламную компанию, и только потом, начать реализацию продукции.
Жерест мигом окосел от такого количества незнакомых слов. Это моя маленькая месть, за то, что я тоже побывал в состоянии обалдения от его предположений.
— Давай Жерест! Тащи мешок назад, и быстро беги сюда! Успеешь. Тащи-тащи!
Жерест с откровенным ужасом уставился на свой мешок. Я представил, насколько ему была страшна мысль, тащить это назад. Переглянувшись с Тимоном, мы положили свои тощие пожитки на землю, подхватили мешок и затолкали его под низкие ветви растущей рядом ели. Я навел иллюзию большого муравейника, кишащего злющими, рыжими, лесными муравьями.
— Полежит тут. Ничего ему не сделается! — убежденно сказал я.
Жерест растерянно уставился на новообразованный муравейник.
— Так там же мои вещи, — наконец изрек он.
Дальше идет многоточие, звуковой сигнал "пип" и все то, что заменяет ненормативную лексику на телевидении. Лексика была наша, остальное — забота телевизионщиков.
На подходе к корпусу мы наткнулись на преображенного Тартака. Он снова в образе маленького мальчика стоял перед крыльцом и нерешительно поглядывал на нас. В левой руке он сжимал маленький мешочек, а правой рукой придерживал за комель небольшую веточку с листиками, лежащую на правом же плече.
Так. Дайте угадаю. Веточка — это его палица. Ну, не может он с нею расстаться! А вот что это за маленький мешочек? Неужели это его безразмерный сидор?
— Ну, как я выгляжу? — поинтересовался Тартак и неуверенно взглянул на нас.
— Отлично! — похвалил Тимон, — Только зачем тебе эта ветка? Мух отгонять?
— Осторожней Тимон! — предостерег я, если он тебя спутает с мухой и зацепит этой веточкой, то будешь ты лететь, и что характерно, не применяя заклинания левитации.
— Ты что, палицу свою взял? — оторопело спросил Тимон.
— Ну, да, — понуро ответил Тартак, — я выходил из домика. Смотрю, она стоит. Такая одинокая, беззащитная.
Тартак шмыгнул носом и смахнул ладошкой скупую слезу.
— Не смог я ее оставить! — решительно сказал он.
— Ты хоть ее не демонстрируй при отправке, — посоветовал Жерест, — а то тан Горий мигом раскусит твою иллюзию.
— Сам понимаю, — пробурчал Тартак, вместе с нами поднимаясь по ступенькам.
Маришка стояла у окна, внимательно слушая тана Гория. Что-то тан Горий выглядит не лучшим образом. Я взглянул на кристалл телепорта. Он сиял так, что было даже больно глазам. Ну, все ясно. Тан Горий накачал его энергией под завязку, а сам, естественно, выглядит, как выжатый лимон.
Морита мнется у своей парты, неодобрительно поглядывая на нашего директора. Мы от двери перебрались к ней и присоединились к неодобрительному созерцанию.
Тан Горий что-то втолковывал Маришке, показывая руками и рисуя в воздухе разноцветные стрелки вокруг кристалла.
Топот за дверью возвести о прибытии очередной порции отбывающих. Судя по синхронности и по тяжести, это братцы. Точно! Оба одеты в парадную форму наемников, по паре медалей на груди и ... у каждого меч на боку!? Мы с Тимоном остро почувствовали присутствие рапир, висящих на поясе, а Тартак запыхтел еще усиленней, втискивая веточку между собой и партой.
Викентий, сидевший у кафедры с отсутствующим видом, очнулся и задумчиво рассматривал бравых братьев. Те, так же задумчиво рассматривали кристалл.
— Эй, орлы! — Викентий помахал рукой, привлекая внимание братцев. — На какую войну вы собрались?
— Войну? — озадачился Харос.
Фулос недоуменно поднял брови.
— Ну, мечи на боку у вас, — пояснил Викентий.
— Ну? — продолжал не понимать Фулос.
Настала очередь Хароса недоуменно поднимать брови, что тот незамедлительно и сделал.
— Мечи придется оставить здесь, — резко сказал Викентий.
— Но мы же наемники! — взвыл Харос.
Фулос кивнул.
— А я вас на Землю не нанимал! — отрезал Викентий.
— А у них? — Фулос с мстительным видом ткнул в нас пальцем.
На лице Хароса обозначилось не менее мстительное выражение.
— Тоже оставить! — Викентий сурово смотрел на меня.
Ну, я вам это припомню! Ябеды несчастные! По тому, как досадливо крякнул Тимон, похожие чувства одолевали и его.
Тан Горий отвлекся от пояснения и с досадой взглянул на братьев.
— Дети! Быстро отдайте мечи и ракпиры мне! Я их подержу, пока вы будете там. Вернетесь, верну.
— Но это же оружие, положенное по форме наемнику! — попытался объяснить Фулос.
Харос часто закивал головой.
— Не волнуйтесь. На Земле этого не знают, поэтому подумают, что наемники ходят без мечей, — успокоил братьев тан Горий. — Давайте сюда ваши мечи.
Братья переглянулись. Делать было нечего. Они стали с большой неохотой отстегивать мечи от ремней.
— Активнее, активнее! — поторопила их Маришка, — а то еще и без медалей поедите.
— А вот это, не имеете права! — возмущенно воззрился на Маришку Харос.
Фулос решительно кивнул головой.
— Мальчики, — вкрадчиво улыбнулась Маришка, в ее глазах зажглись зеленые ведьмины огоньки, — если я захочу, то вы вообще туда голые поедите.
— Маришка! Не хулигань! — строго сказал Викентий. — Кстати, а где эти, блондинка с брюнеткой?
Мы с Тимоном возмущенно вскинули головы.
— Не брюнетка, а Аранта, правнучка главы клана Виа Дента, — жестко сказал я.
— И не блондинка, а дочь Хранящего Свет — не менее жестко, сказал Тимон.
Викентий внимательно посмотрел на нас.
— Пусть будет так, — кивнул он головой. — И где же они?
— Сейчас будут, — успокоил я его.
Тартак перестарался, запихивая веточку. Она рухнула на пол, издав при этом характерный грохот.
— Тартак! — строго сказал тан Горий, — Палицу свою поставь вот сюда, в угол. Никто ее не возьмет, Жизнь дороже.
В коридоре послышались легкие шаги, и в дверях возникли Аранта с Гариэль.
— Мы не опоздали? — выдохнула Гариэль.
— Еще немного, и опоздали бы, — буркнула Маришка.
Тан Горий положил кристалл на стол и кивнул Маришке:
— Давайте, практикуйтесь! Покажите, как вы усвоили знания.
Маришка слегка поежилась, но достаточно решительно подошла к столу.
— Куда вас направить? — она выжидающе посмотрела на нас.
Все головы моих друзей синхронно повернулись в мою сторону. Значит, мне и быть Сусаниным.
— Наверное, лучше всего попасть в то место, откуда я и начинал свое путешествие сюда, — я неуверенно посмотрел на Викентия.
Викентий встал и подошел к Маришке:
— Помнишь те координаты?
Маришка кивнула головой и начала, обхватив кристалл ладонями, что-то шептать, время от времени, поднимая глаза к потолку, что-то подсчитывая.
Рядом с ней образовалась рамка прохода, в котором виднелась моя поляна.
— Первый пошел! — сказала Маришка напряженным голосом.
Я не заставил себя ждать. Подхватив свой мешок, я быстро шагнул в проем.
Глава 14.
Эх, уровни немного не совпали! Чуть не упал. Сразу отскочил на пару шагов, озираясь по сторонам. Вслед за мной появился Тимон. Кинул на меня вопросительный взгляд. Я успокаивающе поднял руку. Портал был односторонним. Для находящихся на поляне, он был невидим. Тартак появился из воздуха, держа в одной руке свой мешочек, а в другой куль со свернутым шатром. Следом появились Аранта и Морита, обвешанные котелками и пакетиками с едой, сердитые на нас с Тимоном за то, что мы ничего из заготовленных припасов не взяли. Братья тащили еще один куль с шатром, для девочек. Последними вышли Жерест и Гариэль.
— Мог бы что-нибудь, и взять! — сердито сказала мне Аранта, всовывая мне половину своих пакетов.
— Первый должен быть со свободными руками, на всякий случай, — парировал я.
— Ах, какие мы предусмотрительные! — не менее сердито, заметила Морита. — Что только эти мужчины не придумают, лишь бы нагрузить женщин тяжестью.
Гариэль некоторое время постояла, прислушиваясь к чему-то, потом с вздохом сказала:
— Здесь тоже есть магия, но очень слабая. Я ее еле слышу.
— Это потому, что здесь магию давили на протяжении сотен лет, — пояснил я.
Тартак подошел к памятному дубу и, встав на цыпочки, начал рассматривать дыры от моих пульсаров. Братья сноровисто начали устанавливать шатры. Морита с Арантой позвали Гариэль и начали советоваться, где сделать костер.
Вы думаете, что костер можно делать где угодно, лишь бы дров хватало? Очень сильно ошибаетесь. Искусство разведения огня насчитывает тысячелетия, как на Земле, так и на Магире. Просто на Земле оно основной массой людей утрачено. А что? Открыл газ, поднес зажигалку, а то и спичку, и вот тебе огонь. Готовь! А костры на пикниках? Это же просто варварство!
Первым делом надо определиться с местом для костра. Особо важным это является в мирах, в которых существуют эльфы. Не дай Бог, вы своим костром нанесете вред окружающим деревьям! Я даже боюсь сказать, что вас в таком случае ожидает от разгневанных хозяев леса. А если вы, на свою голову, еще вздумаете развести огонек под дендроидом...! Надо сказать, что в Магирских лесах водятся такие экземпляры. Прикидываются деревьями, стоят себе, ветками шелестят на ветру, а потом как вытянут ноги-корни, как шустренько потопают в вашу сторону, так только и успевай от них во весь дух улепетывать!
Дальше. Топливо (дрова), тоже надо подбирать с умом. Дрова не должны сильно дымить и громко трещать. Они должны давать устойчивое, тихое и не дымное пламя.
Костер не должен быть виден издалека. Это гарантия того, что он не привлечет внимание недружелюбно настроенных к вам людей и зверей.
Гариэль подошла к пригорку и, уговорив траву расступиться, что далось ей нелегко, указала место. Девочки сразу начали готовку, послав братьев и Тимона за дровами. Жерест уже куда-то пропал. Нет! Вон он, на дереве, озирает окрестности. Что там озирать? Лес кругом.
— Колин, а дубы тут такие же крепкие, как и у нас? — деловито спросил Тартак.
— Да. А что? — я, распаковывал запас продуктов.
— Ну, палицу из чего-то надо же сделать! — убежденно ответил Тартак.
— Тартак, здесь с палицами не ходят!
— Что, даже тролли? — недоверчиво спросил Тартак.
— Даже тролли. Их здесь просто нет.
— Палиц нет?
— Троллей нет! Это же Земля!
— На горизонте наблюдаю дым, — сообщил Жерест, — там, видимо что-то горит.
— Ничего там не горит, — громко сказал я, задрав голову, — там фабрика. Дымит труба.
— Что это за зверь такой, фабрика? — спросил Жерест, осторожно спускаясь по веткам.
— Потом объясню, — мне очень хотелось побежать домой, но я не мог оставить ребят, и настроение мое начало портиться.
— Колин, да сбегай ты домой! — положил руку мне на плечо, все понимающий, Тимон. — Ничего тут не произойдет. Я здесь уже бывал, кое-что знаю. Не пропадем!
— Давай-давай! — добродушно пробасил Тартак, с удовольствием наблюдающий, как Харос устанавливает большой котел над огнем. — Ты не бойся! Пусть они боятся!
Кто такие таинственные "они", я уточнять не стал. Подхватив мешок с пожитками, я удалился в шатер переодеться.
Ага! В наряд, в котором был в тот самый памятный день, когда меня Викентий уволок в новую жизнь. Хм, а ведь я его с тех пор ни разу и не одевал. И что же это делается? Я с превеликим трудом втиснулся в джинсы! Рубашка и джинсовая куртка стали тесноваты в плечах. Одни кроссовки не подвели. Я понимаю, что стал уже не таким, как раньше, но ведь не настолько же! Пришлось снова сменить одежду и поспешно наводить иллюзию.
Когда я вышел из шатра, Аранта подозрительно прищурилась:
— Так в этом здесь ходят?
— Да, а что?
— Одежда не рациональна, — вынесла она приговор, — так тебя видно издалека и похож ты на попугая.
— Он и меня так одеваться заставлял, — наябедничал Тимон.
— А здесь не от кого прятаться, — независимо ответил я.
Жерест обошел меня кругом, придирчиво рассматривая со всех сторон.
— А мне нравиться, — заявил он, — так красивее.
— Нет, — прокряхтел Харос, старательно сражаясь со слишком длинной палкой, — меч цеплять некуда и вид не боевой.
Фулос кивнул головой, подтверждая слова брата.
— Да вы что? — рассердился я, — хотите, чтобы я пошел в своей обычной одежде, неся плакат: "Я из другого мира. Берите меня для опытов!". Забыли, что мы здесь, а не дома?
Некоторое время царило молчание. Ребята переваривали информацию.
— Учтите! Если вы хотите передвигаться здесь, то вам тоже придется так выглядеть! — подвел черту я.
Кислый вид ребят, компенсировал моральный ущерб, который я получил от критики. Видели бы они, как одеваются наши панки!
Я бежал домой. Бежал по знакомой дорожке, мимо знакомых мест. Подумать только, не был два месяца, а уже соскучился! Прошлый раз меня не было значительно дольше. Вот и дом. Во дворе все такое же. Пара бабок у подъезда, а как же без них? Детвора гоняет по всему двору. О, а это мой брат устроился в тени каштана, наминает мороженное и лениво посматривает на часы. Это поведение, вообще-то, для моего братика не характерно. Одет аккуратно, вечно торчащие во все стороны волосы, прилизаны. Мамочки! Из нагрудного кармана рубашки торчит уголок платка! Срочно скажите мне, что у нас в лесу издохло! Может, я ошибся, и это не Лешка? Да нет! Он!
А вот и разгадка. Танька, одноклассница брата. Леша вскочил при ее появлении со скамьи и галантно преподнес ей вторую порцию мороженного. Значит, ждать ему долго не пришлось. Ведь мороженное стало бы таять, а Лешка, что бы добро не пропадало, обязательно его бы приговорил сам.
Ладно. Пусть идет. Не буду отвлекать. Посмеиваясь над тем, что мне стала известна тайна брата, я повернул в подъезд. Быстро взлетел на третий этаж и нажал кнопку звонка.
— Леша! — раздался из-за двери мамин голос, — сколько раз тебе говорить, бери с собой ключ!
— А ты говори, говори. Это звучит, как музыка! — пропел я в ответ.
Я услышал, как за дверью ахнула мама.
— Петя! Коля приехал!
За дверь послышались торопливые шаги, щелкнул замок, и на моей шее повисла мама. Отец поспешно вышел из комнаты в коридор.
— Ого! Ну, здравствуй "пропажа"!
— Почему "пропажа"? — чмокнув маму в щеку, поинтересовался я. — Что, опять "чистильщики" напортачили?
— Ну, как сказать...? — папа пожал плечами, — с одной стороны, они вроде бы поработали, но с другой ...
— Пап, — я, чувствуя неладное, высвободился из объятий мамы, — что ты мнешься? Что опять не так?
Папа, непонятно улыбаясь, зашел в комнату и вернулся, протягивая мне какую-то книжицу в синем переплете.
Я взял ее в руки и прочитал: "Диплом". Из этого диплома следовало, что я окончил политехнический институт по специальности: "Автоматизация и комплексная механизация технологических процессов"! Диплом вывалился из моих ослабевших пальцев.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |