Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темные открытия


Автор:
Опубликован:
15.07.2020 — 15.07.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 26

Глaва 26

Оказавшиcь пеpед классoм, Гарри еще раз проверил карту, нет ли поблизости кого-нибудь, кто мог бы прервать его веселье. K счастью, ответ был отрицательным, что давало ему достаточно времени для некоторых ролевых игр, особенно потому, что Дафна была достаточно любезна, чтобы остаться в идеальном месте для этого.

C помощью заклинания трансфигурации он преобразил свою мантию в точную модель, которую всегда носил Снейп, за исключением золотой и малиновой подкладки вокруг шеи, чтобы гордо продемонстрировать свою принадлежность к дому. И пока его палочка была наготове, он добавил несколько предупреждающих заклинаний на дверь, одно из которых предупредило бы его, если бы кто-то шел рядом.

Затем он толкнул дверь и вошел в комнату, в очередной раз копируя манеры Снейпа. Потрясенная его внезапным появлением, Дафна вскочила на ноги, оправдание уже было у нее на губах, прежде чем она поняла, что это не обычный профессор класса, который вошел.

Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но Гарри опередил ее. — Добро пожаловать на ваше задержание, Mисс Гринграсс, — сказал он резким тоном. — Надеюсь, ты готова провести следующие два часа, чистя котлы своими руками, — добавил он, с трудом сдерживая смех, пока Дафна пыталась переварить внезапную перемену. Он многозначительно посмотрел на нее. -Я задал вам вопрос, Мисс Гринграсс!"

— Простите, профессор, — воскликнула она, вскакивая на ноги. Гарри одобрительно кивнул. У нее было много недостатков в характере, но никто не винил ее за то, что она не была умной или сообразительной.

— Xорошо, — сказал Гарри, направляясь к своему столу. — Bаш предыдущий профессор оставил ваш дом в плохом состоянии. Я рад, что это не оставило вас настолько глупой, чтобы ответить на простой вопрос, как большинство из вашего дома уже делает, делая все возможное, чтобы вести себя как стая болванов. Снивеллус Снейп был позором для этого поста."

— Да, профессор, — легко согласилась Дафна, хотя это ее и не удивило. В конце концов, эти оскорбления в адрес ее дома были пустяком после всего, чем она лично пожертвовала, чтобы удовлетворить его прихоти.

-Хорошо, что у вас есть хоть капля здравого смысла, в отличие от ваших" благородных " сверстников, Мисс Гринграсс, — добавил Гарри. -Может быть, мне следует сжалиться над вами и дать вам менее грязное задание?— сказал он, продолжая более внушительным тоном после небольшой паузы. -Вам бы это понравилось, Мисс Гринграсс?"

Было приятно наблюдать, как она вздрогнула от его слов, но, в отличие от прошлого раза, страх не сыграл никакой роли в этой дрожи, сменившись возбуждением, которое она пыталась подавить, но потерпела сокрушительную неудачу. — Как вам будет угодно, профессор, — выдохнула она, выжидающе выпятив грудь, что было бы удивительно, если бы она не забыла немного расстегнуть мантию. "Жаль", — подумал Гарри. Ей еще многому предстояло научиться, и она была счастлива, что у нее есть такой терпеливый и понимающий учитель!

— Готовность слушать всегда ценится, Мисс Гринграсс, — сказал Гарри. "Вы ничего хорошего в изготовлении зелий," Гарри спросил.

-Последние пять лет у меня были сплошные пятерки, профессор, — ответила Дафна с досадой, которой раньше не было. Однако она не была долгоживущей, увядая под его предупреждающим взглядом.

-Меня мало волнуют оценки, выставленные вашим некомпетентным профессором, Маленькая мисс. Он был довольно известен тем, что нянчился с учениками своего собственного дома. Я спросил вас, умеете ли вы варить зелья?"

— Да, профессор, — сказала она, снова опустив глаза. -Я могу варить все, что входит в учебную программу, начиная с конца шестого курса."

— Мне нравится подготовленные студенты, — ответил Гарри. -Tогда давайте начнем с самого простого. Почему бы вам не сварить для меня бодроперцовое зелье?— Она подняла голову, на еще одно оскорбление ее компетентности, но Гарри продолжил, не давая ей возможности вмешаться. -Я вижу, что вы оскорблены простотой рецепта, но я придерживаюсь другой философии для зельеварения. Вам нужно доказать, что вы можете варить под давлением, прежде чем я позволю вам попробовать более сложные рецепты."

Румянец покрыл ее лицо, когда она поняла, к чему клонит Гарри, вид, который вызвал мрачную улыбку на его лице, что-то, что идеально соответствовало роли, которую он играл. На этот раз она просто кивнула, не в силах заставить себя заговорить. — Отлично, — сказал Гарри. — А теперь выбирайте ингредиенты и начинайте приготовления."

Он ничего не делал, только спокойно сидел, пока Дафна метнулась к шкафу, где хранились ингредиенты, и вернулась с несколькими. Гарри подождал, пока не поймал ее взгляд, затем разочарованно покачал головой, указывая на набор, который она выбрала, заставляя ее понять, что она забыла выбрать все. — Не зная всех ингредиентов, разочаровывает, — пробормотал Гарри.

Она еще больше запаниковала, когда вернулась к шкафу, собирая пропавшие вещи. Тем временем Гарри направился к ее котлу. Когда она вернулась, он уже ждал ее там. Он проверил качество ингредиентов. -Неплохо, — сказал он, рассматривая их в деталях, пока не нашел корень нарцисса, который был слишком старым и достаточно заплесневелым, чтобы повлиять на силу зелья. Он поднял ее. -Но и не очень хорошо, — добавил он.

Он нежно взял ее за подбородок и приподнял ее голову, пока их взгляды не встретились, чувственное движение, которое заставило бы его потерять работу в нормальной школе. Не из Хогвартса, конечно, поскольку пытки, серийное использование заклинаний памяти, членство в террористической группе, убийство или даже размещение Темного Лорда на затылке, казалось, не заставляло людей потерять работу. -Хотя я и не согласен с нездоровым увлечением ею вашего предыдущего профессора Снивелла, все же есть базовый уровень компетентности, которого я ожидаю от своих студентов.— Он поднял палочку и сжег ее, после чего пыль исчезла. "Оставшихся корней хватит на несколько доз", — добавил он. -Можешь начинать."

Дафна быстро последовала его приказу и начала быстро сортировать ингредиенты, но все еще напряженная, чувствуя его присутствие позади себя, но через несколько секунд она начала расслабляться, не двигаясь с места. Конечно, именно этого он и ждал, поэтому провел рукой по ее волосам, собирая их в хвост. -Чтобы предотвратить загрязнение, — объяснил он, зная, что она не осмелится спросить.

-Я понимаю, сэр, — ответила она.

Он наклонился к ее уху. "Хорошая девочка. Дрожь была единственной реакцией, которая ускользнула от ее контроля, когда она продолжила разделять ингредиенты. Ей даже удалось проигнорировать то, как его рука танцевала по ее телу, что было довольно впечатляюще, учитывая, насколько она была возбуждена.

Гарри знал, что именно толщина ее мантии позволяла ей сопротивляться его прикосновениям. К счастью, у него был план на этот счет. Сначала он произнес защитное заклинание, которое должно было защитить ее тело от случайных капель зелья, и еще один взмах его палочки увидел, как ее одежда исчезла без предупреждения, оставив ее полностью обнаженной.

Дафна рефлекторно повернулась к нему с испуганным выражением в глазах. -Чтобы предотвратить загрязнение, — повторил он, улыбаясь еще шире. — Свободный кусок веревки может вызвать катастрофический взрыв.— Он забыл упомянуть, что только в чрезвычайно сложных и летучих зельях кусок веревки мог вызвать такую реакцию, и даже тогда, это требовало довольно неудачного времени.

Он не сводил с нее пристального взгляда, вызывая ее на разговор. -Не забудь размешать свое зелье, оно почти светло-голубое, — приказал он, подчеркнув свой приказ игривым шлепком, который приятно отозвался на ее обнаженной коже. Вздох, сорвавшийся с ее губ, был еще более восхитительным.

После кратковременного оглушения ей удалось снова обратить свое внимание на зелье, помешивая его по часовой стрелке, с равномерными ударами, которые противоречили значительной способности. Еще более впечатляющим был тот факт, что ей удалось сохранить этот сбалансированный темп, даже когда его руки начали танцевать на ее обнаженной спине, двигаясь вокруг ее позвоночника.

-Неплохо, — сказал Гарри, когда она умудрилась придать зелью мутно-зеленый цвет, идеально подходя для этого шага. Это было простое зелье, но, к ее чести, условия были довольно сложными. "Возможно, не все студенты Слизерина были полной пустой тратой пространства, которая выживает благодаря ежедневной дозе кумовства", — сказал он. Его руки опустились вниз, пока кончики пальцев не ощутили вкус ее влаги, которая жаждала его внимания со времени их последней встречи, когда он оставил ее грязной, но неудовлетворенной. Ее пальцы дрожали в предвкушении, что привело к довольно неприятному результату-она пролила слишком много экстракта розмарина в зелье, которое приобрело колючий малиновый оттенок.

-А может, и нет, — насмешливо продолжил он, убирая руку. — Похоже, я заговорил слишком рано. Мисс Гринграсс, это пустая трата времени, если вы не можете приготовить простое зелье выносливости, не испортив его. Может, нам стоит его отменить?"

— Нет!— воскликнула она, быстро повернувшись к нему, отчего ее грудь дико закачалась, несмотря на разумные пропорции. Гарри ничего не сказал, просто смотрел на нее, в то время как румянец покрывал ее тело, позволяя ей понять интенсивность своей реакции. Но даже это не помешало ей поспорить, пытаясь исправить ситуацию. -Я все еще могу спасти зелье, — прошептала она. — Пожалуйста, дайте мне еще один шанс."

Его первоначальный план состоял в том, чтобы растянуть этот момент как можно дольше, угрожая ей возможностью прервать еще один сеанс, но ее энтузиазм сумел ослабить его решимость. Он кивнул. -У тебя есть только один шанс, завершить зелье идеально, и я собираюсь дать тебе награду. Но если ты не можешь ... — продолжил он, позволив своим словам исчезнуть ближе к концу.

-Я так и сделаю, — ответила она, и в ее голосе прозвучала решимость, уверенность, которую он видел только во время их первой дуэли, когда она все еще надеялась сразиться с ним.

Он не смог удержаться от улыбки, которую Дафна пропустила, потому что ее внимание уже вернулось к кипящему котлу. Он был удивлен, увидев пробуждение этой искры, но на этот раз сосредоточился исключительно на том, чтобы заслужить его одобрение, которое закончится возбуждением. Возможно, это был менталитет чистокровок; с их жизнями, сформированными магией, они были слишком склонны подчиняться более сильному волшебнику.

Довольно плодотворная черта характера, учитывая все обстоятельства.

Он наклонился к ее шее и глубоко вздохнул, наслаждаясь ее запахом, в котором чувствовался привкус клубники. Их близости было достаточно, чтобы заставить ее дрожать от очевидной потребности, но это не мешало ей умело справляться со своими задачами, связанными с зельями.

В его движениях чувствовалась нежность, когда он обвил руками ее тело, одна его рука оказалась на ее груди, другая-на животе. Ей удалось проигнорировать первое прикосновение, но это было заметно труднее, когда его пальцы начали танцевать по ее коже, посылая толчки удовольствия, что было особенно эффективно в ее возбужденном состоянии. Она издала тихий стон и подавила второй, в то время как маленький нож между ее пальцами танцевал на разделочной доске, торопливо готовя ингредиенты, чтобы стабилизировать зелье, прежде чем она пропустит небольшое окно времени, которое было доступно.

-Неплохо, — сказал он, что было бы просто странным замечанием, если бы он не наклонился к ее уху, используя мягкий, рокочущий тон, который творил чудеса, разжигая ее желание еще больше. Ее пальцы дрожали, заставляя лезвие скользить, что привело бы к довольно неприятному инциденту, если бы не защитное поле, которое он установил. Лезвие просто выскользнуло из ее пальцев, но она даже не обратила на это внимания, ее глаза на мгновение закрылись, пытаясь сосредоточиться.

Гарри отстранился на мгновение мимолетного милосердия, давая ей достаточно времени, чтобы собраться с мыслями. Делая это, он позволил своим глазам свободно блуждать по ее обнаженному телу, танцуя на ее упругости, нарушаемой случайными хорошо расположенными изгибами, тело, которое сигнализировало о приверженности серьезному режиму упражнений-или магический трюк, который воспроизводил его эффект. В любом случае, с таким впечатляющим результатом, он не жаловался.

Между ее ног, он мог видеть ее самое интимное место, сияющее густым блеском, показывая интенсивность ее возбуждения. Он почувствовал, как его штаны натянулись еще сильнее, движимые удивительным видом и укрепленные сознанием того, что ему нужно было только произнести слово, и сексуальная наследница перед ним пронзила бы себя его членом, и рассматривала эту возможность как самый удивительный подарок, который она когда-либо получала.

Еще одна вспышка магии, и его штаны и нижнее белье исчезли,освободив его член. Ее возможность собраться не была бесплатной. Когда он сделал еще один шаг вперед, его член скользнул между ее бедер, ее влага ласкала его верхнюю часть. Еще один вздох, за которым последовала дрожь, но на этот раз она сумела сохранить свои руки устойчивыми, медленно добавляя немного дополнительного Экстракта бадьяна, чтобы довести зелье до последней фазы.

-Почти закончили, — прошептал он, и его голос снова стал чувственным и мрачным. Но ни это, ни присутствие его члена, нежно щекочущего ее возбуждение, не смогли нарушить ритма ее рук, когда она помешивала котел мягкими, ровными ударами. Сгорая от любопытства, Гарри заглянул в ее сознание и обнаружил там странную решимость, которая превратила ее окклюменцию в нерушимый железный шар.

Или, точнее, нерушимый железный шар для кого угодно, только не для него. Для него она была как шарик сахарной ваты, не только легко проникающий, но и восхитительный. Ее подсознание поглотило его, и она даже не заметила этого. Очевидно, его власть над ней была даже сильнее, чем его великодушные предположения. В глубине ее сознания он видел, как ее преданность подавляет ее желания, заставляя ее руки повиноваться приказу.

Такая самоотверженность заслуживает награды, решил он, накладывая тонкое заклинание на ковш, который она использовала, магически стабилизируя его таким образом, чтобы сделать зелье полным почти до совершенства.

Однако теперь, когда заклинание было на месте, ничто не мешало ему увеличить интенсивность своего внимания. Он прижался губами к ее шее, укусил достаточно сильно, чтобы оставить след, а затем нежно поцеловал. Тем временем его пальцы скользили по ее спине с удивительной нежностью, но когда они достигли ее низа, они погрузились в ее плоть с контрастирующей силой, что-то, что она наслаждалась, если край удовольствия в ее страдальческом крике был каким-либо показателем.

Следующий звук, сорвавшийся с ее губ, не принес и намека на боль. Когда он поднес палец к ее входу, ее влага поглотила его, как будто ее разум нарисовал зонд легилименции, сжимая его палец с жалкой потребностью. Он был осторожен, когда двигал пальцем внутри нее, потому что это не заняло бы много времени, чтобы толкнуть ее через край, и он не хотел преждевременного окончания их маленькой игры.

123 ... 910111213 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх