Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проект "Доппельгангер"


Опубликован:
31.05.2011 — 13.05.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Середина 23 века. Гигантская корпорация ведёт разработку новейшего перспективного биочипа. После успешной обкатки несколько испытателей погибают при странных обстоятельствах. Дальнейшая многомиллионная разработка становится под вопросом, и самый удачливый испытатель Джек направляется с миссией к месту гибели своих коллег...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Неплохой вариант, — одобрил Доп. — Шумовая граната, судя по маркировке.

— Да? — усомнился Джек. — А точно?

— Абсолютно. Бросай.

— Как скажешь... Сэр! Не пугайтесь! Сейчас будет немного шумно, — с силой рванул шнурок и метнул гранату.

Клубы дыма возмущённо вздыбились, песок и волки слегка подпрыгнули.

— Ну вот, сработало, — Джек проводил удовлетворённым взглядом со всех ног улепётывающих волков. — Трусоваты. Кажется, не так уж и громко бахнуло, да?

— О, уверяю, бахнуло вполне прилично, — поспешно заверил Доп. — Просто на момент взрыва я предусмотрительно закрыл слуховые проходы, во избежание травмы барабанных перепонок.

— А-а-а, а то я уж подумал..., — спрятав арбалет, Джек направился к дереву.

Спасённый сидел на земле, пошатываясь и ошалело вращая глазами. В запылённой окладистой бороде проглядывали кусочки коры.

— Вы в порядке, сэр? — участливо наклонился Джек.

— Видимо ещё не отошёл от шока, — прокомментировал Доп. — Никак не может поверить в чудесное спасение.

Что-то неразборчиво пробормотав, коротышка наконец сфокусировал взгляд.

— Где я?

— Амнезия, — вынес безжалостный вердикт Доп. — Возможно сумасшедший. Бедняга...

— В Химерии, сэр, — ровным голосом оповестил Джек. — Около двухсот пятидесяти миль к северо-востоку от Претории.

— Где? — спасённый потрясённо огляделся. — А ещё вчера..., нет, погоди, может позавчера..., — судорожно схватился за голову. — А-а-а, так это ты! — вскочил на ноги и свирепо вытаращился снизу вверх. — Точно ты!

— Вот видишь? — сухо заметил Доп. — Судя по поведенческим нюансам, типично сумасшедший карлик. Мы попусту тратим драгоценное время.

— Успокойтесь, сэр! — на всякий случай Джек отступил на шаг. — Возможно вы меня с кем-то путаете.

— Возможно, — коротышка как-то весь сник. — И главное, ведь я его даже не видел.... Волки помню.... Пасти, клыки.... Да! Много волков! — начал лихорадочно рыться в песке. — Надо выпить! Где-то здесь, где-то здесь...

— В любом случае вам теперь бояться нечего, — бравурным тоном заверил Джек. — Волки удрали. Давайте провожу вас до ближайшего кемпинга, где вы сможете спокойно отдохнуть.

— К чёрту кемпинг! — коротышка продолжал лихорадочно шарить в песке. — Ага, вот ты где! — торжествующе вытянул огромный рюкзак.

Основательно поколотив кулаком, сунул руку в мембрану. На лице появилось сосредоточенное выражение.

— Ведь я оставлял... Точно помню, оставлял! Ага, вот! — вытянул стилизованную под старину зелёную бутыль.

— Будешь? — протянул Джеку. — Ты не подумай — настоящий вискарь, не какая-нибудь бормотуха!

— Сразу хочу официально напомнить..., — холодно предупредил Доп.

— Я на службе, сэр, — быстро перебил Джек, исподволь пытаясь избавиться от навязчивых образов светящегося нимба и пухлявого ангелочка с крылышками.

Продолжая вдохновенно разглагольствовать о корпоративной этике, Доп вдруг поперхнулся и умолк, что само по себе происходило очень редко.

— Ну как знаешь, — карлик недоумённо пожал плечами. — А я чуток хлопну...

Небрежно смахнул затычку и судорожно припал к горлышку. Громко булькая, внушительное содержимое опорожнилось за десять секунд.

— Уфф, хорошо! — блаженно отшвырнул бутылку и уже осмысленно огляделся. — Да, прижали меня.... Подло застали врасплох! Не то я бы.... Ух! — погрозил кулаком. — Да, а где ж мой топор? — изогнулся и тщательно оглядел собственный зад. — Хм, нет... Странно, был тут...

— Видимо потеряли, когда лезли на дерево, — подсказал Джек.

— Точно! — восхищённо глянул карлик. — Теперь припоминаю...

Вскочил и метнулся к дереву. Порылся в песке и с торжествующим криком поднял нешуточного вида железку.

— Ах, вот ты где, бродяга! — с силой лупанул по дереву. — Ага!

Воздел руку к небу и вдохновенно продекларировал:

— По-прежнему остёр топор мой и рука тверда! И сами боги..., — закашлялся, — чего-то там с небес!

— Этот человек явно невменяем, — резюмировал Доп. — Учитывая уровень агрессии, повышаю твёрдость униплоти.

Тело заметно одеревенело.

Карлик пристегнул топор к поясу и вразвалку подошёл к Джеку.

— Гимли, — протянул руку, — тьфу, Гилберт.

— Джек.

— Очень приятно, — карлик с чувством стиснул ладонь.

— Взаимно, — поднажал Джек.

— Ого! — Гилберт восхищённо потряс кистью. — Здоров! А по виду не скажешь!

Джек скромно улыбнулся.

— А остальные где? — карлик с интересом огляделся, видимо ожидая, что кто-то ещё выскочит из песка.

— Остальные кто? — по совету Допа как можно ласковее уточнил Джек.

— Ну ты вроде сказал как на службе, спецснаряжение, все дела, значит рейнджер? — Гилберт поднял сапог и возмущённо поглядел на просвет. — Не, ну ты глянь! Даже ботфорты погрызли, сволочи!

— Главное, что вы остались целы, — дипломатично заметил Джек. — Ботфорты дело наживное...

— Это точно, — Гилберт высыпал песок, уселся и с кряхтеньем натянул сапоги. — Кстати, я ведь тебя так и не поблагодарил, — подскочил, схватил ладонь и энергично затряс. — Я в большом долгу!

— Да ерунда, — улыбнулся Джек. — Так поступил бы каждый.

— А вот и не скажи! — горячо возразил карлик. — Тут порой такие болотные хмыри бродят, боже упаси! Кстати, давай на ты, а?

— Без проблем.

Гилберт озадаченно потоптался у дерева и выудил из песка красный камзол. Отряхнув, c достоинством облачился:

— Хоть что-то осталось целым.... Ну что, уходим?

— Пожалуй, — подождав, пока спутник накинет рюкзак, Джек зашагал к виднеющейся на горизонте стене могучего леса.

Минут пять Гилберт молча семенил рядом, сосредоточенно посапывая носом. В рюкзаке что-то синхронно погромыхивало. Наконец не выдержал:

— Так значит ты из пешего патруля?

— Да я вообще не патруля. Так, работаю по одному проекту...

— А-а-а, — вздохнул спутник, — и ты контрактник? Вот и я тоже. Восемь лет уже как пашу на Генезис.

— О, так мы коллеги! Я из Доппельгангера.

— А, ну тогда всё понятно, — Гилберт с интересом оглядел с головы до ног. — Отлично, просто отлично!

— В смысле?

— Да про униплоть. Если не знать, ни за что не отличишь. Одежда она и одежда.

— Так мимикрия, — усмехнулся Джек. — Одно из условий.

— Вот я и говорю, — продолжил Гилберт. — Видел я как-то раз ваших ребят в деле. Чего только в вас не понапихали, жуть!

— На все случаи жизни...

— Вот-вот! Хотя в меня тоже какую-то гадость вставили...

— О, тоже испытатель?

— Да нет, — поморщился Гилберт. — Скорее актёр.

— Актёр?

— Да лет десять назад они наткнулись на мою анкету. Вызвали на собеседование, вроде как подошёл. Я прикинул, вроде дельце непыльное — детские спектакли, всякие там поющие гномы, — обречённо махнул рукой, — я и согласился, всё равно с моим ростом ничего лучше не найти...

— Я слышал, это сейчас легко исправить? — осторожно заметил Джек.

— Легко-то легко, — скривился Гилберт. — Денег не было, да и папаша был против. Засунут, говорит, в тебя эту гадость, и ещё неизвестно как оно обернётся.

— Насколько я знаю, риск минимален.

— Ха! — вскинулся спутник. — Минимален! Вон Люсинда тоже купилась на эту рекламу, вставила чип, и что? За год вымахала шести футов ростом! Прикинь! Шесть!

— Это плохо?

— Может и неплохо, да так и пришлось потом развестись. Муж никак не смог к ней такой высокой привыкнуть. Как она плакала, как плакала! — вытащил платок и трубно посморкался, — бедняжка...

— А что же муж себе такое не поставил?

— Да потому что я уже сюда сбежал! — жизнерадостно захохотал Гилберт. — И честно говоря, крутила она там с каким-то хахалем. Сейчас думаю, может оно и к лучшему...

— Может, — покладисто согласился Джек. — А что насчёт той гадости?

— Биочипа роста?

— Не, которую в тебя вставили.

— Ах, эта, — погрустнел Гилберт. — Просто беда, знал бы, ни за что не согласился!

— Всё так плохо?

— Да не то что бы плохо. Взять, к примеру, выпивку. Раньше выпил бокальчик — весело, хорошо, а сейчас залей хоть галлон, десять минут — и трезв как стёклышко! Куда такое годится?

— Интересная разработка, — оживился Доп. — Вернёмся, надо бы обратиться к коллегам за бесценным опытом.

— Нет, ты так и будешь надо мной с утра издеваться?

— А с другой стороны, кто меня здесь только не кусал, всё зарастает как на собаке! В общем, и хорошо и плохо. Да и прошлая память опять же...

— В смысле прошлая?

— Да подписал я тут одно дополнительное соглашение к контракту, — Гилберт задумчиво почесал подбородок. — Участие в битве с этими ушастыми придурками, — кивнул на лес. — Денежек, конечно, выходит побольше, да уж больно стрёмно...

— Стрёмно?

— Да второй раз уже меня заваливают. Полгода назад башку снесли, восстановили, сейчас опять иду, контракт, куда деваться, — тяжело вздохнул. — Так и мотаюсь, то спектакли в Приграничье, то топором махать...

— Да уж, — ошарашено согласился Джек. — Действительно стрёмная работка.

— Ха! Да я-то ладно, — оживился Гилберт. — Представляешь, находятся идиоты, которые машутся совершенно бесплатно! Типа удовольствие для них, прикинь?

— Бесплатно?

— А ты что, рекламы не видел? Осада у горы Иньянгани? Так второй год уже эта байда. Гномья крепость, мы обороняемся, ушастые атакуют. Месилово, жуть! Иногда мы и в лес в контратаки ходим. Тоже ничего, правда там гоблины одолевают, расплодились до грязи! Хотя с ними легче, совсем безмозглые, без разбору гасят и ваших и наших...

— Да уж, весело у вас тут...

— А, ерунда, платят и ладно, — легкомысленно махнул рукой Гилберт. — Правда, когда убивают, хоть увольняйся! — раскатисто захохотал.

— Своеобразное чувство юмора, — несколько потрясённо прокомментировал Доп. — Видимо летальный исход впоследствии так или иначе каким-то образом сказывается на психике.

— Не знаю, не приходилось, — зябко поёжился Джек. — Тьфу-тьфу...Глава 5.

С каждым шагом музыка становилась всё слышнее и слышнее. Судя по карте впереди в полумиле крупный туристический центр Хильдбургхауз. Несмотря на коротконогого попутчика, за прошедшую неделю образовалась вполне приличная фора по времени, и Доп даже милостиво согласился на пару суток отдыха.

— А что касаемо Соломенного плаща обезьяны, — донеслось снизу, — я бы скорее отнёс это к раннему...

Джек обречённо покосился на вдохновенно разглагольствующего спутника и прибавил ходу. Эта сладкая парочка рассуждает о творчестве Басё с утра без умолку. Встретились два одиночества! И главное, когда только успели так спеться? Хотя, пусть болтают, один другого стоит.

В первый же вечер в кемпинге Гилберт с пафосом заявил, что не может оставить нового друга в столь опасном месте в одиночестве, многозначительно добавив — два глаза хорошо, а четыре и топор лучше. Возражения, что униплоть в некотором смысле тоже представляет собой один большой глаз, категорически не принимались.

— Ты пойми, Джек, — непринуждённо отхлебнув почти пинту пива, задушевно приобнял. — Конечно, не обижайся, пусть ты и немеряно крут, но здесь ты зелёный новичок, раздербанят в пять сек за милую душу! А я оттрубил уже восемь лет, каждую собаку знаю! И не надо, не благодари...

За неделю совместного пути успел трижды рассказать печальную историю всей своей жизни, тётушек, жены и даже двоюродных племянников. Потом переключился на заунывное декламирование стихов и плавно перешёл на хокку. Тут уже заинтересовался Доп....

— Так ты действительно считаешь, что это не марукэкатомбо? — торопливо перебил Гилберт. — Хорошо, тогда послушай вот это... Я банан посадил и противны мне стали ростки бурьяна...

— Отличный слог, — мечтательно согласился Доп. — Как известно, эти строки были написаны, когда в Эдо он собственноручно посадил банан у своей хижины...

— А как тяжело переживал он её утрату! — горячо подхватил Гилберт. — Тот ужасный пожар! И мало того хижина, сам едва не погиб! Вот послушай, этот отрывок как раз относится к тому сложному периоду его творчества...

Джек невольно усмехнулся. Нет, эти двое ценителей тонкой поэзии точно созданы друг для друга. Гилберт уже всерьёз заинтересовался, когда столь бесценная разработка появится в свободной продаже, и сколько ориентировочно это будет стоить. И судя по реакции Допа, такое искреннее восхищение здорово польстило его самолюбию.

Самолюбие. С ума сойти, если задуматься. Откуда у чипа самолюбие! А с другой стороны, эмоционально он настоящий живой человек. Только всё равно излишне зануден. Ну так, местами. Неужели такое тоже можно запрограммировать или это уже приобретённые особенности виртуального сознания? Впрочем, ладно придираться, всё-таки как-никак старику восемьдесят лет, вполне простительно.

Наконец показался традиционный частокол. Над воротами лениво колыхался огромный транспарант с пенящейся кружкой.

— Опа! Да сегодня же Октоберфест! — радостно потёр ладони Гилберт. — Слушай, вот это мы удачно попали!

— Только попрошу вас обоих не слишком усердствовать, — поспешно предостерёг Доп.

— Усердствовать? — искренне удивился Гилберт. — О чём ты говоришь! Тут и пиво-то всего лишь каких-то жалких шесть градусов, — пренебрежительно махнул рукой, — так, мышке язык промочить...

— Добро пожаловать! — подбежали две миловидные девушки и с улыбкой повесили новым гостям цветочные венки на шею. — Ждём вас на празднике вечером!

Гилберт плотоядно глянул вслед:

— Ну и как тебе всё это?

— Нет слов...

Наскоро приведя себя в порядок, потолкались по городку. Повсюду шла подготовка к вечернему празднику. Гилберт мигом отыскал старых знакомых, таких же низкорослых и чрезмерно бородатых, как на подбор.

— Отживел, бродяга! — мигом обступили старого друга. — И голову какую отрастил! Давненько, давненько!

После восторженного рёва и традиционного похлопывания по плечам, быстренько собрались сбрызнуть это дело. В ответ на недоумённые взгляды, Гилберт важно надул щёки и представил спутника:

— Это Джек. Отличнейший парень! Покруче любого рейнджера, скажу я вам. В одиночку спас меня от громаднейшей стаи волков!

От последующих искренних рукопожатий разболелась рука.

— Побольше бы нам таких! Непременно надо отметить! Идём с нами, парень! — возбуждённо галдя, низкорослая компания ввалилась в ближайший бар.

Чувствуя себя Гулливером среди лилипутов, Джек пригнулся и нырнул в тёмный провал двери. Оживлённо переговариваясь, компания расселась за длинным дубовым столом.

— Сюда Джек! — призывно махнул Гилберт. — Садись!

Дородные официантки засуетились, разнося пенящееся пиво.

— Ну, друзья, — привстал Гилберт. — За нас! За встречу!

Загремели кружки.

Чокнувшись, Джек чуть пригубил и одобрительно причмокнул. Пиво здесь варят что надо.

— Удивительно, — подал голос Доп.

— Ты думаешь? Не знаю, конечно, качество намного лучше, чем в приличных пабах Большого мира, но удивительно — нет...

— Хай-хо, хай-хо! — придя в отличное расположение духа после третьей кружки, Гилберт загорланил песню, отстукивая ритм по столу костяшками пальцев.

123 ... 910111213 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх