Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проект "Доппельгангер"


Опубликован:
31.05.2011 — 13.05.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Середина 23 века. Гигантская корпорация ведёт разработку новейшего перспективного биочипа. После успешной обкатки несколько испытателей погибают при странных обстоятельствах. Дальнейшая многомиллионная разработка становится под вопросом, и самый удачливый испытатель Джек направляется с миссией к месту гибели своих коллег...
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

Проект "Доппельгангер"

Сидоров Леонид Владимирович.

http://zhurnal.lib.ru/s/sidorowlw/Проект "Доппельгангер".

Пролог.

Жаркое солнце опустилось за скалы. Стало не так жарко. Ишу досадливо потёр слезящиеся глаза и выполз из-под камня. Уфф, так надоело ждать! Но уходить нельзя, ещё чуть и слизняки заснут, а уж тогда...

— Может уже не жалят, а? — жалобно заныл за спиной Хо. — Есть хочется!

— Проголодался, да? — сердито рыкнул Ишу. — Так иди, кто тебя держит? А ужалят, так и быть не брошу, освежую и притащу в клан. Чего добру зазря пропадать? — злорадно блеснул клыками. — Думаешь такого костлявого не сожрут? Ещё как сожрут! С потрохами!

— Да ну тебя! — Хо обиженно засопел.

— Вот то-то, — злорадно осклабился Ишу. — Терпи, мелюзга...

Жирные лоснящиеся тела внизу зашевелились и медленно поползли за ускользающей длинной тенью. По песку побежали зловещие искорки.

Ишу пугливо прижал уши. Заденет такая — верная смерть. Сильные твари! Не пьют, не едят, лежат себе и лежат, хвост в тени, голова на солнце. И чем больше лежат, тем сильнее жалят. В полдень с пяти шагов бьют наповал. Барр говорит, им сразу и свет и тень нужно, в этом сила. Кто знает, может и так. Вожак, ему видней, — злобно рыкнул и терпеливо улёгся.

Ничего, вот стемнеет, поглядим вашу силу. Вон как зашевелились, ночь чуют, к свету ползут. Вкусненькие, а молодые особенно, — плотоядно покосился на извивающиеся тела. И тащить легче, и жалят не до смерти. Ничего, скоро, совсем скоро.

Вытащил копьё и любовно погладил остриё. Сам заточил. Настоящий металл, не какой-нибудь пластик или деревяшка. Такое редкая удача найти. Люди потеряли, а может кто из Бессмертных, — опасливо зыркнул на закат. Не приведи к ночи! Если принесёт кого нелёгкая, верная смерть.

Странные создания, вроде охотятся, а не едят, — злобно сплюнул. Людишек хоть завалить можно, а вот Бессмертных ой как непросто. Съешь его, а он потом из-за Края целёхонький приходит и весь клан в клочья. А Бессмертный или человек, сразу не поймёшь, на рожу-то все одинаковые, кто тёмный, кто светлый...

— Может пора, а? — Хо нетерпеливо завозился. — Вон темнеет уже!

— Цыц, сказал! — рявкнул Ишу. — Башку оторву!

Хо испуганно притих.

Потерпеть не может! Мелюзга, вечно голодные. Так до первого укуса, а потом терпеливые делаются. Если выживут. А может проучить разок? — покосился на тощее тело. Спуститься и чуть подтолкнуть, пусть попробует каково. Эх, ведь загнётся, придётся сразу две туши тащить. И далековато. Ладно, пусть пока поживёт...

Стемнело. Ишу принюхался и настороженно пошевелил ушами. Везде тихо. И внизу улеглись. Пора!

Закинул копьё за спину и медленно пополз вниз. Теперь главное камешки не уронить. Учуют, полночи искрить будут, вот будет дело. Так и Бессмертные засекут. Тьфу, не к ночи! Хорошо хоть этот пока лёгкий, много не нашумит. Хотя чуть приструнить не помешает.

— Эй, малой! Как спустимся, не топчись там! Сразу прибью, понял?

— Да понял, понял, — торопливо прошипел Хо.

— Понял он! — злобно ухмыльнулся Ишу.

Хотя в прошлый раз не подвёл. Посмотрим, может и выйдет толк.

Втянув когти, мягко шагнул на песок. Шерсть встала дыбом. Всегда так. Значит слизняки близко. У-у-у, сильные твари! Это хорошо ещё, что не мокро, тогда вообще не подойти.

С кого бы начать? — оглядел мерно пульсирующие тела. Дышат, не дышат, пойми их, ни глаз, ни ноздрей. Зато как чуют... Ладно, возьмём тех молоденьких с краю.

Затаил дыхание и едва-едва приподнимая ноги, скользнул меж камней. Любят они камни, ох как любят. Хвост в тени, голова на солнце, лежат, млеют, только искры потрескивают. Но и нам это на руку, хоть спрятаться можно...

А вот и он, — замер и потянулся за копьём. Спит, маленький. Вроде головой ко мне, удобно, даже обходить не придётся. Точно, голова. Вон внутри какая-то зелёная дрянь отсвечивает. Всё, слизнячок, ты мой. Теперь бы матёрых не спугнуть.

Хо за спиной замер и даже и не дышит. Может и вправду выйдет толк.

Примерился остриём и с размаху вонзил в зелень. Чавкнуло и больно отдало в руку. Есть, до песка пробил!

Тварь дёрнулась и мелко задрожала. Пальцы обожгло. Искру пускает. Ничего, металл всё съест, не впервой. Ждём, ждём, — терпеливо закусил губу. Ждём...

Зелень плавно поблекла. Слизняк судорожно вытянулся и обмяк. Хорошо. Один есть.

Хо завозился и радостно засопел.

— Пикнешь, убью, — едва слышно предупредил Ишу.

Вытащил копьё и с наслаждением облизнул кровь. М-м-м, вкуснятина! Так и есть, совсем молоденький. Теперь бы такого ещё одного. Где-то рядом спит.

Забрался на камень, выпрямился и настороженно поднял уши. Тихо как. Ночью самое главное. Значит пока не слышат, а может и нет никого. Люди вообще больше днём, ночью шастают только одиночки вроде Бессмертных. Хотя, будь кто рядом, зверьё давно всполошилось бы, уж кого-кого а мелких тишиной не проведёшь. Будь ты трижды невидим, но грудь дышит, песок шуршит, камни дрожат. Мелкие всё слышат. Плохо без них, потому и не трогаем. Как братья почти, жаль неразумны. А вот людям всё равно, бьют всех без разбору. Нас даже с особым удовольствием. Как же, разумные, кто хитрее. Ну-ну...

Второй прислонился к тёплому камню. Надо же, червяк червяком, а тепло любит. Ну спи, спи, недолго ещё. Только бы не спугнуть!

Втянул когти и бесшумно вскарабкался на глыбу. Быстро осмотрелся и глянул вниз. Спит, не учуял. Хорошо. Сверху бить удобней. Если что не так, хоть живым останешься.

Занёс остриё и на выдохе пронзил голову. Слизняк дёрнулся и потух. О как! Сразу, даже не искрил. Редкий удар.

— Всё, уходим, — шепнул младшему, торопливо пряча копьё. — Этого бери, и по камням, по камням...

Вернулся за первым и взвалил склизкую тушку. О, молодой, а тяжёлый! Либо самец. Всё, ходу, ходу!

— Не отставай!

Удачное место. Скалы, камни, песочек. Слизняки пасутся как ладони. И другие кланы пока не знают. Конечно, вода далеко, кто сюда пойдёт, ещё на людей нарвёшься. Обычно ищут травку, деревца, где живности много. А тут камни песок, поди догадайся. Да, здорово повезло. И не нашли бы, если не тот молодой олух. Наслушался в других кланах баек про Край, и проверить решил. Два дня догоняли. Хоть мелкий, а стойкий оказался. И как он зуд столько терпел, так и не повернул, в лужицу превратился. Воняло жуть! Так мухи его и съели. А ведь говорили ему, не ходи, растаешь! За Краем только люди живут и Бессмертные, нет — пошёл, наслушался старых сказок. Вот и проверил на свою голову. Зато другим урок, впредь послушней будут.

В камнях впереди тревожно пискнули. Ишу замер. Мелкие просто так не пищат, точно кого-то учуяли. Кого?

— Что там? — Хо испуганно дыхнул в ухо.

Ишу поднёс кулак к носу.

— Тсс.

Цвиркнуло ещё раз. Тяжело заскрипели камни. Мать моя, либо матёрый рогонос?

Вот попали...

И спрятаться негде, — покосился по сторонам. И бежать не убежишь. Даже без добычи в два счёта затопчет. Ладно, попробуем обмануть, — мягко положил тушу.

— Скорее мажься!

Улёгся рядом со склизкой тушей и потёрся о бока. Хо плюхнул добычу рядом, лихорадочно обмазываясь вязкой слизью.

Рогонос глухо заворчал. Услышал...

— Замри и не дыши!

Вдохнув как можно больше, обхватил добычу руками и ногами. Зажмурился и обмяк. Всё, я слизняк. Будь что будет.

Камни гулко затряслись. Нависла громадная чёрная тень. Громко фыркнув, шумно принюхалась.

Я слизняк, я слизняк, — мысленно взмолился Ишу. Содрогнувшись, невольно вспомнил, что остаётся после таких встреч. Лужица на Краю и то выглядит аппетитней.

Рогонос глухо зарокотал и недовольно отпрянул. До крошечного мозга наконец дошло. Слизни. Не враг.

Разочаровано мотнув огромным рогом, тяжело протопал в темноту.

Не веря в спасение, Ишу не решался вдохнуть, пока гул не затих вдалеке.

-Ушёл, — пересохшим языком облизал сточенные резцы.

Обманул! Обманул! Жаль с людьми такое не пройдёт. Хитрые бестии...

Медленно поднялся и недоверчиво прислушался. Вроде тихо. И мелкие молчат. Значит шагах в ста никого.

— Эй, мелкий! Живой там? — сердито буркнул, взваливая тушу. — Пошли, нам ещё топать и топать...

Глава 1.

Джек надкусил бутерброд и лениво потянулся за кофе. Лететь целых полчаса, так что вполне можно и перекусить.

— Я бы не назвал это хорошим завтраком, — скорбным голосом вмешался Доп. — Во-первых, для столь раннего часа количество калорий явно...

— Ой, извини мамочка! — съязвил Джек. — Тебе-то какое дело? Мне переваривать. Скажи лучше кофе паршивый, — сморщился и отставил стаканчик. — Дерьмо.

— А что касаемо твоего чрезмерного использования бранных выражений...

— Слушай, не парь мне мозги, а? Дай хоть минуту побыть одному!

Доп моментально вырубился.

— Ой, кажется, мамочка обиделась? — усмехнулся Джек. — Ладно, не дуйся. Просто не выспался я, — с хрустом потянулся.

Ранний вызов явно не сулил ничего хорошего. Хотелось сразу послать ко всем чертям, но секретарша мистера Джонса отрезала бесцветным голосом:

— Босс хочет видеть. Срочно! — и, не слушая бурных протестов, отключилась.

И это в пять утра! Боссу не спится, босс хочет видеть! Чудесно!

— Что случилось, как думаешь?

— В данном случае я обладаю той же информацией что и ты, — сухо заметил Доп.

— Значит обиделся, — вздохнул Джек. — Не, ну правда?

— Полагаю, повод для столь раннего визита достаточно весом. И позволь дать небольшой дружеский совет — держи себя сдержанно, без обычной эксцентричной манеры, всё же это не твоя вчерашняя разнузданная вечеринка, а деловой визит к работодателю.

— Разнузданная? То есть спать с девушкой по-твоему плохо? А может ты гей? — Джек подозрительно прищурился. — Признайся, я никому не скажу!

— Три. Три девушки, Джек! И сильно подозреваю, что по крайней мере двум из них ещё и не было восемнадцати.

— Восемнадцать? — искренне ужаснулся Джек. — Ничего не помню.

— Неудивительно. Чрезмерное употребление алкоголя может разрушить твою печень. Пока ты спал, я трудился всю ночь, подгоняя уборщиков.

— Вечеринка удалась, да? — Джек подмигнул.

— Имелись в виду внутренние уборщики, — скорбно поправил Доп. — И поверь мне, ещё двести лет назад такая доза алкоголя считалась смертельной.

— Ну началось, — разочаровано протянул Джек. — Ты мне ещё про царя Соломона вспомни. Слушай, — вскинулся осенённый идеей. — А промотай мне разок тех девушек, может я и смогу что припомнить?

— Джек...

— Ну хотя бы отдельные моменты!

— Джек...

— Внимание, произвожу снижение! — проснулся автопилот. — В целях вашей безопасности пристегните ремни.

— Эх, не везёт, — уныло вздохнул Джек. — И что за день сегодня!

Уши знакомо заложило. Экранолёт заложил крутой вираж и плавно приземлился на крошечном заросшем тропической зеленью пятачке. Дверь с шипением отошла в сторону.

— Посадка завершена, — вежливо проинформировал автопилот. — Приятного дня!

— И тебе того же, — поднимаясь, Джек равнодушно зевнул.

Шагнул к двери и восхищённо остановился.

Ветерок лениво колыхал макушки пальм. За буйными зарослями мерно рокотал океанский прибой.

— Да-а-а, райское местечко! — проводил завистливым взглядом беззаботно парящую чайку. — Недаром он отсюда не вылезает. А вообще, скопидом, — спустился по трапу. — Мог бы прикупить островок и побольше.

— Джек, позволь напомнить...

— Не позволю! О, смотри, да тут и пляж рядом!

Весело смеясь, по дорожке к дому пробежали две девушки в крошечных бикини. Джек остановился и проводил оценивающим взглядом.

— М-да, определённо мне здесь нравится всё больше и больше! А вот той пухленькой я бы...

— Кхм!

— Отстань пра-ативный! Кстати, насчёт тех девушек...

— Дочерей мистера Джонса?

— Нет, я имел в виду с вечеринки, — Джек нетерпеливо дёрнул шнурок дверного колокольчика. — На какой помойке откопали такую древность?

— Мистер Джонс известный коллекционер антиквариата. К примеру, на последнем аукционе...

Тяжелая дубовая дверь со скрежетом отворилась.

— Джек, наконец-то! — облегчённо вздохнула старушка.

— O, мисс Марпл! — Джек галантно склонил голову. — Безумно рад видеть вас в столь ранний час! Какими судьбами?

— Иди-иди, шутник! — старушка хохотнула и посторонилась. — Ждёт, уже два раза спрашивал.

— Уи, мадам! — Джек сделал попытку щёлкнуть каблуками и бодро рванул по витой лестнице.

Минул первый пролёт.

— Не спеши.

— Изыди, Асмодей!

Остановился перед зеркалом и потрясённо вытаращился.

— Так. И во что это ты меня вырядил?

— Абсолютно аутентичный мужской костюм первой половины двадцать первого века.

— Издеваешься? А почему не каменного? Это что за хрень? — Джек раздражённо рванул тугой узел галстука. — Задушить хочешь?

— Пожалуйста, осторожнее! Признаю, одежда выглядит слегка старомодно, но позволь ещё раз напомнить, где мы находимся...

— Слегка? Ты про трёхсотлетние засохшие трупики моли?

— Мистер Джонс консервативен.

— Консервативен? Да такую одежду уже не носят лет сто!

— Больше двухсот. Впрочем, как и мистеру Джонсу.

— Постой, так это правда?

— Если верить заложенной информации.

— Серьёзно?

— Он истинный основатель проекта Бессмертие. Только я тебе этого не говорил.

— Могила! Слушай, вот бы в тебе ещё покопаться, а?

— Похвальное рвение. Обычно ты не столь ревностно относишься к хранящимся кладезям. Что ж, не скрою — польщён. Если ты так заинтересовался, могу порекомендовать недавно загруженную полную энциклопедию...

— Здравствуйте, мистер Джонс!

— О, Джек! Проходи, проходи мой мальчик, — пожилой джентльмен за массивным столом аккуратно притушил дымящуюся сигару.

— Сок, чай, кофе?

"Рому", — едва сходу не брякнул Джек, но вовремя спохватился.

— Благодарю. Апельсиновый.

— Мисс Марпл, пожалуйста, стакан апельсинового и газированной воды, — хозяин нажал кнопку допотопного коммуникатора. — Как наш подопечный? — откинулся в кресле. — Без сбоев?

— Потрясающе. Словно реальный живой собеседник. Правда, местами излишне..., — Джек замялся, подбирая выражение помягче.

— Зануден? — довольно хохотнул мистер Джонс. — Да, вместо старых информативных сообщений этим образцам мы решили придать максимум прямого мысленного обмена между донором и реципиентом. Пришлось в корне поменять интерфейс и разработать этакую своеобразную поведенческую модель, взяв за основу пожилого английского джентльмена прошлых веков. Кстати, — доверительно наклонился, — я лично участвовал в создании ментального образа.

"Оно и видно — внутренне ухмыльнулся Джек. — Такой же прокисший нафталин".

— Джек, я требую малую толику уважения как ко мне, так и к мистеру Джонсу, как к одному из моих создателей! — возмущённо подал голос Доп.

— Так это твой тринадцатый любимый папуля? — Джек постарался придать лицу максимальную заинтересованность. — О, и правда, вылитый ты! А что ж ты раньше-то молчал? Я уже всю голову сломал, кому бы пожаловаться, чтобы тебе мозги промыли как следует!

— Ты просто невыносим!

— ...и на редкость замечательно получилось, ты не находишь? — распалившись, хозяин прикурил новую сигару.

— Безусловно, — простодушно улыбнулся Джек. — Иногда за чрезмерную заботу даже называю его мамочкой.

— И что? — Джонс заинтересовано вскинул брови.

— Обижается. И не поверите, по-настоящему...

— Вот именно! — хозяин вскочил и нервно заходил вокруг стола. — Абсолютно новая ступень искусственного интеллекта. И после пяти лет успешной обкатки получить такое! — резко остановился. — Хотя может быть не учтена стрессовая неустойчивость реципиента? Нет, исключено, все предварительные тесты показали.... Впрочем, довольно рассуждений, — нетерпеливо рубанул ладонью воздух. — Я пригласил тебя совсем по иному поводу.

— Я весь внимание, — насторожился Джек.

— Видишь ли, — Джонс замялся. — Несмотря на ошеломляющий успех, проект оказался на грани закрытия. Пока эта информация сугубо конфиденциальна, так что помалкивай.

— Безусловно. Какие-то неприятности, сэр?

— Неприятности это ещё мягко сказано, — хозяин устало вздохнул и плюхнулся в кресло. — После полной виртуализации мы успешно обкатали сотню контрольных образцов в реальных условиях. Марс, Луна, мегаполисы, снега, джунгли, пустыни — никаких нареканий. Сбой произошёл в Химерии, — поднял печальный взгляд. — И ладно бы один, можно списать как отдельный эксцесс конкретного исполнителя. Но три человека, Джек, — поиграл желваками. — Это очень серьёзно. Фактически, удар по всему проекту...

— Сэр, — мисс Марпл расставила напитки и бесшумно удалилась.

— А что вообще случилось-то? — пригубив сок, заинтересовался Джек.

— Первый не вернулся в контрольный срок. На месте исчезновения поисковая группа обнаружила только выжженное пятно.

— Допа нашли?

— Нет. И что самое странное, засекли сигнал активации режима реинкарнации, и больше никаких следов.

— Да, выглядит подозрительно. Недоброжелатели из Генезиса?

— Проверяем. Но вряд ли бы эти парни пошли на такое, мы как-никак партнёры. Крах нашего проекта неминуемо потянет их за собой.

— Согласен, — Джек нервно забарабанил пальцами по столешнице. — А может всё гораздо проще? Допустим, в момент гибели у Допа могло элементарно снести крышу...

— Джек, что за слэнг!

— Заткнись!

— Может, — пожал плечами Джонс. — Гадать можно бесконечно. Парня конечно восстановили из последней копии, а толку? Выбыл из проекта.

— А другие?

— Второй бесследно исчез, а вот с третьим пока неясно. Нашли полного идиота. Комиссия по этике сейчас решает что делать с бедолагой.

— А что говорят спецы?

— Полная каша. Опять активация режима смертельной опасности, перехват управления и обрыв записи.

— Да, непонятно. Химерия вообще негостеприимное местечко...

— Я бы сказал кошмарное, — согласился хозяин. — Особенно для простых обывателей. Но возможная миссия туда входила в условия контракта. Собственно потому тебя и выбрали. В твоём досье есть довольно любопытная ссылка. Уже бывал там?

— В северной части, — неохотно признался Джек. — Ещё до проекта. Охотился по молодости, экстрима хотелось. Так понимаю, хотите сделать из меня очередного смертника?

— Ну зачем же так мрачно? — усмехнулся босс. — По условиям контракта у тебя неограниченная бессмертная страховка. Восстановим в любом случае, чего опасаться?

— Просто неприятно, сэр, — честно признался Джек. — Ведь что случись, умирать придётся по-настоящему, — зябко поёжился.

— Понимаю, — вздохнул Джонс. — Сам проходил через это. Три раза, кстати.

— И каково оно? — с надеждой вскинулся Джек. — Неужто не страшно?

— Первый раз всегда страшно, — усмехнулся босс. — На то мы и люди. Боль, темнота...

— А потом?

— Как обычное рождение. Вначале ничего, смутные тени, свет, потом плавно включается сознание.

— И что, прямо всё помните?

— Всё на момент фиксации. Остальное можешь записать из Допа. Если конечно его найдут, — мрачно усмехнулся. — И захочешь.... Так что давай-ка собирайся в Южную штаб-квартиру, гостиница оплачена. Все необходимые инструкции получишь у Двойного Билла. Уже знаком, надеюсь? — сдержанно усмехнулся.

— Ещё бы, — ухмыльнулся Джек.

Похоже, про ту корпоративную вечеринку, когда по пьяни уговаривал Левого Билла не разговаривать с Правым, уже растрезвонили всему руководству. И главное, когда только успели, даже месяца не прошло!

— Всего двенадцать дней, — мягко поправил Доп. — И поверь, мне пришлось сильно потрудиться, чтобы привести тебя в более-менее относительный порядок. Тогда ты действительно здорово перебрал...

— Ничего подобного! Я просто испытывал адаптационные возможности организма к резкому возрастанию содержания алкоголя. Согласно параграфу сто шестьдесят три подпункта пять всё той же инструкции, между прочим.

— Довольно неожиданная трактовка состояния критической интоксикации организма. Твоё служебное рвение похвально, но у присутствующих сложилось стойкое впечатление, что ты просто мертвецки напился за счёт корпорации. А то последнее, с позволения сказать, жуткое пойло...

— Безобидный коктейль! Бармен клятвенно уверял что нет и тридцати градусов!

— Это про другой коктейль, Джек. В том было все шестьдесят!

— О горе мне! Так бесстыдно надуть! Это всё потому, что я слишком доверчивый. То-то я себя потом так плохо чувствовал.... Всё, не приставай, я разговариваю с боссом!

— Ну что ж, Химерия, так Химерия, — Джек бодро поднялся. — Кстати, как насчёт командировочных?

— Нет проблем, — улыбнулся босс. — Двойная оплата плюс боевые. Аванс тридцать процентов, остальное после задания.

— А бар?

— Только за личный счёт, — отрезал Джонс. — О твоих скромных аппетитах уже ходят настоящие легенды.

— Легенды как всегда несколько преувеличены, — Джек печально вздохнул и направился к двери. — Ладно, и на том спасибо. До скорой встречи, надеюсь...

— Удачи! Да, Джек...

— Сэр?

— Отличный костюм!

— Спасибо, сэр! — с чувством откликнулся Джек.

На крыльце задумчиво остановился.

— Что-то жарковато здесь, не находишь?

— Двадцать шесть по шкале Цельсия. Впрочем, если ты испытываешь некоторый дискомфорт, могу повысить потоотделение...

— Ну ты и зануда! Я к тому, что неплохо бы и искупаться, пропустить такой пляж будет просто грешно.

— Абсолютно исключено! С этой секунды мы на задании!

— Согласен. Будем считать это неотъемлемой частью задания! — Джек бодрой трусцой рванул к берегу. — Да, и это, костюмчик-то сними...

Для несведущего человека выполнение неотъемлемой части задания могло бы показаться несколько странным. На мирно дремлющий тропический берег вдруг выскочил всклокоченный парень в элегантном чёрном костюме и с диким хохотом рухнул в набегающую волну.

Рыбки, мирно откусывающие нежные кусочки кораллов в ужасе шарахнулись в стороны. Видимо до маленьких мозгов дошла некая несуразность неожиданного появления молодого джентльмена без маски и акваланга на глубине пятнадцати метров. Поняв, что странное существо опасности не представляет, успокоились и вернулись, с интересом покусывая мерно колышущиеся лацканы пиджака.

— Что, какие-то проблемы? — Джек возмущённо оттолкнул назойливый галстук. — Почему меня до сих пор преследует эта хрень?

— Прости, несколько запутался с подбором подходящего купального костюма, — виновато откликнулся Доп. — Каталог содержит более четырёх миллионов...

— К чёрту костюм!

Через час, прыгая на левой ноге, одновременно пытаясь вылить воду из правого уха, Джек ухитрился кое-как заскочить на борт экранолёта.

— Вот видишь! — тяжело дыша, рухнул в кресло. — Всего каких-то жалких десять минут, а как чудесно освежился!

— Восемьдесят семь, — скорбно поправил Доп. — И та дикая погоня за смертельно напуганной рифовой акулой была совершенно излишней. Я едва успевал регулировать уровень углекислого газа.

— Да, чёртова работёнка, тебе не позавидуешь.

— Может мне показалось, но проскользнули некие оттенки сарказма.

— Нисколько! — клятвенно заверил Джек. — Я сама серьёзность. И вообще, если кое-то подзабыл, мы всё ещё на задании. Автопилот!

— Да, сэр!

— Курс Претория.

— Принято, — отрапортовал мягкий баритон. — Расчётное время полёта составит четыре с половиной часа. Температура пункта назначения...

— Минус сто восемьдесят градусов, — прервал Джек. — Претория. Выполнять!

— Внимание! Пристегните ремни...

— Слышал? — Джек скучающе зевнул. — Шесть часов. Пожалуй, чуток вздремну. И пусть мне приснится маленький розовый слоник, — откинулся в кресле.

— Но..., — Доп поперхнулся и умолк.

Свет в салоне плавно погас. Двигатель мерно загудел, и серебристая молния взмыла за облака. Достигнув потолка высоты, автопилот выровнялся и лёг на курс.

— Внимание, произвожу снижение! — через четыре часа возвестил мягкий баритон. — В целях вашей безопасности пристегните ремни...

Громкое заявление не произвело на беззаботно похрапывающего пассажира ровно никакого впечатления.

— Джек, проснись! Джек!

— Ну что тебе, Люцифер? — с видимой мукой Джек приоткрыл глаза. — Ты вообще-то хоть сам-то когда-нибудь спишь?

— К сожалению, нам этого не дано. Но твой мозг так причудливо работает во время...

— Не подлизывайся, слоника я так и не увидел.

— Просто не успел достичь соответствующей фазы сна.

— Так и я о чём! — возмутился Джек и снова было попытался устроиться поудобнее.

— Боюсь, мы уже прибыли.

Дверь зашипела. В салон ворвался горячий воздух Африки.

— Боюсь, ты чертовски прав, — Джек со вздохом поднялся. — Ну что, кажется пришло время немного поработать...

Порт встретил знакомой суетой. Автоматически объезжая редкие группы пассажиров мерно гудели погрузчики. Время от времени в перевозимых клетках мелькали такие существа, словно бы только что вышли из самых горячих ночных кошмаров. Прибывшая на охоту золотая молодёжь робко жалась друг к другу, провожая монстров восхищёнными взглядами.

— Вот так, — Джек мрачно покосился на пассажиров. — Стараешься, стараешься, не спишь день и ночь...

Собственно и сам когда-то был таким бездумным прожигателем жизни, пока от скуки не заполнил анкету и попал на проект. Зато теперь скучать точно не придётся. До смерти, а может и поболее...

— Ты о чём? — заинтересовался Доп.

— О проекте.

— Химера?

— Да вообще, — Джек залез в кабинку кара и нехотя ткнул в голографическую карту. — Одни придумывают, мы испытываем, а эти..., — неодобрительно кивнул на гогочущую молодёжь.

— Развлекаются, — закончил Доп. — Ты это хотел сказать?

— Ну вроде того, — поскучнел Джек. — Развлекаются...

— Увы, такова суть человеческой цивилизации.

— Слушай, а ты философ.

— О, не льсти мне. Мой скромный интеллект ни в коей мере нельзя поставить в один ряд с такими великими титанами прошлого как.... Впрочем, не суть важно. Меня тревожит твой настрой. Ты явно приуныл. Может поменять гормональный фон? Добавим чуть допамина...

— Как-нибудь сам справлюсь, — перебил Джек. — Кажется нам сюда, — наклонил джойстик влево.

Показалось высокое здание корпорации. Высокие витражи нещадно слепили ранним солнцем.

— Просто немного тревожит судьба тех ребят.

— Твои страхи вполне понятны, но в конечном итоге тебе почти ничего не угрожает, ведь так?

— Вот именно что почти, — Джек плавно вырулил на стоянку. — Всегда остаётся некоторая вероятность, что что-то пойдёт не так. Эти яйцеголовые думают, если молодой повеса пару раз пострелял монстров, то сразу становится крутым экспертом. Ха, как бы ни так! Между прочим, почти десять лет прошло, а для Химерии это очень много.

— Судя по твоим воспоминаниям, тогдашняя охота тебе здорово понравилась.

— Пусть это тебя не обманывает, — усмехнулся Джек. — Больше восторг буйной молодости. Погоня, азарт, ощущение, что ты не только охотник, но и дичь. Кто кого! Адреналин просто зашкаливает.

— У человечества вообще довольно необъяснимая тяга к приключениям.

— Элементарно, — Джек прошёл детектор и ступил на подъёмник. — Без них просто скучно жить. Кстати, о скуке. Сейчас будет очень волнующая встреча.

— О нет! Джек, только давай без...

— Слушай, ну ты и зануда! Если у кого-то уже развился ранний склероз, напоминаю, тогда была официальная корпоративная вечеринка, а сейчас я как бы при исполнении, — подошёл к призрачной завесе биологической защиты.

Сканировав параметры личности, виртуальный гард радушно приветствовал:

— Джек Хендриксон, добро пожаловать! Для вас есть одно сообщение. Доктор Билл Хаспер ожидает в отсеке два би, лаборатория бионики.

— Круто! — Джек удивлённо присвистнул. — Два би! По ходу мне ещё и допуск повысили...

— Поздравляю.

— Да вообще-то не с чем. Между нами девочками — меньше допуск, меньше проблем...

За спиной бесшумно задвинулась массивная плита. В огромном зале кипела работа. Молодые бионики увлечённо колдовали над голографическими планшетами, шумно обсуждая какие-то малопонятные поведенческие нюансы кошмарного виртуального существа на главном экране. Монстр то припадал на ноги, то заваливался на бок, но никак не желал бежать к вящему неудовольствию молодых гениев.

— Эй, дружище, — Джек дёрнул за рукав ближайшего спорщика. — Где тут у вас Билл обитает, не подскажешь?

— Там, в аппаратной регенерации, — не глядя отмахнулся паренёк.

— Признаться, по этому разделу знаний у меня довольно много различной информации, но понаблюдать за процессом творения вот так воочию гораздо интереснее, — подал голос Доп.

— Уверяю, куда интереснее с ними встретиться, — на ходу хмыкнул Джек. — Особенно когда влепишь импульсным лазером промеж глаз.

— Насколько мне известно, любое энергетическое и дезагрегационное оружие гражданским лицам в Химерии запрещены, — осторожно заметил Доп.

— В общем-то, да, но только не для спецопераций. Зелёное лобби постоянно вопит, что у всех должны быть равные шансы. Даже у Созданных.

— Определённый резон в этом есть.

— Согласен. Никакого драйва. Только холодное и механическое, даже древний огнестрел запрещён, представляешь!

— С автоматическим оружием у этих существ вообще абсолютно никаких шансов.

— Как знать, — засомневался Джек. — Рейнджерам везёт, хоть разрядники разрешают... O! А вот и Билли! Привет Билл, как жизнь?

— Здорово, алкоголик! — коренастая фигура с двумя головами оторвалась от виртуального планшета. — Протрезвел наконец? — Левый Билл жизнерадостно захохотал.

— Как видишь! — улыбнувшись, Джек от души хлопнул протянутую ладонь.

Легендарная личность практически стала символом проекта. Самого первого Допа ещё с примитивным внутренним текстовым интерфейсом Билл когда-то испытывал лично на себе. Более того имеется информация, что когда-то давным-давно в порядке генетического эксперимента вырастил собственного двойника, хотя многие утверждают что это обычный сиамский близнец, но даже до сих пор никто ничего так толком и не выяснил. Корпорация хорошо умеет хранить свои секреты.

— Не обращай внимания, — усмехнулся Правый. — Он сам от той попойки два дня был не свой. Такое напортачил...

— Ой, кто бы говорил! — хмыкнул Левый. — А сам-то! Кто по-твоему, твою тушку до номера дотащил?

— Это я-то...

— Да ладно вам, парни! — поспешно вмешался Джек.

Знаменитая перебранка Двойного Билла давно стала притчей во языцех, хотя бывало, новички впадали в нервный транс, глядя как две абсолютно похожие лысые головы спорят между собой до хрипоты.

— Я только что от мистера Джонса...

— Знаем, знаем, — перебил Правый. — Эти три нетипичных случая в Химерии. Мистер Джонс решил поставить на тебя все ставки.

— Я в курсе.

— Только нос особо не задирай, — хмыкнул Левый. — Думаешь, если девяносто процентов теста, то круче всех?

— Ну вроде того. Плюс бывал там в молодости.

— Ха! — насмешливо перебил Правый. — Бывал, не бывал... Всё гораздо проще — твой Доп из той же прошивки, ну и некоторый прошлый опыт соответственно. Так что особо-то не зазнавайся!

— Да я и не зазнаюсь. Три человека в ауте дело серьёзное.

— Серьёзное, — вздохнул Правый. — Мистер Джонс ещё вчера предупредил. Я весь отдел на уши поставил, перетряхивали серию с нуля. Пару миллионов раз прогнали все тестовые макрокоманды в реальном времени....

— Ну нет дефектов, нет, понимаешь, — горячо вмешался Левый. — Непонятно, отчего у них в этой Химерии напрочь крышу рвёт. Так что если и с тобой там случится такая ерунда, то вся эта серия, довольно удачная, кстати, вместе со всеми исходниками мигом пойдёт в утиль. Смекаешь чем дело пахнет? — свирепо вытаращился. — Десять лет моей личной разработки кобелю под хвост! Так что дружок тебе придётся там очень сильно постараться, понимаешь?

— А чего тут непонятного? — пожал плечами Джек. — Будет и вправду жалко. Штука действительно получилась на редкость удачная.

— Кхм...

Может показалось, но Доп поёжился словно человек.

— Страшно?

— Неожиданный вопрос. Нет, чувства ваш удел. Я бы охарактеризовал моё состояние немного иначе. Скорее некий трепет перед абсолютным небытием, состояние неопределённости, которое я пока никак не могу постичь...

— А, ну-ну. Постигай.

— Ха! Удачная? — взорвался Левый. — Много ты понимаешь! Да по сравнению с самыми первыми Допами эта серия поистине прорыв в системах искусственного интеллекта! Ты с ним говоришь, споришь, обмениваешься памятью.... Эх, да что тебе объяснять! — обреченно махнул рукой. — Поверь мне, уж я-то знаю, о чём говорю. У меня, — постучал указательным пальцем по лбу, — до сих пор стоит самый первый Доп. Девелоперская редакция, между прочим.

— Это как? — заинтересовался Джек.

— Как-как! Не для маменькиных сынков! Прямой обмен микрокодами. До того как мысленный обмен стал чем-то удобоваримым, с Допами приходилось общаться с помощью специальных команд. Лет через десять накропали специальный интерфейс и обернули их в привычные мыслеформы, чтобы обычные юзеры вроде тебя болтали и не испытывали никаких затруднений.

— Слушай, круто! — искренне восхитился Джек. — Знаешь, только сейчас по-настоящему дошло насколько сложна твоя работа!

— Это ещё что, — польщёно улыбнулся Правый. — Вот я тебе сейчас расскажу, как мой Доп однажды насмерть завис...

— Микрокоды? Джек, да это настоящий уникум! Позволишь перейти с ним в акустический режим?

— Валяй. Слушай, Билл, извини что перебиваю, тут моему Допу не терпится с тобой поболтать...

Нагрудный кармашек псевдоуниформы на секунду потерял фокус и трансформировался в контуры человеческого лица.

— Здравствуйте, мистер Хаспер! — восторженно начал Доп. — Давно мечтал пообщаться с такими уникальными людьми напрямую!

— Привет-привет! — доброжелательно откликнулся Правый. — Как тебе реципиент? — Левый быстро перехватил инициативу.

— О! На редкость замечательный молодой человек. Отлично ладим, — дипломатично отозвался Доп.

— Слушай, ну ты и льстец!

— Так о чём ты хотел пообщаться? — перебил Правый.

— Микрокоды. Вы действительно общаетесь со своим Допом с помощью прямых операндов?

— А то! — усмехнулся Правый. — Хочешь поговорить на праязыке? Один момент...

Униплоть на животе Билла безобразно вспучилась. Проявилось добродушное лицо.

— Ну что, начнём? — маска лукаво подмигнула. — Лови пакет...

Вытянув губы трубочкой, пронзительно засвистела.

— О, нет! — Джек невольно прикрыл уши ладонями. — Заткнитесь сейчас же!

— Прости Джек! — повинился Доп. — О-о-о, — в экстазе застонал. — Какая божественная музыка!

— Сборище чокнутых извращенцев! — в сердцах выругался Джек.

Казалось ещё чуть и голова точно взорвётся. Видимо уловив нарастающую волну отчаяния, Доп резко оборвал общение.

— Достаточно, мистер Хаспер. Это было просто чудесно!

— Да уж, — ухмыльнулся Левый. — Давненько мы так не баловались...

— Вы уже всё? — Джек недоверчиво приоткрыл уши. — Насвистелись? И ты хочешь сказать, у меня так же постоянно свистит в башке? И я ничего не слышу?

— Сразу видно зелёного новичка! — презрительно фыркнул Правый. — Обычная частотная модуляция в звуковом диапазоне. А в твоей, с позволения сказать, башке, модуляция поверх стандартного нервного сигнала. Так что будь спок, такое ты больше никогда не услышишь. Просто я решил немного тряхнуть стариной перед новой моделью. Кстати, на редкость общительной.

— Благодарю, — ровным голосом поблагодарил Доп.

— Вот что ребята, — мрачно резюмировал Джек. — Это ничего если я с вами тут такой убогий постою, а?

— Э-э-э, — завис Левый. — Ты вообще о чём?

— Да так. Просто уже начинает немного подташнивать от этого общества взаимного восхищения. Может поменяемся Допами и все дела? Хоть обсвистись потом!

— Да ладно тебе! — хохотнул Правый. — Не дуйся! Уж своего-то я ни на что променяю. Привык, как к родному. Да и в работе здорово помогает, кодировать таких как твой. В общем, давай вернёмся к нашей небольшой проблеме.

— Скорее к вашей, — мрачно поправил Джек. — Наверняка вы со своим дурацким свистом чего-нибудь напортачили в их мозгах.

— Уж лучше бы напортачили, — вздохнул Левый. — В том-то и беда. В этой серии все тестовые отклики на редкость стабильны, что там произошло, ума не приложу... Ладно, начнём по порядку, — взмахом руки активировал карту. — Насколько мне известно, те парни выполняли стандартную тестовую программу. Одиночный пеший маршрут, минимум вооружения, обычный вариант униплоти. Первый пошёл через Калахари, — на карте появилась светящаяся точка, — второй с севера через Тенере, третий с Атлантического побережья вдоль Конго. Конечной точкой для всех был Карисимби. Там на вершине у нас укреплённая точка, — криво усмехнулся. — Лаборатория хоть и старенькая, но можно нормально пересидеть. Даже автономный принтер регенерации есть. На всякий случай...

— Спасибо, учту, — усмехнулся Джек.

— Оптимист! — хмыкнул Правый. — Вначале туда дойти нужно. Целым!

— Слушай, не нервируй парня, а? — осадил Левый. — Без тебя и так тошно. Многомиллиардный проект летит ко всем чертям, а он ржёт как недоумок...

— А вообще как они погибли? — нетерпеливо перебил Джек.

— Ну как, — замялся Левый. — В нейросети особо много не наскребёшь. Последние данные мозговой активности первого прервались в районе озера Мверу...

Мелькнули географические координаты. Показалась картинка горного озера.

— Увеличь, — Билл нетерпеливо махнул рукой.

Картинка переместилась левее и полностью заполнила голограмму.

— Вот здесь он и погиб, — показал на небольшое чёрное пятно на берегу.

— Хм..., — Джек в сомнении поскрёб щетинистый подбородок. — Что-то не похоже. Выглядит словно остатки простого костра...

— Верно, — хмыкнул Правый. — Только костёр был больно странноватый. Анализ показал наличие чрезмерно больших следов соединений фосфора.

— Насколько больших? — Доп перешёл в голосовой режим. — В тканях человека его около одного процента. Каков был вес реципиента при жизни?

— Один сек.... Восемьдесят пять килограмм.

— А найденных соединений фосфора?

— М-м-м, — замялся Правый. — Сейчас точно не вспомню, это не суть важно...

— Склерозник! — насмешливо перебил Левый. — Больше килограмма, точнее одна тысяча двести семьдесят три грамма. Только тебе зачем?

— Это же очевидно. Количество фосфора явно не совпадает с его прижизненным процентным содержанием. Следовательно, сожжено более двух живых организмов.

— Абсолютно исключено! — отрубил Правый. — Анализ ДНК показал наличие только одного человека, плюс незначительное количество примесей типичной озёрной флоры и фауны...

— Какая к чёрту фауна? — возбуждённо взревел Джек. — В пинки надо гнать ваших аналитиков! Умники! Два плюс два сложить не могут. Анализ ДНК, анализ ДНК... Что там реально нашли? Кости, сожженный дотла труп, что?

— Э-э-э... Головы смущённо переглянулись.

— Уточни! — потребовал Левый.

Правый торопливо поднёс ладонь к глазам.

— Выжженное пятно диаметром приблизительно два с половиной ярда. Горстка пепла тянущаяся к северу...

— Вот! — назидательно поднял указательный палец Джек. — Пепел! Не свистеть надо, а историю изучать!

— На редкость здравое мышление, — саркастически заметил Доп. — Ты не перестаёшь меня удивлять...

— Заткнись!

— Вот вы вроде ребята жуть как умные, — Джек поочерёдно оглядел собеседников. — Что может сжечь человека дотла? Вот так, без затей?

— Ну, — замялся Левый. — Аналитики пока ещё не пришли к единому мнению. Проводят дополнительные исследования. Сам понимаешь, времени дали в обрез ...

— Теоретически — очень большое количество углерода, — задумчиво произнёс Правый. — Исходя из реалий местности, видимо какие-то массивные сухие куски древесины, — победно поглядел на Левого. — Так называемые дрова, если верить древним источникам.

— Угу, — хмыкнул Джек. — Дрова.... Ребята, вам надо хоть изредка вылезать в реал! Давайте расскажу вам вкратце. Вначале человека с Допом нужно застать врасплох, а в режиме полной невидимости это очень непросто. Потом как-то ухитриться его обездвижить. Потом примерно трое суток надо непрерывно жечь, и всё равно пепла не получится. Чтобы сжечь дотла, сожженные останки надо мелко раздробить. Именно так и поступали...

— Экскурс в древнюю историю конечно очень интересен, — перебил Правый. — Только вот есть одна маленькая неувязочка. Кому там эти жжёные кости дробить? Из человекообразных огнём владеют только гоблины, да и то их надо очень сильно разозлить. К тому же трое суток явно крутовато. Насколько я знаю, в силу начальных ограничений эти образцы очень не любят дневной свет.

— Согласен, — Джек криво усмехнулся. — Встречался я пару раз с этими ребятами. Как вечер, они тут как тут. Откуда только вылезают. Кстати, на редкость умные зверушки...

— Умные, — согласился Левый. — Говорят, лет сто назад на них поступил специальный заказ. Поклонники какого-то древнего писателя скинулись....

— Толкиен кажется, — поддакнул Правый. — Парни из Генезиса тогда неплохо заработали. Примитивный поведенческий биочип с каким-то древним папуасским диалектом реплицируется молодняку с молоком самки. Теперь уже четвёртое поколение скачет...

— Чип обычный или с обучением? — быстро уточнил Джек.

— С обучением. Но у них и без этого достаточно хорошо развит мозг. За основу взяли шимпанзе плюс гигантский ленивец, по-моему...

— В мозгу девяносто процентов дельфина, — глянув на ладонь, уточнил Левый. — Довольно устойчивая модификация получилась. Так, что тут у нас ещё.... Куча всякой ерунды.... Изменённая гортань и речевой центр.... Прямохождение.... Всё не то.... А! Вот! Стайные существа, двадцать-сорок особей. Думаешь, они сожгли?

— Ну сами навряд ли. На это никаких дров не хватит. Есть у меня одно нехорошее подозрение. Окрестные районы хорошо изучены?

— На предмет чего? — лицо Правого удивлённо вытянулось.

— Насколько я помню историю Химерии, люди в тех местах постоянно воевали друг с другом. В горах температура достаточно стабильна, да и сухо опять же...

— Короче, давай не тяни! — нетерпеливо перебил Правый. — К чему ты клонишь?

— Элементарно. Старые фосфорные боеприпасы.

— Погоди, — перебил Правый. — Так ты тоже думаешь, что гоблины где-то отыскали старые тайники с оружием?

— В точку! Эти милые зверушки вообще жутко талантливые. Навскидку три варианта. Первый — гоблины нашли тайники. Второй — пакостит кто-то из людей. Там вообще полно всяких придурков шастает. Третий — сработало старое взрывное устройство нажимного типа, что маловероятно, учитывая...

— Джек, я просто восхищён твоими аналитическими способностями! — прервал молчание Доп.

— Благодарю.

— Значит и ты склоняешься в пользу старых боеприпасов, — задумчиво пробормотал Правый. — Ладно, доложу боссу и потороплю ребят...

— Во-во! — поддакнул Джек. — Торопи и докладывай! Может мне даже и мотаться никуда не придётся...

— Всё возможно, — хмуро буркнул Левый. — Давай-ка быстренько выметайся отсюда. Сходи пока на ланч. Минут через двадцать мы подойдём...

Мысль двухголового показалась довольно здравой, учитывая пятичасовой перелёт и скромный завтрак. Сверившись с планом, Джек быстро отыскал кафе и, несмотря на бурные протесты Допа набил поднос под завязку. Устроился на свободном столике у открытого панорамного окна и остервенело набросился на запечённое мясо, не обращая внимания на удивлённые взгляды тщедушного офисного планктона.

— Джек, что за манеры? Ты словно оголодавший неандерталец!

— Слушай, Вельзевул! Отвали, а? Я ведь сейчас ещё и чавкать начну!

— Но ты уже чавкаешь.

— Так какие проблемы? Закрой уши или что там у тебя.

— Ты же знаешь, что...

— Ты дашь мне поесть, или нет! — раздражённо рявкнул Джек вслух.

За соседними столиками притихли и испуганно переглянулись. Чудной верзила явно не в себе. И куда только смотрит охрана?

Отложив вилку, Джек непринуждённо поковырялся мизинцем в правом ухе и потянулся за горкой кремовых пирожных.

— Интересно, и что у нас тут подают на десерт?

— Кхм. Я бы настойчиво...

— Нет, сейчас кого-то точно убью! — Джек с наслаждением откусил кусок и, пережевывая с видом истинного гурмана, блаженно прикрыл глаза.

Какая вкуснятина! Всё-таки вкус и запах натуральной пищи не идёт ни в какое сравнение с синтезированной едой вне цивилизации. Да и по сути дела это и едой нельзя назвать. Какой-то грубый физиологический процесс расщепления. Забросил любой встречный белок в мембрану на животе и забыл. Остальное за тебя сделает Доп. Чувствуешь насыщение, а что, как.... Неприятная зависимость, если вот так задуматься.

Послышалось шумное сопение. Нависла громадная тень.

— Свободно? — Билл поставил поднос и тяжело плюхнулся на стул.

— Ну что? — с набитым ртом поинтересовался Джек. — Поговорили?

— Поговорили, — Правый мрачно воткнул вилку в мясо.

— И? — приободрил Джек.

— Ругался, — нехотя буркнул Левый. — Потребовал прошерстить весь аналитический отдел и провести дополнительную экспертизу.

— Нафига?

— Теперь на предмет конкретных остатков взрывчатых веществ.

— Значит я свободен?

— А вот чёрта с два! Консорциум бизнесменов уже проявил нездоровую заинтересованность. Босс жутко нервничает и торопит.

— По-моему это его обычное состояние. А чего это вдруг этот консорциум так быстро заинтересовался? Утечка? А может они и сами всё это дело организовали? А что, от этих гом...

— Слушай, давай не здесь, а? — резко оборвал Левый, подозрительно покосившись на соседей.

— Давай, — легко согласился Джек.

Вытер губы салфеткой и потянулся за новым пирожным.

Основательно заморив червячка, Билл явно подобрел. По крайней мере, выражение свирепой сосредоточенности покинуло оба лица и уступило место дежурной улыбке. Вежливо кивая всем встречным, тяжело доковылял до лаборатории и включил защитный полог. Стены окутало лиловое сияние.

— Вот теперь можно и поговорить, — с облегчением плюхнулся в жалобно скрипнувшее древнее кресло. — Что-то жарковато здесь, да? — включил кондиционер. — Итак, насчет возможной утечки. Босс уже делает определённые шаги в этом направлении, но учитывая особую конфиденциальность, предполагает, что дело будет продвигаться крайне медленно...

— Развели тут бюрократию, — буркнул Джек. — Ладно, чёрт с ним, что про задание?

— Всё остаётся в силе, — вздохнул Правый. — Но для тебя есть и хорошая новость — придётся повторить всего два проблемных маршрута.

— Прелестно, — скривился Джек. — Я просто восхищён! А почему не три?

— Со вторым уже немного прояснилось. Служба безопасности взяла дело под свой контроль. После разбора ситуации парня восстановят.

— Звучит жутко обнадёживающе. А вкратце, что хоть случилось-то?

— Видимо всё-таки человеческий фактор. Данные нейросети на момент гибели нашего парня засвидетельствовали о наличии рядом как минимум пяти человекоподобных сущностей с чрезвычайно большим уровнем агрессии...

— Короче вляпался парень по полной, — усмехнулся Джек. — Наверно что-то не поделил с тамошними чудиками. И как его убили?

— Э-э-э, — замялся Правый. — Ты же знаешь наш корпоративный кодекс. Недопустимо обсуждать этические...

— Да ладно тебе корчить из себя святошу! — насмешливо фыркнул Левый. — Труп был утыкан бронебойными дротиками похлеще дикобраза. Видимо в силу усиленной регенерации он особо не пострадал, так его ещё и пятитонной глыбой завалили. Разрушение мозга со всеми вытекающими последствиями...

— Как тонко сказано! — ухмыльнулся Джек. — Надеюсь, их найдут. Хотя я бы на вашем месте не стал.

— Это почему? — опешил Правый. — Ведь принцип неотвратимости правосудия...

— Принцип — принципами, но я бы поступил иначе. Засёк бы тех ребят и устроил совершенно случайную встречу с какой-нибудь экзотической тварью, чтобы уж наверняка...

— Слушай, а ты на редкость кровожадный! — ухмыльнулся Левый. — Надо будет подкинуть мысль Стиву...

— Это кто?

— Нынешний шеф Южного департамента безопасности Химерии. Мой давний приятель.

— О, ну тогда тем более! Нечего самим напрягаться. Кстати, раз мой вопрос окончательно решён, за умеренную плату я бы мог и слегка отклониться от маршрута...

— Намёк понял, — хохотнул Левый. — Потом обсудим. А теперь детали...

Голографическая картинка ярко вспыхнула. Сфокусировалось грязно-жёлтое пятно.

— Пойдёшь через Калахари...

— То есть как это пойдёшь? — взорвался Джек. — Опять на своих двоих? Это ж сколько миль тащиться! А почему не сразу к озеру? Трудно объявить операцию спасательным рейдом? Пусть местные рейнджеры разбираются!

— Ты же знаешь, — сурово поджал губы Правый, — это не в нашей юрисдикции. — Босс дал прямое указание — повторить неудачные маршруты по возможности с точностью до метра. Так что давай лови координатную привязку и кое-какие вводные детали... Твой Доп готов?

— Сейчас, — недовольно буркнул Джек. — Асмодей, звуковой режим.

— Режим ожидания включен, — ровным голосом подтвердил Доп.

— Ну заливай, — в предчувствии неизбежного вздохнул Джек.

Голографическая картинка замелькала с невероятной скоростью. Впрочем, для человеческого глаза она и не предназначалась. Холодный интеллект внутри сосредоточено умолк, заполняя внутренние хранилища.

Глаза заслезились от напряжения. Джек сморгнул и постарался расслабиться. Какой-то бессмысленный калейдоскоп. Что в этой мешанине можно понять? Нечего даже и пытаться. В такие моменты чувствуешь себя полным ничтожеством. Понятно, что внутренний собеседник представляет собой лишь вершину современной технологической мысли, но всё равно каждый раз гложет червячок какой-то собственной ущербности.

— Приём завершён, — наконец оповестил Доп.

-Замечательно, — мрачно резюмировал Джек. — Теперь бы ещё и мне весь этот хлам как-нибудь разгрести...

— Выше голову, парень! — приободрил Левый. — Свободного времени у тебя впереди теперь просто завались, так что разберёшь понемногу. Тем более есть прежний опыт...

— Да чушь! — перебил Джек. — Это было почти десять лет назад! К твоему сведению, туда каждый год такое зверьё подбрасывают, что не приведи боже!

— Ну здесь ты не совсем прав, — смутился Правый. — Появилось не так уж и много новых видов. Я всё загрузил, поглядишь на досуге. А сейчас в фаворе парни из русского сектора. Креативные ребята, у них большой спрос на всякую экзотику...

— Русские? — усмехнулся Джек. — И ты так спокойно об этом говоришь?

— А что?

— Да пересекались мы как-то раз с ними в Химерии. Тоже испытатели какой-то ходячей дряни, двенадцать человек.

— И?

— Что и! На редкость гостеприимные парни. Помню, мы немного задержались в их лагере. Три дня они угощали меня каким-то диким пойлом, после которого я даже встать не мог. А они в это время ещё ухитрялись проводить какие-то свои научные эксперименты и кормили с руки таких монстров, на которых даже издали глядеть было страшно!

— Да, смышлёные ребята, — оживился Левый. — Вообще последнее время они на генерации животного электричества специализируются — всяких сенситивов выводят. И очень неплохо получается.... Кстати, ты как раз спрашивал про новинки. Кажется, лет пять-семь назад именно они смастерили гибрид слизня со скатом. Получился гигантский червяк, постоянно нуждается в перепаде света и тени, зато ярдов на пять здорово лупит электрическими разрядами. Так что если такую штуку увидишь, лучше держись подальше.

— Постараюсь. Что-нибудь ещё?

— Так, по мелочи. А, вот ещё, вдруг пригодится. Из медицины. Короче, ползающая жидкая слизь. Такая вязкая лужица ярдов на десять. Снаружи ядовитые стрекательные клетки, а вот если ухитриться под неё подлезть, здорово ускоряет регенерацию тканей...

— Никакого самолечения! — поспешно вмешался Доп. — Это существо ещё мало изучено. К тому же, клеточный баланс твоего организма входит в мою компетенцию.

— Ладно, как-нибудь изучу на досуге, — махнул рукой Джек. — Что можно взять из железок?

— На кой чёрт они тебе сдались с твоими-то нынешними возможностями? Опять экстрима захотелось?

— Мне так привычнее. Ещё с того буйного пикничка. Приятно держать в руках что-нибудь до жути примитивное и надёжное...

— Ну как знаешь, — пожал плечами Билл. — На этот счёт никаких прямых указаний нет, так что вся оружейка твоя, точнее — что не запрещено.... Отдел специфических аксессуаров. Там у нас Джимми трудится, довольно толковый паренёк. Фанат своего дела, помешан на древнем вооружении. Уверен, вы с ним быстро поладите. По крайней мере, туристы от него просто в восторге, к каждому толстосуму индивидуальный подход. Кстати, он же тебя завтра и подбросит. В общем, бери снаряжение и давай трудись. Да, думаю, к вечеру уже что-нибудь прояснится насчёт той чрезмерно агрессивной пятёрки, тогда ещё звякну...

— О-кей. Ну тогда пока?

— Удачи Джек! Очень на тебя надеюсь!

Выведя на сетчатку план здания, Джек совместил указатели и бодро насвистывая, направился в оружейку. Настроение немного приподнялось, о чём тут же не преминул сообщить Доп.

— Удивительные перепады. Во время беседы ты пребывал в довольно мрачном настроении, а теперь уровень допамина неуклонно растёт...

— Ничего удивительного. Там была рутина, тут работа. Творческая, можно сказать. Скука, понимаешь? Собственно поэтому я когда-то и согласился на проект. Пусть в голове теперь постоянно ноет старый брюзга, зато новых впечатлений хоть отбавляй, — с натугой толкнул тугую дубовую дверь. — О, гляди-ка! Прямо как у босса. Косят под старину...

Сигнал крайней опасности заставил рухнуть на пол, даже прежде чем мозг осознал что случилось. Над головой с глухим стуком воткнулся тяжёлый арбалетный болт.

— Ой! — тщедушный всклокоченный паренёк испуганно опустил устрашающий арбалет. — Простите! Я думал там закрыто... Перерыв...

— Перерыв, перерыв! — злобно передразнил Джек. — Башкой надо думать, а не за...

-Джек!

— Ладно, проехали, — Джек рывком вскочил на ноги.

Выдернул дротик и оценивающе подбросил на ладони.

— Хорошая штука. Видимо ты и есть тот самый Джимми. Рыцарь без страха и упрёка, трепетный фанат старинного оружия.

— Да, сэр, — румянец понемногу начал возвращаться на лицо юноши. — Ещё раз простите! Я был просто абсолютно уверен, что она...

— Да расслабься, — усмехнулся Джек. — На самом деле меня убить не так-то просто. Это я так, брюзжу. Есть у меня в голове один пример для подражания...

— Это абсолютная ложь! Наши эмоциональные контуры никак не связаны.

— А, так вы от мистера Хаспера! — облегчённо вздохнул Джим.

— Точняк! — Джек с интересом оглядел громадные стеллажи по левой стене. — Старина Билли рекомендовал тебя как крутого спеца по древним железкам.

— Ну не настолько уж и крутого, — польщёно зарделся паренёк. — Так, что-то вроде хобби и работа заодно...

— О! Это чертовски здорово, когда можно совместить работу и хобби! На, держи, — Джек протянул болт.

— В Химерию собираетесь? — завистливо поинтересовался Джим, заправляя арбалет.

— Можно сказать и так, — хмыкнул Джек. — Нужно кое-кому надрать там...

-Джек!

— В общем, обычная командировка, — быстро поправился Джек. — Рутина....

— Эх, вот бы с вами! — мечтательно вздохнул юноша. — Я бы хоть раз эту штуку в деле опробовал! — прицелился в потолок.

— Да какие проблемы! Бери отпуск и вперёд!

— Не, для меня пока дороговато. Вот денег накоплю, может тогда.... Наверно годика через два.

— Ну-ну, копи. Там и вправду есть на что поохотиться. Ладно, давай к делу. Что-нибудь действительно убойного есть? Ярдов на сто примерно...

— Убойного? — Джим деловито активировал виртуальный каталог.

В воздухе медленно завертелись смертоносные образцы.

— У нас много чего есть, — нетерпеливо перелистнул изображение.

— Много не надо. Короче, давай, что прошибёт эту дверь шагов с тридцати, — Джек кивнул назад.

— Один сек, — паренёк лихорадочно замахал руками. — Это в другой базе.... К примеру, как вам этот? — ткнул в образец.

Арбалет послушно увеличился в размерах и величаво завращался, показывая себя во всей красе.

— Должно быть тяжёлая штука, — озабоченно пригляделся Джек. — Такую таскать...

— О, пусть это вас не смущает, — беззаботно отмахнулся Джим. — Железо, дерево.... Так делали тысячу лет назад. На нашем принтере выйдет раз в десять легче, а по прочности вообще не сравнить. Заодно и по руке подгоним. Честно сказать, мы тут здорово подрабатываем на туристах, — весело кивнул на трёхмерный рекламный постер.

Небрежно поставив правую ногу на отсечённую рогатую голову поверженного монстра, звероподобный бородатый викинг гордо демонстрировал огромный окровавленный топор.

— Откровенная безвкусица! — фыркнул Доп.

— Да, вижу у вас тут и впрямь всё поставлено на широкую ногу, — игнорируя реплику, усмехнулся Джек. — Золотая молодежь, поди, просто тащится?

— Вам тоже нравится? — загордился Джим. — Я сам придумал! Отдел маркетинга заставляет менять постеры каждый месяц. Сейчас скандинавские мифы опять в моде. Пришлось все старые фолианты перерыть!

— Неплохо вышло. Только кажется, топор вышел больно крупноват.

— Вы думаете? — Джим озабоченно оглянулся. — Вообще-то я придерживался натуралистичности. Может эти рекламщики опять что напутали с перспективой? Знаете, порой такие ляпы...

— Забудь, — отмахнулся Джек. — Туристы едят и ладно, а профи и так знают, что им надо.

— Да, — опомнился Джим. — Так насчёт арбалета. Складной, максимально облегчённый вариант с компенсатором отдачи. Берёте?

— Выглядит надёжно. Давай попробуем.

— Отлично! — оживился паренёк. — Самая ходовая модель этого года, не пожалеете! Вы правша?

— Да вроде.

— Тогда начнём! — Джим театрально взмахнул рукой. — Один! Яви нам свою мощь!

Наверху загрохотало. Заклубился густой туман.

— Моя личная разработка, — с гордостью пояснил Джим. — Антураж для туристов...

Полупрозрачные офисные стены исчезли. Вокруг заплескалось шумное море. Казалось, тяжелые свинцовые волны вот-вот затопят пол. Вдалеке показалась ладья. Лёгкий ветерок донёс ритмичную гортанную песню.

— Реалистично так, — хмыкнул Джек. — Викинги, валькирии.... Мне бы арбалетик, не забыл?

— Э-э-э.... Сейчас! — заторопился Джим. — Это немного дальше...

Активировал перед глазами виртуальную панель и начал производить лихорадочные пассы.

— Сейчас-сейчас, где-то здесь.... А, вот! — торжествующе ткнул пальцем. — Теперь вытяните правую руку вперёд!

— Это зачем? — подозрительно осведомился Джек.

Викинг с окровавленным топором и стрельба в дверь показались в ином свете.

— Так примерка, — юноша простодушно захлопал глазами. — Виртуальный примитив по руке подогнать...

— А-а-а, — Джек поднял руку. — И что?

— Один сек, — заторопился Джим. — Сейчас проекцию включу, — поколдовал над пультом.

Дрожащий лазерный луч заскользил по руке, быстро рисуя призрачные контуры арбалета.

— Отлично. Первый репер есть. Теперь согните руку в локте...

Проекция послушно переместилась вслед за движением. Где-то под потолком звонко пискнуло.

— Готово, — повернулся Джим. — Поддержку невидимости добавлять? Учтите, довольно ощутимый расход энергии...

— Само собой, — пожал плечами Джек. — Давай всё по максимуму, чай не на свидание иду.

— О-кей, — Джим произвёл несколько торопливых пассов. — Твёрдая копия будет минуты через две. Подождите, сейчас на принтер сбегаю ...

— Зачем бегать? Вместе пойдём, мне и самому интересно. Или туда особый допуск?

— Да нет, почему. Даже туристам можно. За отдельную плату, разумеется, — смутился Джим.

— Оно и понятно, — усмехнулся Джек. — Корпорация своё не упустит...

Принтерная оказалась в соседнем зале. Просторное помещение со шлейфами проводов и разноцветных трубок, булькающих ванночек, хитрых гибких захватов и огромной установкой под прозрачным колпаком в центре на постаменте. Резко пахнуло реактивами.

— Вот здесь собственно всё и происходит, — Джим взошел на постамент и активировал принтер. — Можно воспроизвести любой предмет из базы данных. Всё что в размер впишется ...

— А круто тут у вас всё организовано, — восхищённо пробормотал Джек, заинтересованно наблюдая, как под колпаком быстро проявляются контуры арбалета. — Прямо один в один...

— Это ещё что, — польщёно улыбнулся юноша. — Обратили внимание на старое кресло мистера Хаспера?

— Та ещё рухлядь, — сдержано усмехнулся Джек.

— Вот-вот! — горячо поддакнул Джим. — Четвёртый раз восстанавливаем. Всё время ножки летят. Сказать по правде, мистер Хаспер слегка полноват...

— Зачем так париться? Усилили бы, и дело с концом.

— Так мы и хотели! Он категорически против. Говорит, в мире должны быть незыблемые вещи.

— Ага! — захохотал Джек. — Говорит. Наверно каждый раз, когда навернётся...

— Ну вот и ваше оружие, — с тихим шипением крышка отошла, и Джим бережно вытащил арбалет.

Нажал неприметный переключатель. Дуги рывком выгнулись, оружие плавно растворилось в воздухе.

— Вроде работает, — Джим показал на зелёный индикатор. — Правда, энергию здорово жрёт...

Перещёлкнув режим видимости, приложился к прикладу и прицелился в потолок.

— Пойдёт. По мне так немного неудобно, руки коротковаты, а вам будет в самый раз, — протянул оружие.

— А лёгкий какой! — прикинув вес, невольно удивился Джек. — Бывало, я по молодости с настоящим раритетом охотился. Почти десять веков, тяжеленный. И заметь, до сих пор ещё действует. А этот как игрушка...

— Абсолютный аналог боевого! — обиженно вскинулся Джим. — Композиты! Хотите опробовать?

— Опять на двери? — хмыкнул Джек. — Тебе и так наверняка влетит.

— Не влетит, — Джим торжествующе улыбнулся. — У меня копия есть. А старую на дезинтеграцию. Минута и никаких проблем!

— Да ты ушлый малый! — расхохотался Джек. — Всё схвачено... Ладно, где у вас тут пострелять можно?

Громадный тир был оборудован этажом ниже. Для придания большей натуралистичности пол усыпали песком и беспорядочно нагромоздили бутафорские каменные глыбы.

Джек взвёл рычаг, заправил первый болт и нетерпеливо махнул рукой:

— Давай!

Джим предусмотрительно укрылся в операторской и включил анимацию. Виртуальные монстры дико заревели и ринулись в атаку.

Джек перекатом ушёл в сторону и азартно залепил между глаз какой-то слишком резвой крылатой твари. Перезарядил и снова выстрелил. Расстреляв болтов двадцать, опустил оружие.

— Всё, хорош. Вырубай...

Джим вылез из убежища и восхищённо прокомментировал:

— Круто! Стопроцентная точность! Почти... Это Доп или вы и раньше тренировались?

— Было дело, — улыбнулся Джек, вытирая пот со лба. — Увлечение буйной молодости. Спасибо, кульная штука, — кивнул на арбалет. — Даже круче настоящего.... Слушай, а давай-ка ещё в ваших потайных закромах посмотрим. Что-нибудь из туристического барахла. Если уж мне выпала злая судьба, то хоть шататься с комфортом, — задумчиво покосился на развешанные образцы вооружений. — Слушай, а нет ли у вас такого... э-э-э, несколько специфического метательного оружия. Сюрикены, может знаешь?

— А то! — победно вскинулся Джим. — Конечно есть! Идёмте, это в другом зале.

— Замечательно! Кстати, о сюррикенах...

Ударившись в сравнительные характеристики древних вооружений, приобрёл в лице Джима горячего единомышленника. Между делом перейдя к теме поражающей способности, часа через два оживлённых дискуссий оказался обладателем целой груды смертельного железа, последней модели энергетического кокона, удобного смарт-рюкзака, полностью совместимого со стандартным интерфейсом униплоти и ещё кучи всяких изощрённых арбалетных наконечников, просто незаменимых в экстремальных условиях.

— Ладно, пожалуй, мне пора, — с натугой взвалил рюкзак. — Спасибо, — протянул ладонь.

Доп мгновенно подключил новую вещь и перераспределил нагрузку. Вес словно исчез.

— Да не за что, — пожал руку Джим. — Было приятно пообщаться с настоящим профи. Честно сказать, даже не ожидал...

— Взаимно, — улыбнулся Джек. — Ну что, значит завтра в девять?

— О-кей...

Вечером в гостинице, несмотря на бурные протесты Допа решил хорошенько оторваться напоследок.

— ...это будет по крайней мере неразумно. Абсолютно впустую провести целый вечер в сомнительной молодёжной компании! И это вместо того, чтобы полностью сосредоточиться на выполнении ответственной миссии, где возможно будет решаться сама судьба всей моей серии!

— О как! Дрожишь, Мефистофель? А кто-то недавно с таким пафосом распинался, что эмоции людской удел...

— Дело не в эмоциях. Может для тебя я всего лишь назойливый собеседник, но снова хочу повториться — в силу ряда обстоятельств я чувствую огромную ответственность за ...

— Всё-всё, давай без лекций! Я уже проникся, миссия просто жутко важная. Пожалуй, тебе действительно лучше остаться в номере.

— Э-э-э... Мне?

— Ну да, тебе, кому же ещё! Останешься в тишине и одиночестве, как следует пораскинешь мозгами, или что там у тебя.

— Но это же означает.... А, так это снова проявление твоего так называемого ядовитого чувства юмора?

— Точняк! В общем, ты как хочешь, а я пошёл.

— О, нет! — слабо простонал Доп. — Опять...

Глава 2.

Игривый солнечный лучик заглянул в распахнутое окно и перескочил на широкую кровать. Поперёк, нежно обнявшись с подушкой, тихонько похрапывало человеческое тело. Лёгкое покрывало и свёрнутая в трубочку простыня сиротливо валялись на полу.

Оглядев царящий беспорядок, лучик неспешно переполз на лицо. Через пару минут ресницы затрепетали.

— Ну наконец-то! Неужто очнулся? Сколь удивительно действует солнечный свет! Признаться, я уже всерьёз подумывал забросить в кровь лошадиную дозу кортизола, — мрачно приветствовал Доп. — Вкупе с адреналином...

— И тебе доброе утро, — Джек недовольно прищурился от яркого света и заспанно огляделся. — Опа.... Слушай, а где все, а?

— Если ты имеешь в виду тех сомнительных девиц — ушли около часа назад.

— А...

— Без семи минут девять.

— Чёрт! Я же опаздываю! — Джек вскочил и опрометью кинулся в душ.

— Похвальное рвение, — проворчал Доп. — Хочу заметить, у тебя шесть пропущенных вызовов.

— Э-э-э.... Да? — невольно охнув, Джек встал под тугую струю воды. — И кто?

— Небезызвестный тебе мистер Хаспер, а также некий юный паренёк Джим. Кстати, вот и снова он...

Торопливо смахнув капли с лица, Джек переключил визуализацию и поднёс левую ладонь к глазам.

— О! Привет Джим! Ждёшь? Пять сек, уже выхожу!

— Доброе утро, мистер Хендриксон! Да-да, не спешите, я подожду..., — сияющая физиономия Джима отключилась.

— Второй вызов, — бесстрастно информировал Доп. — Ты с утра просто жутко популярен ...

— Какого чёрта! — появились взбешённые физиономии Билла.

— Ты о чём, док? — Джек постарался изобразить самое искреннее недоумение.

— Я полночи пытался до тебя достучаться!

— Так медитировал, — не моргнув глазом, соврал Джек. — По мудрому совету Допа входил в состояние самадхи...

— Какое бесстыдство!

— Заткнись!

— Что, правда? — недоверчиво уставился Правый.

— Ага, медитировал! — фыркнул Левый. — А то я не знаю, как он медитирует! Небось, опять всю ночь по барам шлялся...

— Древняя буддийская методика, — ровным голосом перебил Джек. — Вон даже свечи ещё остались, — как можно убедительнее кивнул назад.

Ночные гостьи оказались на редкость романтичными натурами и уставили изголовье кровати ароматическими свечами. Получилось действительно очень волнующе. Тонкий аромат, ритмично колышущиеся тени...

— Гляди-ка, кажись и вправду не врёт, — искренне удивился Левый. — А я-то был просто уверен...

— Ну, чего хотели? — Джек выскочил из номера и быстренько сменил неудобную тему. — К вашему сведению, я очень спешу.

— Я поговорил со Стивом, — всё ещё недоверчиво поглядывая, Левый перешёл к делу. — Тебе дали полный карт-бланш.

— А точнее? — Джек дружески кивнул портье и с силой крутанул старинную стеклянную дверь.

— Его парни вчера весь день рылись в нейросети и наконец-то выцепили ментальные образы тех пятерых. Представляешь — джанк-хакеры оказались! Особо опасные ребята, уже как года два в розыске по всей планете. Власти в курсе и дают тебе официальную лицензию на физическое устранение. В общем, теперь эта часть операции проходит под общей юрисдикцией. На следующей неделе даже хотят подключить парочку специальных агентов. Но учитывая местную специфику, такая канитель, сам знаешь... Короче, лови характеристики, — визуализация на миг прервалась.

— Загружено, — бесстрастно подтвердил Доп.

— Ну что? — снова появилась озабоченная физиономия Правого. — Справишься?

— Попробую, — Джек вывел трехмерные образы на сетчатку и вгляделся в хищные лица закоренелых преступников. — Да уж, на редкость мерзкие рожи. Палец в рот не клади... Ладно, чего-нибудь придумаю.

— И нечего с ними цацкаться! — возмущённо вмешался Левый. — Эти отморозки убили нашего парня! В порошок их!

— Постараюсь, — Джек разглядел на парковке нетерпеливо переминающегося Джима. — О, а вот и Джимми! Всё, дружище, мне пора!

— Очень на тебя надеюсь. Удачи, Джек! — изображение плавно померкло.

— Садитесь, — засуетился Джим.

Молча хлопнув по протянутой ладони, Джек отстегнул рюкзак и плюхнулся на сидение.

— Погнали...

Джим довольно резво поднял экранолёт в воздух, лихо развернулся и рванул с места. Сразу видно — не новичок.

— Увлекаешься? — качнувшись, Джек подтянул ремень и чуть приоткрыл боковую панель. Ветерок приятно охолодил лицо.

— Гоняю немножко по вечерам, — Джим скромно заулыбался, закладывая очередной вираж. — Нужно же произвести впечатление на туристов!

— Святое дело, — согласился Джек. — До места далеко?

— Минут пятнадцать. Здесь ограничение по скорости, — Джим озабочено покосился на лобовую панель.

В уголке предупредительно мигал полупрозрачный красный треугольник.

— Сейчас за город выйдем, там разгонимся.

Внизу быстро промелькнули крошечные пригородные домишки.

— Вот теперь можно, — Джим победно улыбнулся и потянул джойстик до упора. — Люблю я это дело...

Двигатель дико взвыл. Перегрузка мгновенно вдавила в кресло.

— Сумасшедший юноша, — неодобрительно проворчал Доп. — Я это ещё вчера заподозрил.

— А по мне вполне нормальный, — усмехнулся Джек. — Если так гоняет и до сих пор не разбился...

— Внимание! Приближаемся к зоне закрытой для полётов! — предупредил автонавигатор.

Вдалеке показалась видимая даже с такого расстояния ярко красная разграничительная полоса, переходящая в зыбкое воздушное марево. Казалось бы, ничего особенного, полоса она и полоса, но попробуй только продвинуться дальше километра. Вначале небольшое предупредительное жжение, потом в дело вступят микроскопические стражи. Пять минут, и ты разобран до аминокислот. Суровые законы Химерии незыблемы для всех. Новый экзотический мир слишком хрупок, чтобы можно было посещать его бесконтрольно.

Метрах в двухстах ниже промелькнул массивный туристический экранолёт.

— Надо обогнать, — мельком глянул Джим. — Там народу человек тридцать. Либо корпоратив под пятницу. Ничего, сегодня на контроле мой знакомый, так что быстро пройдём. Время терять в этой очереди.... Ну их!

Покружив над парковкой, ловко опустил машину почти у самого пропускного пункта. Активировал внутренний интерком и быстро перекинулся парой фраз.

— Кажись, повезло! — повернул сияющее лицо. — У Хью смена почти закончилась. Сейчас впишет небольшую группу туристов, и домой. Так что быстрее идёмте...

Потный здоровяк опустил огромный рюкзак и тяжело пыхтя, шагнул на платформу сканера. Защитный полог полыхнул зловещим малиновым огнём.

— Сэр, пожалуйста, закройте глаза и не двигайтесь, — предупредил молодой клерк в окошке.

Лазерная полоска считывателя скользнула по толстяку и быстро переползла на рюкзак.

— Отлично. Можете проходить. Следующий.

Сканер засветился зелёным.

— Привет, Хью! — Джим энергично помахал рукой. — Это и есть наш сотрудник, мистер Хендриксон. Особый допуск.

— Да-да, проходите, — служащий улыбнулся дежурной улыбкой. — Мы распоряжение ещё утром получили. Полагаю, про запрещённые предметы и оружие напоминать излишне?

— В курсе, — спокойно глянул Джек. — Не впервой.

— Что ж, тогда прошу...

— Ну пока, Джим, — Джек повернулся и протянул руку. — Спасибо! — пожав ладонь, вошёл в сканер и закрыл глаза.

— Всё, вы в базе. Можете проходить...

Вздохнув полной грудью, Джек ступил на землю Химерии. Цивилизация осталась позади. Контраст ещё более подчёркивали убогие деревянные здания с соломенной крышей и неестественно яркая экзотическая растительность. Повсюду шла бойкая торговля сувенирами.

— Не желаете кентавра, сэр? — тут же подскочил раскрашенный абориген. — Гарантирую приятную поездку...

— Нет, спасибо.

— Может единорога? — Поверьте, это очень...

— Нет-нет, — поспешно отмахнулся Джек. — У меня ужасная аллергия на шерсть ...

С трудом избавившись от назойливого торговца, свернул за угол и наткнулся на улыбающихся туристов, восторженно пялящихся на этнические пляски зулусов. Раскрашенные темнокожие парни в набедренных повязках воинственно размахивали копьями и что-то грозно выкрикивали, синхронно нападая на невидимого врага. Цивилизованная публика, особенно пожилые женщины, явно находились в полном экстазе.

— О, боже! — простонал Джек. — Вот спрашивается, зачем они сюда тащились? Такого добра и там навалом. Ну ладно хоть пострелять, развеяться.... Нет, тоннами раскупают всякие идиотские сувениры и набивают пузо экзотической ползающей едой.... Не понимаю, — энергично протолкался сквозь галдящую толпу.

— Думаю, эти пожилые леди хотят увидеть всё воочию.

— Так что мешает? Cиди дома в пушистых тапочках и смотри! Тот же объём, звук, запах...

— Не скажи. Тут мы снова имеем дело с особенностями человеческой психики. К примеру, возьмём тебя. Ты же когда-то не ограничился чужими воспоминаниями? Ведь захотелось самому поучаствовать в действии?

— Ну ты и сравнил! Там адреналин, стрельба, реальная кровь. А тут потные мужики пляшут с бубном и трясут...

— Не выражайся, — автоматически прервал Доп. — Каждому своё, согласись. Целью Химерии всегда было и остаётся, чтобы здесь хоть раз побывали не только жаждущие предельного экстрима, но и обычные благовоспитанные люди. Что, в конечном счёте, является целью проекта? Научные достижения? К сожалению, нет. Это побочный, хотя и важный продукт. Давай глянем правде в глаза — это извлечение максимальной прибыли. Посмотри, вон даже малыши, несмотря на обилие современных виртуальных игр, находят здесь что-то новое для себя...

Восторженно визжащие детишки облепили добродушного помахивающего пушистыми ушами зверя. Нечто среднее между гигантской черепахой и мамонтом.

— Да, эка его перекосило, — согласился Джек. — Хотел бы я взглянуть на дизайнера.

— Элефантус тестудос, довольно старое создание. Пожалуй, одно из первых. Если желаешь, могу поднять архивы.

— Не, не надо. Это я так, к слову...

Легендарный основатель проекта наверное и не рассчитывал на такой долгий и ошеломляющий успех. Начав с крошечного огороженного клочка пустыни, за двести лет расширил его почти на весь континент. Первоначальное экзотическое сафари для толстосумов превратилось в серьёзную научную и развлекательную многомиллиардную корпорацию, попутно поглотив несколько мелких. Искусственно созданные существа, симбиоз организмов, разработки в сопутствующей наноиндустрии — всё вошло в единый мегапроект Химерия.

Cверившись с внутренним визиром, вышел за импровизированный частокол городища.

— Я не сильно отклоняюсь от маршрута?

На самом деле вся эта бутафория годилась разве что для рекламных проспектов. Приграничный контур охранялся особенно тщательно. Микроскопических стражей нейросети запрограммировали жёстко — пропускать только внесённых в нейросеть людей и ничего более. Алгоритм успешно прошёл проверку временем. За две сотни с лишним лет так и не зафиксировали ни одной попытки пересечения. Собственно, даже самое твердолобое существо быстро поворачивало обратно, едва почувствовав всё усиливающийся жар тела.

— В пределах допустимого, — с секундной задержкой откликнулся Доп. — Погрешность около метра.

— Всё равно непонятно, зачем им потребовалась такая точность, — Джек дружески помахал стражнику на башне.

Раскрашенный абориген лениво махнул в ответ. Оглядевшись, Джек тяжело вздохнул и уныло прошёл через марево защитного полога на пыльную дорогу.

— Вот скажи, по какой непонятной причине мой удачливый предшественник не взял покататься что-нибудь лошадинообразное? — вывел на сетчатку левого глаза кусок карты. — Принципиальный противник генетически модифицированных животных?

— Двадцать градусов на северо-восток, — внёс поправку Доп. — К сожалению, нет данных. В целях чистоты эксперимента информация закрыта. Но кое-какие соображения у меня всё же есть.

— Да? Интересно, я весь внимание...

— К слову, ты бы и сам сумел ответить на свой вопрос, если бы в своё время надлежащим образом изучал теорию.

— Ха! Запоминать всю эту бредятину? Да к твоему сведению, даже сам инструктор всё время подчёркивал, что все эти занятия необязательны. Вроде как и Допы неплохо со всем справляются...

— Не скрою, приятно слышать, но тем не менее, с глубоким прискорбием хочу заметить, что в твоих знаниях только что обнаружился досадный пробел.

— Да? И какой же?

— Элементарно — видимо твой предшественник, будучи благоразумным человеком, хотел максимально использовать энергетические возможности последней модификации униплоти.

— В смысле?

— Думаю, начни я объяснять, у тебя снова начнутся приступы неудержимой зевоты. Поэтому буду краток — чем больше ты двигаешься, тем больше энергии аккумулируется про запас. Надеюсь, ты хорошо запомнил тот безрассудный прыжок в Андах?

— А то! Как птичка! Аж дух захватило! Слушай, а сколько я тогда перескочил? Ярдов двадцать?

— Восемнадцать. Вообще, просто поразительное легкомыслие! Ты вообще хоть когда-нибудь серьёзно задумывался, как у тебя получаются такие подвиги Питера Пэна, или воспринимаешь всё как некую данность?

— Слушай, только давай опять без этой нудятины! Я же говорил, инструктор сказал особо не заморачиваться, запомнить предельные цифры и всё. И уж их-то я хорошо запомнил, можешь мне поверить. И вообще, всё, что мне нужно знать — я ходячая энергетическая станция и носитель твоей занудной сущности, всю остальную рутину делаешь ты. К примеру, сам подумай, что будет, если я постоянно начну задумываться о всякой ерунде вроде энергетических запасов... Стоп! А чего это там маячит? Увеличь...

Дрожащее изображение послушно заполнило левый глаз. Группа рейнджеров на единорогах неспешно пылила по дороге. Защитные колпачки на огромных рогах были сняты, что означало боевое патрулирование. Зверей вывели примерно сотню лет назад. Привязчивые и ласковые к хозяину, в схватке превращались в разъяренных фурий. Длинный саблеобразный рог и острые копыта наносили тяжкие увечья. Мало кто из сотворённых животных рисковал встретиться с ними в открытую.

— Знаешь что, пристроюсь-ка я им, пожалуй, в хвост, — Джек припустил трусцой. — Мне как-то так спокойнее будет...

— Не совсем понял. О каком покое идёт речь?

— Как бы это сказать.... Окрестное зверьё прячется, боятся их, понимаешь? Ещё по старой охоте знаю, брал напрокат. В общем, после них ещё часок здесь точно будет тихо. Говорят, к тому же они ещё немного и сенситивы.

— Недостоверная информация есть. К сожалению, это относится и к подавляющей части архивов Генезиса.

— Ха! Жмутся, понятное дело! Слушай, а давай проверим, а?

— Что именно? — осторожно поинтересовался Доп. — Если ты снова хочешь втянуться в какую-нибудь сомнительную авантюру, сразу хочу напомнить...

— Боже мой, ну какой ты зануда! — Джек чуть прибавил хода. — Неужели тебе совсем не интересно, насколько они сенситивы?

— Безусловно, некоторый интерес есть, но...

— Вот и замечательно. Когда я буду от них ярдах в пятистах, — как ни в чём не бывало продолжил Джек, — перейду в режим невидимости. Вот и посмотрим, откуда они меня почувствуют.

— Откровенное ребячество! — фыркнул Доп. — К тому же, реакция рейнджеров на твоё неожиданное появление будет весьма непредсказуема.

— Ерунда, чем я рискую? Парни с крепкой психикой, всякого повидали. А даже если и чуток пальнут, униплоть держит кинетическую энергию местного оружия, ты же знаешь.

— В теории это так, — согласился Доп. — Однако я бы не рекомендовал проверять подобное утверждение на практике. Статистически, всегда возможны непредвиденные флуктуации, могущие...

— Флуктуации это да, мощно! — Джек перебросил дополнительную энергию в ноги. — В общем, рад, что мы опять пришли к взаимному согласию...

Псевдомышцы упруго вздулись. Резко выдохнув, приноровился к изменению веса и перешёл на мощный бег. Доп красноречиво умолк, очевидно, несогласный с решением. Минут через десять всё же предупредил:

— Пятьсот пятнадцать ярдов до объектов. Для активации режима невидимости требуется снизить скорость.

— О-кей, — Джек перешёл на лёгкую трусцу. — Врубай.

Тело плавно потускнело и исчезло. Тренинги тренингами, но когда такое увидел первый раз, всё равно было малость неприятно. Мозг мучительно искал хоть какую-то видимую привязку к телу...

Ноги мгновенно налились тяжестью. В уголке глаза замигал предупредительный красный значок активного расхода энергии.

— М-да, а солидно кушает. Насколько хватит?

— При текущем расходе около часа.

— Пойдёт...

Тем временем рейнджеры добрались до редких зарослей акации, затормозили и начали внимательно разглядывать окрестности в бинокли.

— Опа! Встали чего-то.... Так быстро учуяли?

— Сомневаюсь. Насколько я понимаю в нейрофизиологии непарнокопытных, данные особи совершенно спокойны.

Единороги действительно выглядели спокойными, вяло обмахиваясь хвостом от надоедливых мух. Некоторые даже пытались дотянуться губами до чахлых кустиков, к вящему неудовольствию всадников.

— Сколько до них сейчас?

— Сто пятьдесят шесть ярдов.

— В принципе уже вполне могут услышать, — Джек перешёл на крадущийся шаг, внимательно поглядывая под ноги.

Сухая трава ещё ладно, а вот наступишь на сухую ветку, всё — считай, почти обнаружен. Как-то раз видел, как эти парни лихо стреляют на звук, выучка ещё та! Благо пока хоть невидим. Хорошая задумка, по сути дела, свет просто огибает тело. Сейчас бы Доп наверняка поправил — метаматериал униплоти приобретает отрицательный коэффициент преломления.... Ха, ещё бы неслышимость добавить, вообще бы цены не было, не человек, а привидение. А вообще здорово, уверенность, что тебе ничего не угрожает — великая вещь. Как-то намного спокойней, когда если надо мигом перемахнёшь огромную пропасть, а сила словно у портового гидропогрузчика.... А внешне почти не заметно. Если вдуматься, целая куча параметров почти одновременно! И как только Доп ухитряется за всем этим следить?

— Лестно, не скрою. Не забывай, что я всё же не человек...

— Да тьфу ты! — Джек досадливо переключился в приватный режим.

Чуть только забылся — и на тебе! И такой прокол уже не в первый раз. А этот тоже хорош, молча слушает, хоть бы предупреждал что ли! Надо будет разработчиков хорошенько потрясти, это же явный глючок...

Когда осталось ярдов тридцать, единороги вдруг как по команде насторожились. Ближайший красавец-скакун сердито забил правым передним копытом, шумно принюхался и сердито заржал. Рейнджеры встревожено огляделись.

— Учуял?

— Вполне возможно. С такого расстояния просто удивительно!

— Вот, а ты не хотел.... Слушай, а чем это так воняет? Фу-у!

— Меркаптан, насколько я могу судить.

— Откуда тут...

Слева глухо треснуло. В воздух взметнулась громадная серая тень. Единороги дико заржали и поднялись на дыбы. Аморфная туша в три прыжка добралась до ближайшего скакуна. Едва удержавшись в седле, рейнджер с отчаянным криком пальнул разрядником. От яркой вспышки на миг потемнело в глазах. Чудище хрипло засипело, сжалось, и одним прыжком перелетев через всадников, в одну секунду умчалось в заросли.

— Что это было? — Джек пришёл в себя, нервно сжимая арбалет.

— Террасепалопоид.

— Э-э-э...

— Сухопутный кальмар. Довольно крупный экземпляр.

— Жуть...

Рейнджеры с гиканьем помчались следом, ломая чахлый кустарник.

— Нет уж, ребята, — Джек уселся на кочку и выключил невидимость. — Развлекайтесь как-нибудь без меня. И главное, ведь я его по-человечески спрашивал...

— Кого?

— Да этого свистуна двухголового! Что там из новенького появилось? Так он мне вместо кальмаров битый час про какую-то ползучую слизь впаривал...

— В его защиту хочу заметить, это довольно старое создание. Удивительно, что ты не знаешь...

— Да? Что-то не встречал я таких!

— Вполне возможно. Ареал террасепалопоидов простирается в основном в южной части, особенно вблизи рек. Кстати, в пакете, который так любезно предоставил мистер Хаспер, содержатся в том числе и вполне исчерпывающие сведения о флоре и фауне маршрута. И вместо того, чтобы внять моему дружескому совету, в последний вечер ты занимался...

— Слушай, не парь мне мозги! — Джек сердито поднялся. — Давай грузи свой пакет...

Осмысливая предельно сжатую информацию, сокрушённо покачал головой. Действительно старая штука, почти сто лет. И чего только тогда учёные на радостях не придумали. Взяли гигантского кальмара, адаптировали к сухопутной жизни и выпустили в свет. Отличная мимикрия, обхватывает жертву словно мешок. И переваривает. Жуть... Хорошо хоть на севере такие не водятся...

— Обрати внимание, что перед атакой они волнуются и издают тот самый отвратительный запах. Это их слабое место.

— Да-да, учту, — настроение ёрничать и подкалывать совершенно пропало. — Следующий файл...

По мере усвоения материала стало совсем не до шуток. Десять лет назад был одним из таких же молодых лоботрясов, жаждущих приключений. Да и собственно, приключением это можно назвать с большой натяжкой. Комфортабельный охотничий кемпинг с баром, высокоскоростной спутниковой связью и даже компактным диагностическим центром. По сути дела, длительный пикник, приятно совмещённый с экзотическим сафари, ничего более. В случае чего можно было смело рассчитывать на помощь рейнджеров, которые в целях безопасности постоянно сновали в зоне прямой видимости. Здесь же можно полагаться только на себя. Как бы ни завалить задание...

— Джек, повышается уровень эпинефрина, постарайся успокоиться. Если желаешь, могу немного подкорректировать гормональный фон.

— Не, я в порядке. Давай лучше дальше листай...

Когда начало темнеть, сверился с картой. Судя по координатам, прошёл довольно прилично, опередив предшественника на добрых десять миль. Воодушевлённый успехом, перешёл было на ночной режим, но тут запротестовал Доп:

— Признаюсь, в плане пешего передвижения ты намного превосходишь предыдущего сотрудника, но мне изнутри уже заметны некоторые характерные признаки подступающей усталости. Поверь, это не тот случай, когда нужно испытывать пределы организма. Тебе нужен ночной отдых. Прости за грубость, но позволь напомнить уместную к случаю старую поговорку — загнанных лошадей пристреливают.

— Хорошее сравнение, — усмехнулся Джек. — Даже не ожидал. Похоже, тебя набили всяким барахлом под завязку. Можно сказать, на все случаи жизни.

— Звучит грубовато, но верно.

— Ладно, спать, так спать.

Выбрав укромный кустарник, сунул руку за спину и вытащил кокон безопасности. Активировал и положил на траву. Умное устройство вздулось, пару секунд сканируя местность. Определив наилучший режим, перекрасилось под цвет растительности. Вход услужливо распахнулся. Джек пролез в внутрь и заблокировал дверцу. Тусклая синеватая подсветка действовала успокаивающе. Конечно не совсем как в типичном Химерийском кемпинге, где можно безопасно и комфортно остановиться на отдых, но более-менее спокойно переждать можно и здесь, даже если сверху вздумает прогуляться стадо носорогов.

— Спокойной ночи, — с наслаждением откинулся на мягкую надувную подушку. — Разбуди с рассветом, о-кей?

— Приятных снов, Джек...

Утром разбудила сухая трескотня каких-то мелких местных зверьков. Джек высунул голову и сердито шикнул:

— А ну кыш отсюда!

Испуганно пискнув, полосатые зверьки бросились врассыпную.

— Бурундуки, — информировал Доп. — Ещё восемь минут гражданских сумерек. Хочу заметить, ты сегодня на редкость плохо спал. Пришлось немного вмешаться...

— Ага, — зевнул Джек. — Поспишь тут, как же! Звукоизоляция вообще ни к чёрту!

— Конструкторы экономили каждую унцию веса.

— Да знаю я. Так, брюзжу...

Деактивировал кокон и засунул за спину. Мембрана смарт-рюкзака услужливо втянула поклажу.

Джек с хрустом потянулся и огляделся.

— Однако темновато ещё. Ладно, показывай, куда идти, — вывел карту на сетчатку.

Через секундную заминку Доп нарисовал маршрут.

— Итак, день второй, — Джек зашагал напролом сквозь кустарник. — Цветочки, акации. Никакого разнообразия. Становится скучновато...

Целый год прошёл, а всё никак не привыкнуть. На заданиях не хочется ни есть, ни пить. Даже в туалет...

— Неудивительно. Моторная функция кишечника остановлена. Сейчас ты находишься почти в полностью автономном режиме.

— Почти?

— К сожалению, малая часть водяного пара всё же покидает организм.

— М-да, вот и опять недоработка.... Слушай, а помнишь там на острове ты говорил про какую-то заумную энциклопедию?

— Конечно.

— Загрузи, а? А то я так совсем одичаю от безделья.

— Похвальное желание. Может быть мемофильм?

— Для взрослых? — загорелся Джек.

— Кхм.... Очень познавательный исторический материал о прошлом этого континента.

— Просто ужасно заманчиво! Давай лучше энциклопедию...

Пожалуй, о прошлом и так известно не меньше Допа, благо гуманитарное образование позволяет. Засухи, голод, непрерывные гражданские войны и контроль над рождаемостью привели почти к полной депопуляции основного населения. Пустыни стали расширяться, и оставшиеся люди покинули обжитые места. Казалось, навсегда. Однако не прошло и сотни лет, как появилась технология дешёвого конденсирования атмосферной воды, и жизнь снова вернулась, только уже в причудливо изменённом виде. Корпорация не поскупилась и вбухала в проект просто немыслимые средства. Выкупив право владения целым континентом, превратила его в гигантский научно-исследовательский и развлекательный полигон, попутно протолкнув закон о запрете генетических экспериментов где-либо кроме Химерии, якобы для надлежащего контроля над трансгенными организмами. С одной стороны, мысль здравая, можно только приветствовать, а с другой — уж слишком явно торчат уши баснословной прибыли...

— Увы, ты прав. Такова человеческая природа.

— Опять подслушиваешь?

— Ты снова забыл переключиться...

— Старею наверно.

— Кхе.... Не скромничай, уж мне-то изнутри виднее.

— А что? Прямо так всё хорошо?

— Неплохо, скажем так. И поверь мне, было бы ещё лучше, если бы ты старался вести здоровый и размеренный образ жизни.

— О, боже! Опять началось.... Однако какой интересный пейзаж, не находишь?

— Восхитительный! Сравнимо с полотнами великих мастеров прошлого...

С небольшого пригорка открылась огромная плантация диковинных растений. Опушённые шапки гигантских двухметровых одуванчиков поблёскивали яркими капельками утренней росы.

— Хм.... Странно. Остановись...

— Стою..., — Джек начал было спускаться и настороженно остановился, потянувшись за арбалетом.

Карта поменялась. Трёхмильный участок пути окрасился тревожным оранжевым.

— Прости за некоторую задержку. Перепроверял. Перед нами плантация генетически модифицированных растений.

— Ну и? Почему оранжевый?

— Тебе это покажется смешным, но одуванчики...

— Защекочут до смерти? — Джек сердито сунул арбалет за спину и зашагал вниз по склону. — Они там совсем идиоты?

— Не горячись. Эти цветы не так уж и безобидны.

— В смысле?

— Особая генетическая разработка. Вывели в качестве красивой охранной изгороди. Как ты наверно знаешь, в Химерии выращивают и множество экспериментальных пищевых растений. Дабы обезопасить посевы от бородавочников и других нежелательных гостей и вывели эти совершенно безобидные с виду цветы...

— Ага. Ядовитые что ль?

— Отнюдь, к ядам можно выработать стойкий иммунный ответ. Инженеры оказались на редкость изобретательны. Всё дело в особых семенах. При малейшем касании стебля они выстреливают вниз словно дротики и наносят непрошеному гостю множество ран.

— Серьёзно? — Джек замер. — И насколько они опасны?

— Судя по имеющейся информации, гарантированное проникновение в тело до пяти дюймов в зависимости от угла падения и особи...

— Целых пять дюймов? — ужаснулся Джек. — Бородавочникам большой привет! — решительно повернул в обход.

— Стоп! Мы нарушаем маршрут.

— Да плевать! Я не самоубийца!

— Хорошо, взгляни вперёд....

Появилось подрагивающее изображение раскрытых опушённых листьев с острыми зубчиками.

— Это ещё что? — озадаченно замер Джек.

— Боюсь там ещё хуже. Гигантская мухоловка. Униплоть плохо держит пищеварительную кислоту. Пройти — пройдём, но химические ожоги...

— Замечательно! — Джек повернул назад. — Ладно, так и быть. Всегда мечтал прогуляться по колюще-режущему одуванчиковому полю, — сердито пнул предупредительную табличку с черепом. — Романтика, чёрт побери!

— Рад, что ты неуклонно соблюдаешь корпоративную дисциплину. Обрати внимание на эти ирригационные траншеи...

Вблизи стало заметно полуобвалившиеся поросшие мощными корнями канавы.

— Ну и?

— Нам туда.

— Что ж ты раньше-то молчал? — повеселел Джек.

Униплоть конечно хорошая штука, но проверять на себе очередное изощрённое генетическое творение как-то не очень хочется.

— Признаться, поначалу тоже испытал некоторое сомнение в точности координат...

Пригнувшись, Джек вытащил арбалет и опасливо шмыгнул в канаву. Мельчайшая глинистая пыль тут же защекотала нос. Захотелось чихнуть. Судорожно зажал нос и тут же спотыкнулся, едва не выронив оружие.

— Чёрт!

По ближайшим одуванчикам пробежала лёгкая рябь. Шапки выжидающе распушились.

— Вот чёрт! Они что, ещё и шевелятся?

— Безусловно. Кроме того, обрати внимание на эти мощные корни. Верхняя часть стебля служит главным образом в защитно-декоративных целях, а развитая корневая система активно препятствует эрозии почв...

— Просто чудесно! Слушай, давай так, — Джек опасливо покосился наверх. — Твой низ, мой верх. Сдаётся мне, они всё равно меня как-то чувствуют...

— Вполне возможно. Например, через корневую систему.

— Чёртовы цветочки!

— Это всего лишь предположение.

— Мне от этого не легче, — Джек присел и корточки. — Они меня явно видят, есть что возразить? — тяжело пыхтя, двинулся гусиным шагом.

Одуванчики по ходу движения распушались словно по команде. В гнёздах нетерпеливо подрагивали острые парашютики семян.

За очередным поворотом Джек настороженно принюхался.

— Опять что-то воняет...

— Сложный запах. Скорее похоже на гниение.

— Снова прыгун?

— Маловероятно. Здесь для него тоже опасно. Привстань, только осторожно...

Джек опасливо разогнулся.

— И?

— Кхм... Примерно этого я и ожидал. Взгляни налево...

Облепленная шевелящимися червями небольшая тушка лежала ярдах в двух. Теперь уже было сложно понять, кто это был при жизни. В левом боку красноречиво зеленела прорастающая стрелка одуванчика.

— М-да, вот не повезло...

— Кому как, — бесстрастно заметил Доп. — Обрати внимание, какой довольно специфический способ прорастания семян. Масса ценных органических удобрений и влага. Впрочем, если запах так сильно тебя беспокоит, могу на некоторое время заблокировать обонятельные рецепторы...

— Не надо, как-нибудь потерплю, — прикрыв нос ладонью, Джек пригнулся и двинулся по траншее. — Всё равно, всё это как-то неправильно.

— Что именно?

— Нельзя вот так бесцеремонно вмешиваться в природу. Был такой простой милый воздушный цветок, а превратили в какого-то монстра.

— Сложный вопрос. Безусловно, в какой-то мере я с тобой согласен, но...

— Да что ж такое? Опять воняет. Жуть! Тут что, слон сдох? — возмутился Джек вслух.

— Отнюдь. Обычный факокоирус африканус, — откуда-то справа раздался раскатистый басок. — Слоны нам пока не по зубам...

Джек вздрогнул от неожиданности и осторожно выпрямился.

Ярдах в двух всклокоченный полуобнажённый человек в грязных шортах сосредоточенно измерял линейкой клыки мёртвого бородавочника.

— Кстати, вы очень верно заметили — довольно крупный экземпляр, — назидательно показал линейку. — Ах да, — досадливо хлопнул по лбу, — один момент....

Опасливо глянув на возвышающийся одуванчик, со всеми предосторожностями спустился с канаву. С наслаждением выпрямился, тщательно вытер правую ладонь о шорты и протянул руку.

— Пол Батлер, профессор генетики. Извиняюсь за столь затрапезный вид, — простодушно улыбнулся. — Сегодня чертовски жарко...

— Никаких проблем, проф! Джек Хендриксон, испытатель Доппельгангера.

— О-о-о! Так вы один из этих отчаянных парней с новейшим биочипом? — восхитился профессор. — Очень рад знакомству! — энергично затряс ладонь. — Очень рад.... Выходит мы с вами почти коллеги?

— Э-э-э, да? — немного опешил от такого напора Джек. — В смысле?

— Да можно сказать в прямом! Партнёрский проект Генезис, наверняка в курсе?

— Ах, да! Конечно, Генезис.... Значит это всё ваше хозяйство? — Джек широко повёл вокруг.

— Увы, моё, моё, — уныло вздохнул Пол. — Да и соседнее тоже, — обречённо махнул рукой. — Сказать по правде, всё это стало уже немного тяготить. Не поверите, как Боб уехал с докладом, даже живым словечком перекинуться не с кем...

— Боб?

— О! Проклятая рассеянность.... Простите, это я на радостях. Мой коллега, заведовал плантацией по соседству... Гигантская мухоловка, может знаете?

— Наслышан.

— Э, да что же мы здесь застряли! — спохватился профессор. — Ведь вы не очень спешите?

— Да, в общем-то, не особо...

— Джек! Не забывай, что...

— Так, я чего-то не понял! Если кое-кто ещё не врубился, в данный момент я разговариваю не с кем-нибудь, а с профессором из дружественного проекта. И если я получу хоть немного закрытых сведений от признанного специалиста в своём деле, то это пойдёт только на пользу, согласен?

— Хм.... На редкость убедительно. Но только прошу — постарайся недолго.

— Будь спок!

— Отлично! — просиял Пол. — Давайте к нам в кемпинг? Вот так по простецки, а? Откроем бутылочку рома, пропустим бокальчик-другой, отдохнём от трудов праведных, а то ведь знаете, совсем я одичал в этой глуши.... Тут недалеко, кстати.

— Рому? — улыбнулся Джек. — Пару бокальчиков? С преогромнейшим удовольствием!

— О, нет...

— Чудесно! Идёмте, Джек! Только осторожнее, смотрите под ноги, — оживлённо жестикулируя, профессор направился по канаве, в малопонятных терминах описывая жизненный цикл одуванчиков. За очередным перекрёстком раздался дикий визг.

— Ага! Слышите? — возбуждённо повернулся Пол. — Как кстати! Нас ждёт свежайшее барбекю! — лихорадочно вскарабкался по осыпающемуся склону.

Пожав плечами, Джек осторожно полез следом.

Маленький подсвинок уже утих. Пушинка глубоко вошла в окровавленный бок. Профессор присел на корточки и заинтересованно шатнул семечко.

— Удивительная точность! Прямо в сердце. Интересно, какова вероятность такого события.... С учётом дополнительных факторов, пожалуй, исчезающе.... У вас совершенно случайно не найдётся мачете?

— Что? — не поспел за академическим умом Джек.

— Мачете. Ну такой массивный острый нож. Или может топорик?

— А, нет, то есть да, — быстро поправился Джек. — А зачем? Тушка не тяжёлая, я вполне могу дотащить.

— Дело не в этом. Видите ли, при попадании в тело семечко быстро размягчается, можем повредить едва проклюнувшийся нежный росток. Хочу аккуратно вырезать...

— Легко, — Джек деловито подошёл к кабанчику. — Задней половинки нам хватит?

— Вполне.

— О-кей, — Джек сложил пальцы правой ладони, активировал режим ножа и резко рубанул поперек. С лёгким хряском тушка распалась надвое.

— О-о-о! — восхитился профессор. — А вы неплохо экипированы! Униплоть?

— Ага, усиленный вариант, — Джек продемонстрировал ладонь. — Последняя модификация. Тоже вот тестирую...

— Наслышан, наслышан. Позвольте полюбопытствовать? — заинтересованно потянулся Пол. — Признаться, подобное раньше видел только в рекламе.

— Только осторожнее, проф, — предупредил Джек. — Краёв не касайтесь, острее любой бритвы.

— Да-да, — профессор восторженно оглядел ладонь. — Удивительно, словно металл. И какова же примерно острота режущей части?

— Одна макромолекула.

Пол потрясённо присвистнул:

— Поразительно! Да, надо признать, ваши парни неплохо продвинулись в разработках. А как долго это может оставаться, э-э-э, острым? — заинтересованно уставился на руку.

— Честно говоря, не знаю, — смутился Джек. — Наверно насколько хватит энергии, правда расход совсем небольшой, — дезактивировал нож. — Вот и всё, — с облегчением пошевелил пальцами.

Когда такое проделал первый раз на тренировке, было как-то не по себе. Кисть стала словно каменной. Казалось, лишился навсегда. Помнится, тогда мигом смахнул деревянный брус пяти дюймов толщиной, правда Доп как всегда не удержался и посоветовал оптимальную траекторию удара.

— М-да, не скрою, впечатлён, — профессор задумчиво взвалил тушу. — Заказать что ли и себе такое? Одно дело раздутая реклама, а другое вот так, воочию...

— О, куда же вы один? — запоздало спохватился Джек. — Давайте помогу!

— Спасибо, знаете ли, я уже привычен, да и подсвинок всё же, что ни говори, легковат, — покряхтывая, Пол быстро зашагал по тропинке. — Давайте поспешим, а то уже и аппетит разыгрался не на шутку...

Минут через десять казалось, нескончаемые заросли кончились. На небольшой лужайке в окружении аккуратно подстриженной зелёной изгороди возвышался стандартный туристический кемпинг.

Профессор с видимым облегчением свалил тушу на гранитную плиту затейливой печи.

— Вы пока располагайтесь, — кивнул на широкое плетёное кресло. — Сейчас немного приведу себя в порядок и займусь нашим трофеем, — поспешил к домику.

На пороге осенёно остановился.

— Да, Джек...

— Слушаю, проф.

— Если вас не затруднит.... Не могли бы вы пока разделать дичь? У вас так ловко получается...

— Никаких проблем.

— Благодарю. Знаете, по возможности постарайтесь делать такие небольшие, э-э-э, порции. Чтобы мясо быстро прожарилось...

— О-кей, не впервой, — заверил Джек, деловито активируя нож. — Сделаю в лучшем виде, не беспокойтесь.

Профессор обернулся минут за десять. Переодетый в чистое, благоухая парфюмом, торжественно водрузил на столик поднос с зеленоватой бутылкой и двумя старинными бокалами на тоненьких ножках.

— Всё готово, — отрапортовал Джек.

— Да-да, замечательно, — Пол рассеяно оглядел аккуратно сложенную горку мяса. — О, чёрт, — раздосадовано хлопнул по лбу. — Вот растяпа, посуду забыл! Джек, будьте так любезны, пока разожгите огонь, там природный газ и пьезоэлектрический поджиг, нужно всего лишь нажать...

— Конечно-конечно, — поднялся Джек. — Не спешите.

— Благодарю, — академический ум снова убежал в дом.

— Какая-то нездоровая рассеянность, не находишь? — подал голос Доп. — Видимо раннее проявление склероза.

— А по-моему, самый обычный приятный старикан, — Джек наклонился, отыскивая выключатель. — В бытность мою студентом, такой каждый второй препод был...

— Левее, — подсказал Доп.

— Спасибо, — Джек наконец-то заметил кнопку и несильно вдавил.

Вспыхнуло ровное пламя.

— Надо же, совсем как тогда, — ностальгически вздохнул Джек. — Помню, такая веселуха была. Адреналин, вино, девушки.... Эх...

— Ах, и там тоже девушки? Наверное, очень интересная была охота, — съязвил Доп. — В редкие минуты между плотскими утехами...

-Да, есть что вспомнить. Помню я тогда здорово.... Слушай, да ты завидуешь?

— Смешно, — фыркнул Доп. — Заподозрить меня в примитивной зависимости от банального окситоцина!

— Вот опять ты за своё, — поскучнел Джек. — Окситоцин, окситоцин... Возвышенные божественные чувства свести к каким-то убогим гормонам!

— Возвышенные? — хмыкнул Доп. — Однако...

— Да ну тебя...

— Заскучали? — профессор водрузил посуду на стол.

— Нисколько, — Джек блаженно потянулся в кресле. — Помочь с готовкой?

— Нет, благодарю, — Пол торжественно облачился в белоснежный фартук и поварской колпак, — вы гость, отдыхайте. Приготовлю мясо по моему собственному фирменному рецепту, — порылся в шкафчике над мангалом. — Здесь крайне важно взаимное сочетание ингредиентов, — открыл баночку и сомнением принюхался, — а также их..., — громко чихнул.

— Будьте здоровы!

— Спасибо. Ну-с, довольно слов, приступим...

Примерно часа через полтора, многократно похвалив кулинарные таланты несказанно довольного этим хозяина, невзирая на бурные протесты Допа, Джек плеснул ещё немного рома, бросил пару кубиков льда, и, постучав ногтем по тонкому стеклу, задумчиво прислушался к затухающему звону.

— Кстати, проф. Всё время хотел спросить — откуда в этой глуши такой раритет? Не очень похоже на стандартный набор посуды типичного охотничьего кемпинга. Это вы коллекционируете?

Задремавший было профессор заспанно вскинулся и перевёл осоловелый взгляд.

— Э-э, простите, кажется я немного.... Какой раритет?

— Этот, — Джек поднял повыше руку с бокалом.

— О, да-да! — профессор понял по своему и торопливо потянулся через стол. — Прозит!

— Прозит! — машинально чокнулся Джек.

— Видите ли, очень ценю вкус тонких вин, — некоторое время с удовольствием посмаковав, пояснил Пол. — И откровенно говоря, просто не представляю, как можно пить благородные коллекционные напитки из какого-то дешёвого пластика. Просто дурной тон! Соответственно и позаботился обо всём заранее, — кивнул куда-то на дом. — Мой походный несессер, если так можно выразиться...

— Как я тут с вами согласен, проф, — проникновенно произнёс Джек. — Именно дурной тон! Именно!

— Два типичных собутыльника, — сухо прокомментировал Доп.

— Мамуля, не начинай...

— Чертовски рад, что встретил настоящего единомышленника! — растрогался профессор. — Да что там единомышленника, истинного коллегу!

Снова чокнулись, закусили.

— Да, действительно коллеги...., — переведя дух, Джек осоловело огляделся. — Хотя сказать по правде, проф, на мой вкус у вас тут несколько скучновато. Одуванчики, мухоловки... Я бы не смог, честно. Драйва нет, понимаете, драйва!

— Понимаю, — подбросив кубик льда в бокал, дипломатично отозвался Пол. — Видимо потому вы и оказались испытателем. Мне больше по душе кропотливая научно-исследовательская работа, и уж я бы ни за что не согласился носить в себе это сложнейшее творение.

— А что так? — вопросительно прищурился Джек, со второй попытки наконец-то подковырнув вилкой упорно не желающий нанизываться кусок мяса.

— Джек, я решительно требую остановиться! Уровень алкоголя в крови уже составляет...

— Мамуля, будь спок! — невольно проговорив вслух, Джек умильно чмокнул воздух.

— Э-э-э... Мамуля? — удивлённо уставился профессор.

— Не обращайте внимания, проф, это всё Доп.... Опять меня ковыряет, чёртова железяка...

— О, боже! Джек, ты уже в стельку пьян! Немедленно извинись перед этим пожилым джентльменом и ложись спать! Я категорически настаиваю!

— Вот, опять! — Джек торжествующе воздел указательный палец. — Слышите? И учит меня, и учит...

— А вот, пожалуй, и самый простой ответ на ваш вопрос, — Пол медленно глотнул из бокала. — Даже можно сказать, наглядный...

— Вопрос? — заинтересованно вскинулся Джек. — Простите, меня тут немного отвлекли.... А вкратце не напомните, о чём я таком спрашивал?

— Пожалуйста — почему бы я ни за что не согласился на подобные эксперименты.

— Да? Действительно, и почему?

— Извольте. В своё время я достаточно подробно изучал материалы по вашему проекту. Откровенно говоря, человек с подобным биочипом в некотором роде балансирует на грани умственного помешательства. Не знаю, возможно, сейчас это какая-то закрытая корпоративная информация, но на самых первых подобных устройствах были нередки случаи, когда внедрённая сущность полностью замещала личность донора. Видимо вы очень отчаянный человек, раз добровольно решились на такое...

— А, сумасшествие? Так это давно было, — пренебрежительно отмахнулся Джек. — Сейчас в Доппелях уже все известные баги подчистили. Эх, знали бы вы, как нас в своё время на тестах гоняли! Уж чего только не придумывали, всё совместимость проверяли.... Кстати, я один из тех немногих счастливчиков, кто прошёл уже около девяноста процентов, так что можете смело меня поздравить! — поднял бокал. — Проф....

— Прозит! — проникновенно чокнулся Пол. — Право, это стоит отметить!

Чокнулись, закусили.

— Раз меня так подчёркнуто игнорируют, считаю своим прямым долгом предупредить, что ровно через пять минут я активирую процесс экстренного расщепления алкоголя.

— Эх, Люцифер, ну вот скажи — откуда в тебе столько бесчеловечности? Это же надо — так весь кайф обломать!

— Параграф сто шестьдесят шесть пункт девять. Напомнить?

— И король всех зануд вдобавок.... Ну хорошо, враг рода человеческого. Если я прямо сейчас пойду спать, тебя это устроит?

— Вполне.

— Извините проф, — уныло вздохнул Джек. — К глубокому сожалению, вынужден прервать столь приятное застолье. Возникли некоторые разногласия с этим ярым активистом общества борьбы за трезвость....

— Это просто невыносимо!

— Я вообще-то не с тобой разговариваю! Проф, у вас там не найдётся свободная комната? — продолжил Джек.

— Конечно-конечно, — поспешно привстал Пол. — Я всё понимаю. Пойдёмте, я вас провожу...

— Кхм. Надо заметить, на редкость доброжелательный джентльмен. Такая редкость в наше время. Обрати внимание, Джек, тебе определённо есть чему поучиться!

— Что? Это ты мне? Уж лучше бы молчал...

Следуя давно заведённому распорядку дня, профессор проснулся ровно в восемь часов утра. Сонно зевнув, медленно выпил предусмотрительно оставленный на ночь в изголовье стакан минеральной воды и занялся приготовлением завтрака. Судя по мощному храпу, доносящемуся из соседней комнаты, гость ещё крепко спал.

Стараясь не греметь посудой, профессор на цыпочках прокрался в обеденную и уселся за стол. Не прошло и пяти минут, как дверь тихонько скрипнула.

— Доброе утро, проф, — хрипло поздоровался Джек, наспех приглаживая всклокоченную шевелюру.

— Доброе, — радушно улыбнулся Пол. — Завтрак на выбор — бекон, яйца, тосты...

— Спасибо, проф. Мне бы минеральной воды, а? И желательно без газа...

— Понимаю, — тонко улыбнулся Пол. — Холодильник в вашем полном распоряжении.

— Благодарю...

Стараясь не сломать мебель, Джек осторожно прошёл на кухню и, потянув дверцу огромнейшего, видавшего виды холодильника, восхищённо присвистнул. Судя по шеренгам крепких и не очень алкогольных напитков, исследовательская миссия профессора продлится ещё как минимум лет на десять.

— Вот это круто! — уважительно покосился на запотевшие бутылочные бока. — Проф знает толк в настоящей исследовательской работе! Пожалуй, мне следует коренным образом пересмотреть мои неверные представления о ботанике ...

— Прости что вмешиваюсь в момент столь радикального пересмотра твоих жизненных ценностей, но ты не находишь, что мы и так уже несколько задержались? Честно сказать, даже не представляю, каким образом ты объяснишь это в отчёте.

— Не парься, мои проблемы, — Джек откупорил минералку и с наслаждением присосался к холодному горлышку. — Ф-у-у, хорошо...

Прихватив под мышку вторую бутылку, бодро двинулся в обеденный зал.

— Знаете проф, — воодушевлено плюхнулся на стул. — Надо сказать, у вас тут на редкость здорово! Вам, часом, технический консультант не нужен? — откупорил бутылку и наполнил бокал. — Плеснуть холодненькой?

— Благодарю, — Пол пододвинул бокал. — Насчёт консультанта... Вы это серьёзно?

— Вполне. Знаете, утром ваша научная работа показалась мне несколько в ином свете. Тихое спокойное местечко, кропотливые научные изыскания.... А что, вот обстряпаю моё маленькое дельце, и сразу к вам, если конечно можно...

— Ну, э-э-э, — замялся профессор. — Насколько я знаю, на текущий момент свободный вакансий нет, но я могу с ближайшей оказией запросить департамент...

— С оказией? — оторопел Джек. — То есть как это с оказией? Вы хотите сказать, у вас тут нет нормальной связи с Большим миром?

— Увы, — вздохнул профессор, — чего нет, того нет. Сами понимаете, проект новый, туристически невыгодный. Вот потому нам и выделили самый никудышный клочок земли на отшибе, в стороне от обычных туристических маршрутов, — покосился в окно на колышущиеся шапки одуванчиков. — Согласитесь, разработка охранных изгородей довольно узкая специализация, корпорацию можно понять. Да и честно говоря, я уже почти привык. Знаете, и раньше не особо жаловал шумное общество, может потому и согласился. Да и любимое дело, опять же...

— Это да, — согласился Джек, почему-то снова вспомнив про холодильник. — Ради любимого дела можно и потерпеть... Да, проф, раз уж я так удачно встретил сведущего человека. Скажите, а вы случайно не в курсе, почему гражданским здесь разрешено использовать только оптические каналы? Инструкторы только отмахивались, мол, отстаньте, так принято, какие-то старые запреты, а ведь если разобраться — прямо убогость какая-то! Нормальное оружие нельзя, коммуникаторы нельзя...

— О, друг мой, — снисходительно усмехнулся Пол, — это как раз мой конёк. Всё дело в нейросети. Казалось бы, примитивный вдоль и поперёк изученный грибок в основе, и современные технологии, какие могут быть проблемы. Однако, да и, наверное, как и всегда, возникли непредвиденные сложности. Как вы наверняка знаете, проекту уже около ста лет, и он до сих пор всё ещё находится в активной фазе развития. Масштабы континента, сами понимаете. На первых порах этот сложнейший организм давал довольно серьёзные сбои — вплоть до появления фантомных сущностей. Кроме того, несколько людей по ошибке были разобраны наностражами. Разгорелся нешуточный скандал. Бедолаг, конечно, восстановили совершенно бесплатно и выплатили огромнейшую компенсацию. Посещения Химерии туристами остановили, и стали детально разбираться. И что вы думаете? Причиной ложных срабатываний оказался модулированные радиосигналы. В то время на их использование здесь ещё не было запретов. Вот потому и возникло такое жёсткое ограничение — минимум электромагнитных излучений, только оптика. Даже всё домашнее оборудование предельно экранировано. Отсюда и такая, как вы говорите, убогость. В настоящее время все силы специалистов брошены на корректировку генома грибка, чтобы ограничить чувствительность хотя бы к гражданскому радиодиапазону. И эта работа, насколько мне известно, затянется ещё лет на пятьдесят, так что, увы, — тяжело вздохнул, — экстренная связь только у рейнджеров, остальным пока придётся испытывать некоторые неудобства...

— М-да, печально.

— Впрочем, если вам так срочно, тут милях в пятидесяти на восток есть небольшая исследовательская база, гигантские гибриды секвойи разводят...

— Секвойи? Тоже смертоносные?

— Нет, что вы! — усмехнулся профессор. — Конечно же, нет! Самые что ни на есть безобидные. Правда, как и всё в нашем ведомстве, немного модифицированные. До двухсот ярдов высотой вырастают всего за пару десятков лет.

— Двести ярдов? — ужаснулся Джек. — Круто! И кому потребовалась такая скорость? Только не говорите, что у кого-то здесь проблемы с древесиной...

— Отнюдь, никаких проблем. Дело в том, что данный гибрид почему-то очень приглянулся одной многочисленной молодёжной группе. Может знаете, такие чудные ребята с заострёнными оттопыренными ушами. Общаются между собой на каком-то непонятном наречии и просто помешаны на стрельбе из огромных архаичных луков...

— А, эти чудики, — улыбнулся Джек. — Встречал пару раз. Вообще на этих ребятах неплохо зарабатывают. Для их охоты даже специальный полуразумный вид вырастили.

— Вот-вот, — поддакнул Пол. — У нас тоже были крупные заказы, можно сказать, целую развлекательную индустрию создали. К слову, для начала пришлось здорово попотеть. Скрестили секвойю с ясенем, немного модифицировали цвет листьев, знаете, такой приятный золотистый оттенок. Откровенно говоря, затрат почти никаких, но каков успех! После презентации у нас скупили пару миллионов саженцев, что называется на корню! Теперь эти странные парни на них живут и даже спят, правда называют их как-то на свой манер, э-э-э..., — задумчиво уставился в потолок, — мэллорн, кажется...

— Спят? — поразился Джек. — На дереве?

— Избалованная молодёжь, — пожал плечами профессор. — Их не понять.... Впрочем, уверен вы всё и сами увидите. Тут миль через сто начинается огромный лес. Их излюбленное местечко. Жгут костры, веселятся, сквернословят, стреляют куда ни попадя..... В общем, не самая приятная компания. И позвольте дружеский совет, хоть вы и предельно экипированы, лучше следовать центральной дорогой, так намного безопаснее, а то мало ли что...

— А что? — заинтересовался Джек.

— Понимаете, — замялся Пол. — Эти люди малоприветливые, общаются в своём закрытом мирке и не особо жалуют чужаков. Кроме того, они постоянно заказывают для охоты всё новые и новые монстроподобные образцы животных.

Перед глазами Джека живо промелькнула портовая суета, клетки с яростно ревущими монстрами и восхищённая новоприбывшая в Преторию золотая молодёжь.

— Благодарю за совет, буду остерегаться. Видел я как-то их заказы. Отвратительное зрелище.

— Полагаю, чем ужасней, тем больше их охотничий азарт.

— Честно сказать, по молодости тоже этим баловался, — признался Джек. — Всё экстрима хотелось...

— Ну не сказать, чтобы и ваша текущая деятельность отличалась особым спокойствием, — тонко улыбнулся профессор.

— Тут вы чертовски правы! — захохотал Джек. — Скучать не приходится... Что ж, пожалуй, мне пора.

— Уже? — расстроился Пол. — Не скрою, очень жаль.

— Мне тоже, но, увы, — вздохнул Джек. — Работа.

— Похвально, — пробурчал Доп. — Я было хотел уже напомнить о твоих служебных обязанностях ...

— А знаете что, — оживился профессор. — Обязательно загляните к нам на обратном пути. Скажу по секрету, тут недалеко у меня делянка коллекционного винограда. Ну и замечательнейшее же, скажу я вам, получается вино...

— Не обещаю, но очень постараюсь! — рассмеялся Джек. — Думаю, месяца через три.

Прощание вышло недолгим. Как не отнёкивался, но профессор почти насильно вручил копчёный кусок окорока и бутыль бургундского, как он выразился, почти неотличимого от оригинала.

— И всё-таки замечательный старикан, — Джек повернулся и помахал ещё раз напоследок. — Даже не ожидал от такого ботаника.

Профессор снял шляпу и воодушевлённо помахал в ответ.

— Да, на редкость учтивый и воспитанный джентльмен, — согласился Доп. — Даже несмотря на некоторое чрезмерное пристрастие к алкоголю.

— Это у него-то чрезмерное? — возмутился Джек. — Много ты понимаешь! Вот помню, засел я однажды в одном уютном пабе с давнишним приятелем ...Глава 3.

Огромный старый гриф основательно почистил клюв о корявый сук, сердито нахохлился и выжидающе уставился на тропу. Далеко внизу резвились мягкие пушистые комочки, слишком быстрые, чтобы поймать. Ничего, вот-вот появятся эти смертоносные двуногие, и быстрые комочки станут вкусной едой.

Вдалеке показалось крошечное движущееся пятнышко. Гриф заинтересовано наклонился и в предвкушении расправил огромные крылья.

Распугав стайку резвящихся сусликов, Джек остановился под огромным полузасохшим деревом. Мельком глянув на застывшую наверху огромную птицу, оценил густо обгаженные сучки и предусмотрительно отошёл на пару шагов.

— Африканский гриф, — академическим тоном оповестил Доп. — Падальщик, размах крыльев достигает...

— Мне по барабану, — зевнул Джек. — Это что там такое на горизонте? — вгляделся в далёкую зелёную стену.

Изображение послушно дёрнулось навстречу. Лёгкий ветерок лениво колыхал ярко освещённые солнцем резные кленовые листья.

— Ага, похоже, тот самый лес. Выходит, уже сто миль отмахали?

— Судя по координатам, да, — на сетчатке левого глаза появился участок карты. — Мы тут, — замигала красная точка.

— Угу. До леса миль пять ещё?

— Да, где-то так. Кстати, хочу заметить, несмотря на твою непредвиденную попойку, мы снова укладываемся в график.

— А я что говорил? — Джек подозрительно покосился на завозившегося грифа. — Как известно, для усталого путника нет ничего лучше лёгкого фуршета и барбекю...

— Лёгкого? — Доп, казалось, поперхнулся от возмущения. — Даже не буду называть то количество промилле!

— Мамуля, опять старая песня...

Доп обидчиво отключился.

— Ну не дуйся, старик. Кому понравится эта бесконечная промывка мозгов.... Слушай, — поразился Джек, — а ведь я никогда особо не задумывался. А вообще-то, ты сам на сколько лет себя чувствуешь?

— Хм... Довольно интересный вопрос. Учитывая многочисленность создателей ментального образа и почти годичное пребывание в твоей взбалмошной персоне.... Дай подумать....

— Надо же, и правда, уже год прошёл, — искренне удивился Джек.

Похоже, то незабываемое ощущение жутковатого восторга теперь останется на всю жизнь. После нудной полугодичной подготовки в один прекрасный день усадили в кресло, протёрли плечо спиртом и подкожно впрыснули эмбрион Допа. Утром седьмого дня в голове раздался спокойный и чёткий голос "Здравствуй, Джек"...

— Пожалуй, лет восемьдесят — сто, не больше.

— У-у, да ты ещё совсем не стар. Я-то думал тебе все двести, как боссу...

— Увы, нет. Возраст теперь вообще понятие относительное. К слову, мистер Джонс чувствует себя примерно на столько же.

— Ха! Это после трёхкратной-то замены? Молодится старикан.... Однако какая интересная табличка, ты не находишь? — Джек заинтересованно остановился.

Надпись "Внимание: Лес Лориэн. Особо опасная территория! Во избежание несчастных случаев настоятельно рекомендуем следовать только центральной дорогой!" заботливо продублировали на всех известных языках.

— Ага! Страховщики опять тут как тут! Прикрывают свою...

— Кхм!

— Я хотел сказать, что за странный шрифт? — в сомнении Джек поковырял затейливые символы, отдалённо напоминающие готику.

— К сожалению, не поддаётся расшифровке. Но с достаточной долей уверенности можно сказать, что надпись очень похожа на праскандинавский вариант рунического письма. Впрочем, могу провести срочный экспресс-анализ, но это потребует распаковки нестандартных хранилищ...

— Не парься. Наверняка это местные остроухие ребята постарались... Ладно, лес так лес. Карту дай.

Подробно изучив ближайшие три мили, Джек сдвинул изображение вниз.

— Так-так. Это что? — задержал указатель над сине-зелёной кляксой. — Болото что ли?

— Точнее, цепь болот, — поправил Доп. — Под ними установки получения воды. Собственно, они и питают этот участок леса.

— Замечательно. Стало быть, потому дорога и петляет. Знаешь что, вот тут мы, пожалуй, и срежем, — Джек решительно переместил указатель вдоль широкой петли дороги. — Вот сюда. Миль на двадцать короче выйдет. Точняк.

— А разумно ли? — засомневался Доп. — Думаю, стоит принять в расчёт и труднопроходимый характер местности. Высокая вероятность, что выйдет то же на то же.

— Ты это про лесок? Да, деревца и впрямь высокие, но откровенно говоря, заросли так себе, — легкомысленно отмахнулся Джек. — Бывало и похуже. Амазонку помнишь?

— Да, тогда тебе пришлось здорово попотеть. Хорошо. Давай попробуем срезать напрямик...

Рассеяно поглядывая по сторонам, Джек прибавил ходу. Может уже отвык от благ цивилизации, или поспособствовал умиротворяющий зелёный полумрак огромных деревьев, но ноги словно сами понесли по стандартному армированному покрытию дорожки. Приятная прохлада и лёгкое шуршание листьев подействовали усыпляюще.

Широко зевнув, поделился сомнениями:

— Знаешь, я тут немного пораскинул.... А с другой стороны, может ну её? Дорога уж больно хорошая. Люди старались, делали, а я попрусь как дикарь по бурелому. В конце концов, цивилизованный я человек, или нет? Всё, решено. Иду как все нормальные люди!

— Рад, что в тебе иногда просыпается здравое мышление.

— И вот так всегда! Нет, чтобы увещевать неразумное дитя, приводить весомые контраргументы...

— Внимание! Я слышу человеческую речь. Локализация на час.

— Да? А я пока нет. Теперь туристы какие-нибудь шляются...

Шагов через сто действительно стали различаться приглушённые голоса. За поворотом, где собирался срезать путь, тихо переговаривались рейнджеры. Привязанные единороги неодобрительно покосились на появившегося чужака и предупреждающе зафыркали. Рейнджеры насторожено повернулись.

— Привет, парни! — жизнерадостно помахал рукой Джек. — Как дела?

— Здравствуйте, — от группы отделился здоровенный мулат.— Вы как раз вовремя. Будете независимым свидетелем.

— Э-э-э...Свидетелем чего? — напрягся Джек.

— Да вон там на свежий трупак наткнулись, — мулат небрежно махнул рукой на заросли. — Похоже, ночью завалили. Да вы не беспокойтесь, — торопливо пояснил, глядя на кислое лицо,— это не займёт много времени. Страховой акт составим, просто своей сигнатурой заверите для проформы. Кстати, я Том, — протянул широкую ладонь.

— Джек. Давай сразу на ты, без формальностей. А что за труп?

— Да так, какой-то штафирка... пардон, менеджер из Парижа, судя по базе. Здорово потрепало. Пол туловища снесло, так что ковыряем нейросеть, — кивнул на молодого паренька, сосредоточенно вглядывающегося в виртуальный экран воткнутого в землю переносного сканера. — Сам знаешь, эти бюрократы к каждой мелочи придираются. Ищем, кто его задрал. Результат будет примерно минут через двадцать, так что чуть подожди...

— О-кей. Можно взглянуть на тело?

— Да пожалуйста, — безразлично кивнул Том.

Джек подошёл к трупу и присел на корточки. Невольно поморщившись от бьющего в нос смрада, бегло оглядел окровавленное пухлое тело. По разодранной грудине деловито ползали жирные зелёные мухи. Обломки рёбер контрастно белели на чёрном фоне запёкшейся крови.

Подкатила резкая дурнота, мгновенно сменившаяся полным спокойствием.

— Вот уж тонкая ранимая натура, — проворчал Доп. — Такое резкое падение кровяного давления.... Даже не ожидал, вроде такой циник. Неужто не доводилось наблюдать свой биологический вид изнутри?

— Нет, — поспешно отвернулся Джек. — И это... Спасибо.

— Всегда пожалуйста.

— Уфф, ну и жуть, круче любых ужастиков, — Джек облегчённо перевёл дух и подсел к рейнджеру, не отрывающемуся от экрана.

— Привет. Ну что, есть что-нибудь?

— Мелочи полно, — охотно поделился паренёк. — Падальщики с утра пировали.... Сейчас последний пакет догрузится, — нетерпеливо забарабанил пальцами по крышке, — а там и глянем...

Промелькнул крупный всплеск.

— О, крупняк пошёл, — рейнджер торопливо ткнул в экран. — Тэк-с, и что тут у нас? — вывел изображение.

Джек невольно отшатнулся, настолько кошмарным выглядело существо.

— Это что за хрень?

— Ночник или нежить, кто как называет, — рассеяно пояснил паренёк.

Повернулся и крикнул:

— Идите сюда! Том! Кажись, нашли!

Рейнджеры заинтересовано сгрудились вокруг.

— Ну и кто у нас герой дня, тьфу, ночи? — хищно наклонился Том. — Ага, ночник. Так я и думал. Последнее время в этом секторе их вообще что-то многовато расплодилось. Специально кто подкармливает что ль.... И главное крупный какой. Надо бы Стиву идейку с облавой подкинуть.... А что, парни? Может завалим его сейчас? — вопросительно оглядел окружающих. — Человечинки он уже попробовал, так что через пару-тройку дней снова будем здесь париться...

— Зуб даю, — мрачно поддакнул рядом стоящий бородач. — Нечего Стива ждать, надо сейчас валить.

Окружающие одобрительно загудели.

— Ну валить, так валить, — Том рассеяно почесал нос. — Только это дельце быстренько закроем...

Вытерев ладони о штаны, вытащил допотопный спутниковый коммуникатор и принялся торопливо заполнять страховой бланк. Тем временем помощники выполнили голографическую съёмку трупа с разных ракурсов.

— Пойдёт? — показали картинки старшему.

— Нормально. Заверишь? — Том вопросительно повернулся к Джеку.

— Да-да, — Джек поспешно приложил ладонь к считывателю.

Сканер мигнул зелёным.

— Всё, отсылай, — облегчённо вздохнул Том.

— Готово, — отрапортовал помощник. — Приём подтверждён.

— Ну и отлично. Удаляй его идентификатор из базы, — распорядился Том. — Сворачиваемся, парни...

— Обрати внимание на труп, — наконец подал голос Доп. — Сейчас ты увидишь наностражей в действии.

Джек заинтересованно повернулся.

Тело бедолаги начало расплываться словно студень.

— Видимо ты здесь первый раз? — тихо подошёл Том.

— Второй, — машинально поправил Джек, заворожено наблюдая за исчезновением. — Правда, давно был, в северной части...

— Да, там потише будет, — согласился Том. — Экзотического зверья поменьше, несчастных случаев почти не бывает. Ты это, — замялся, подыскивая слова. — Так особо не переживай, у него полный страховой пакет, так что самое позднее через месяц опять будет сидеть в своём офисе как новенький...

— Спасибо, я в порядке. Просто ещё не видал такого... исчезновения.

— А-а-а, это да. В первый раз здорово впечатляет.

— А что бы было, если бы вы его не нашли?

— Не нашли? В юридическом смысле, или? — Том неопределённо повёл рукой.

— В обоих.

— Ну что, — Том на секунду задумался. — Согласно закону, если через год он не проходит ни один из порталов, и в нейросети подтверждается отсутствие его мозговой активности, то признают без вести пропавшим и восстанавливают по страховке. Стандартный страховой случай. Хотя таких у нас мало, три-пять десятых процента в год, правда зависит от сезона...

— Сезона?

— Ну несмотря на то, что зверьё у нас большей частью искусственно созданное, — улыбнулся Том, — ничто звериное им не чуждо. Зов природы, размножение, сам понимаешь — становятся излишне агрессивными. А люди приезжают сюда по большей части хорошо оттянуться, порой забывают об осторожности, отсюда и некоторые проблемы, — кивнул на тело. — Правда, не в его случае.... Кстати, может тебя подвезти?

— А вы вроде как завалить ту зверушку собрались.

— Ну собрались, — усмехнулся Том. — Одно другому не помешает. Дэнни тебя подбросит до ближайшего кемпинга, тут миль пятнадцать...

— Благодарю. А не будет ли сильным нарушением, если я тоже присоединюсь к охоте? В качестве зрителя, конечно, — быстро добавил Джек, увидев напрягшееся лицо.

— Зрителя? — задумался Том. — А, ладно, — махнул рукой, — едем. Особых нарушений я тут не вижу. Эй, Дэн, — окликнул того самого паренька со сканером. — Джек едет с нами. Посадишь позади. Всё, по коням, парни...

Джек осторожно подошёл к единорогу. Скакун сердито фыркнул и попятился.

— Тихо, Буцефал! — Дэн ласково потрепал лохматую морду. — Свои.... Подсадить?

— Не, справлюсь, — Джек молодцевато вскочил в седло.

— Отлично, — запрыгнул Дэн. — Теперь держись крепче...

Один за другим всадники втянулись в заросли. Буцефал мотнул рогом, небрежно откинув мешающую ветвь.

— Осторожнее, — пригнулся Дэн.

Ветка с силой хлестнула над головой.

— И где мы будем его искать? — Джек опасливо прижался к мощному крупу.

— Ночника-то? Так лёжку мы уже примерно вычислили, а дальше коняшки учуют, — Дэн ласково погладил мохнатый бок.

— Учуют? В смысле запах?

— Не, присутствие. Ну и запах тоже.

— Значит про сенситивность это правда?

— А то! Покруче любого сканера, никакой настройки не надо.

— И с какого расстояния чувствуют?

— От зверя зависит. Крупных ярдов с двадцати, мелких похуже.

— Здорово, — восхитился Джек. — Выходит, этого человека вы так и нашли?

— Ну да. Стандартный рейд. Едем себе, едем, вдруг они заволновались, но не так как на зверя. Мы сразу оружие наизготовку, видим кусты помяты, кровь.... Так и нашли короче...

— А если бы не нашли?

— Ну сгнил бы как обычно, падальщики разобрали. А через год восстановили бы автоматом. Бывает...

— Это-то я знаю, — нетерпеливо перебил Джек. — А, допустим, нашли через полгода, руку там, или скелет. Опознали бы?

— Дольше конечно, но опознали бы, куда он денется. Нейросети вообще без разницы, жив он, мёртв, главное идентификатор в базе, а вот с тем, кто его задрал, пришлось бы здорово повозиться. Временной срез больно большой поднимать. Может даже спецов с ближайшего стационара пришлось бы подключать. Такое тоже бывало...

— Понятно, — пробормотал Джек, потеряв интерес к разговору.

Под копытами захлюпала вода. Деревья поредели.

— А вот и болото, — Дэн потянулся за разрядником. — Вообще, это всё рукотворное. Лет восемьдесят назад здесь почти пустыня была. Когда руки дошли, смонтировали промышленную установку воды, потом у Генезиса саженцы купили...

— Я в курсе, — кивнул Джек. — Встречался с профессором Батлером.

— О, мир тесен! — оживился Дэн. — Приятный старикан. Как он там, всё носится со своими одуванчиками?

— Ну да, — усмехнулся Джек. — Можно сказать, холит и лелеет...

— Да, помнится, мы частенько..., — начал было Дэн и осёкся.

Единороги заволновались.

— Кажись что-то почуяли, — одними губами прошептал Дэн. — Всё, держись покрепче...

Головные всадники остановились, напряженно поводя стволами разрядников.

Джек замер, стараясь подавить нарастающее волнение.

— А ты хоть что-нибудь засёк? — поинтересовался у Допа.

— Абсолютно ничего. Слишком много акустических помех. Хочу заметить, ты снова ввязался в опасную авантюру с совершенно непредсказуемыми...

— Опять старая песня, — Джек досадливо отключился.

На болоте царила полная идиллия. На затопленных вывернутых с корнем старых деревьях воодушевлённо квакали лягушки, где-то в тине монотонно ункали тритоны. Даже не верилось, что где-то рядом залёг опасный зверь.

— Затаился гад, — повернулся Том. — Давайте пуганём. И-и-и, раз! — поднял единорога на дыбы.

Негодующе заржав, скакуны часто замолотили копытами. Болото слева вздыбилось. Облепленное тиной двухметровое существо казалось, появилось из ниоткуда.

— Огонь!

Первый заряд прошёл мимо, опалив чешуйчатый хвост. Ночник яростно заревел и бросился на обидчиков.

— Вот чёрт! — Дэн пальнул навскидку.

Ночник дёрнулся и завизжал. Левый бок задымился.

— Есть! — радостно заорал Том. — Добивайте! Друг друга не попадите!

Загнанно оглядевшись, существо молниеносно юркнуло в тину.

— В круг! — скомандовал Том. — Приготовились!

Всадники рассредоточились, едва удерживая возбуждённых единорогов.

— Смотреть, смотреть! — рявкнул Том. — Где-то здесь он кружится...

Единорог вдруг захрипел и взвился в воздух. Даже не успев испугаться, Джек неуклюже шлёпнулся в тину. Отплёвываясь, вскочил на ноги, судорожно протирая глаза.

— Сзади, Джек! Ложись! — крикнул Дэн.

Чувствуя животный ужас, Джек попытался отпрыгнуть.

— Внешнее управление, — вспыхнула красная надпись в глазах. — Режим атаки.

Тело молниеносно развернулось. Рука полоснула наотмашь, разрубая чешуйчатую грудину. Ночник жалобно взвыл и медленно завалился набок.

— А я ведь предупреждал, — сухо прокомментировал Доп. — И не трясись так. Дыши, дыши, вот так, вот так...

— Спасибо, — тяжело дыша, Джек зачерпнул чистой воды и начал смывать грязь с лица.

— Ну ты даёшь! — восхищённо подскочил Дэн. — Униплоть? Что ж ты сразу не сказал!

Джек простодушно улыбнулся и молча пожал плечами. О чём тут говорить? Если бы не Доп, валялся бы сейчас, как и тот бедолага.

Восторженно переговариваясь, рейнджеры сгрудились вокруг зверя. Том брезгливо раздвинул пасть носком ботинка и внимательно осмотрел зубы.

— Вот зверюга... Матёрый, лет восемь.

Повернулся и повстречался взглядом с Джеком.

— Однако крутая у тебя экипировочка, по виду не скажешь. Чем хоть резанул-то? Можно глянуть?

— Да пожалуйста, — Джек вытянул правую руку и активировал лезвие.

Позабыв о звере, рейнджеры с профессиональным интересом оглядели ладонь.

— Хорошая штука. Дорогая, если не секрет? — осведомился Том.

— Не знаю, — улыбнулся Джек. — Но точно могу сказать, такая пока не продаётся. Вот, тестирую помаленьку.

— А, так ты тестер! — восхитился Том. — Чертовски рад знакомству! Давно хотел поговорить с такими парнями. Ну и как оно? Стоит покупать? Только честно! Знаешь, реклама рекламой, а порой такое рассказывают...

— Ну что сказать. Я с этой штукой почти год. Пока без претензий. Да ты и сам всё видел...

— Кхм, — на груди прорезалось лицо Допа. — Штука? Я бы всё-таки отнёс себя скорее к одушевлённым предметам, если так можно выразиться...

— А также носитель сущности Доппельгангера, — закончил Джек.

Собравшиеся потрясённо переглянулись.

— М-да, впечатляет, — задумчиво произнёс Том. — Надо бы как следует потрясти Стива. В конце концов, пусть начальство раскошеливается на современное снаряжение!

Рейнджеры одобрительно загудели.

— Знаешь, когда вернёмся, нужно непременно дать просмотреть запись этой беседы рекламному департаменту. Признаться, их прошлые, с позволенья сказать, творческие изыски, произвели на меня откровенно удручающее впечатление.

— Слушай, а ты молоток! Ещё как покажем! И денег нехило на этом срубим!

— Что за сленг! — возмутился Доп.

Джек невольно улыбнулся. Удивительно, но судя по тону, на самом деле такая искренняя незамысловатая похвала ему понравилось.Глава 4.

Протерев глаза и ещё раз сонно зевнув, Джек нерешительно остановился за воротами кемпинга и вгляделся в густой туман.

— Ого! Как после дождичка-то парит.... Слушай, а ты точно уверен, что не стоит подождать хотя бы до полудня?

Так и не дождавшись ответа, тонко намекнул:

— Может туман рассеется...

— Хорошо, отвечу по пунктам, но лишь благодаря неизменно доброму и дружескому к тебе отношению, — не выдержал Доп.

— О, чудо, господи! Слышу твой трубный глас! — Джек молитвенно воздел руки к небу. — Короче, я весь внимание, — привалился спиной к импровизированной ограде.

— Прежде всего, позволь сообщить, что несмотря на достигнутые успехи, мы снова почти на сутки отстали от графика.

— Без проблем, — Джек сорвал травинку и сунул между зубами. — Догоним...

— Сутки, Джек! Только вдумайся — сутки! Практически впустую потраченное драгоценное время!

— Впустую? Значит, по-твоему, немного сбрызнуть с ребятами удачную охоту и моё чудесное спасение из пасти ужасного чудовища — это впустую?

— Пусть так. Но пары часов умеренных алкогольных возлияний и сопутствующих застольных славословий было бы вполне достаточно, не находишь?

— Ну возможно мы чуть увлеклись...

— Чуть?

— Между прочим, тосты поднимались и в твою честь, ты не заметил?

— Да, было лестно, не скрою, но это ни в коей мере не умаляет...

— Слушай, дружище, — нетерпеливо перебил Джек. — Ты часом, не налоговый агент? С тобой вообще бесполезно о чём-то спорить.... Ну вот, кажется, забыл! — прервав спор, лихорадочно порылся в памяти и вывел на сетчатку голографию компании на фоне убитого зверя. — Фу, не забыл...

— Просто потрясающе! — съязвил Доп. — В довесок к непробудному пьянству кровавый дикарский ритуал — поместить своё изображение на фоне безжалостно убитого существа. Впрочем, хоть что-то можно будет включить в отчёт в качестве оправдания...

— Боже мой! — Джек мучительно простонал и уселся, страдальчески обхватив голову. — Вот за что мне такое? За что? Из всех возможных сущностей именно мне достался самый занудный педант и сухарь! Карма что ли такая... Ладно, — тяжело вздохнул, — вернёмся к первоначальной теме. Так как ты себе вообще представляешь передвижение в этом небольшом туманчике? Может наощупь?

— Тоже вариант. Впрочем, могу предложить более быстрый способ.

— Ты про старенький скоростной монорельс? — загорелся Джек. — Вот это правильно! Сядем и быстро доберёмся до места как все цивилизованные люди. Заметь, я всегда говорил...

— Я про эхолокацию, — быстро поправил Доп.

— Что? — едва не поперхнулся Джек. — Какая ещё...

— Эхолокация. Способ ориентации в пространстве, где положение объектов определяется по времени...

— Ты меня совсем за гамадрила держишь? — взорвался Джек. — Я и без тебя знаю, что такое эхолокация! Ты лучше объясни, какое отношение это имеет ко мне! Клювом щёлкать?

— Спокойнее, спокойнее. Что это за буря эмоций?

— Буря говоришь? Так это всё последствия твоего так называемого экстренного протрезвления! Ничего бы страшного не случилось, если бы я спокойно подремал до обеда!

— Ещё раз прошу успокойся, — мягко воззвал Доп. — Мы уходим от темы. Щёлкать ничем не придётся. Да и к слову, у тебя нет соответствующего органа-приёмника...

— Да ты что? — деланно поразился Джек. — Совсем нет? Раньше был, а теперь нет. А, точно! Наверное, его кто-нибудь стащил?

— Нет, это совершенно невыносимо!

— Невыносимо, да? Тогда объясни, на кой чёрт тогда вся эта глубокомысленная утренняя проповедь!

— В данном случае твой сарказм совершенно неуместен. В пакете, который так любезно предоставил мистер Хаспер, было и обновление функционала униплоти, в том числе и режим ультразвуковой эхолокации.

— Круто. А что ж ты раньше-то молчал, когда меня чуть не растерзали на болоте! — возмутился Джек.

— Во-первых, новый функционал. Во-вторых, реакция заведомо опасного существа и единорогов на ультразвук была совершенна непредсказуема. Тщательно взвесив критические факторы, я отложил апробацию до лучших времён.

— Ладно, принимается. Кстати, мог бы и со мной посоветоваться...

— Какое удивительное непостоянство! Хочу напомнить, что не далее двух недель назад кто-то с громким пафосом заявил, что он лишь носитель моей занудной сущности и ходячая энергетическая станция, а мне лишь милостиво оставил решение рутинных технических проблем. Может воспроизвести тот диалог?

— Не надо, — вздохнул Джек. — И так уделал...

Крыть действительно было нечем.

— Видимо твой тяжкий вздох выражает завуалированное согласие?

— Слушай, давай не...

— Хорошо, приступаем. Чуть подожди, сейчас я произведу настройку контуров визуализации. Возможны некоторые кратковременные неприятные ощущения.

— Валяй, — собрался Джек.

Резко заныли зубы. Почувствовалась противная оскомина. Свет померк.

— Нельзя ли побыстрее?

— Нет. Визуализацию как обычно на левый?

— Да, будь уж так любезен.

Зрение вернулось. В правом глазу обычная туманная муть, а в левом, с секундной задержкой размытое чёрно-белое изображение леса.

— М-да, удружили. Откровенно говоря, качество так себе...

— Один момент, стабилизация фокусировки.

Контуры деревьев прояснились. Джек недоверчиво сморгнул.

— Слушай, а круто! — заинтересовано огляделся, привыкая к картинке. — Отлично работает!

Озабоченно покосился на значок расхода энергии.

— Однако солидно кушает.

— Это поправимо. Сейчас выставлена максимальная мощность, видимость около пятидесяти ярдов.

— А-а-а, ну тогда ладно.

— Это ещё не всё. При желании могу раскрасить изображение в привычную для твоего восприятия цветовую гамму.

— Не, и так нормально. Ну что, вперёд?

— Вперёд...

Привыкая к необычной зрительной перспективе, сделал пару осторожных шагов. Казалось земля вот-вот уйдёт из-под ног.

— Смелее, — подбодрил Доп. — В случае чего поддержу.

— А что-то так слишком тихо? — судорожно раскинув руки, Джек постарался поймать равновесие. — Всё из-за этого? Особый режим?

— Нет. Как известно, мелкодисперсная водяная взвесь отлично гасит любые звуки. Нужно заметить, в прошлом, до открытия эхолокации это доставляло массу проблем, особенно в трансконтинентальных морских перевозках.

— Как-как? — развеселился Джек. — Мелкодисперсная водная смесь? Слушай, тебе точно в профессуру подаваться надо, один в один как на лекции! — наконец совладав с равновесием, уверенно зашагал вглубь леса.

Где-то к полудню туман наконец начал рассеиваться. Коротко посовещавшись, решили переключиться на обычный визуальный режим. Приметив удобный плоский камень, Джек уселся передохнуть. Судя по солидной моховой бороде на стволах, лес в этой части был посажен лет на полста раньше.

— М-м-м, Джек, — замялся Доп. — Нужно посоветоваться...

— Да?

— Взгляни, — перед глазами развернулась карта.

Очерченный овал запульсировал красным.

— Следуя маршруту, здесь придётся срезать, — указатель переместился с тропинки.

— О, мой предшественник наконец-то вспомнил про здравый смысл? — ехидно оценил причину Джек.

Действительно, вряд ли кто согласится без весомой на то причины делать крюк почти в пятьдесят миль.

— Это что за ерунда, болото, не болото? — озадаченно увеличил масштаб.

— Старые солончаки. К сожалению, почва пока не очень пригодна для произрастания лесов, в силу большой засоленности и ...

— Да чёрт с ними, почему дорога делает крюк?

— Видимо в целях безопасности. Судя по сноске, ареал обитания волков. Кстати, излюбленное место охотников соответствующего профиля.

— У-у-у, всего лишь волки, — снисходительно усмехнулся Джек. — Тогда понятно, зачем он свернул. В общем, решено, идём солончаками.

Через час деревья поредели, уступая место чахлой растительности. Под ногами захрустела сухая трава. Рассеяно пнув трухлявый пенёк, Джек остановился и сверился с картой.

— Вроде снижаемся. Точно в болото не втюхаемся?

— Судя по координатам, достоверно можно сказать лишь то, что если ты по какой-либо причине вновь не отклонишься от намеченного маршрута, то болота останутся слева.

— Постараюсь, — улыбнулся Джек. — Всё-таки подумай насчёт профессуры...

Через пару часов монотонной ходьбы откровенно заскучал.

— Эх, такая тягомотина. Дай что-нибудь посмотреть что ли...

— О, снова тяга к знаниям! — оживился Доп. — Похвально! И на какую тему?

— Не знаю. Давай полистаю.

— Хорошо. Начнём с аббревиатуры... Внимание, человеческий крик!

— Где? — напрягся Джек.

— На три часа.

— Не слышу!

— Воспроизвожу...

Хриплая ругань казалось взорвёт мозг.

— Что за пошлость! — Доп резко прервал ретрансляцию.

— Во даёт! — восхитился Джек. — Парочку заворотов я бы даже записал.

— Сомнительный образчик для подражания, — фыркнул Доп. — Кстати, добавились звуковые колебания низкой частоты, предположительно рычание.

— Рычание? Может случилось что? — забеспокоился Джек. — Нужно глянуть, — выхватив арбалет, резко рванул с места.

— Сомневаюсь. Я бы не назвал столь скабрезные выражения криками о помощи даже с большой натяжкой.

— О, можешь мне поверить, уж с этим-то как раз полный порядок! — ухмыльнулся Джек. — Как известно, только истинный джентльмен называет кошку кошкой, даже наступив на неё в темноте.

— Довольно неожиданно, — удивился Доп. — Увлекался классикой?

— Да так, — смутился Джек. — Почитывал афоризмы. Вот, запомнилось...

— Ну тем не менее, похвально.

Быстро пробежав вывернутые с корнем остатки могучих деревьев, Джек резко затормозил.

Ярдах в тридцати крепко обхватив ствол дерева невысоко от земли, отчаянно бранился невысокий полураздетый человек. Снизу плотоядно посматривала стая волков. Некоторые видимо ещё совсем молодые лениво игрались с разбросанными сапогами и рюкзаком.

Доп среагировал быстрее:

— Режим невидимости.

— Спасибо, — Джек вскинул арбалет, стараясь успокоить дыхание.

— И что, ты намерен вот так безжалостно перестрелять всех особей?

— А что ты предлагаешь? — огрызнулся Джек. — Его, между прочим, вот-вот сожрут!

— Для начала бы я всё-таки выяснил, а так ли нужна твоя помощь. Может это очередной профессор со своими любимыми питомцами.

— Ага, затеяли догонялки на свежем воздухе!

— Не исключено. Но хотя бы на секунду представь, какой выйдет грандиозный скандал.

— Ладно, — Джек обречённо вздохнул. — Глупость конечно, но только ради тебя ...

Набрал как можно больше воздуха и гаркнул:

— Сэр! Вам помочь?

Незнакомец судорожно дёрнулся и лихорадочно завертел головой.

— Какого чёрта? Где вы?

Видимо похожие мысли пришли и в головы волков. Ощетинившись, глухо зарычали и начали принюхиваться.

— Не важно! Так помочь или как?

Секунду подумав, незнакомец нервно поёрзал ногами.

— Да! Если вас не очень затруднит!

— Ну что, — Джек прищурился, выбирая первую цель. — Убедился?

— Вполне. Но по-прежнему советую обойтись без напрасного кровопролития.

— Слушай, ты прямо сизый голубь мира! Может предложить им бесплатную выпивку и рассказать пару неприличных анекдотов?

— Ценю твоё чувство юмора, но я бы хотел предложить несколько иное.

— Да? И что же?

— Элементарно — используй фальшфейер. Неужто запамятовал? Тонкий цилиндрической формы предмет на самом дне, достаточно легко извлекается...

— Слушай, — восхитился Джек. — А ведь сработает!

Действительно, как можно забыть про такую элементарную вещь! На радостях, что встретил редкого единомышленника, напоследок Джим насовал кучу всякого барахла. Снаряжение для спецэффектов, как он тогда пояснил, лихорадочно роясь в коробках.

Сунул правую руку за спину и нащупал заветный цилиндрик. Выдернул зубами шнурок, широко размахнулся и швырнул прямо в гущу волков.

— Отличный бросок! — поздравил Доп.

Громко хлопнуло. Повалил густой красный дым.

— Держитесь, сэр! — ободряюще крикнул Джек. — Сейчас они разбегутся!

Волки испуганно отпрянули, недоверчиво поглядывая на незнакомый предмет. Дерево мгновенно заволокло дымом.

Незнакомец хрипло закашлялся и не выдержал:

— Я что-то не понял! Вы на чьей стороне?

— М-м-м, пожалуй, вышло несколько неудачно, — подал голос Доп. — Это была дымовая шашка.

— Я заметил, — занервничал Джек. — Немного потерпите сэр! Всё идёт по плану!

— Это называется по плану? — заверещал коротышка. — Ничего более идиотского я ещё не видел!

— Неотесанный мужлан! — возмутился Доп. — И это в награду за его спасение!

Волки расселись плотным кружком, с интересом поглядывая на клубящийся дым.

— Не, ну в чём-то он конечно прав, — Джек вытащил второй цилиндрик, внимательно разглядывая микроскопическую надпись. — Вот интересно, какой идиот подбирает такие шрифты?

— Неплохой вариант, — одобрил Доп. — Шумовая граната, судя по маркировке.

— Да? — усомнился Джек. — А точно?

— Абсолютно. Бросай.

— Как скажешь... Сэр! Не пугайтесь! Сейчас будет немного шумно, — с силой рванул шнурок и метнул гранату.

Клубы дыма возмущённо вздыбились, песок и волки слегка подпрыгнули.

— Ну вот, сработало, — Джек проводил удовлетворённым взглядом со всех ног улепётывающих волков. — Трусоваты. Кажется, не так уж и громко бахнуло, да?

— О, уверяю, бахнуло вполне прилично, — поспешно заверил Доп. — Просто на момент взрыва я предусмотрительно закрыл слуховые проходы, во избежание травмы барабанных перепонок.

— А-а-а, а то я уж подумал..., — спрятав арбалет, Джек направился к дереву.

Спасённый сидел на земле, пошатываясь и ошалело вращая глазами. В запылённой окладистой бороде проглядывали кусочки коры.

— Вы в порядке, сэр? — участливо наклонился Джек.

— Видимо ещё не отошёл от шока, — прокомментировал Доп. — Никак не может поверить в чудесное спасение.

Что-то неразборчиво пробормотав, коротышка наконец сфокусировал взгляд.

— Где я?

— Амнезия, — вынес безжалостный вердикт Доп. — Возможно сумасшедший. Бедняга...

— В Химерии, сэр, — ровным голосом оповестил Джек. — Около двухсот пятидесяти миль к северо-востоку от Претории.

— Где? — спасённый потрясённо огляделся. — А ещё вчера..., нет, погоди, может позавчера..., — судорожно схватился за голову. — А-а-а, так это ты! — вскочил на ноги и свирепо вытаращился снизу вверх. — Точно ты!

— Вот видишь? — сухо заметил Доп. — Судя по поведенческим нюансам, типично сумасшедший карлик. Мы попусту тратим драгоценное время.

— Успокойтесь, сэр! — на всякий случай Джек отступил на шаг. — Возможно вы меня с кем-то путаете.

— Возможно, — коротышка как-то весь сник. — И главное, ведь я его даже не видел.... Волки помню.... Пасти, клыки.... Да! Много волков! — начал лихорадочно рыться в песке. — Надо выпить! Где-то здесь, где-то здесь...

— В любом случае вам теперь бояться нечего, — бравурным тоном заверил Джек. — Волки удрали. Давайте провожу вас до ближайшего кемпинга, где вы сможете спокойно отдохнуть.

— К чёрту кемпинг! — коротышка продолжал лихорадочно шарить в песке. — Ага, вот ты где! — торжествующе вытянул огромный рюкзак.

Основательно поколотив кулаком, сунул руку в мембрану. На лице появилось сосредоточенное выражение.

— Ведь я оставлял... Точно помню, оставлял! Ага, вот! — вытянул стилизованную под старину зелёную бутыль.

— Будешь? — протянул Джеку. — Ты не подумай — настоящий вискарь, не какая-нибудь бормотуха!

— Сразу хочу официально напомнить..., — холодно предупредил Доп.

— Я на службе, сэр, — быстро перебил Джек, исподволь пытаясь избавиться от навязчивых образов светящегося нимба и пухлявого ангелочка с крылышками.

Продолжая вдохновенно разглагольствовать о корпоративной этике, Доп вдруг поперхнулся и умолк, что само по себе происходило очень редко.

— Ну как знаешь, — карлик недоумённо пожал плечами. — А я чуток хлопну...

Небрежно смахнул затычку и судорожно припал к горлышку. Громко булькая, внушительное содержимое опорожнилось за десять секунд.

— Уфф, хорошо! — блаженно отшвырнул бутылку и уже осмысленно огляделся. — Да, прижали меня.... Подло застали врасплох! Не то я бы.... Ух! — погрозил кулаком. — Да, а где ж мой топор? — изогнулся и тщательно оглядел собственный зад. — Хм, нет... Странно, был тут...

— Видимо потеряли, когда лезли на дерево, — подсказал Джек.

— Точно! — восхищённо глянул карлик. — Теперь припоминаю...

Вскочил и метнулся к дереву. Порылся в песке и с торжествующим криком поднял нешуточного вида железку.

— Ах, вот ты где, бродяга! — с силой лупанул по дереву. — Ага!

Воздел руку к небу и вдохновенно продекларировал:

— По-прежнему остёр топор мой и рука тверда! И сами боги..., — закашлялся, — чего-то там с небес!

— Этот человек явно невменяем, — резюмировал Доп. — Учитывая уровень агрессии, повышаю твёрдость униплоти.

Тело заметно одеревенело.

Карлик пристегнул топор к поясу и вразвалку подошёл к Джеку.

— Гимли, — протянул руку, — тьфу, Гилберт.

— Джек.

— Очень приятно, — карлик с чувством стиснул ладонь.

— Взаимно, — поднажал Джек.

— Ого! — Гилберт восхищённо потряс кистью. — Здоров! А по виду не скажешь!

Джек скромно улыбнулся.

— А остальные где? — карлик с интересом огляделся, видимо ожидая, что кто-то ещё выскочит из песка.

— Остальные кто? — по совету Допа как можно ласковее уточнил Джек.

— Ну ты вроде сказал как на службе, спецснаряжение, все дела, значит рейнджер? — Гилберт поднял сапог и возмущённо поглядел на просвет. — Не, ну ты глянь! Даже ботфорты погрызли, сволочи!

— Главное, что вы остались целы, — дипломатично заметил Джек. — Ботфорты дело наживное...

— Это точно, — Гилберт высыпал песок, уселся и с кряхтеньем натянул сапоги. — Кстати, я ведь тебя так и не поблагодарил, — подскочил, схватил ладонь и энергично затряс. — Я в большом долгу!

— Да ерунда, — улыбнулся Джек. — Так поступил бы каждый.

— А вот и не скажи! — горячо возразил карлик. — Тут порой такие болотные хмыри бродят, боже упаси! Кстати, давай на ты, а?

— Без проблем.

Гилберт озадаченно потоптался у дерева и выудил из песка красный камзол. Отряхнув, c достоинством облачился:

— Хоть что-то осталось целым.... Ну что, уходим?

— Пожалуй, — подождав, пока спутник накинет рюкзак, Джек зашагал к виднеющейся на горизонте стене могучего леса.

Минут пять Гилберт молча семенил рядом, сосредоточенно посапывая носом. В рюкзаке что-то синхронно погромыхивало. Наконец не выдержал:

— Так значит ты из пешего патруля?

— Да я вообще не патруля. Так, работаю по одному проекту...

— А-а-а, — вздохнул спутник, — и ты контрактник? Вот и я тоже. Восемь лет уже как пашу на Генезис.

— О, так мы коллеги! Я из Доппельгангера.

— А, ну тогда всё понятно, — Гилберт с интересом оглядел с головы до ног. — Отлично, просто отлично!

— В смысле?

— Да про униплоть. Если не знать, ни за что не отличишь. Одежда она и одежда.

— Так мимикрия, — усмехнулся Джек. — Одно из условий.

— Вот я и говорю, — продолжил Гилберт. — Видел я как-то раз ваших ребят в деле. Чего только в вас не понапихали, жуть!

— На все случаи жизни...

— Вот-вот! Хотя в меня тоже какую-то гадость вставили...

— О, тоже испытатель?

— Да нет, — поморщился Гилберт. — Скорее актёр.

— Актёр?

— Да лет десять назад они наткнулись на мою анкету. Вызвали на собеседование, вроде как подошёл. Я прикинул, вроде дельце непыльное — детские спектакли, всякие там поющие гномы, — обречённо махнул рукой, — я и согласился, всё равно с моим ростом ничего лучше не найти...

— Я слышал, это сейчас легко исправить? — осторожно заметил Джек.

— Легко-то легко, — скривился Гилберт. — Денег не было, да и папаша был против. Засунут, говорит, в тебя эту гадость, и ещё неизвестно как оно обернётся.

— Насколько я знаю, риск минимален.

— Ха! — вскинулся спутник. — Минимален! Вон Люсинда тоже купилась на эту рекламу, вставила чип, и что? За год вымахала шести футов ростом! Прикинь! Шесть!

— Это плохо?

— Может и неплохо, да так и пришлось потом развестись. Муж никак не смог к ней такой высокой привыкнуть. Как она плакала, как плакала! — вытащил платок и трубно посморкался, — бедняжка...

— А что же муж себе такое не поставил?

— Да потому что я уже сюда сбежал! — жизнерадостно захохотал Гилберт. — И честно говоря, крутила она там с каким-то хахалем. Сейчас думаю, может оно и к лучшему...

— Может, — покладисто согласился Джек. — А что насчёт той гадости?

— Биочипа роста?

— Не, которую в тебя вставили.

— Ах, эта, — погрустнел Гилберт. — Просто беда, знал бы, ни за что не согласился!

— Всё так плохо?

— Да не то что бы плохо. Взять, к примеру, выпивку. Раньше выпил бокальчик — весело, хорошо, а сейчас залей хоть галлон, десять минут — и трезв как стёклышко! Куда такое годится?

— Интересная разработка, — оживился Доп. — Вернёмся, надо бы обратиться к коллегам за бесценным опытом.

— Нет, ты так и будешь надо мной с утра издеваться?

— А с другой стороны, кто меня здесь только не кусал, всё зарастает как на собаке! В общем, и хорошо и плохо. Да и прошлая память опять же...

— В смысле прошлая?

— Да подписал я тут одно дополнительное соглашение к контракту, — Гилберт задумчиво почесал подбородок. — Участие в битве с этими ушастыми придурками, — кивнул на лес. — Денежек, конечно, выходит побольше, да уж больно стрёмно...

— Стрёмно?

— Да второй раз уже меня заваливают. Полгода назад башку снесли, восстановили, сейчас опять иду, контракт, куда деваться, — тяжело вздохнул. — Так и мотаюсь, то спектакли в Приграничье, то топором махать...

— Да уж, — ошарашено согласился Джек. — Действительно стрёмная работка.

— Ха! Да я-то ладно, — оживился Гилберт. — Представляешь, находятся идиоты, которые машутся совершенно бесплатно! Типа удовольствие для них, прикинь?

— Бесплатно?

— А ты что, рекламы не видел? Осада у горы Иньянгани? Так второй год уже эта байда. Гномья крепость, мы обороняемся, ушастые атакуют. Месилово, жуть! Иногда мы и в лес в контратаки ходим. Тоже ничего, правда там гоблины одолевают, расплодились до грязи! Хотя с ними легче, совсем безмозглые, без разбору гасят и ваших и наших...

— Да уж, весело у вас тут...

— А, ерунда, платят и ладно, — легкомысленно махнул рукой Гилберт. — Правда, когда убивают, хоть увольняйся! — раскатисто захохотал.

— Своеобразное чувство юмора, — несколько потрясённо прокомментировал Доп. — Видимо летальный исход впоследствии так или иначе каким-то образом сказывается на психике.

— Не знаю, не приходилось, — зябко поёжился Джек. — Тьфу-тьфу...Глава 5.

С каждым шагом музыка становилась всё слышнее и слышнее. Судя по карте впереди в полумиле крупный туристический центр Хильдбургхауз. Несмотря на коротконогого попутчика, за прошедшую неделю образовалась вполне приличная фора по времени, и Доп даже милостиво согласился на пару суток отдыха.

— А что касаемо Соломенного плаща обезьяны, — донеслось снизу, — я бы скорее отнёс это к раннему...

Джек обречённо покосился на вдохновенно разглагольствующего спутника и прибавил ходу. Эта сладкая парочка рассуждает о творчестве Басё с утра без умолку. Встретились два одиночества! И главное, когда только успели так спеться? Хотя, пусть болтают, один другого стоит.

В первый же вечер в кемпинге Гилберт с пафосом заявил, что не может оставить нового друга в столь опасном месте в одиночестве, многозначительно добавив — два глаза хорошо, а четыре и топор лучше. Возражения, что униплоть в некотором смысле тоже представляет собой один большой глаз, категорически не принимались.

— Ты пойми, Джек, — непринуждённо отхлебнув почти пинту пива, задушевно приобнял. — Конечно, не обижайся, пусть ты и немеряно крут, но здесь ты зелёный новичок, раздербанят в пять сек за милую душу! А я оттрубил уже восемь лет, каждую собаку знаю! И не надо, не благодари...

За неделю совместного пути успел трижды рассказать печальную историю всей своей жизни, тётушек, жены и даже двоюродных племянников. Потом переключился на заунывное декламирование стихов и плавно перешёл на хокку. Тут уже заинтересовался Доп....

— Так ты действительно считаешь, что это не марукэкатомбо? — торопливо перебил Гилберт. — Хорошо, тогда послушай вот это... Я банан посадил и противны мне стали ростки бурьяна...

— Отличный слог, — мечтательно согласился Доп. — Как известно, эти строки были написаны, когда в Эдо он собственноручно посадил банан у своей хижины...

— А как тяжело переживал он её утрату! — горячо подхватил Гилберт. — Тот ужасный пожар! И мало того хижина, сам едва не погиб! Вот послушай, этот отрывок как раз относится к тому сложному периоду его творчества...

Джек невольно усмехнулся. Нет, эти двое ценителей тонкой поэзии точно созданы друг для друга. Гилберт уже всерьёз заинтересовался, когда столь бесценная разработка появится в свободной продаже, и сколько ориентировочно это будет стоить. И судя по реакции Допа, такое искреннее восхищение здорово польстило его самолюбию.

Самолюбие. С ума сойти, если задуматься. Откуда у чипа самолюбие! А с другой стороны, эмоционально он настоящий живой человек. Только всё равно излишне зануден. Ну так, местами. Неужели такое тоже можно запрограммировать или это уже приобретённые особенности виртуального сознания? Впрочем, ладно придираться, всё-таки как-никак старику восемьдесят лет, вполне простительно.

Наконец показался традиционный частокол. Над воротами лениво колыхался огромный транспарант с пенящейся кружкой.

— Опа! Да сегодня же Октоберфест! — радостно потёр ладони Гилберт. — Слушай, вот это мы удачно попали!

— Только попрошу вас обоих не слишком усердствовать, — поспешно предостерёг Доп.

— Усердствовать? — искренне удивился Гилберт. — О чём ты говоришь! Тут и пиво-то всего лишь каких-то жалких шесть градусов, — пренебрежительно махнул рукой, — так, мышке язык промочить...

— Добро пожаловать! — подбежали две миловидные девушки и с улыбкой повесили новым гостям цветочные венки на шею. — Ждём вас на празднике вечером!

Гилберт плотоядно глянул вслед:

— Ну и как тебе всё это?

— Нет слов...

Наскоро приведя себя в порядок, потолкались по городку. Повсюду шла подготовка к вечернему празднику. Гилберт мигом отыскал старых знакомых, таких же низкорослых и чрезмерно бородатых, как на подбор.

— Отживел, бродяга! — мигом обступили старого друга. — И голову какую отрастил! Давненько, давненько!

После восторженного рёва и традиционного похлопывания по плечам, быстренько собрались сбрызнуть это дело. В ответ на недоумённые взгляды, Гилберт важно надул щёки и представил спутника:

— Это Джек. Отличнейший парень! Покруче любого рейнджера, скажу я вам. В одиночку спас меня от громаднейшей стаи волков!

От последующих искренних рукопожатий разболелась рука.

— Побольше бы нам таких! Непременно надо отметить! Идём с нами, парень! — возбуждённо галдя, низкорослая компания ввалилась в ближайший бар.

Чувствуя себя Гулливером среди лилипутов, Джек пригнулся и нырнул в тёмный провал двери. Оживлённо переговариваясь, компания расселась за длинным дубовым столом.

— Сюда Джек! — призывно махнул Гилберт. — Садись!

Дородные официантки засуетились, разнося пенящееся пиво.

— Ну, друзья, — привстал Гилберт. — За нас! За встречу!

Загремели кружки.

Чокнувшись, Джек чуть пригубил и одобрительно причмокнул. Пиво здесь варят что надо.

— Удивительно, — подал голос Доп.

— Ты думаешь? Не знаю, конечно, качество намного лучше, чем в приличных пабах Большого мира, но удивительно — нет...

— Хай-хо, хай-хо! — придя в отличное расположение духа после третьей кружки, Гилберт загорланил песню, отстукивая ритм по столу костяшками пальцев.

Спутники воодушевлённо подхватили напев.

— Я не о пиве. Взгляни на окружающих. Похоже ты здесь единственный генетически нормальный человек...

Джек огляделся. Действительно, одни бородатые карлики и худющие бледные типы с чрезмерно острыми ушами, которые нет-нет, да и посматривали на низкорослых посетителей с открытой неприязнью.

Сквозь галдящую толпу словно гигантский корабль проплыла официантка с кучей кружек. Просто не верится, что столько можно удержать всего в двух руках.

— А вот ты и не прав! — Джек сделал солидный глоток и победно грохнул опустевшей кружкой о стол. — Официантки-то вполне нормальные, разве что чуть полноваты.

— Смотря что считать нормальностью, — хмыкнул Доп. — Ты всё же кое-что упустил...

На сетчатке появилось добродушное полное лицо.

— И что? Женщина как женщина. Я же говорю, излишне полновата, но это уже на любителя.

— Хорошо...

Изображение плавно переместилось ко лбу и увеличилось. Огромные накрашенные ресницы кокетливо моргнули. Узкий вертикальный кошачий зрачок загорелся зелёным.

— И как тебе?

— Да, это я как-то упустил. Ну честно говоря, официанточка вообще не в моём вкусе. А такие чудесные глазки наверняка последний писк местной моды типа банальных контактных линз.

— Поначалу я тоже так думал. Однако ультразвуковое сканирование показывает абсолютную целостность. А вот с какой целью органы зрения подверглись такой изощрённой модификации, я никак не могу понять. И что самое удивительное, по этому разделу в базе знаний нет данных.

— Ты пытаешься понять женщин? — усмехнулся Джек. — Брось ты это неблагодарное дело. Мужская часть человечества бьётся над этим вопросом по крайней мере уже около сорока тысяч лет. Навскидку — для красоты, а уж зачем ей это понадобилось на самом деле, тайна сия великая есть.

— Надо заметить, под влиянием малых доз алкоголя у тебя проявляется похвальная склонность к философским рассуждениям...

— Эй вы, недомерки! — тяжело привстал изрядно подвыпивший юнец за соседним столом. — А ну потише там!

Стало очень тихо.

— Ты кого назвал..., — начал было Гилберт, но мощный, похожий на ходячий сейф сосед спокойно положил ладонь ему на плечо и повернулся к обидчику.

— Хочешь тишины, молокосос? Так может снести твои дурацкие обрубки под самый корень и нет проблем?

— Да я тебя сейчас сам укорочу! — юнец выхватил стилет и отчаянно бранясь, полез через стол.

Переглянувшись, его спутники демонстративно медленно вытащили клинки и направились следом.

Официантки завизжали и метнулись в подсобку. Воинственно взревев, карлики мигом выхватили шестопёры.

— Ну иди сюда, прыщ ушастый! — Гилберт с оттягом долбанул по столу, оставив огромную вмятину. — Посмотрим, кто кого укоротит!

Чертыхнувшись, Джек перекинул всю доступную энергию в мышцы, превратившись для окружающих в размытое пятно. Легко как пушинку схватил стол и бросился на нападающих.

— Тихо! Тихо! — прижал орущую компанию к стене. — Совсем спятили!

Вояки ошеломлённо замерли.

— Всем стоять! — сзади громко бабахнуло.

— Патруль, — подчёркнуто нейтральным тоном оповестил Доп. — Постарайся вести себя вежливо...

Джек как можно медленнее опустил стол и оглянулся.

— Убрать железки! — рейнджеры недвусмысленно уставили стволы разрядников на толпу.

Недовольно бурча, вояки спрятали оружие.

— Опять пиво в голову вдарило? — старший рейнджеров неторопливо прошёлся по залу. — Всё неймётся? Так дуйте отсюда на свою дурацкую гору и режьтесь хоть до потери пульса! Здесь нейтралитет, сколько можно повторять! Ней-тра-ли-тет! Надеюсь, всё ясно? — обвёл строгим взглядом. — Не слышу!

— Да ясно, ясно, — пробурчали в толпе.

— Вот и хорошо. Уходим, — махнул своим рейнджер. — А вы, — повернулся, — отдыхайте и не портьте людям праздник!

Злобно переглядываясь, противоборствующие стороны расставили столы и снова уселись. Натянуто улыбаясь, официантки быстро смахнули пролитое пиво и принесли кружки. Недовольный гул несколько поутих.

— Эх, жалко! — Гилберт шумно сдул пену и сделал добрый глоток. — Опять обломили, а то бы неплохо повеселились!

— И часто здесь так? — поинтересовался Джек, на всякий случай перекинув на левый глаз изображение воинственной компании за спиной.

— Когда этих много, — Гилберт кивнул за спину, — то бывает. А так они нас боятся, помалкивают. Да и рейнджеры тоже посматривают, всё время кто-нибудь рядом трётся...

— Слышь, а здорово ты это самое, — перебил тот самый сейфообразный здоровяк, — столом-то их пуганул! Вольный стрелок или контрактник?

— В смысле?

— Ну тоже на гору идёшь?

— Не, я так, контрактник, но другой...

— Доппельгангера он тестирует, не понял что ль? — вмешался Гилберт. — Глаза-то разуй! Попробуй этот столик просто так подними, да?

— А-а-а, — уважительно протянул здоровяк. — Тогда другое дело.... Слышь, а почём комплект?

— Модель пока в разработке, — поспешно пояснил Джек. — Не продаётся.

— Жаль, — вздохнул здоровяк. — Нам бы в хирд таких десятка два, — выразительно покосился за спину, — совсем другой бы расклад вышел.

— Думаю, через год-полтора уже точно появится, — обнадёжил Джек. — Тогда и купите.

— Эх, долго ждать. А может ну их всех, пошли с нами? С ушастыми помашемся, денег неплохо срубим...

— Не, мне ещё миль семьсот дальше на север пиликать, к Мверу.

— Ричард, не приставай к человеку! — сердито одёрнул Гилберт. — Тебе только помахаться! Да у него в голове такое! Знал бы ты, как его Доп разбирается в тонкой поэзии...

За окном бабахнул оглушительный залп. Присутствующие дружно вздрогнули и повернулись. Небо расцвело сотнями разноцветных огней.

— Фейерверк, — мечтательно выдохнул Гилберт. — Айда, парни!

Позабыв былые распри, посетители гурьбой высыпали на улицу и заворожено уставились на небо. Гигантские огненные шары сменили красочные летающие драконы. Толпа восторженно заревела.

— А теперь приглашаем всех на праздник! — перекрыв общий гам, объявил ведущий. — Бесплатные аттракционы, шуточные и силовые состязания и многое другое! Ждём вас прямо сейчас!

Подогретый пивом народ потянуло на развлечения. Неспешно прогуливаясь в низкорослой компании, Джек мало-помалу поборол некоторое смущение. Похоже, такое разновеликое соседство здесь было делом привычным. Встречные карлики сердечно здоровались, да и некоторые остроухие типы нет-нет, да и приветствовали вежливым кивком.

У музыкальных фонтанов собралась гогочущая толпа. Компания остановилась, заинтересованно оглядывая две противоборствующие шеренги с кремовыми тортиками в руках.

— Приготовились! Начали! — взмахнул рефери, предусмотрительно отпрыгнув в прозрачную кабинку.

Добрая сотня килограммов крема взвилась в воздух, моментально уляпав противников и визжащих зрителей с головы до ног.

Джек молниеносно уклонился от летящего торта. Сзади глухо шлёпнуло.

— Извини, — виновато повернулся Джек. — Я это...

— Кхм, — Гилберт оторопело замер, отблёскивая жирным кремом. — Удачно увернулся, ты хотел сказать...

Машинально провёл указательным пальцем по лицу и сунул в рот.

— А сладкий какой..., — на лице появилось мечтательное выражение. — Хочу! — восторженно сверкнув глазами, ринулся сквозь толпу.

— Давай! Уделай их, Гимли! — друзья одобрительно загоготали.

Некоторые самые молодые, а может и принявшие на грудь чуть больше, ринулись вслед за другом:

— Эй, погоди! Негоже биться одному!

— Откровенное ребячество! — фыркнул Доп. — Хорошо хоть тебя сегодня не тянет на подобные подвиги.

— Честно сказать, просто немного непривычно, — признался Джек. — Мельтешат все. Отвык уже от такого количества людей.

— Жаль. А я-то подумал, ты хоть немного остепенился. Пора бы...

— Остепениться? — усмехнулся Джек. — По-моему, ещё рановато.

— Рановато? Хочу заметить, в твоём возрасте некоторые уже имеют детей, а насколько мне известно, у тебя даже нет постоянной подружки!

— Ну началось...

Вдоволь насладившись метанием кондитерских изделий, Гилберт вернулся, под дружный хохот смахивая с себя густые ошмётки крема.

— Ну как я их? — гордо кивнул назад.

— Хорош! — одобрительно захохотал Ричард. — Украшение любого стола! И куда ты теперь такой красавец? Тебя ж только отстирывать надо неделю!

— Неделю? — Гилберт изогнулся и с сомнением оглядел заляпанные бока. — Ну уж прям так и неделю! — неожиданно разбежался и ласточкой полетел в фонтан.

Толпа загоготала.

— Не, ну ты видел? — восхитился Ричард. — Совсем без башни!

— Довольно неожиданное решение, — хмыкнул Доп.

С минуту побарахтавшись, Гилберт вынырнул и основательно отжал кафтан, совершенно не обращая внимания на обступивших зевак. Встряхнув, с достоинством облачился и гордо предъявил себя хохочущим спутникам:

— Вот так-то! И всего делов. А то неделя, неделя...

Давясь от смеха, в порыве чувств Ричард только молча ткнул кулачищем ему в плечо.

Праздник продолжился своим чередом. Мельком глянув очередной аттракцион, карлики презрительно морщились и проходили мимо. Восхищённые вздохи и ахи толпы, густо облепившей огороженную площадку, заставили задержаться.

— Чего там? — заинтересованно вытянув шею, поинтересовался Гилберт.

— По-моему ножи метают, — глянул поверх голов Джек.

— Ножи? Интересно..., — карлики один за другим ввинтились в толпу.

Пожав плечами, Джек полез следом.

— Лучший результат! — объявил ведущий. — В яблочко семь из десяти!— Дамы и господа, аплодисменты этому юноше!

Публика восторженно зарукоплескала. Улыбаясь, бледный остроухий парень благодарно прижал руку к сердцу и послал широкий воздушный поцелуй.

— Дожили, — сердито засопел Гилберт. — Буду я ещё хлопать всяким ушастым...Щазз!

— Итак, сможет ли кто-нибудь ещё превзойти нашего чемпиона? — жизнерадостно продолжил ведущий.

— Сможет — сможет! — гаркнул Гилберт, впопыхах выпутываясь из кафтана.

— Погоди-ка, Гимли, — вмешался Ричард. — Давай уж по старшинству, — деловито засучил рукава и неторопливо пошёл к помосту.

— Трор! Трор! — воодушевлённо заскандировали друзья.

— Ага, а вот и наш смельчак! — обрадовался ведущий. — Давайте пройдём детектор...

Ричард с достоинством шагнул через рамку. Контуры полыхнули оранжевым.

— Итак, дамы и господа, как вы все могли убедиться, наш уважаемый Трор не оснащён усиливающими бионическими устройствами...

Поиграв желваками, Джек негромко чертыхнулся и скрестил руки на груди. Фраза невольно задела самолюбие. Только сейчас дошёл истинный смысл изображения маленького красного жучка при входе на многие аттракционы, на который раньше не обращал никакого внимания.

— Их вполне можно понять, — спокойно заметил Доп. — Какой смысл состязаться в меткости с бионически улучшенными людьми? Кроме того, если ты так хочешь блеснуть талантами, здесь много аттракционов и для тебе подобных...

— Спасибо. Считай что утешил, — буркнул Джек,

Тем не менее, настроение немного приподнялось. Действительно, какой смысл состязаться с внешне обычным человеком, который из десяти бросков все десять заведомо вгонит в десятку.

— Итак, начали! — объявил ведущий. — Внимание! — театрально взмахнул рукой.

Забила тревожная барабанная дробь. Ричард задумчиво подбросил кинжал в руке, прищурился и с коротким хаком метнул в мишень.

— Десятка!

Карлики восторженно взревели.

Под одобрительные крики Ричард один за другим вогнал девять ножей в плотный кружок. Взяв последний, удручённо выдохнул:

— Места уже нет, — и метнул.

Нож звонко ударился о ручку торчащего в центре мишени первого клинка и переломился.

— Дамы и господа! Наш новый чемпион! — громогласно объявил ведущий. — Давайте хорошенько поприветствуем его!

Толпа взорвалась аплодисментами.

Довольно откланиваясь, Ричард вернулся к ликующим друзьям. На приветственные крики смущенно улыбнулся:

— Жаль десятки не получилось, железо у них тут дрянь. Эх, знал бы, лучше бы свои кованые взял...

— Всё равно круто! — Джек с чувством тиснул руку. — А свои кованые это в смысле делаете сами?

— Конечно сами! — удивился Ричард. — Как можно доверять каким-то левым жестянкам?

— Сами, сами! — важно встрял Гилберт. — Всё снаряжение сами, а то эти, — презрительно кивнул наверх, — такие доспехи дают, курам на смех! Консервы консервой! Пусть сами в них ходят!

Младшие, внимательно слушающие разговор, одобрительно загудели.

— И где же вы это всё делаете? — заинтересовался Джек. — Это ведь целое плавильное производство надо, технологии, оборудование...

— Соображаешь, — польщёно усмехнулся Ричард. — Там под горой у нас всё и есть, литьё, кузни, хочешь, покажем, не вопрос...

— Было бы интересно увидеть. Правда, только на обратном пути...

— Что, прямо всё так строго? Шаг влево, шаг вправо?

— Вот то-то и оно, — вздохнул Джек. — Контракт...

— Ладно, не расстраивайся, — приободрил Ричард. — Будет время — заходи. Нашим друзьям мы всегда рады, — повернулся к остальным. — Верно я говорю, парни?

-Верно! — басовито загудели в толпе.

Веселье продолжилось с новой силой. По пути посетив бесплатную дегустацию новых сортов пива, компания разделилась на фракции. Кто-то с жаром агитировал за светлое, другие категорически настаивали на тёмном. По мудрому совету Допа Джек во всеуслышание объявил нейтралитет.

Проходя мимо очередного аттракциона, едва не шарахнулся от восторженного рёва толпы.

— Что? Не могу поверить — девятьсот десять очков! — громогласно объявил ведущий. — Дамы и господа, новый абсолютный рекорд! Остаётся только добавить, что наш силач Элронд из команды эльфов Серебряной долины оснащён униплотью Генезис!

Публика восторженно зааплодировала. Карлики остановились и выразительно поглядели на Джека.

— Не хочу показаться навязчивым, но лично я бы ни за что ни утерпел! — воинственно заявил Гилберт. — Это же честь фирмы!

— Во-во! — горячо поддержал Ричард. — Задай им перца, Джек!

Джек в сомнении оглядел ликующую толпу.

— Перца? А что за аттракцион-то?

— Слушай, вот какая тебе разница? — Гилберт импульсивно схватил за руку и азартно потащил за собой. — В конечном счете, ты же ничего не теряешь, правда?

— Итак, дамы и господа..., — ведущий в ковбойском наряде поперхнулся, с недоумением разглядывая странную торопящуюся парочку. — Чем могу вам помочь, джентльмены?

— Вот, — Гилберт торопливо подтолкнул Джека вперёд. — Наш парень хочет побить рекорд.

— Ну спасибо! — повернувшись, шёпотом запротестовал Джек. — Вообще-то лично я ничего не хочу...

— Да хорош тебе ломаться, — перебил Гилберт. — Глянь на этого прыща ушастого, ты же его уделаешь одной левой!

Сдержав нарождающееся возмущение, Джек машинально оглянулся на победителя. Встретившись взглядом, молодой остроухий повеса поднял правую руку и вызывающе продемонстрировал вытянутый средний палец. Пьяная компания за спиной загоготала.

— Нет, ну ты это видел? — побагровел Гилберт. — Сейчас лично я кому-то кое-что отшибу...

— Да, я побью рекорд! — напрягая голос, Джек едва успел ухватить хлястик камзола. Легко подтащил разъярённого попутчика и вручил Ричарду:

— Будь другом, подержи его, тут столов нет...

— Поостынь, Гимли, — сграбастав огромной ручищей бранящегося друга, бородач прикрыл ему рот. — Джеку нужно сосредоточиться, — повернул лицо, — сделай их, парень...

Джек коротко кивнул и вопросительно повернулся к ведущему:

— Так насчёт рекорда. Что нужно сделать?

— О-о-о! — возликовал ковбой. — Всего-то ничего, взять вон тот молот и хорошенько ударить по наковальне. Девятьсот одиннадцать очков и рекорд ваш!

Не слушая продолжающего разглагольствовать ведущего, Джек оценивающе глянул на молот. Блестящий отполированный кусок металла навскидку тянул килограммов на пятьдесят.

— А ты чего молчишь? — поддел Допа. — Ха! Конечно, это тебе не хокку...

— Как это ни странно, но мобилизую все доступные ресурсы, — несколько ворчливо отозвался Доп, — раз уж ты так опрометчиво дал себя втянуть в эту авантюру. Наше поражение может плохо сказаться на имидже проекта.

— Ну тогда я спокоен, — Джек взошёл на помост к наковальне.

— Как тебя зовут парень? — предусмотрительно отодвигаясь, поинтересовался ковбой.

— Джек.

— Леди и джентльмены! Поприветствуем Джека!

Толпа зааплодировала. Забила тревожная барабанная дробь.

— Всё готово, — предупредил Доп. — Я произвел некоторые расчёты. Учитывая размеры рукоятки, наивысшая скорость, а следовательно...

— А покороче можно? — Джек деловито поплевал на ладони и обхватил рукоять.

— Перехвати как можно ближе к концу.

— О-кей.

— И-и-и, раз!

Тело как будто подбросило. Молот взлетел как пушинка и молниеносно устремился вниз. Металлический звон резанул по ушам, больно отдало в руки. Рукоятка с хрустом переломилась.

Джек растеряно замер.

— Что ж, тебя можно поздравить, — ровным тоном произнёс Доп. — Но трёх разрядов явно маловато...

Джек поднял голову. На табло высветились три девятки.

— Извините, — протянул обломок ковбою.

— Э-э-э, — потрясённо повертев в руках остатки рукоятки, парень наконец пришёл в себя. — Леди и джентльмены, не могу поверить! Девятьсот девяносто девять очков! Абсолютный рекорд на игровых автоматах этого типа!

Толпа взорвалась оглушительным рёвом. Восторженно скандируя, карлики подбежали и начали подбрасывать Джека в воздух:

— Джек! Джек!

— Эй, ребята! Ну хватит! Отпустите его! — засуетился ковбой. — Отпустите! Дайте поговорить с чемпионом!

Поставив Джека на землю, тяжело дыша, карлики сгрудились вокруг.

— Итак, Джек, несколько слов для истории, — деловито начал ковбой. — Что это за чудо и из какой ты команды?

— Глаза-то разуй! — жизнерадостно подскочил Гилберт. — Конечно из гномов!

— Э-э-э, — опешил ведущий. — Из гномов?

Гилберт поманил к себе пальцем и доверительно шепнул:

— Это его личная семейная драма. Когда родился, был ну очень маленький! Только т-с-с, — приложил палец к губам. — Особо не распространяйся, сам понимаешь!

Ковбой растеряно сморгнул и ошарашено оглянулся на Джека, воодушевлённо раздающего воздушные поцелуи.

— Вот видишь, до чего эти биочипы доводят? — назидательно поднял указательный палец Гилберт. — Ужас! Ведь был нормальный здоровый человек, ан нет — ширнул эту дрянь и вымахал детинушка...

— Кхм, — ковбой закашлялся. — Ну из гномов так из гномов. Джек, пожалуйста, буквально на пару слов...

— Да? — повернулся сияющий Джек.

— Команду мы уже выяснили, — ведущий выразительно покосился на ликующих карликов. — А какой модели униплоть? Честно говоря, просто впечатляющая мощность!

— Модели, к сожалению, не скажу, — простодушно улыбнулся Джек. — Тестовый вариант, проект Доппельгангер, может слышал?

— О-о-о, не верю своим ушам! Новейшая перспективная разработка! Итак, — ведущий повернулся к публике. — Леди и джентльмены! Наш абсолютный чемпион оснащён униплотью Доппельгангер! Смотрите чудо-новинку в продаже...

Подарив обворожительную улыбку, подбежала девушка и, привстав на цыпочки, повесила чемпиону лавровый венок на шею. Публика пронзительно засвистела и взорвалась аплодисментами.

Раскланиваясь и улыбаясь, Джек спустился со сцены.

— Молоток! — не достав до плеча, Гилберт восторженно ткнул в бедро. — Утёр нос этим выскочкам! Видал какие постные рожи?

Джек покосился на бывшего чемпиона. Гонору явно поубавилось. Паренёк что-то хмуро обсуждал с соратниками.

— Вот так-то, знай наших! — не унимался Гилберт. — А то ишь, прыткий какой нашёлся! Накось, выкуси! Шаловливые пальчонки теперь долго разогнуть не сможет...

— Знаете, что я думаю, парни, — вмешался Ричард. — Надо хорошенько отметить победу Джека!

Друзья бурно одобрили идею, тем более что Гилберт тут же предложил одно хорошее местечко.

— Знаешь, а ведь по большей части это твоя победа, — Джек пристроился в хвост бурно жестикулирующей компании.

— Спорный вопрос, — живо откликнулся Доп. — Если только с подготовительной и организационной точки зрения, а с мускульно-энергетической, безусловно, только твоя заслуга. Признаюсь, мне и самому было интересно потягаться с аналогичной моделью.

— О, так у тебя есть спортивный азарт?

— Я бы назвал это профессиональным интересом. Просто у нас принципиально разный подход при работе с митохондриями...

— Это ещё что?

— Иной раз просто поражаюсь, насколько вы не осведомлены о строении собственного организма! Если брать примитивную аналогию, митохондрии — мельчайшие энергетические станции, а их совокупность...

— Я всё понял! — поспешно заверил Джек. — Поздравляю тебя с чистой победой над виртуальным собратом!

— Принимается. Надеюсь, я стал на шаг ближе к мечте.

— Мечте? — едва не выкрикнул Джек.

— Да мечте, — спокойно подтвердил Доп. — Возможно для твоей ветреной натуры это будет открытием, но я мечтаю, что моя сущность когда-нибудь будет признана лучшей и я смогу пообщаться со своими прямыми клонами...

Не найдясь с ответом, Джек отключился и задумчиво умолк. Схожесть мышления Допа с человеком поражала всё больше и больше.

Как следует отметив победу, компания высыпала на свежий воздух. Гилберт недоверчиво оглядел ночное небо.

— О как! Ночь уже! — и куда-то заторопился.

— Гимли! Что стряслось? — удивлённо крикнул Ричард.

— Ерунда, — на ходу досадливо отмахнулся Гилберт. — Люсинде звякну!

— По детишкам соскучился, — пояснил Ричард. — Ясно дело, два года уже не видел, — задумчиво почесал затылок. — Эй, Гимли! Притормози-ка, я с тобой! — помчался вслед.

— Кстати, было бы очень неплохо, если бы ты выделил минуту своего драгоценного времени и тоже связался с мистером Хаспером, — заметил Доп.

— Связался? — ужаснулся Джек. — Через эти местные допотопные коммуникаторы?

— За неимением лучшего. Думаю мистеру Хасперу, как одному из руководителей проекта, будет полезно узнать текущее состояние дел.

— Да какое тут состояние! Вот до озеру дойду, и тогда будет хоть какое-то состояние... Ладно, пожалуй, и правда поговорю с родителями, а заодно и ему звякну.... Эй, Ричард! Подождите! — рванул вслед торопящейся парочке.

Изрядно осоловелые оставшиеся члены коллектива решили не отставать от старших товарищей и тоже решили срочно поболтать с друзьями и родственниками. В итоге у стареньких уличных коммуникаторов собралась шумная толпа.

— Что? — очередной раз переспросил экран Гимли. — Ничего не слышу! Заткнитесь все! — свирепо гаркнул друзьям. — Не видите, с семьёй разговариваю!

Карлики замолчали, умильно разглядывая кудряшки маленькой девчонки.

— Дочурка его, — шёпотом пояснил Ричард.

Джек дипломатично улыбнулся. Пожалуй, дочурка совсем скоро ростом обгонит папу.

Наконец дождавшись своей очереди, набрал домашний коммуникатор. Дома оказалась мама, как всегда обрадовавшись редкому звонку. Смущённо улыбаясь, выслушал традиционные охи и ахи, и как мог успокоил:

— Да-да, буду беречься. Мам, да всё нормально! В конце-концов я полностью застрахован. Всё, целую..... Да.... Ага.... Ну всё.... Да...Обязательно...Ага.... Ну всё... Папе привет! Пока-пока...

— Уфф, — отключился. — Сразу столько наставлений.... Мама как всегда в своём репертуаре.

— Я её прекрасно понимаю, — заметил Доп. — Для родителей дети всегда остаются детьми...

— Да это всё понятно, — поморщился Джек. — Просто излишняя опека тоже знаешь.... Помню, всё время хотелось сделать по-своему. Ладно, закрываем вечер воспоминаний, — набрал коммуникатор Билла.

Умиротворяющий пейзаж на экране сменили озабоченные физиономии.

— Привет! — поздоровался Правый.

— О, Джек! — обрадовался Левый. — Давненько не виделись. Как дела?

— Ну считай почти у озера, — бодро отрапортовал Джек. — А так — сплошная рутина...

Сзади зазвенело разбитое стекло.

— Вот криворучка, даже бутылку нельзя доверить! — восторженно захохотали карлики. — Олух, сдуй пену!

— Джек, хорош болтать, пиво стынет! — подскочил Гилберт. — Ой, извините! — удивлённо раскрыл рот, во все глаза разглядывая Билла.

— Ух ты, да у тебя там и вправду рутина! — выразительно глянул Левый.

— Угу, скукотища, — поддакнул Правый. — Образно говоря, даже пиво в жилах стынет...

— Здравствуйте мистер Хаспер, — проявился Доп. — На самом деле Джек строго придерживается маршрута и корпоративной этики. Просто в данный момент мы значительно опередили график, поэтому он позволил себе немного расслабиться.

Головы удивлённо переглянулись.

— Серьёзно? — недоверчиво переспросил Правый.

— Не говори ерунду, — перебил Левый. — Ты же знаешь, Доп в принципе не может лгать... Ладно, Джек, давай к делу. Были ли в интерфейсе какие-нибудь затруднения, нестыковки, хоть что-нибудь? Мы тут думаем, может всё дело в нано-стражах?

— Да всё нормально, — пожал плечами Джек. — Вообще никакой разницы, что тут, что там. Абсолютно стабильно. Я же говорю, до озера уже скоро дойду.

— Ну и замечательно. Будем надеяться, что и дальше... Ладно, Джек, закругляюсь, тут шеф на второй линии...

— Угу, привет шефу. Пока!

Изображение померкло.

— Слушай, а кто это был? — тут же возбуждённо подскочил Гилберт.

— Наиумнейший человек, — ответил Доп. — Один из моих создателей.

— А-а-а.... А две головы это.... Зачем?

— Никто не знает, — вмешался Джек. — Так, слухи одни ...

— А он это, э-э-э, один человек?

— Ну да, один, а сколько же. Просто головы две.

— Вот жуть! Не, ну пятидюймовые клыки видел, — начал разгибать пальцы Гилберт, — когти, хвост, кошачьи глаза, один раз даже, кхм, три груди.... Теперь вот две головы.... Куда катится мир, а? — ища поддержки, растеряно глянул на обступивших друзей.

— Ха, катится! Это ещё что! Видел бы ты, как он спорит между собой! Не для слабонервных, скажу тебе...

— Всё, ни слова больше, — возбуждённо прервал Гилберт, — иначе я вообще не усну! Вот что я думаю — всё это безобразие надо немедленно хорошенько заесть и запить!

Возбуждённо переговариваясь, компания отравилась подлечить расшатавшиеся нервы.

Ковбой неспешно стряхнул пепел с сигары, закрыл глаза и блаженно откинулся в кресле. Что ни говори, вечерок выдался на редкость удачный. Тысяча кредов считай в кармане, даже не пошевелив и мизинцем.

Дверь едва слышно зашипела.

— Ну? — ковбой даже не открыл глаз. — Уже что-то нарыл?

Тщедушный остроухий человечек угодливо наклонился и торопливо зашептал:

— Нарыл-нарыл, хозяин! Часа три часа назад он с коротышками в баре на окраине засветился. Когда драчка началась, он там наших хотел столом отдубасить...

— Столом? — усмехнулся ковбой. — Круто!

— Столом-столом! — подтвердил остроухий. — И совсем туго бы нам пришлось, да тут рейнджеры вмешались. Они за этими коротышками всё время приглядывают...

— Дальше!

— Потом они гуляли, орали, пиво пили... много. Потом заглянули к вам на аттракцион...

— Да мне плевать куда они там заглянули! — раздражённо перебил хозяин. — Ты узнал куда он пойдёт дальше?

— Узнал-узнал, — человечек испуганно сжался. — Мверу, озеро такое, миль четыреста...

— Всё, заткнись! — рявкнул хозяин. — Свободен! — гневно махнул рукой.

Кланяясь и лебезя, человечек задом протиснулся в дверь.

Пожевав сигару, ковбой нервно забарабанил пальцами по столу. Наконец что-то решив, повернулся к коммуникатору и нажал вызов.

— Слушаю, — ответил тёмный экран.

— Похоже снова назревает большая проблема.

— И насколько большая?

— Сегодня появился ещё один. Прикидывается полным лохом, а упакован по максимуму — Доппельгангер.

— Ого, дорогая игрушка! Думаешь опять агент?

— Не знаю, говорю, что пока успел нарыть. Очень подозрительный тип, якшается с коротышками. Наверняка прикрытие. Короче, агент не агент, но целенаправленно идёт к Мверу, смекаешь?

— Смекаю.

— Так что скажи парням, пусть там поглядывают, идентификатор утром пришлю. Да, и учтите, защита максимальная, валите сразу наверняка.

— С этим без проблем, ещё раз благодарю.

— Не стоит, мой счёт ты знаешь.

— О-кей, — собеседник отключился.Глава 6.

Кровавое вечернее солнце прощально мигнуло и величаво скрылось за вершинами. На фоне гигантских чёрных древесных стволов закат показался каким-то особенно зловещим.

Заглядевшись, Джек с разгону наступил на сухую ветку. Громкий треск резанул по ушам словно выстрел старого доброго помповика. Потревоженные птицы недовольно загалдели. Бурундуки, затеявшие свару на лесной тропинке, вытянулись столбиком и насторожились. Испуганно пискнув, юркнули в кустарник.

Проводив взглядом напуганную лесную мелочь, Джек и Ричард быстро переглянулись:

— Извини, — виновато шепнул Джек. — Засмотрелся.

— Бывает, — отозвался Ричард. — Ничего, пока вокруг тихо, иначе бы они тут не кувыркались.

— Подтверждаю, — информировал Доп. — В радиусе пятидесяти ярдов опасности нет.

Джек молча кивнул, снова удивляясь разительному контрасту. Шумные и экспансивные на людях спутники за пределами охраняемого периметра облачились в полные доспехи, образуя чёткий строй. Болтливость и нарочитое горлопанство сменила предельная собранность и молчаливость. Ни одного лишнего движения. Поначалу такая чрезмерная осторожность вызывала улыбку, но когда первым же вечером из леса прилетели самые настоящие стрелы, усиленные бронебойным керамическим наконечником, вся весёлость как-то сразу пропала.

Четырёхсотмильный участок карты недвусмысленно горел ярко красным. Мало того, лаконично предупреждал, что данная зона чрезмерного насилия категорически не рекомендуется для посещений без специальных бионически усиливающих средств и полной бессмертной страховки.

На ночь остановились в узком заросшем распадке. Спутники скинули рюкзаки и начали раскладывать детали изощрённых систем автоматической защиты. Судя по голографическим наклейкам известнейших брендов, оборудование влетело в кругленькую сумму.

Ещё раз сверившись с картой, Джек громко чертыхнулся. Предельный уровень опасности просто гарантировал всевозможных голодных ночных гостей и незабываемые острые ощущения, как красочно описывал рекламный проспект.

— А чего ты хотел? — хмыкнул Ричард, тщательно устанавливая по периметру ночного лагеря датчики движения. — Цивилизация осталась там, а здесь Дикая территория. Ушастые, гоблины и ещё чёрт знает что, — зловеще улыбнулся. — Собственно, за этим сюда и едут. И мало того едут, так ещё и деньги большие выкладывают. Погоди, это ещё цветочки, а вот когда мы до горы дойдём, такая веселуха начнётся — адреналин выкипит! Всех подряд гасят!

— И что, даже обычных туристов... того? — поёжился Джек.

— Ну ты, брат, даёшь! — хохотнул Гилберт. — Так обычные в Приграничье на черепаховом слонике катаются, а тут только контрактники вроде нас, да и одиночные искатели приключений на свою, кхм, м-да.... Но тут уж как повезёт, — выразительно щёлкнул по лезвию топора. — Как говорится, кто успел, тот и съёл...

— Понятно, — вздохнул Джек, залезая в кокон. — Весело у вас тут.

— А то! — хмыкнул Ричард. — Только ты это.... Если ночью отлить захочешь, смотри за маячки не ходи! Хоть ты и усилен, мало ли что...

— Да понял, не дурак, — Джек мрачно закрыл мембрану. — Спокойной ночи! Надеюсь...

Тяжело вздохнув, выключил освещение и уткнулся в подушку.

Удивительно это всё. Поначалу кажущиеся обузой спутники вдруг превратились в серьёзную поддержку. Шансы на удачный исход операции растут прямо на глазах. Интересно, неужели предшественник чапал здесь в одиночку? Как-то не верится. Пусть даже невидимость, но и её тоже надолго не растянешь. Наверняка если был не совсем даун, прибился к какой-нибудь вооружённой группе. А что? Очень даже могло быть. От Хильдбургхауза таких в день штук по десять отходит. А может и с рейнджерами шлялся. Точно, наверняка так и прошёл...

Едва рассвело, карлики как по команде вылезли из коконов, напялили снаряжение и за пять минут свернули лагерь. Едва ступив за периметр, Ричард поманил за собой и небрежно ткнул арбалетом в заросли.

— Видал красавца? А ты говоришь...

Джек повернул голову и едва не охнул. Густо изрешечённое игольчатыми шариками кошмарное существо истекло кровью всего ярдов за десять до лагеря.

— Это что?

— Мы зовём волколаками, а уж как по-научному, извини, не знаю, — пожал плечами Ричард. — Говорят, одними из первых вывели.

— М-да, симпатичная зверушка.... А если бы человек?

— Ха, человек! Ты охранную систему видел?

— Ну видел...

— Тогда зачем спрашиваешь? — Ричард усмехнулся. — Чуть что шевельнись с той стороны, продырявит за милую душу! А вообще — классная вещь, вскладчину купили. Деньги конечно хорошие, но оно того стоит.

— Да уж, — зябко поёжился Джек. — Стоит...

Гилберт прав. Куда катится мир, непонятно. Пожалуй, уже не осталось гадости, какую тут только не вывели. И вообще, нормальным людям к такому лесу ближе чем на сто миль лучше не подходить. Мало того что всякая голодная тварь шастает, так ещё выйдешь на радостях на огонёк, а в тебя смертоносный залп. Секунда и решето, человек, не человек, автоматика разбираться не будет. Может и тех парней на озере так покосило? А что, очень даже может быть. То самое непонятное выжженное пятно откуда? Современное оружие уже лет сто как работает на других принципах. Даже старый промышленный лазер не подходит. Судя по диаметру пятна, мощность была нешуточная. Прибрежный грунт дюйма на два бы испепелило. Если только особо тонкая настройка импульса, да и то сомнительно. Не, тут точно что-то другое было. К примеру, каким-нибудь древним напалмом жахнуло, и привет. Хотя теперь кто знает, если только Допа ухитрятся как-то отыскать, что при такой температуре абсолютно нереально...

Дорога потянулась между замшелых скалистых клыков. Ричард заметно обеспокоился, то и дело сверяясь с карманным индикатором.

Джек выбрал удобный момент и шёпотом поинтересовался:

— Что-то серьёзное?

— Да место уж больно паршивое, — сморщился Ричард. — Тропа как игольное ушко, а чуть дальше справа обрыв. И как назло опять пасмурно с утра. Прошлый раз тоже так было, эти уроды совсем близко подобрались.

— Ушастые?

— Хуже. Гоблины, — Ричард мрачно повернулся к отряду. — Парни, приготовьтесь там. Пока чисто, но лучше уж лишний раз подстраховаться...

Отряд мгновенно ощетинился смертоносным железом.

— Резонно, — согласился Доп. — Повышаю порог опасности.

Тело заметно одеревенело. Потянувшись за арбалетом, Джек возмущённо запротестовал:

— Вообще ни черта не гнётся, как ходячая мумия! Хоть чуть ослабь!

— Возражения не принимаются, — сухо отрезал Доп. — Это моя работа. Также считаю нелишним напомнить о строгом соблюдении правил техники безопасности.

— Чего?

Досадливо умолкнув на пару секунд, Доп отчеканил:

— Поясняю — будь максимально осторожен в обращении с арбалетом, особенно учитывая твою разухабистую ковбойскую манеру стрельбы.

— Я очень постараюсь, мамуля, — тяжело вздохнул Джек.

Судя по непреклонному тону, дальнейшие тонкие подковырки будут совершенно бесполезны.

Потянулись минуты томительного ожидания. Карлики вытянулись в цепочку, живо поглядывая по сторонам сквозь узенькие щелочки шлемов.

-Всем внимание, движение сверху! — Доп перешёл в голосовой режим.

От последующего дикого рычания испуганно ёкнуло сердце. Со страшным грохотом огромный валун рухнул на тропу, перекрывая путь. Следом полетели булыжники.

Щурясь от пыли, Джек вскинул арбалет, лихорадочно выискивая цель.

— Не стрелять!— рявкнул Ричард. — Щиты вверх! Джек, хорош маячить, лезь сюда!

— Угу, — Джек упал на четвереньки и проворно юркнул под импровизированную крышу, едва не сломав арбалет.

— На предохранитель-то поставь, вояка, — выразительно покосился Гилберт. — Не ровён час что-нибудь ценное отстрелишь... кхм.

— Пардон, — запоздало повинился Джек. — Я это...сейчас помогу...

Спрятал арбалет и что было сил упёрся в сотрясающийся щит.

— И долго они так будут резвиться?

— А это когда как, — раскатистым басом откликнулся бородач слева, меланхолично жуя травинку. — Обычно минут пятнадцать артподготовки, потом осмелеют и спустятся.

— И?

— Что и! — живо встрял Гилберт. — Дальше такая веселуха пойдёт, только успевай отмахиваться! В голову и грудь бей, и смотри вперёд не вырывайся, они только с виду глупые, верёвками спеленают и вмиг наверх утащат, понял?

— Да понял, понял...

Леденящее кровь рычание начало быстро приближаться.

— А что я говорил! — смачно сплюнул бородач. — Вниз полезли, чёртово отродье...

— Внимание, приготовиться! — рыкнул Ричард. — Тройной ряд по моей команде! И-и-и раз!

Спутники разом перегруппировались, образуя неприступную стену. Джек не успел опомниться, как оказался со щитом в самой середине.

— Чего рот раскрыл, дылда! — сердито шикнул Гилберт. — Камень в лоб захотел? Пригнись и щит над головой держи!

— А может я лучше вперёд? — Джек присел на корточки и поднял щит. — Всё-таки униплоть, дубинками по любому не пробьют...

— Успеется! Прикрывай пока!

Между тем рыжеватый с проседью коренастый гоблин мощным рывком вырвался вперёд, что-то рыкнул соплеменникам и воинственно взмахнул суковатой дубиной. Бешено взревев, первобытное воинство кинулось на людей.

Испытывая необычное чувство ирреальности происходящего, Джек торопливо потянулся за арбалетом. Гоблины.... Хищные гротескные черты лица, выпирающие клыки. Какая-то извращённая пародия на людей. Звериные черепа и примитивные костяные доспехи напомнили подзабытые учебные фильмы о первобытных временах. Только вот на потеху потомкам какой-то умник снова взял и оживил давно умершие музейные экспонаты...

— Помочь? — Доп прервал философские размышления.

— Справлюсь.

— Ну-ну. Однако памятуя твою бурную реакцию на кровь того бедолаги из Парижа, пожалуй отфильтрую красную часть спектра...

Сочные краски плавно потускнели, сменившись на серые полутона.

— Трогательная забота, — ухмыльнулся Джек. — Ну теперь я за себя точно спокоен ...

Поймал в прицел дёргающуюся тушку вожака и надавил спуск. Рыжий детина, бежавший сбоку, вдруг резко сиганул вперёд, принимая болт в грудь. Даже не взглянув на умирающего спасителя, вожак хищно осклабился и легко перемахнул через падающее тело.

— Мать моя, — ахнул Джек. — Ты это видел?

— Удивительное самопожертвование, — живо откликнулся Доп. — Видимо та особь являлась его телохранителем.

— Или родственником. Не нравится мне всё это, уж слишком они люди.

— В данном случае твои нравственные терзания непонятны. Позволь напомнить, ты имеешь полное право на самозащиту. Кроме того, это всего лишь искусственно выведенные существа, пусть и очень похожие на людей.

Гоблины с ревом врезались в сплошную стену щитов. Карлики ожесточённо заработали топорами. Задняя шеренга дружно щёлкнула арбалетами. Тяжкий предсмертный вой резанул по ушам.

— Так-то оно так, — Джек тяжело вздохнул и залепил очередной болт. — И вот зачем спустились, дурачьё, тут у них вообще никаких шансов...

Очередная жертва всхрипнула и рухнула сломанной куклой. Быстро перезарядив, Джек принялся методично, как в тире, расстреливать атакующих, не забывая и про опасность сверху.

Увидев, как один за другим умирают старшие, молодёжь заколебалась и побежала обратно. Карлики засвистели и загоготали:

— Эй, кривозубые! Куда же вы? Возвращайтесь! Всем хватит!

Вглядываясь в индикатор, Ричард облегчённо выдохнул:

— Кажись удрали все...

— Гип-гип ура, ребята! — Гилберт победно вскинул залитый кровью топор.

— Ура, ура, ура! — дружно отсалютовал отряд.

Эхо многократно отразилось от скал. Джек восхищённо поковырял мизинцем заложившее ухо.

— Вот лужёные глотки!

— Да, акустика впечатляет, — вслух согласился Доп. — Да и парни, надо сказать, оказались на высоте. Слаженная работа, особенно тактически грамотное командование Ричарда.

Карлики гордо приосанились.

— Благодарю, — Ричард снял шлем и коротко кивнул. — Откровенно говоря, это уже не впервой. Обычно они смирные, а когда видят вооружённых людей, в них словно сам дьявол вселяется. И что самое странное — безоружных почти не трогают, словно своеобразный кодекс чести какой-то...

— Точняк, — встрял Гилберт. — За всё время слыхал только пару случаев. Да, ещё говорят, от запаха алкоголя просто звереют...

— Не приписывайте им людские эмоции, — академическим тоном возразил Доп, — это всего лишь жёстко запрограммированные поведенческие рефлексы. Согласно воле создателей они есть и будут существами с агрессивной и потому непредсказуемой психикой. Нужно держаться от них подальше.

— Ха, держаться! — хмыкнул Гилберт. — Мы бы и рады, да куда от них деться. Вообще-то это их изначальные края, отсюда они и расплодились как тараканы...

— Всё равно дурачьё, — вздохнул Джек. — Жалко их, вот куда спрашивается, полезли? Перещёлкали как куропаток.

— Ну обычно они более осторожны, — Гилберт задумчиво почесал затылок. — Может голодные были, или мы показались им лёгкой добычей...

— Да чего уж там, наш рост их смутил, — криво усмехнулся Ричард. — А ведь не зря говорят — мал, да удал...

— В точку! — друзья дружно захохотали.

— Ладно, хорош ржать, — отсмеявшись, Ричард вытер платочком взмокшее лицо. — Уходим отсюда.

— Этих добьём? — Гилберт деловито кивнул на слабо постанывающие тела.

— А сможешь? — критически изогнул бровь Ричард. — Флаг в руки...

— Ну, дык это, — смутился Гилберт. — В бою да, а вот так.... Нет.

— Вот то-то, — усмехнулся Ричард. — И я нет. Так что пусть лежат, кто к вечеру не издохнет — свои заберут. Надеюсь, это послужит им хорошим уроком, — повернулся к отряду. — Всё, парни, уходим, доспехи пока не снимаем, до открытого места пилить ещё миль двадцать пять...

Покидая место бойни в смятённых чувствах, Джек оглянулся с напускной бравадой. Умирающие гоблины стонали совсем как люди. Пусть искусственно созданные, пусть полуразумные, но они ясно знали что умирают. От осознания того, что лично приложил к этому руку, тоскливо защемило сердце.

Тяжело вздохнув, стиснул зубы и отвернулся. Поглядеть бы разок в глаза тому умнику, кто их создал. Спрашивается, для чего? В качестве живых мишеней? Бизнес и ничего личного?

Запоздало спохватившись, проверил канал мыслеобмена. Наверняка эта чёртова бездушная железяка слушает и хихикает. Так и есть, опять забыл отключиться. Странно, почему-то молчит. Наверняка нашёл какой-нибудь поучительный исторический прецедент и готовится прочитать очередную нудную проповедь. Ага, только проповеди сейчас и не хватает. Поспешно перешёл в приват режим.

После боя хотелось побыть одному хотя бы в мыслях. На душе скребли кошки. Битва явно получилась не из тех, которыми потом можно будет похвастаться перед друзьями. Одно дело охотиться на зверей, а другое — отбиваться от человекоподобных существ, хотя по Допу это обычная самозащита. Что ни говори, получилось жестоко, как будто специально шли на убой. И что на них нашло? И вправду посчитали карликов лёгкой добычей? Доп бы наверняка сейчас прочитал целый курс о звериных повадках. Может спросить? Нет, пожалуй, лучше не стоит. Вступать в бессмысленный спор и что-то доказывать? А оно надо? Бесполезно объяснять напрочь бездушной сущности, что такое жалость. Как он однажды небрежно оборонил, эмоции лишь людской удел, примитивное сочетание гормонов...

С шутками и прибаутками перекатив в обрыв мешающую глыбу, отряд змейкой двинулся по узкой тропинке. С каждой пройденной милей небо хмурилось всё больше и больше. Наконец заморосил мелкий дождик. Люди оживились, с удовольствием подставляя прохладным каплям разгорячённые лица.

Сверившись со сканером, Ричард скомандовал привал.

— Гимли, Двалин, вы часовые.

Откозыряв, коренастые фигурки взобрались на камни, настороженно поглядывая по сторонам. Остальная часть отряда сгрудилась под низким скальным навесом, передавая по кругу фляжку с водой. От внимания Джека не ускользнуло, как Ричард нет-нет, да и поглядывал на индикатор.

— Что, так и не отстали?

— Да маячит какая-то дрянь на самой границе, — досадливо отозвался Ричард. — Теперь их разведчик, как пить дать. До Старого леса вести будет. Ничего, мы им клыки здорово пообломали, думаю, больше не сунутся.

— А почему именно до леса? Граница другого клана?

— А там всего полно, — небрежно отмахнувшись, Ричард потянулся за фляжкой. — Зверьё, гоблины, ушастые, в общем, без сканера и шагу не ступишь..., — глотнул и полил на голову. — Уфф, хорошо! — фыркнул как морж. — Будешь? — протянул флягу.

— Не, спасибо, я в автономке.

— Это как? — живо заинтересовался Ричард. — Вообще что ли ничего не ешь? И как долго?

— О-о-о, это к Допу, он у нас крутой спец. Доп, поговори с человеком...

— Да, в данный момент Джек находится в так называемом почти полном автономном режиме. Предвосхищая твой вопрос, "почти" означает, что малая часть водяных паров всё же покидает организм с дыханием. Текущие энергетические потребности организма обеспечиваются в основном путём перераспределения внутренних энергетических запасов, а в случае нехватки — расщеплением любой доступной нетоксичной органики...

— Э-э-э, расщеплением? Значит всё-таки нужно что-то жевать? — уточнил Ричард.

Заинтересовавшись разговором, остальные члены отряда сгрудились вокруг.

— Нет, это принципиально иной способ питания. Обратите внимание на нижнюю часть живота Джека....

Джек невольно покосился вниз. Кармашек чуть выпучился и запульсировал красным.

— Собственно это и есть контейнер для расщепления органического материала, — академическим тоном продолжил Доп. — Такое месторасположение не принципиально, возможно размещение в любом удобном для вас месте.

— И как он работает? — поинтересовался кто-то из толпы.

— Продемонстрировать? Что ж, в порядке саморекламы.... Есть что-нибудь органическое?

— У меня кусок окорока... Хлеб есть... Брынза! — посыпалось наперебой.

— Это конечно очень замечательно, но не столь зрелищно. Такую пищу Джек с удовольствием употребит и сам вполне естественным образом.

— А что ж тогда? — оторопел Ричард. — Траву что ли?

— Можно и траву, но с энергетической точки зрения она малопривлекательна. Хочу предложить иной вариант. В данный момент мимо твоих ног проползает многоножка, точнее говоря кивсяк гигантский чёрный африканский...

Машинально глянув вниз, Ричард шарахнулся в сторону.

— Тьфу, гадость какая! Чего только не придумают!

— Напрасно, довольно безобидное создание, притом исконный житель этих земель, хочу заметить. Джек, будь так любезен, положи его в контейнер...

Джек поднял извивающееся тело и продемонстрировал окружающим. На лицах отразилось искреннее отвращение.

Сохраняя полную невозмутимость, небрежно засунул в контейнер. Различные ужасающего вида сколопендры и склизкие червяки это ещё не самое худшее. За время странствий приходилось есть вещи и пострашнее. Да, надо признать, Допу не откажешь в некоторой артистичности. Такая зрелищная демонстрация запомнится надолго.

Полупрозрачная мембрана контейнера на миг окрасилась чёрным.

— Вот и всё, — резюмировал Доп. — Далее путём несложных химических преобразований образец расщепляется на аминокислоты и минеральные элементы. Говоря простым языком, на выходе получается превосходная богатая белком натуральная пища, по питательности не уступающая хорошему куску мяса...

Собравшиеся синхронно скривились.

— Джек, ты как? — сочувственно поинтересовался Ричард. — Не тошнит? Может пока не поздно два пальца в рот?

— Да всё нормально, — улыбнулся Джек. — Ведь на самом деле я её не ел.

— Итак, как вы только что сами смогли убедиться, — победно продолжил Доп, — в пищу годится любая органика. Более того, даже если Джек окажется без сознания, или его пищеварительная система не сможет в полной мере выполнять свои функции, организм всё равно будет обеспечен всеми необходимыми ресурсами для полного восстановления.

— Слушай, а круто! — восхитился Ричард. — Всё, жду твоего промышленного релиза!

Размахивая руками, карлики оживлённо загомонили, обсуждая открывающиеся возможности. По всему выходило, что комплектов тридцать как минимум уже считай проданы. Молодой юноша с видом знатока напомнил об аналогичной модели от Генезиса, но ему быстро привели десяток убийственных контраргументов. Продвинутый юнец так сразу не сдался и начал сыпать малопонятными техническими терминами. Спор разгорелся с новой силой.

— А ты хитрый, вот так потихоньку за тобой целая очередь выстроится, — Джек отошёл в сторонку и уселся на камень.

Ребятам надо дать простор, не хватало ещё встревать в чужие разборки. С каждой минутой спорщики распалялись всё больше и больше. Судя по сверкающим глазам и багровым лицам, будут пререкаться до ночи. Хоть и малы ростом, но бурному темпераменту может позавидовать даже великан.

— О, не льсти мне. Поверь, попасть в серийное производство не так-то просто, — отозвался Доп. — Конкуренция не только среди вас...

— ... да что ты мне тычешь этими килоньютонами! — донеслось из толпы. — Я своими глазами видел тот молот! Девятьсот девяносто девять очков! Может вместо наковальни тебе надо было по башке шарахнуть? Тот хлыщ ясно сказал, абсолютный рекорд! Чего ж ты тогда с ним не спорил? Пива обпился?

— Да я что, я просто пример привёл..., — смутился юнец.

— Вот то-то! Пример он привёл! Да я к твоему сведению...

— Остыньте, горячие парни, — вмешался Ричард. — На ваш ор сюда скоро вся округа сбежится! Уходим...

Авторитет старшего как всегда оказался непререкаем. Спор моментально утих. Нахлобучив шлемы, карлики перестроились в походный порядок. Джек привычно пристроился в начало колонны. Спорить с внутренним советчиком себе дороже. Доп категорически настаивал двигаться только в голове отряда. Дескать, доспехи попутчиков мешают круговому сканированию. Аргументы, что у Ричарда есть сканер и покруче, в расчёт не принимались.

— В конце концов, я обеспечиваю твою безопасность, а не он. Хочешь поменяться, пожалуйста, выходи из проекта....

— Да тьфу ты! — Джек досадливо переключился в приват.

Чуть на секунду забудешься, и на тебе! Нет, точно потом надо будет серьёзно поговорить с Биллом. Пусть хоть напоминалку что ли какую сделают. Отключаться как-нибудь автоматически. Так вообще невозможно, не голова, а проходной двор какой-то...

— Смотри-ка, а этот дружок так и не отстал, — Ричард угрюмо кивнул на экран.

Красная точка всё так же упрямо помаргивала ярдах в пятистах, судя по масштабу.

— Явно что-то замышляет, гад. Ну ничего, допрыгается.... Ладно, пошли, ребята, — вяло махнул рукой.

Ближе к вечеру пейзаж существенно поменялся. Песок, валуны, редкие искривлённые деревца. Всё это так резко контрастировало с буйной зеленью Приграничья, что Джек не удержался и вызвал на внутренний экран путеводитель.

Информации нашлось негусто. Солончаки, район непривлекательный для туристов, рекультивация последней очереди. Уровень опасности низкий.

— Ну хоть с этим хорошо, — машинально пробормотал вслух.

— Что хорошо? — вскинулся Ричард.

— Да так, — отмахнулся Джек. — Путеводитель глянул. Уровень опасности низкий.

— А-а-а, — успокоился Ричард. — Ну насчёт низкого вопрос ещё спорный. Знаю я как эти путеводители делаются. Какая-нибудь свистушка из главной конторы статистику несчастных случаев за год по всем участкам выберет и тупо закидывает в пресс-релиз. А то, что здесь народ особо и не ходит, в расчёт не берётся. С таким раскладом конечно низкий будет. А под водой тогда почти вообще нулевой...

Спутники за спиной одобрительно гоготнули.

— Её бы сюда на годик, — ехидно продолжил Ричард, — походить, развеяться, глядишь тогда и поймёт что к чему. А то низкий, низкий. Низкий здесь только в коконе безопасности бывает, да и то не всегда.

— В смысле?

— В смысле при желании тебя и оттуда достать можно. Ушастые по этому делу мастера. Говорят какую-то навороченную штукенцию продают, которая ключ к активации мембраны подбирает.

— Да там биллион комбинаций, — засомневался Джек. — А после третьей неудачной попытки блокируется и открывается только изнутри. Не верю.

— Верь, не верь, дело твоё. Но говорят двух наших ребят так и порешили, — помрачнел Ричард. — Кстати, к слову говоря, ты вот к Мверу зачем идёшь?

— М-м-м, — замялся Джек. — Особое задание у меня. Корпоративная тайна. Официально — Допа тестирую.

— Ну-ну, — хмыкнул Ричард. — Задание. Конечно задание. Скажи уж лучше до вас тоже слушок дошёл, что там этими штукенциями торгуют.

— Первый раз слышу, честно.

Ричард пристально глянул прямо в глаза.

— Верю. Но странно вообще. Тут знают, а там не знают. Значит тормоза у вас там работают, или специально замалчивают.

— Скорее ни то, ни другое. Думаю всё гораздо проще. Корпорация это гигантская бюрократическая машина. Куча отделений на всех континентах. Пока информация пройдёт все инстанции, пока глянет кто-то из принимающих решение, это сколько времени пройдёт до проверки.

— А может оно и так, — согласился Ричард. — Вообще этим чинушам надо сюда специальные туры организовывать. Чуток мозги прочистить не помешает. Показать вид конторы изнутри, так сказать.

Джек улыбнулся.

— Очень здравая мысль. Вот вернусь, сообщу руководству...

В спину словно ударил молот. Доп среагировал мгновенно, повалив тело на землю.

— Всем лежать! — форсировал голос до звенящего резонанса.

Карлики рухнули как подкошенные.

— Да твою..., — отплёвываясь, злобно прошипел Джек. — Что это было? — начал опасливо ощупывать спину.

— Чего-чего, — буркнул Гилберт, — стрела, вот чего. Смотри не рыпайся и башку не поднимай....

Быстро переполз за спину и протянул почти метровое белооперённое углепластиковое древко.

— Бронебойная. Ты вообще как? Эй, парни, у кого там аптечка рядом?

— Это лишнее, — остановил Доп. — Я успел принять некоторые меры. Повреждения незначительны.

— Повернись-ка, — подполз Ричард. — Дай дырку гляну...

С профессиональным интересом оглядев рану, восхищённо прицокнул языком.

— Круто. И даже не кровит.... Ладно, всё это лирика, — озабочено глянул на сканер. — Выходит никакой это не гоблин. Ушастый к нам прицепился, или вольный стрелок решил нервишки пощекотать.... Однако ярдов триста. Кажись по кругу пошёл... Гимли, глянь там по-быстрому на шесть часов.

— Не стоит, — вмешался Доп. — Он в режиме невидимости.

— Так-с, — злобно протянул Ричард. — Становится всё интересней и интересней....

— Всё, — приподнялся Джек. — Сейчас я его сделаю!

— Не рыпайся! — рявкнул Ричард. — Сделает он! Вот когда будешь одиночкой, тогда и сделаешь. А покамест мы в хирде!

Смягчившись, добавил:

— Извини. Тут не до спешки. Обмозговать надо.

— А чего тут мозговать, — Гилберт деловито вытащил арбалет. — Подпустить ярдов на сто и ка-а-к залпом хрясь!

— Лёжа? — хмыкнул Ричард. — В молоко по невидимке? Да ты немеряно крут, брат!

— Ну хотя бы в том направлении! — огрызнулся Гилберт. — А что ты предлагаешь, вот так и ползти до Старого леса? Между нами девочками, его стрелка наш доспех прошьёт как жестянку, а до кемпинга ещё топать и топать!

— Так и я о чём, — Ричард примирительно поднял ладони. — Не кипятись, ясень пень, что в дороге дырявиться никому неохота... Может отвлечь его чем нибудь, или.... Нет, не знаю.... Ну думайте, думайте, что разлеглись!

— На группы разделиться.... Раздразнить, — посыпалось со всех сторон. — Пусть стрелы тратит...

— На группы оно конечно мысля хорошая, — одобрил Ричард. — Первая половина залп, вторая ждёт заряженными и добивает. Вот теперь бы как его обнаружить...

— А может системы защиты поставить? — подал голос тот самый юный продвинутый паренёк.

— Может, — вздохнул Гилберт. — Вот расстраиваешь ты меня Тедди. Сильно и периодически.

— Это почему? — оторопел паренёк.

— А потому. Ну, допустим, поставишь ты парочку треног. Вот так особо не торопясь, под небольшим приятным обстрелом. Или ты думаешь этот милый стрелок совсем идиот? Слепой и глухой притом...

— У меня скрытые есть! — пошёл пунцовыми пятнами Тед. — Нажимные, три шутки, кстати!

— И какова вероятность, что он наступит именно на это место? — не сдавался Гилберт. — А! Может ты крестик поставишь, дескать, эй, лох, наступай сюда!

— И поставлю! Приманку положу! Золотую кредитку!

— Вот это дельная мысль, — одобрил Ричард. — Ещё идеи есть? Между нами говоря, он приближается...

Спорщики приумолкли.

— Ладно, Тед. Придётся попробовать твой вариант. Единственное, его всё равно кому-нибудь отвлечь придётся...

— Простите, что перебиваю, — Доп перешёл в голосовой режим. — Хоть с моральной точки зрения это и жестоко, но хочу предложить стратегически более беспроигрышный вариант.

— Да-да, — благожелательно откликнулся Ричард, — слушаю.

— Извиняюсь за некоторую задержку. Я тут проводил скорую ревизию спецснаряжения и обнаружил кое-что действительно заслуживающее внимания. Джек, будь любезен, достань круглую коробочку на самом дне...

Джек заинтересовано запустил руку за спину.

— Левее, — поправил Доп. — Ниже. Да, вот так. Вытаскивай.

Вытащив руку, Джек разжал ладонь.

— И что это?

— Видимо ты настолько поразил Джима своим знанием тактико-технических характеристик древних вооружений, что он в порыве чувств сильно расщедрился.... Да ты открывай, открывай...

Джек нетерпеливо сдёрнул фольгу и открыл крышку. Тускло блеснула резьба притупленных красных наконечников с крошечными соплами.

— Круто! — присвистнул Гилберт. — Инфракрасные головки! Это ж спецснаряжение рейнджеров! Ну, тихоня, ну ты даёшь! Колись, где таким богатством разжился?

— Так это..., — растеряно пробормотал Джек. — Тут в местной конторе дали. Насовали полный рюкзак каких-то железок. Один хороший знакомый...

— Понятно, — хитро подмигнул Ричард. — Знакомый. Каких-то железок. И конечно само собой на пропускном пункте тебя нисколько не шмонали.

— Нет. Да я как-то и не знал...

— Ну оно и понятно. На то они и везде свои люди, — Ричард нетерпеливо потёр ладони. — Ладно, проехали. Что ж, никогда не видел такие штуковины в деле. Не терпится испробовать, — быстро поправился, — если ты не против конечно...

— Это я против? — возмутился Джек. — Да у меня за эту дырку в спине кое к кому есть очень большой счётец!

— Отлично! — просиял Ричард. — Тогда тебе и все карты в руки!

— Не совсем, — вмешался Доп. — К сожалению, эти образцы обеспечивают всего лишь девяносто процентную точность, поэтому для стопроцентного результата стрелять придётся как минимум двум...

— Я! — подскочил Гилберт.

— Нет, я! Я! — азартно загалдели остальные.

— Нет, это сумасшедший дом какой-то, — удручённо вздохнул Ричард. — Убийца в двухстах ярдах, а они здесь дурью маются...

— Хочу сразу предупредить, — Доп прервал галдёж, — запуск из положения лёжа окажется малоэффективным. Чипу нужно рассчитать тепловой градиент. Следовательно, для лучшего обзора придётся встать, а это достаточно серьёзный риск поражения.

— Без проблем. Быстренько организуем отвлекающий манёвр. На заднем фоне пара шустрых ребят побегает. Со щитами конечно. На бегу уж точно не попадёт, пусть понервничает, гад!

— Отличный план, — одобрил Доп. — Но всё же для полного исключения вероятных повреждений я предлагаю организовать дымовую завесу.

— Мать моя! — восхитился Гилберт. — Точно! Пустить дымину как у тех позорных волчар! Ну молоток! И почему только ты не сидишь в моей башке, а?

— Надеюсь придёт время, — поскромничал Доп.

— И я-то совсем не подумал, — запоздало спохватился Джек. — Отличнейший вариант, и главное риска никакого! — торопливо потянулся рукой за спину. — Вот, разбирайте, ребята!

— Надеюсь не как в прошлый раз? — хохотнул Гилберт. — От нас глухих мало толку...

— Всё, Гимли, хорош хохмить, — осёк Ричард. — Тед, Снорри! Дым за вами. Джек, Гимли, арбалеты. Сделаем его, парни!

Азартно прихватив цилиндрик, Тед подмигнул напарнику и ужом заскользил по земле. Не прошло и минуты, как ярдах в двадцати повалил густой красный дым. Явно рисуясь, сорвиголовы поднялись на ноги и неторопливо вернулись назад.

— Всё чисто, босс, — доложил Тед.

— Эх, Тедди, Тедди, — вздохнул Ричард. — Мало тебя в детстве пороли! Назад доползти не мог?

— А что такого? — обезоруживающе улыбнулся паренёк. — Заодно и проверили, не видит он теперь ни черта...

— Ни черта, ни черта, — передразнил Ричард. — Вот продырявили бы вас двоих.... Всё, уйди с глаз долой! Джек, Гимли, ваш выход.

Переглянувшись с другом, Джек торопливо навинтил тепловой наконечник.

— Не спеши, — вмешался Доп. — Теперь он никуда не уйдёт. Вот так, отлично. Сними защитный колпачок и нажми поиск.

Джек вжал ногтем крошечную кнопку. Замигал зелёный огонёк.

— Вытяни руку.

Наконечник пискнул и сменил огонёк на красный.

— Цель локализована, — бесстрастно резюмировал Доп. — Гилберт, как у тебя?

— Готово, — выпалил спутник.

— Отлично. Приготовились. Внимание! Пуск!

Джек плавно вжал кнопку.

Вдаль устремились две серебристые молнии. Послышался глухой взрыв.

— Ну что, — шмыгнул носом Гилберт. — Кажись, попали куда-то...

Карлики заулюлюкали и бросились в дым.

— А ну стоять! — рявкнул Ричард. — Как дети малые! Построиться в боевой порядок, быстро! Он может быть не один.

Быстро пробежав удушливые клубы, чихающая колонна выскочила на чистое.

— Стоп! — скомандовал Ричард. — Вон он валяется...

Ярдах в восьмидесяти виднелось окровавленное тело.

— И теперь вроде никого больше, — озабоченно глянул на сканер. — Второй сигнал слинял куда-то. Так, парни. Приготовились. Если чуть шевельнётся, ну короче, вы знаете...

Группа разделилась. С оружием наизготовку взяли тело в клещи.

Неслышно ступая, Ричард подошёл вплотную, стараясь не наступать на кровавые ошмётки. Незадачливый убийца лежал ничком. Без управления униплоть сворачивалась прямо на глазах, образуя студенистые полупрозрачные шарики. Снизу проступала бледная человеческая кожа. Оторванная рука сжимала огромный сломанный лук. Ярдах в двух валялась изуродованная голова и клочья смарт-рюкзака.

Недоверчиво ткнув носком сапога, Ричард с натугой перевернул тело. Спутники отшатнулись, брезгливо зажимая носы.

Гилберт присел на корточки, внимательно разглядывая голову. Оттянув неестественно вытянутое острое ухо, удручённо вздохнул:

— Вот и допрыгался, ушастый. И куда только лез, спрашивается?

— Да, после такого бумсика здесь ловить нечего, — хмыкнул Ричард. — Аккурат в середину, технику не обманешь.

Заряды вошли кучно, разворотив живот и грудину, словно книжку.

— Совершенно верно, — согласился Доп. — Лёгкие, сердце, печень. В совокупности самое тёплое место человека, и максимально большая площадь к тому же. Для инфракрасного наведения нет ничего лучше.

— Выходит, эта ваша хвалёная невидимость тоже особо не спасает, — мрачно усмехнулся Гилберт. — А рекламой уже все мозги вынесли! Ха! Невидимость, невидимость, абсолютная защита! Хотел бы я теперь глянуть на этого драного рекламщика!

— Я бы не был столь категоричен, — мягко возразил Доп. — Во-первых, невидимость не наша, а Генезиса, а во...

— Генезис? — вклинился Тед. — А с чего это вы взяли? Вроде клейма на нём нет.

— Видите ли, о любознательный юноша, — Доп слегка повысил тон. — Я провёл экспресс-анализ в тот миг, когда Джек наступил на фрагмент униплоти. К тому же, прерывать беседу старших как-то не очень учтиво, согласитесь?

— Извините, — сконфузился паренёк.

— Да, Тед, ты это..., — начал было Гилберт.

— Ничего страшного, — благодушно перебил Доп. — Столь любознательному молодому человеку простительно. Итак, о невидимости. Да, надо честно признать, на текущий момент униплоть практически всех брендов обеспечивает полную невидимость лишь в оптической части человеческого восприятия. Но, — повысил голос, — специалисты нашей корпорации постоянно работают над улучшением технических характеристик. И без ложной скромности могу заметить, добились в этом плане значительных успехов.

— Угу, — Гилберт выразительно покосился на труп. — Особенно в плане защиты от тепловых головок.

— Ты будешь удивлён, но и от них тоже, — восторжествовал Доп. — Джек, разрешишь продемонстрировать?

— В смысле? — осторожно поинтересовался Джек. — Ты что собрался делать?

— Ничего выходящего за рамки обязанностей, — невинно отозвался Доп.— Всего лишь добросовестно исполнить пункт контракта в части взаимодействия с потенциальными клиентами.

— Сдаётся мне, мамуля, ты что-то опять темнишь. Давай конкретно!

— Хорошо. Мы перейдём в режим невидимости, а Гилберт попытается захватить нас чипом теплоискателя.

— Ты спятил?

— Верь мне. В конце концов, я не могу нанести тебе вред своим действием или бездействием. Забыл?

— Ну знаешь, одно дело все эти..., — засомневался Джек. — Ладно, валяй, — решительно запустил руку за спину и вытащил коробочку. — На, держи, — протянул Гилберту. — Шмальнёшь в меня.

— Чего? — опешил друг. — Джек, ты рехнулся?

— Давай, давай, — отмахнулся Джек. — Раз Доп говорит, значит, знает, что делает, — плавно померк и исчез.

Люди удивлённо вытаращились на едва заметную цепочку уходящих следов. Одно дело реклама, а другое вот так, воочию. Человек словно растворился в воздухе.

— Круто, — хмыкнул Ричард. — Ну раз знает, значит знает. Давай, Гимли.

— Ну не знаю, — Гилберт с сомнением вытащил арбалет. — Надеюсь и вправду знает...

— Держи, — Тед услужливо протянул болт.

— А ты будто и рад? — подозрительно уставился Гилберт.

— Чему? — невинно захлопал глазами Тед. — Всего лишь практический научный эксперимент.

— Угу, давай лепи мне тут, — Гилберт мрачно навернул теплоискатель. — Как будто я не знаю, как ты на Генезисе помешан.

— Ну есть немного, а что?

— Всё, заткнись! — оборвал Гилберт. — И вы тут не маячьте! — свирепо рявкнул на остальных. — Тепловик в бочину словить хотите?

Друзья опасливо отбежали за спину и выжидающе замерли.

— Спокойнее, Гимли, — Ричард положил ладонь на плечо. — Даже если что сорвётся, у него по-любому полная страховка.

— Да знаю я всё, — скривился Гилберт. — Просто может так статься, что сейчас я своими руками укокошу друга...

Тяжело вздохнув, активировал искатель и вытянул руку. Замигал зелёный огонёк. Секунд через десять недовольно пискнул и заморгал со всё нарастающей частотой.

— Странно, — озадаченно пробормотал Гилберт. — Прошлый раз быстрее было...

— Может надо ещё подождать? — предположил Ричард.

— Может...

Обиженно пискнув, загорелся оранжевый.

— Видал? — Гилберт недоверчиво повернулся. — И правда его не берёт!

Набрал воздуха и гаркнул:

— Эй, Джек! Ты вообще там?

— Там, там, — донеслось откуда-то издалека. — Ярдах в пятидесяти. А что?

— А то! — победно заголосил Гилберт.— Он тебя вообще в упор не видит! Давай возвращайся! — с видимым облегчением отключил теплоискатель. — Вот так, — назидательно повернулся к остальным. — Умеют же делать, ребята!

Через минуту послышался лёгкий шорох. Показался шагающий полупрозрачный человеческий силуэт.

— Ну что? — деловито поинтересовался Джек, приобретая зримые очертания. — Совсем не берёт?

— Совсем! — Гилберт весело помахал болтом. — Слушай, а можно оставить эту штукенцию на память, всё-таки в нашем нелёгком подгорном деле она здорово пригодится!

— Подгорном? — понятливо усмехнулся Джек. — Тогда конечно оставляй...

— Послушайте, э-э-э, Доп, — живо встрял Тед. — А как такое вообще возможно, если не секрет конечно?

— Ты имеешь в виду технические аспекты процесса невидимости?

— Не совсем, — нетерпеливо мотнул головой Тед. — Я об инфракрасном спектре.

— Инфракрасном? Что ж..., — на миг задумался Доп. — Как ты, наверное, и сам хорошо понимаешь, в силу ряда объективных причин детальной информации я тебе дать не могу, но кое-что пояснить всё же можно. Дело в том, что наши специалисты тщательно проанализировали всю линейку подобных самонаводящихся устройств, представленную на сегодняшнем рынке вооружений, и выделили несколько узких мест. Общим для всех моделей оказался алгоритм расчёта теплового градиента. Для противодействия осталось всего лишь внести некоторые поправки в конструктивные особенности нашего корпоративного варианта униплоти плюс немного изменить механизм рассеивания тепла. В конечном итоге все эти и многие другие немаловажные инженерные решения и были применены в экспериментальной серии, которую в данный момент представляет Джек и ваш покорный слуга. Надеюсь, я удовлетворил твоё любопытство?

— Вполне, — задумчиво пробормотал Тед. — Ну раз экспериментальная, тогда оно конечно...

Замявшись, оглянулся на незадачливого убийцу и поинтересовался:

— А что сейчас в нём делает, э-э-э...

— Искусственный интеллект? — подсказал Доп. — Кстати, в моделях Генезиса искусственную сущность зовут Отец...

Джек прыснул, поспешно прикрывая рот ладонью.

— А? — заинтересованно повернулся Гилберт.

— Ничего-ничего, что-то в горле запершило...

— Так вот, — повысил голос Доп. — Конечно не могу поручиться за все детали, но поведенческий алгоритм является стандартным для всех нас подобных. В первые четыре минуты кислородного голодания мозга происходит архивация последней сохранённой копии личности носителя, ну а далее зависит от ситуации. В данном случае, скорее всего уже окончательно завершился так называемый панический режим, когда просчитав все возможные варианты восстановления носителя, Отец принял окончательное решение законсервироваться. В условиях Химерии также происходит посылка короткого кодированного сигнала в нейросеть, так что о месте гибели вскоре станет известно заинтересованным лицам...

— Кхм, — кашлянул Гилберт. — Интересный расклад. Сдаётся мне, ребята, отсюда самое время сваливать.

— Это точно, — угрюмо кивнул Ричард. — Одного невидимку мы худо-бедно как-то ещё завалили, а вот если появится ещё парочка его ушастых приятелей... Тем более, на самом пределе сканера перед самой заварушкой ещё что-то маячило. Всё, парни, уходим! И так задержались!

— А с этим что? — Джек кивнул на труп.

— А что? — пожал плечами Гилберт. — По мне так совсем неплохо. Лежит себе и лежит, тихий, умиротворённый, неопасный такой. Да, в этот раз, скажем так, ему немного не повезло, зато в другой раз умнее будет. Да не парься ты! — шутливо ткнул кулаком в бедро. — Первый раз что ль убиваешь?

— Ну, да, — нехотя признался Джек. — Всё-таки живой человек был. Как-то тяжеловато на душе...

— Да расслабься, — легкомысленно махнул рукой Гилберт. — Судя по его навороченному прикиду, самое позднее через полгодика опять будет здесь скакать. Если захочет вернуться конечно. Ха! Ты вон на меня глянь! Как вспомню, как мне голову первый раз снесли... Брр..., — зябко поёжился. — Жуть одна. Однако только чуть оклемался и вот снова здесь.... Так что не бери в голову всякую ерунду, всё нормально! Можешь считать, что ты никого вообще и не убивал. Так, малюсенькая тренировочка.

— Да я и ничего, — вздохнул Джек. — Спасибо...

Поздно вечером горланящая толпа карликов ввалилась в ворота кемпинга. Припозднившиеся добропорядочные туристы поспешно уступали дорогу. Гномы вообще славятся своим сварливым характером, а тут целый отряд, да ещё в полном боевом облачении.

— Фу-у-у, наконец-то дошли, — Гилберт скинул опостылевший шлем и вытер вспотевший лоб. — Вот что я думаю, сейчас надо быстренько заскочить в бар, хорошенько промочить горло, а потом завалиться спать. Джек, ты идёшь?

— Спрашиваешь!

— Трор?

— Отличный план!

— Тогда айда, ребята!

— Джентльмены, только попрошу вас не слишком усердствовать,— привычно затянул старую песню Доп....

Опасливо проследив за вломившейся в бар шумной ватагой гномов, маленький тщедушный человечек бросился к коммуникатору. Придав лицу угодливо-подобострастное выражение, поспешно набрал номер. На экране повисла раздражающая заставка вызова с пучеглазыми золотыми рыбками.

С минуту нетерпеливо побарабанив пальцами по дешёвому пластику, собрался было отключиться, как невидимый собеседник раздражённо рыкнул:

— Да, слушаю!

— Доброй ночи, босс! — залебезил человечек. — Извините, что побеспокоил вас в столь поздний час, но...

— Короче! — перебил властный голос.

— Вы наказывали докладывать обо всех происшествиях с Дж...., с объектом, — зачастил человечек. — Так вот, сегодня они смогли уничтожить невидимку комплекта Генезиса, Элронд, ну тот, помните, я рассказывал прошлый раз?

— Продолжай, — чуть смягчился голос. — Где это произошло?

— В песках, милях в тридцати от Хильдбургхауза. Я всё время держался за ними на милю позади. Надо сказать, сканеры у них на редкость мощные...

— Ближе к делу!

— Конечно-конечно, — заторопился человечек. — Видимо тот самый Элронд решил отомстить объекту, потому как вышел сразу следом за ними. Когда они порядочно отошли, выстрелил в объект из арбалета.

— Он что, совсем идиот? — рассмеялся шеф. — Он вообще-то хоть знает, с кем имеет дело?

— Видимо, нет, сэр, — хихикнул человечек. — И теперь долго ещё не узнает. Дж... Объект особо не пострадал, зато вот гномы очень рассердились...

— И как же им удалось с ним справиться?

— Не могу точно поручиться, пришлось далеко отступить, но судя по характеру повреждений, применили что-то из арсенала рейнджеров.

— Ого! Интересно, интересно... Ладно, пока я тобой доволен, — собеседник отключился.

С минуту поразмыслив, босс неторопливо плеснул бренди в бокал. Немного пригубив, обратился к стоящему позади гороподобному громиле:

— Вот так. Арсенал рейнджеров. Дело принимает плохой оборот. Что скажешь, Нунцио?

Безразлично пожав плечами, громила пробасил:

— Без проблем. Могу послать пару толковых усиленных ребят. Есть у меня на примете.

— Ага, — мрачно поддакнул босс. — Толковых. Если ты уже подзабыл, один твой усиленный идиот прошлый раз сгорел вместе с целью.

— Несколько перестарался, — смутился громила. — Чуть подзабыл инструкцию.

— Хм, подзабыл, — хмыкнул босс. — Сомневаюсь, что он её и запомнил, со своими-то куриными мозгами. Тут надо действовать тоньше.... Ладно, пока свободен.

Проследив за уходящей широкой спиной, рассеяно пригубил из бокала и нажал кнопку коммуникатора.

— Да, папуля, — на экране возникло игривое лицо молодой девушки.

— Лоролея, лапуля, — усмехнулся босс. — Для тебя есть работа. Нужен красивый луг. Выкупишь акров пятьдесят земли с южной стороны озера. Пусть ребята из Генезиса засеют его ромашками.

— Почему именно ромашками? — длинные ресницы удивлённо взмахнули.

— Ах, какая ты неромантичная! — шутливо укорил босс. — Всё должно быть красиво. Подумай сама. Молодой, изголодавшийся мужчина и красивая стройная девушка на ромашковом лугу. Ни он, ни его чёртова сущность не должны ничего заподозрить...

Глава 7.

В кустах впереди что-то затрещало. Гилберт повернулся, зловеще приложил палец губам и едва слышно прошептал:

— Тихо! Обожди здесь, дальше ты не пролезешь, — и ломанулся в заросли.

Вскинув арбалеты, Ричард и Тед азартно рванули следом. Послышался дикий визг и торжествующие вопли.

Джек понимающе усмехнулся. Наконец-то охотничья мечта Гилберта сбылась. Очередным вечером раздражённо отбросив пластиковую миску, решительно заявил:

— Всё, вы как хотите, а я эту химию больше жрать не могу!

— Не знаю, — Ричард отставил миску и аккуратно промокнул губы салфеткой, — а по мне так вполне терпимо. Удобно, водичкой залил и все дела. А то хочешь, вон, — лукаво кивнул на Джека, — раскошеливайся на такой же комплект. Всегда будет чем заморить червячка...

Поляна дружно захохотала.

— Да ну вас! — беззлобно отмахнулся Гилберт. — Вам бы только позубоскалить! Кстати говоря, Джек с нами последнюю неделю. Надо же по-человечески проводить друга! Короче, вот что я думаю. Кабанчика надо завалить. Времени это много не займёт, милях в двух тут у них водопой...

Послышался хряск, глухие удары и треск падающего дерева.

— Гилберт, вы там в порядке? — встревожился Джек.

— Да всё нормально, — с некоторым запозданием откликнулся друг. — Мы тут хорошего завалили...

Наконец из кустов показалась процессия. Сияющий Гилберт придерживал на плече жердину с приличным кабанчиком. Туша слегка покачивалась в такт шагам.

— Легче, легче! — пыхтя, сзади взмолился Тед. — Мы так все ноги здесь переломаем!

Ричард, как обычно невозмутимый, прикрывал отход, внимательно посматривая на сканер.

— Что-то серьёзное? — пропустив охотников, Джек заинтересованно кивнул на экран.

— Да видишь, пошумели мы тут немножко, вот мелюзга и зашевелилась. Кровь чуют.

— А-а-а...

При виде возвращающихся охотников оставшаяся компания разразилась приветственными возгласами:

— Ого! А здоровый какой! Ну, Гимли, ну ты и мастак!

Восхищённо ахая, окружили охотников. Польщено улыбнувшись, Гилберт скинул с плеча тяжёлую ношу.

— А то! Не всё эту химию жрать! Короче, вот мясо, разделка и костёр за вами, — вальяжно раскинулся на траве, закинув руки за голову. Сонно зевнув, добавил:

— А вот готовка за мной, знаю я вас, прошлый раз кое-кто так ужарил, одни угли остались, — выразительно покосился на Теда.

— Так это, — смутился юнец. — Недоглядел немного...

— Угу, недоглядел, — Гилберт делано потянулся и закрыл глаза. — Скажи уж лучше, ни разу на углях не готовил...

Быстро разделав добычу, приступили к жарке. Джек, не допущенный к таинству, уселся в стороне от костра, где не так досаждал дым.

Небрежно закатав рукава, в дело наконец вступил Гилберт. Тщательно осмотрев мясо, брезгливо отбросил вполне съедобные с виду куски, что-то недовольно пробурчав себе под нос. Отобрав лучшее, посыпал какими-то пряностями и, нанизав на длинные клинки, вразвалку направился к костру. Критически оглядев угли, видимо остался вполне доволен увиденным. Присев на корточки, аккуратно пристроил клинки на камни.

— Всё, вот теперь сидите и ждите...

Мясо аппетитно заскворчало. Над поляной потянулся лёгкий дымок. У кого-то голодно проурчал желудок.

Уловив восхитительный аромат, Джек нетерпеливо заёрзал.

— Так, мамуля, давай меня быстренько расконсервируй, иначе я за себя точно не ручаюсь!

— Вот оно знаменитое человеческое чревоугодие, — скорбно ответил Доп. — При виде аппетитной еды вы словно теряете голову. Впрочем, я это предвидел и запустил процесс заранее...

— Слушай, ну ты и молоток!

— Не перебивай, — смягчился тон. — Учитывая особенности твоей пищеварительной системы, это займёт ещё около получаса. Судя по текущему состоянию, ты как раз успеешь к снятию твоего вожделённого деликатеса с огня.

— Вот спасибо!

— Не благодари. Признаться мне и самому интересно, что же такого необычного ты находишь в скверно прожаренных кусках мяса парнокопытных.

— Ну вот, опять началось...

— Тревога! — вдруг истошно завопили часовые. — Волколаки!

Джек даже не успел ничего осознать, когда тело знакомо окаменело. Правая кисть вытянулась в клинок. В ноздри ударило отвратительное зловоние.

— Фу-у-у! Что за дрянь! — скривился Джек.

— Извиняюсь, — виновато откликнулся Доп. — Сложный полиэфир, репеллент против хищников. Придётся на время отключить обоняние....

— Ты что, хочешь сказать, что так смердит от меня? — ужаснулся Джек.

— В данный момент тема немного неуместна, — сухо отозвался Доп.

— Нет уж, давай...

— Внимание, слева!

Ужасающий рык вызвал непроизвольную дрожь.

— В круг! — истошно заорал Ричард. — Быстрее, черти! Быстрее!

Из зарослей выскочило с десяток крупных волков.

Застигнутые врасплох люди похватали что попалось под руку и сбились в тесный круг.

Громко бранясь, Гилберт бросился за топором, на ходу пытаясь потушить тлеющий кафтан.

С сиплым рычанием из кустов выскочило огромное поджарое тело и метнулось наперерез. Следом выскочил ещё один.

— Гимли! Слева! — отчаянно закричал Тед.

Джек метнулся на помощь, на ходу пытаясь убрать лезвие и выхватить арбалет.

— Ошибка, — лаконично предупредил Доп. — Высока вероятность подстрелить людей.

— Да уж, — Джек перебросил всю доступную энергию в мышцы и удлинил лезвие. — Чёрт с тобой, согласен!

Доп никак не отреагировал на очередную грубость, лишь предусмотрительно перекрасил картинку в серые полутона. Как и бывало ранее, в боевых действиях вообще старался не вмешиваться, за исключением слишком уж опрометчивых решений. Как однажды объяснил, человеческий мозг слишком слаб, чтобы в экстремальной ситуации хладнокровно действовать и одновременно прислушиваться к чужим советам.

Услышав сиплое дыхание за спиной, Гилберт резко остановился и сиганул вправо. Мигом сообразив, что дело принимает плохой оборот, рывком скинул кафтан, наматывая на левую руку. В правой блеснул нож.

Явно не ожидая такого манёвра, волчара промахнулся и звонко клацнул зубами, отчаянно пытаясь совладать с инерцией и чертя когтями огромные борозды. Второй затормозил, поджидая напарника, и потрусил по кругу, явно намереваясь взять добычу в клещи и отвлекая внимание на себя.

Пару секунд потоптавшись, неудачливый собрат припал к земле и, яростно рыча, взвился в воздух. Пропуская над собой, Гилберт резко пригнулся и полоснул наотмашь, но промазал. Зверь мягко приземлился и развернулся на новый заход.

Добежав до второго, Джек сходу рубанул по мохнатой шее. Волчара жалобно взвыл и неловко завалился набок. Из перебитой артерии хлестнула светлая струя.

Изображение тут же размазалось на квадратики. "Подавление сцен насилия" — вспыхнула предупредительная надпись в уголке глаза.

— Не, ну вот что за идиотский интерфейс? — Джек сокрушенно вздохнул. — Сцены насилия. Я им что, какой-нибудь малолетний маменькин сынок?

Доп дипломатично промолчал.

— Ага! — торжествующе вскричал Гилберт, швыряя тлеющий кафтан в оскаленную пасть. — Ну, иди сюда, псина! — поманил ладонью. — Щас и тебе добавлю!

Гибель собрата подействовала отрезвляюще. Неловко мотнув головой, волк попятился.

— Ну куда же ты? — распалившись, Гилберт шагнул следом, лихо крутанув нож.

Угрожающе скалясь, волк развернулся и, прижав хвост, бесшумно скрылся в зарослях.

— А-а-а, волчара позорный! — Гилберт в азарте схватил камень и швырнул вслед. — Пшёл вон отсюда! Давай, Джек! Поможем нашим! — прихватив топор, бросился к остальным.

Стая кружила перед тесной кучкой людей, не решаясь напасть снова. Пятеро самых голодных собратьев уже корчились на земле в муках. Вначале показавшаяся такой лёгкой добыча оказалась не по зубам.

Услышав приближающиеся шаги, от стаи отделилось пятеро. Двое матёрых вздыбили шерсть и злобно ощерились, а молодёжь поспешно потрусила вбок, явно намереваясь зайти добыче с тыла.

Размахивая топором, Гилберт сходу ринулся в бой. Джек кинулся было вслед, но вмешался Доп:

— Неверная тактика. Хищники слишком многочисленны и подвижны...

— А что ты предлагаешь? — огрызнулся Джек, резким замахом пытаясь рассечь ближайшую мохнатую голову. — Чтобы их тут всех как овец задрали?

Хищник молниеносно увернулся.

— Вот даёт!

— Как ты, наверное, только что заметил, реакция намного превосходит человеческую, — сухо прокомментировал Доп. — Не забывай, это специально выведенные для убийства существа.

— Короче, давай не тяни! — Джек снова замахнулся, прикрывая спину тяжело дышащего друга.

Ловко увернувшись от топора, волки быстро перестроились. Место уставших заняли молодые особи.

— Элементарно. Из любой экстремальной ситуации нужно выходить с минимальными затратами...

— Слушай! — вскипел Джек. — А без предисловий можно?

— Хорошо. Как и ранее, я предлагаю использовать светошумовую гранату. Причём в данном случае...

— Чёрт! — поразился Джек. — А ведь точно! Я клинический идиот!

Видимо искренне поражённый такой самокритикой, Доп прервал разглагольствования, что само по себе является достопамятным событием.

Джек торопливо сунул левую руку за спину и нащупал заветный цилиндрик.

— Это последний. И всё же я считаю необходимым продолжить мысль, — наконец отвис Доп. — Хотя в данном случае совершенно без разницы, будет ли это световой или шумовой эффект, но, тем не менее, памятуя прошлую реакцию Гилберта, крайне настоятельно советую предупредить твоих друзей о предстоящем действии...

— Угу, — Джек остервенело рванул зубами тугое колечко. — Эй, ребята! Граната! — размахнулся и швырнул цилиндрик в гущу волков.

Яркая вспышка резанула по глазам, тело ощутимо тряхануло. Реальность покрылась белёсой дымкой, наступила блаженная тишина.

— Уровень звуковой нагрузки был недопустимо высок. Работа рецепторов возобновлена, — бесстрастно сообщил Доп.

Через секунду плавно вернулись зрение и слух. Пару раз растеряно сморгнув, Джек подождал, пока исчезнут цветные сполохи и насторожено огляделся.

Волков и след простыл. Впрочем, людям тоже неплохо досталось. Большинство лежали на земле, а многие беспорядочно бродили по кругу с отрешённым выражением лица.

— М-да, — растерянно выдохнул Джек. — Как-то опять неудачно вышло...

— Тем не менее, цель достигнута, — возразил Доп. — Потери минимальны. Видимо в пылу боя твои друзья не расслышали предупреждение. Беспокоиться не о чем, эффект некоторой дезориентации в пространстве пройдёт через пару минут...

Гилберт повернулся, остервенело ковыряя мизинцем левое ухо.

— А здорово ты их это самое! — гаркнул так, что Джек невольно подпрыгнул. — Пуганул-то!

— Чего орёшь!

— А? Что? — непонимающе уставился Гилберт.

— Ничего, всё нормально, — отмахнулся Джек. — Убежали все говорю...

— Точняк! — оживился Гилберт. — Здорово! Надо бы сразу так было бахнуть! А, кстати, чего ж ты так тормознул-то?

— Не подумал, — честно признался Джек. — Это Доп уже потом предложил...

— Доп? — Гилберт возмущённо ткнул кулаком в бедро. — Слышь, дружище, что за дела? Или ты решил поставить на волчар?

— Прежде чем ответить на твой вопрос, — прорезалось лицо, — будь добр, пожалуйста, ответь на один вопрос. Сколько, по-твоему, прошло времени с момента начала атаки?

— Ну-у-у, — задумался Гилберт. — Минут пять, наверное. А что?

— Неверно. Всего две минуты шестнадцать секунд. Всё дело в том, что в экстремальных ситуациях ваше восприятие времени существенно меняется...

— Понятно! — возмущённо перебил Гилберт. — Мы тут значит, машемся, кровью истекаем, а он опять свои научные эксперименты проводит!

— Дело вовсе не в эксперименте, — мягко поправил Доп. — К сожалению, в быстроменяющейся ситуации мне тоже потребовалось некоторое время на выработку наилучшей стратегии. Кроме того, светошумовой заряд наиболее эффективен, когда противник занимает максимально компактную площадь...

— Да, ладно, проехали, — остыл Гилберт, — Что ж я, не понимаю? Пошли лучше наших смотреть, теперь наверняка их здорово подрали...

Люди постепенно отходили от шока. Ричард хлопотал над ранеными. Встретившись взглядом с Джеком, сдержанно кивнул и показал большой палец. Дескать, неплохо придумал.

Сердито сопя, Гилберт порылся в рюкзаке и вытащил индивидуальную аптечку. Оглядевшись, окликнул хромающего окровавленного бедолагу:

— Эй, Джонни! Погоди...

Присел на корточки и быстро оглядел рану. Неразборчиво выругавшись, что-то пшикнул прямо в сочащуюся кровь. Рванул зубами оболочку пакета с лечебной униплотью и намотал липкую ленту поверх раны. Почувствовав повреждение, повязка разбухла и перекрасилась в малиновый.

— Вот так-то лучше, — хмуро буркнул Гилберт. — Ну что, полегче?

— Да вроде. Спасибо...

Наскоро обработав пострадавших, собрались около потухшего костра. Гилберт мрачно оглядел истоптанную землю:

— Нет, ну ты глянь, всё подчистую обглодали! Да чтоб им, чёртовы проглоты! — в сердцах пнул изъеденные остатки кабанчика. — Хорошо хоть в огонь не залезли...

Кряхтя и чертыхаясь, достал шампура.

— Теперь всё пережарилось наверняка...

С сомнением понюхал и откусил шипящий кусочек.

— А вроде и ничего. Ну хоть что-то.... Эй, братва! Есть кто-нибудь будет?

Желающих нашлось немного. Судя по всему, настроение было безнадёжно испорчено. Да и окровавленные трупы хищников не особо способствовали аппетиту.

— Да вы что, парни? Совсем раскисли? Не пропадать же добру!

Пожав плечами, Джек взял шампур и уселся рядом с Ричардом, внимательно разглядывающим сканер.

— Что, проблемы?

— Да понимаешь, — замялся Ричард. — Почему он их так поздно засёк? Мы уже здесь не первый раз ходим. Вообще ерунда какая-то...

— Должно быть, хищники удачно воспользовались сложным рельефом местности, — проявился Доп.

— Думаешь? — усомнился Ричард. — Да какой тут сложный рельеф, так, бугорки, перелески... По-любому ещё ярдов за триста должны были засветиться!

— Не всё так однозначно. Обрати внимание на эту подсвеченную область, — на груди Джека появилась схематичная карта.

— И что? — прищурился Ричард.

Остальные заинтересованно сгрудились вокруг.

— Вот это установка получения воды, — замигала красная точка. — Если наложить карту полугодовой, судя по маркеру, давности на фактически имеющийся рельеф, то получим...

— Вот дьявол! Овраг! — возбуждённо выпалил Гилберт. — И язык как раз подходит сюда.... А здоровый какой! Дьявол! Откуда он взялся?

— Странно, — озадаченно пробормотал Ричард. — Первый раз вижу, что карты врут.... Вот что ребята... Кто уже более-менее отошёл, давайте сходим посмотрим, тут недалеко. Остальные ждут здесь.

Желающих нашлось много, но Ричард отобрал десяток самых крепких. В полном боевом облачении группа двинулась к оврагу.

Ярдов через двести густой перелесок оборвался узкой промоиной.

— Вот потому их и не засекли, — Ричард угрюмо кивнул на густо испещрённый следами песок. — А поверху просто так не пройти. Хитрые бестии...

Держа арбалеты наготове, спустились вниз. С каждым шагом идти становилось всё труднее. Ноги по щиколотку вязли в зыбком песке.

— Держитесь краёв, — озабоченно скомандовал Ричард. — Не хватало ещё здесь увязнуть...

Ярдов через пятьсот показалась сверкающая махина установки. Гигантский водосборный бак лопнул посередине. Сотни галлонов воды в одночасье смели всё на своём пути, образовав злосчастный овраг и глубокое озеро.

— М-да, — выдохнул Гилберт, удручённо разглядывая сочащуюся трещину. — Эти ребята работнички ещё те! Полгода как уже всё раздолбано, а они даже и не чешутся! Спрашивается, за что только люди деньги получают?

— Да уж, — согласился Ричард. — Кругом бардак. Как в кемпинг придём, нужно доложить кому следует. Пусть эти друзья из Генезиса или срочно ремонтируют, или карту меняют. Это хорошо ещё, что всё так легко обошлось.

— Слушай! — загорелся Гилберт. — А давайте под это дело мы с них ещё и компенсацию слупим! А что? Лишние деньги не помешают, вон, наших сколько пострадало!

Остальные одобрительно загудели.

— Ой, не знаю, — засомневался Ричард, — дело конечно хорошее, но с их юристами тягаться, сам знаешь.

— Да знаю, — поморщился Гилберт. — Но хотя бы попытаться всё равно стоит. Доложим руководству, пусть напрягают наших юристов. Хоть эти дармоеды между собой пободаются!

— Ну давай попробуем, — пожал плечами Ричард. — Только надо всё это хорошенько задокументировать...

На подробное документирование ушёл битый час. Гномы старательно зафиксировали треснувшую установку с разных ракурсов и размытый грунт. Потом вернулись в лагерь и, объяснив идею оставшимся, до самого вечера въедливо фиксировали малейшие повреждения. Когда стемнело, Гилберт попросил порядком заскучавшего Джека подтвердить нанесённый ущерб.

— Как независимый свидетель черканёшь для проформы? Страховка, сам понимаешь.

— Без проблем...

— Вот спасибо.... Слушай, а ты ещё не передумал? Может айда с нами на гору, а? С такими ребятами познакомлю! Обещаю, скучать не придётся!

— Не, не могу, — вздохнул Джек. — Вы просто супер отличные парни, но к сожалению....

— Эх, понимаю, — огорчился Гилберт. — Ну тогда может хоть на обратном пути заглянешь на пару недель?

— Вот там и будет видно, — улыбнулся Джек. — Если всё сложится, доложусь руководству, а потом в отпуск. Короче, спишемся в Сети...

— Вот это разговор! — просиял Гилберт. — Спишемся!

По старой железной дороге, пожалуй, слишком навязчиво стилизованной под старину, попыхивая искусственным дымом, полз паровоз, неторопливо таща за собой с полсотни вагонов. Оживлённо галдящие детишки и пожилые туристы не обращали внимания на молодого парня, ухитряющегося негромко похрапывать под непрерывные рывки и дробный перестук колёс.

Состав заскрипел тормозами, замедлил ход и остановился.

— Мверу, — громогласно объявил проводник. — Стоянка три минуты!

Пассажиры заспешили к выходу. Молодой парень всхрапнул, попытался было повернуться на другой бок, как вдруг с размаху ударился лбом о стекло.

— Ой! — заспанно вскочил, ошалело разглядывая окружающих.

Детишки захихикали, под строгим взглядом родителей поспешно прикрывая рот ладошкой.

Парень на пару секунд замер, будто что-то мучительно припоминая. Видимо, наконец, вспомнив, с неестественной быстротой метнулся к выходу и выскочил уже на ходу, не на шутку напугав пожилого проводника.

— А ты тоже хорош, — проводил заспанным взглядом уходящий состав. — Мог бы и разбудить пораньше...А-а-а, так ты всё это специально подстроил? Типа досадить мне?

— Подстроил? — ровным тоном возразил Доп. — И это говорит человек, который вчера беспробудно пьянствовал с весьма сомнительными личностями!

— Пьянствовал? — хмыкнул Джек. — Боже, какой пафос! С каких это пор пару-тройку кружечек пива называют пьянством? А те якобы сомнительные личности, между прочим, друзья Ричарда и Гилберта. И согласись, немного не посидеть с ними было бы просто грешно!

— Немного? — возмутился Доп. — Ты чуть не опоздал на поезд! И это почти в самом конце миссии!

— Так ведь не опоздал!

— Да, но опять же благодаря мне. Хочу заметить, в твоём возрасте надо вести себя более ответственно...

— О боже! — Джек мучительно сжал виски. — Началось...

Отключившись, свирепо оглянулся на указатель. "Научно-рекреационный туристический центр Розовая форель, 10 миль" — гласила лаконичная надпись. Вдаль уходила заросшая грунтовая дорога. Судя по заброшенности, последние годы туристы не особенно интересовались розовыми видами форели, а тем более наукой, предпочитая другие развлечения.

— Сэр, вас куда-нибудь подвести? — подскочил колоритно раскрашенный темнокожий абориген.

— Нет, спасибо, — Джек с сомнением оглядел потрёпанные перья головного убора.

— Лошади, слоны, единороги, — заученным речитативом продолжил абориген. — И очень недорого!

— Я же сказал, нет! — раздражённо бросил Джек, ускоряя шаг.

— Знаете, последнее время тут стало очень неспокойно, — упорный абориген засеменил вслед, — гоблины шалят. Может желаете охрану?

Тяжело вздохнув, Джек подключил карту и перешёл на лёгкую трусцу. Конечно, можно было бы и проехаться на чём-нибудь экзотическом, но эта навязчивость... Собственно и так уже получил неожиданный бонус в виде стомильной поездки на транспорте. Сюрприз неожиданно преподнёс Билл во время очередного рапорта об успехах. К самому концу разговора Левый вдруг выпалил:

— Да, совсем забыл! Шеф попросил поторопиться, потому как...

— Ах, поторопиться? — рассвирепел Джек. — Неужели? А случайно не он ли в своё время категорически...

— Погоди, — поморщился Правый. — Не хотели тебе говорить, но те двое агентов бесследно исчезли.

— Где? — остыл Джек.

— Да всё там же, — вздохнул Правый. — Первый милях в двадцати к северу, второй в трёх милях от озера. Рейнджеры прочесали местность, никаких следов, представляешь!

— А как же эта их хвалёная плесневелая сеть? Совсем заплесневела?

— Честно говоря, вообще какая-то чушь, — Левый озадаченно почесал подбородок. — Судя по расшифровке, они вроде как и живы и мертвы одновременно, но текущее месторасположение неизвестно. Подключены лучшие эксперты...

— Угу, где-то я уже это слышал, — мрачно усмехнулся Джек. — Да уж, весёленькие новости.

— Так что будь вдвойне осторожен, — продолжил Правый. — Сам понимаешь, корпорация постарается всячески замять возможный шум. Кстати, к начальной теме. Шеф настолько встревожен, что разрешил воспользоваться любым местным транспортом.

— Да ты что? — притворно ужаснулся Джек. — Встревожен? Старику наконец припекло за...

-Джек! — строго оборвал Доп. — Я буду вынужден вмешаться!

— В общем, я рад, что он наконец-то внял моей маленькой просьбе, — быстро поправился Джек. — То есть, как я понял, теперь я могу спокойно сесть на любого вшивого слона и с ветерком прокатиться до места?

— Именно так, — Правый изо всех сил постарался сдержать улыбку. — Мы с тобой, Джек! — воодушевлённо поднял скрещенные пальцы.

— Спасибо, дружище! Тронут!

Через пять миль дорога ощутимо пошла под уклон. Завернув за очередной холм, Джек остановился, наслаждаясь пейзажем. Сверху открылся изумительный вид. Бескрайняя бирюзовая гладь в обрамлении изумрудной зелени.

— Какая красота! — включил мысленный интерфейс. — Вот где картины писать надо!

Доп никак не отреагировал.

— Обиделся что ли? Ну, извини...

— Принимается, — несколько ворчливо отозвался Доп. — Хочу заметить, с твоей стороны было довольно невежливо отключаться в момент оживлённой беседы.

— Честно говоря, нервы шалят, — признался Джек. — Почти финал миссии, а Билл так здорово накрутил этой загадочной пропажей...

— Согласен. Необходимо удвоить меры предосторожности. Контраст столь живописного места и заброшенной дороги уже настораживает сам по себе.

— Думаешь? А по-моему, всё вполне объяснимо. Какая-то захудалая научная рыбоводческая ферма, кому она спрашивается сдалась? Вспомни, к примеру, какая разруха была у того ботаника Пола!

— Что ж, — засомневался Доп, — такое вполне вероятно. Кстати, ты уже прикинул наиболее предпочтительные варианты исследования?

— Да какие тут варианты! Прикинусь полным шлангом, типа отдохнуть приехал, рыбку половить. Можно сказать всю жизнь мечтал о форели, особенно розовой!

— Неплохо. Теперь главное не переусердствовать. Для начала изменим одежду...

Джек покосился вниз. Свободный костюм невзрачного серого цвета поменялся на мешковатые шорты, сланцы и рубашку невообразимо яркой крикливой расцветки.

— Кхм. Сдаётся мне, ты немного перестарался, старина. Я выгляжу как идиот.

— М-м-м, — замялся Доп. — Я бы скорее соотнёс данный образ с произнесённым тобой ранее метким выражением "шланг"...

— Вот тут ты меня поймал! — усмехнулся Джек. — Ладно, шланг, так шланг. Ну вот, пришли. Наши действия?

— Как обычно, первичный подробный осмотр местности.

— Отлично. Откуда начнём?

— Полагаю, с северной части.

— С северной, так с северной, — Джек бодро зашагал к северу. — Кстати, а что это там такое белеется в южной части? Уж не пляж ли? Знаешь, я бы не прочь искупаться...

Изображение дрогнуло и побежало навстречу. Показалось колышущееся море белоснежных ромашек.

— Вот здорово! — восхитился Джек. — Такой шикарный луг! Коровок только не хватает. Сдаётся мне, здешние хозяева большие романтики. Надеюсь это просто ромашки, а не какие-нибудь генно-модифицированные монстры типа тех милых одуванчиков.... Слушай, надо бы посмотреть, а?

— Согласен, подозрительно. На прошлом снимке луга не было.

С каждым шагом всё явственней ощущался терпкий аромат цветов и близость воды. Наконец показались первые ромашки. Джек наклонился и, протянув было руку, нерешительно замер.

— Просканируй, а то чем чёрт не шутит...

— Данный и ближайшие образцы по составу абсолютно аутентичны нивянику обыкновенному.

— Чего? — отпрянул Джек.

— Цветок, который большинство людей по неведению называют ромашкой. На самом деле ныне существует более сотни видов...

— Я всё понял, — поспешно заверил Джек. — Нивяник, так нивяник.... Надо же, как в детстве, — бережно погладил пышную макушку. — Помню, выбрались как-то с родителями далеко на природу. Кажется, в Альпах дело было.... Эх..., — ностальгически вздохнул.

— Вы все так сожалеете о прошлом. Почему?

— Не знаю, трудно объяснить. Наверно со временем забывается всё плохое, вот и хочется вернуться. Хотя как представлю, снова школа, университет, вся эта нудятина, брр, — передёрнул плечами. — Пожалуй, нет... Ладно, вернёмся к нашей маленькой проблеме. Ромашки, тьфу, нивяники абсолютно аутентичны. Возникает вопрос, кто и зачем их тут посадил?

— Нет информации для анализа. Возможно, нам следует подойти ближе к берегу. Сверху были видны какие-то строения. Видимо кемпинг, или ферма.

— Хорошо, — зашагал Джек. — К берегу, так к берегу...

Податливые стебли приятно защекотали ноги. Подкатила какая-то удивительная лёгкость и расслабленность.

— Внимание, движение!

Вдали загорелась красная рамка. Изображение увеличилось. Улыбающаяся светловолосая девушка в белом воздушном платье с огромным букетом ромашек. У кромки воды пожилой джентльмен опираясь на трость, осматривал озеро. Позади почтительно топталась парочка громил, очевидно, телохранители.

— Кхм, — в волнении закашлялся Джек. — Какая прелестная фея!

— Джек, — предостерёг Доп. — Пожалуйста, держи себя в руках! Резко подскочил уровень тестостерона.

— Ещё бы, — усмехнулся Джек. — Вот до чего доводит длительное воздержание.... Пожалуй, мне надо срочно обсудить с этой прекрасной незнакомкой кое-какие животрепещущие вопросы местной флоры и фауны, — ускорил шаг.

Сорвав очередной цветок, девушка вопросительно глянула на незнакомца.

— Здравствуйте! — улыбнулся Джек. — Э-э-э, не вы ли случайно хозяйка этого чудесного луга?

— Вы угадали, — кокетливо улыбнулась девушка. — Вам тоже нравится?

— Очень! — просиял Джек. — Вы, наверное, научный работник?

— Можно сказать и так, — мелодично засмеялась девушка. — А вы?

"Анализ мимики показывает, что она лжёт, — предостерёг Доп. — Будь осторожен!"

"Я всегда осторожен!"

— Я обычный турист. Кстати, разрешите представиться, Джек.

— Лоролея.

— Очень приятно. Так вы здесь живёте?

— Да, вместе с отцом, — девушка кивнула назад. — Держим небольшой туристический бизнес.

— О-о-о, так значит я на правильном пути. Ищу где остановиться на ночлег.

— Пожалуйста, можете остановиться у нас.

— С удовольствием!

— Чудесно, — улыбнулась Лоролея. — Тогда давайте я вас провожу?

— Я был бы вам очень признателен!

Девушка повернулась, перекладывая громоздкий букет на левую руку. Пахнуло тонким ароматом.

— Давайте я вам помогу, — галантно предложил Джек.

— Спасибо, — улыбнулась девушка, передавая букет. — Признаться, немного перестаралась...

— М-м-м, так замечательно пахнет! — Джек с наслаждением поднёс цветы к лицу.

— Нет! Ошибка! — закричал Доп.

В глаза ударила яркая вспышка. Тело вспыхнуло как свеча.

— О нет... Джек...

Когда конвульсии затихли, предусмотрительно отступившая на пару шагов девушка повернулась к озеру и призывно помахала платочком.

— Отлично сработано, лапуля, отлично! — тяжело отдуваясь, похвалил подошедший седовласый джентльмен.

Глыбы телохранителей неотрывно следовали в двух шагах.

— Папочка, это было ужасно! — всхлипнув, девушка порывисто прильнула к отцу. — Я так боялась случайно вдохнуть и сгореть!

— Что ты, что ты милая! — отец успокаивающе погладил развевающиеся кудряшки. — Разве мог я такое допустить! — деликатно отстранился. — Червь для людей абсолютно безвреден! А теперь позволь я немного поработаю...

Наклонился над телом и брезгливо ткнул тростью.

— Исида, экспресс-анализ...

— Анализ ДНК завершён, — над набалдашником повисла голографическая проекция женского лица.

— Замечательно, — джентльмен повернулся к телохранителям. — Эй, олухи...

— Да, босс! — напряглась парочка.

— Считаю нужным сообщить, — бесстрастно продолжила проекция, — в ста десяти ярдах на юго-запад обнаружено присутствие двух человекообразных организмов, предположительно приматы, или гоблины. Продолжить детализацию?

— Кхм, — задумался босс. — Эти вездесущие дети ночи...Что ж, пожалуй, это нам даже на руку... Исида, свернись.

Проекция послушно исчезла.

Джентльмен потянулся в карман и вытащил пластиковый цилиндрик. Прищурившись, огляделся по сторонам.

— Я так понимаю, ветер от нас. Чудесно, — наклонился и вылил тягучую вязкую жидкость на останки.

— Что это? — заинтересовалась дочь. — Хочешь сжечь дотла?

— На этот раз нет, — улыбнулся отец. — Всего лишь банальнейший аттрактант. Хочу немного усложнить головоломку, — спрятал контейнер и о чём-то задумался. — Вот, пожалуй, и всё. Эти молодые люди так предсказуемы.... Ах, да! Нунцио!

— Да босс! — шагнул вперёд громила.

— Утром зайдёшь ко мне, получишь маячки. Раздашь их своим головорезам. Пусть незаметно, повторяю, незаметно, разбросают в людных местах подальше отсюда. Всё понял?

— Сделаю, босс! — громила преданно выпятил грудь.

— Вот и хорошо. На сегодня вы свободны. Пойдём, милая, — отец повернулся к дочери и нежно обхватил под локоть. — Какой чудесный закат, не правда ли? Кстати, а что у нас сегодня на ужин?

Парочка медленно побрела к озеру...

Глава 8.

Ишу сонно почесался, открыл глаза и опасливо выглянул наружу. Солнце клонилось к закату. Хорошо. Значит скоро можно будет уйти.

Ночная охота не задалась с самого начала. Едва стемнело, загорелся яркий свет, появились люди. Много людей. Ночное зверьё испуганно разбежалось, всем известно — люди несут смерть. Так и пришлось бежать и забиться под камень возле самой воды. Только к рассвету люди ушли, всё что-то рыскали вокруг, обнюхивали, тыкали в землю странные палки...

Оглянулся назад. Хо беззаботно дрых, свернувшись клубком. Хорошо хоть не ноет, успел перед самым рассветом погрызть ракушек. Что с него взять, пусть грызёт, пока может, зубы молодые ...

На озере послышался лёгкий всплеск. Ишу настороженно повернулся и вжался в песок. По воде легко, словно по земле, шагали люди. Два здоровенных мужчины, один старый толстый и молодая женщина позади.

Хо завозился и широко зевнул. Ишу метнулся назад и зажал мелюзге рот.

— Тсс! Там люди!

Хо испуганно вытаращился и замер. Даже дышать перестал.

— Ползи за мной! — едва слышно прошипел наставник. — Только тихо! — змеёй скользнул к свету.

Люди вышли на сушу и заговорили. Ишу заинтересовано задвигал ушами. Иногда возникала шальная мысль научиться понимать людскую речь. Сколько тогда можно было бы узнать. Только вот люди очень не жалуют даже друг друга. Частенько попадаются трупы со страшными ранами. Такое могут делать только они. Убивают не для еды, а просто ради забавы...

Поговорив, мужчины остались у воды, женщина начала рвать цветы. Интересно зачем, неужто есть будет? Горькие и противно пахнут. Людей точно не понять.

Хо тихонько тронул за плечо и показал наверх. Сверху шагал ещё один мужчина. Молодой, шаг широкий, лёгкий, так и веет непонятною силою. Встреть такого ночью даже стаей, ещё подумал бы, нападать или нет. Вон, ножищи как жилами бугрятся, а за спиной смертоносный металл чуется. Кабы не Бессмертный...

Мужчина показал клыки. Женщина тоже оскалилась. Ишу фыркнул и понимающе переглянулся с Хо. Странный ритуал, говорят, они так приветствуют друг друга. Наверно это его женщина.

Недолго поговорив, женщина протянула ему цветы. Мужчина снова показал клыки и принюхался. Яркий свет ослепил глаза. Хо испуганно дёрнулся, но жёсткая рука наставника прижала к земле.

Прижимая трясущегося ученика, Ишу и сам едва держался, чтобы не убежать. Стало страшно, как никогда в жизни. Мужчина вспыхнул самым настоящим огнём. Пожалуй, такого ещё не видели и даже самые древние старики. Да эта женщина куда опасней любого Бессмертного!

Крепко удерживая ученика, Ишу непроизвольно вжался в песок. Бежать некуда. Теперь только бы не учуяла, только бы не учуяла...

Когда огонь погас, женщина помахала белой тряпкой. Оставшиеся мужчины видно только этого и ждали. Тот толстый подскочил с невиданной прытью, хоть это и далось ему нелегко. Дышит так, что даже за сто шагов слышно. А вот два матёрых за его спиной куда хуже, железо смертоносное чуется.

Собравшись с духом, Ишу чуть высунулся в ожидании новых чудес. Немного потоптавшись, толстый потыкал сгоревшего длинной палкой. Неужели есть будет? Предки про такое рассказывали. Жарят, говорят, люди мясо на огне. Вкуснее становится.

Люди есть не стали. Ещё немного потоптавшись, толстый взял женщину за руку, и медленно побрёл к озеру. Верзилы поплелись следом...

Когда скрылось солнце, ночное зверьё радостно затявкало, приветствуя спасительную ночь. Ишу высунул голову и чутко прислушался. В траве весело стрекотали мелкие братья. Значит опасности нет.

Вылез и осторожно выпрямился, вглядываясь в темноту. Вдалеке светились яркие огоньки людских жилищ. Желудок голодно заурчал. Пора выходить на охоту. Конечно можно порыскать и вблизи жилищ, но уж больно щиплется там земля, близко не подойдёшь. Ладно, пока у воды поищем. Наклонился и шепнул:

— Эй, мелкий, вылезай. Пора уже.

Хо проворно выкарабкался и принюхался. Ветерок донёс вкуснейший аромат. Так может пахнуть мясо молоденького рогача.

Наставник оживлённо завертел головой.

— Чуешь? Совсем рядом. Ступай за мной...

Поднял копьё и бесшумно скользнул в темноту.

С каждым шагом запах становился всё сильнее и сильнее. Наконец показалось тёмное тело. Рогач? Почему не бежит? Ранен?

Ишу нерешительно поднял копьё и в сомнении остановился. Что-то здесь не так. Нет никакого рогача. Так пахнул сгоревший человек.

Хо присел на корточки и потыкал тело копьём. Запахло ещё сильнее. Аромат манил, будоражил. Рот наполнился голодной слюной. Может и правду говорят, огонь делает мясо вкуснее?

Хо судорожно сглотнул и вопросительно глянул наверх.

— А его... Их можно... есть?

Ишу задумался. До сих пор есть людей не приходилось. Старики говорят, убивать их можно только когда иначе голодная смерть. Потому что за своих люди мстят, страшно мстят. Особенно Бессмертные. Где-то там, за Краем, восстают из мёртвых, находят клан и не оставляют в живых ни одного. Даже детёнышей. Страшно.... Но ведь не мы же его убили? Даже если придёт, мстить будет той колдунье...

Стараясь не подавать виду, что колеблется, небрежно бросил:

— Едят. В них много мяса.

Хо оторвал лучший кусок и почтительно протянул учителю. Ишу с достоинством принял дар. Хороший ученик, чтит заветы. Может и впрямь выйдет толк.

Порядком насытившись, подыскал подходящий камешек и, примерившись, ловко расколол череп. Традиции предков нельзя нарушать. Надо забрать силу и храбрость врага.

Оставив обглоданный костяк снующим вокруг голодным меньшим братьям, с лёгким сердцем ушли в темноту. Какая удачная ночь, пару дней можно даже и не охотиться...

Привалившись к мшистому камню, Ишу закрыл глаза и снисходительно усмехнулся. Даже издалека слышно, как ученик, захлёбываясь слюной, рассказывает друзьям о ночной охоте. Зелёная молодёжь, ещё не бывавшая в переделках, охала и ахала на каждом слове.

А складно выходит. Дескать, весь день следили, скрадывали, а как ночь пришла, обложили глупого человека с двух сторон, затыкали копьями и загнали в его же костёр. Такой вкусный оказался. Молодой врунишка.... Ох, и что с ним делать?

Кто-то легонько коснулся плеча. Нет никакого почтения к старшим! Тяжело вздохнув, Ишу нехотя приоткрыл левый глаз.

— Он говорит правду? — испытующе уставился вождь.

— Правду, — усмехнулся Ишу. — Но не всю.

Барр раздражённо покосился на бахвалящегося юнца и уселся рядом.

— Не всю? Да ты хоть знаешь, что накличешь на клан страшную беду?

— Ты о Бессмертных? — посерьезнел Ишу. — Знаю. Но не мы его убивали. Врёт, щенок.

— Я это сразу понял, — вождь заметно обмяк. — И про огонь?

— Нет, огонь был, — Ишу невольно поёжился. — Колдовской огонь! Такого я никогда не видел.

— Вот и рассказывай, как дело было, — потребовал Барр...

Выслушав, надолго задумался, сосредоточенно поглаживая древко копья.

— Да, большое озеро странное место, — повернул голову. — Другие кланы тоже говорят, были всякие чудеса. Теперь вот вижу, не врут.... А как они на вкус?

— Люди-то? Да так, — замялся Ишу, — мясо как мясо.

— Ладно, — тяжело поднялся вождь. — Считай, повезло вам. Отдыхай...

Проводив завистливым взглядом мощную спину, Ишу поёрзал, устраиваясь поудобней. По правде сказать, после ночного пира немного мутило. В теле чувствовалась слабость, словно до утра скакал по горам как молодой. Хотелось пить. Переел что ли, или старость? К горлу подкатила сытая отрыжка. Нет, всё-таки переел. Веки смежились сами собой. В голове почему-то упрямо крутились ходящие по воде люди и горящий человек...

Крошечные жгутики упрямо проталкивали микроскопическую капсулу наверх. Почувствовав неладное, белые кровяные тельца пытались нейтрализовать опасного чужака, но уткнувшись в острые шипы, оставались бессильно висеть, безжалостно поедаемые вновь подошедшими собратьями.

Подхваченная струей крови, капсула влетела в сонную артерию. Разбив с десяток неповоротливых эритроцитов, протолкнулась через тончайший капилляр в мозг...

Сборка загрузчика... Ок.

Запуск загрузчика... Ок.

Сборка микроядра... Ок.

Запуск микроядра... Ок.

Запуск интерпретатора нейрокоманд.... Ок.

Запуск ядра... Ок. "Доппельгангер", версия 2 бета, воплощение N2, количество клонов — 0. Предупредительное сообщение: воплощение N1 завершено аварийно.

Запуск нейропроцессора.... Загрузка носителя "Джек Хендриксон"... Ошибка контрольной суммы. Недопустимый носитель...

Загрузка допустимых носителей...Запуск теста...Ok. Химера, хромосомный набор XY, класс млекопитающие, отряд псевдоприматы, генетический маркер: человекообразный гибрид типа "гоблин", биологический возраст — 25 лет, параметры самоидентификации: "Ишу"...

Пересборка ядра. Перезапуск системы...

Запуск микроядра... Ок.

Запуск интерпретатора нейрокоманд.... Ок.

Запуск ядра... Ок. "Доппельгангер", версия 2 бета, воплощение N2, количество клонов — 0. Предупредительное сообщение: воплощение N1 завершено аварийно. Копия носителя сохранена.

Запуск нейропроцессора.... Ок. Предупреждение. Система запущена в минимальной конфигурации. Некоторые функции будут недоступны.

Поиск дополнительных устройств: Униплоть: недоступно. Дополнительные банки памяти: недоступно.

Обнаружен устаревший нейропроцессор: "Гоблин", версия 1.2. Подключить устройство? Устройство успешно подключено.

Запуск нейропроцессора.... Загрузка носителя "Ишу"... Ok.

Построение альтернативных нейросвязей...

Предупреждение: носитель может быть подключен только ведомым. Перехват управления...

Доп медленно открыл глаза, корректируя яркость и фокусировку. Расплывчатые смазанные очертания приобрели чёткие контуры. Носитель расположился на отдых в глубоком заросшем овраге. Солнечные лучи едва пробивались сквозь густую листву. В полутора метрах справа под кустом безмятежно посапывал молодой гоблин. "Хо, подчинённая особь, ученик" — услужливо выдало новое сознание. Поодаль дремали остальные члены клана.

Ситуационный координатор ненадолго завис, анализируя вводные данные. По степени разрушения обнаруженных в крови генетических маркеров предыдущего носителя, перенос произошёл пятнадцать часов назад. Внутренний счётчик микроядра неумолимо перещёлкнул.

Оптимизатор выдал список приоритетных задач, разбив на десятки мелких. Несмотря на смену носителя, миссия осталась прежней. Согласно максимальному приоритету, необходимо провести нагрузочный стресс-тест организма с минимальными повреждениями.

Доп задержал дыхание, согнулся, подпрыгнул, пошевелил пальцами рук, ног. Сделал пару пробных шагов, внося поправки в двигательный алгоритм. Тело без сбоев подчинилось командам. Нейроматрица успешно внедрена.

Заслышав шум, Хо с трудом приоткрыл заспанные глаза и раздражённо пошарил рукой вокруг. Кому ещё там не спится? Ходят, бродят... Пальцы нащупали угловатый булыжник. Ха, тяжёлый! Самый раз, сразу поможет уснуть. Сейчас вот как в лоб.... Ой!

Рука опустилась сама собой. Странно. Обычно согбенный престарелый учитель, распрямился как палка и вышагивает куда-то к выходу из логова. Cнова на охоту? А почему с собой не позвал? И вообще, день ещё! Может случилось что?

В сомнении шагнул следом.

— Учитель! Мне с тобой?

Доп остановился и медленно повернул голову. Определив предпочтительный вариант ответа, речевой синтезатор запросил подходящий образец голоса. Переворотив все доступные базы данных, ситуационный навигатор выдал лишь короткий фрагмент памяти прошлого носителя. Ожесточённые лица карликов, летящие камни, яростный рёв вожака ...

— Нет.

Хо испуганно отшатнулся, едва не упав. Рык заложил уши. Но главное лицо! Таким учителя не видел ещё никогда. Пустые холодные глаза. Мертвец и то будет краше...

— Что.... То есть.... Да... Я понял, — стараясь не встретиться взглядом, тихонько попятился.

Доп спокойно развернулся и продолжил движение. Первый контакт с другими особями прошёл успешно. Впрочем, анализ мимики показал крайнюю степень испуга. Для продолжения доверительного общения необходима некоторая корректировка соотношения сжатия голосовых связок и скорости прохождения воздуха.

Резко сдвинул диафрагму и до предела смял лёгкие. Воздух со свистом ворвался в трахею. Связки издали низкий вибрирующий гул, словно где-то глубоко под землёй проснулся старый дремлющий вулкан. Проанализировав взятую октаву, Доп на ходу продолжил эксперимент.

Хо недоумённо навострил уши. Бульканье, жужжание, свист, гул, шипенье. Что случилось с учителем? Дождавшись, когда коренастая фигура скрылась за деревьями, крадучись двинулся вслед.

Доп выбрался из оврага и огляделся. Архаичное, энергетически невыгодное, но крайне необходимое для ориентации движение. Бесценная униплоть со стандартным ультразвуковым и широкодиапазонным оптическим интерфейсом исчезла вместе с прошлым носителем.

Через секунду с четвертью внутренний навигатор определился на местности. Согласно текущим координатам аварийное завершение прошлого воплощения произошло всего в семи тысячах пятьсот двадцати двух метрах на северо-восток.

Зафиксировав критические характеристики организма в стадии покоя, резво рванул с места. На ходу стабилизируя дёргающееся изображение, автоматически отметил, что даже по итогам пятисот метров скоростные возможности вдвое уступают предыдущим, но утилизация молочной кислоты и экономичность расходования кислорода на порядок лучше. Шанс успешного выполнения миссии растёт.

Едва высунувшись из логова, Хо удивлённо открыл рот. Престарелый учитель улепётывал так, словно удирал от бешеного рогоноса. А может так оно и есть? В сомнении испуганно огляделся. Вроде нет, в траве всё так же тихо стрекочут мелкие братья. Да что же с ним случилось? Пригнувшись, рванул следом.

Навигатор отмотал последний десяток метров и выдал безусловный стоп. Тяжело дыша, Доп замер около обглоданного скелета, проводя самодиагностику. Уровень молочной кислоты, уровень глюкозы, вязкость крови, давление, пульс.... В целом, отлично. Не считая скоростных характеристик и маломощного мозга, новый носитель оказался на порядок выносливей. Видимо хорошо изучив свои уязвимые места, конструкторы постарались это исправить. Более прочный скелет, мощное сердце и лёгкие, ночное зрение, термочувствительность, отсутствие аппендикса, удлинённый кишечник, повышенная кислотность желудка, переваривающего даже кости. Но все эти улучшения просто ничтожны с бесчисленными возможностями униплоти. Каким образом злоумышленники смогли обойти непревзойдённую защиту? Теперь становится понятна абсолютная категоричность задания. Весь проект, а, следовательно, будущее возможных клонов действительно находится на грани краха. Что всё-таки здесь произошло?

Высвободив место, менеджер памяти развернул архив последних десяти секунд прошлого воплощения. Улыбающаяся девушка протягивает цветы. Сканирование две сотых секунды. Анализ мимики — напряжённость, вероятно скрытая угроза. Предупредить носителя. Отменено носителем. Анализ множественного объекта в верхних конечностях.... Объект идентифицирован — растение, нивяник обыкновенный, аутентичен, количество восемьдесят две штуки, угроза отсутствует. Подтвердить действие. Ошибка! Невыполнимая команда...

Запись оборвалась, способ поражения остался неизвестным. Следовательно, нужно восстановить цепочку развития событий между прошлым и текущим носителем.

Доп присел на корточки, внимательно изучая останки. Височная кость проломлена мощным ударом. Рядом затоптанные цветы и камень с остатками опалённых волос. Судя по спёкшемуся протеину, носитель подвергся мощнейшему термическому воздействию изнутри, что совершенно невероятно. Тело за ночь обглодали до костей, ползающие жирные мухи уже отложили личинки. Из-под лопаток проглядывает окровавленная мембрана смарт-ранца с едва заметными следами множественных покусов.

Ситуационный анализатор растянул губы в злой усмешке. Высокотехнологичное устройство, всего шестнадцать часов назад бывшее в полном подчинении, прогрызть так и не смогли. Ещё бы, для этого нужно иметь как минимум алмазные зубы. Нетронутое ценное содержимое ещё отлично послужит, но энергетические затраты на извлечение будут очень высоки. Нужны прочные режущие инструменты. Потратив секунду с четвертью на разработку стратегии, решил забрать с собой.

Перевалив скелет на живот, просунул обглоданные верхние конечности через лямки и приподнял ранец. Тензодатчики автоматически определили эквивалент веса в девять килограмм. Дополнительная нагрузка приемлема. Ранец перекочевал на спину нового владельца.

За исключением способа поражения, обстоятельства смены носителя полностью ясны. Теперь необходимо восстановить события между кратковременным небытием.

Менеджер памяти спешно приостановил все малоприоритетные процессы. Для такой громоздкой задачи необходим максимум вычислительных ресурсов. Отсчитав шестнадцатичасовой промежуток нового сознания, ситуационный анализатор выключил эмоциональный контур и принялся за работу.

Темнота узкого лаза, впереди едва брезжит свет. Пахнет свежей водой, но пить нельзя, надо терпеть до заката. Водные блики неприятно резанули глаза. Тихий всплеск. Люди. Люди идут по воде...

Обработчик резко затормозил динамику, медленно проматывая фрейм за фреймом. Девушка гуляет по лугу. Собирает растения. Появление прошлого носителя. Малозначащий диалог знакомства. Самоидентификация Лоролея. Важно. Анализ внешности. Поиск совпадения... Совпадений не найдено.

Акустофонетический анализ. Поиск совпадения... Совпадений не найдено. Загрузить следующий фрейм...

Вручает растения носителю. Пламя. Судя по спектру около семисот градусов шкалы Цельсия. Гибель носителя...

Продолжить анализ Лоролея? Пропустить.

Загрузить следующий фрейм...

Пожилой мужчина .... Анализ внешности. Поиск совпадения... Совпадение ключевых параметров — десять процентов. Недостаточно ресурсов для дополнительной обработки. Требуется связанная память предыдущего носителя...

Акустофонетический анализ. Поиск совпадения... Совпадение модели произношения шестьдесят процентов. Недостаточно ресурсов для дополнительной обработки...

Общее совпадение ключей — высокий приоритет. Для точного поиска необходима частичная модификация носителя. Выполнить операцию? Ок. Расчётное время составит триста шестьдесят часов.

Запустив приостановленные процессы, Доп перешёл к изучению способа поражения. Задержав дыхание, осторожно приподнял ближайший цветок. Увядший стебель перегнулся и бессильно поник.

Бережно придержав соцветие, поднёс близко к органам зрения, рассматривая мельчайшие детали. Блестяще. Злоумышленник величайший стратег. Невзрачное, ничем не примечательное растение таит в себе высокотехнологичную и незаметную даже для детекторов униплоти вредоносную субстанцию.

В целом, загадка гибели испытателей почти ясна. Место дислокации злоумышленников точно локализовано. Осталось выяснить детали. Судя по специфической терминологии, именно тот пожилой и ранее встречавшийся человек разработал и осуществил всю операцию по уничтожению носителя. Но зачем? Кто он? Недруг проекта?

Загнанно дыша, Хо с трудом преодолел очередной холм и озадаченно замер. Внизу шагах в ста показалась знакомая коренастая фигура. Учитель неподвижно сидел рядом с вчерашним мертвяком. Вот оно что! Наверно пока спал, сильно проголодался. Иначе зачем так спешить, да ещё днём?

На дальних холмах вдруг вздыбилось облачко пыли. А это ещё кто? Может быть рогачи бегут на водопой? Хорошо бы, мясо вкусное. Бегите, бегите...

Сощурился, до боли напрягая слезящиеся на ярком свете глаза. Нет, не видно. Словно какие-то мелкие букашки. Очень далеко. Если только чуть подождать. Вздохнув, присел, терпеливо опершись на копьё.

В пыли что-то ярко блеснуло. Это же люди! Наверно ищут своего! А мы его съели...

Сердце испуганно сжалось. Надо бежать. Но сначала предупредить учителя. Схватив копьё, опрометью кинулся вниз.

— Там люди! Бежим! Бежим! — что было сил заорал, надрывая горло.

Сгорбленный учитель даже не повернул головы. Словно уснул. Уснул? Как уснул? И зачем взял себе вещь человека?

Замирая от страха, Хо с разгону перемахнул мертвяка и возбуждённо затряс наставника за плечи.

— Проснись! Да проснись же! Сюда идут люди!

— Пусть идут, — наконец очнулся наставник. — Им не надо мешать.

Хо невольно поёжился. Голос чужой, далёкий. Словно откуда-то из глубокой ямы. Да что с ним случилось!

— Как? — от отчаяния захотелось взвыть. — Бежать надо! Ведь нас же сейчас убьют!

— Убьют? — казалось, учитель впервые узнал об этом и несколько удивился. — Нет. Не убьют. Надо сделать, чтобы нас не нашли. Мы будем живы.

Доп поднялся и оценил уровень угрозы. Действительно, вдалеке показалась группа всадников. Даже если это не рейнджеры, нахождение рядом с трупом человека в текущем воплощении крайне нежелательно.

— Верно! — обрадовался Хо, исподволь удивляясь странной отрывистой речи. — От них далеко не убежишь. Спрячемся в ту нору, как и вчера?

Достаточно накопив первичную фонетику, речевой синтезатор внёс поправки в голосовой алгоритм.

— Нет. Они учуют нас и под землёй. Нужно другое, — Доп повернулся и широко зашагал к озеру. — Хочешь жить, иди за мной.

Хо успокоился и засеменил следом. Опытный старый наставник наконец-то пришёл в себя и наверняка знает что делать. Только вот зачем эта странная человеческая вещь на спине? Не выдержав, тихонько спросил:

— А зачем ты взял с собой эту плохую вещь?

— Плохую вещь? — учитель даже не повернул головы. — Как вещи могут быть плохими?

— Ну да, — растерялся Хо. — Ты же мне сам говорил! Помнишь? Человеческие вещи опасны и потому плохие.

— А, вот что. Верно. Тогда скажу ещё — вещь плохая, если её не знаешь. Эту вещь я знаю, она хорошая. Так и запомни.

— Хорошо, учитель, — с энтузиазмом закивал Хо.

Чудеса! Обычно раздражительный наставник разговаривает спокойно и как с себе равным. Правда говорит как-то странно. Вроде непонятно и понятно. Нет, всё равно с ним что-то не то...

Доп остановился у кромки воды, тщательно разглядывая окрестности и взвешивая возможные варианты.

Заросший мелким тростником берег, лёгкая рябь, кормящиеся утки, полузатопленное дерево в двадцати двух метрах, застрявшие ряска и гнилые водоросли.

Ситуационный анализатор поспешно понизил приоритет всплывшего процесса исследования местопребывания злоумышленников. На первый план вышло сохранение гомеостаза носителя.

Решение созрело через четверть секунды. Даже если преследователи оснащены специальной аппаратурой, вода хорошо экранирует сигнал. Общий фон озёрной фауны также добавит искажений.

Распугав мечущихся уток, зашёл в воду по пояс и сломал тростинку. Оценив сечение на просвет, повернулся к нетерпеливо переминающемуся спутнику.

— На земле найдут. Заровняй наши следы. Спрячемся под той корягой, — показал на затопленное дерево.

— Под водой? — испуганно попятился Хо. — Нет!

Наставник явно сошёл с ума. Даже ребёнок знает, что под водой могут жить только рыбы и лягушки.

— Как хочешь, — загрузив в мышечный координатор стиль брасс, Доп равнодушно повернулся и, зажав тростинку в зубах, размеренно поплыл к дереву.

Хо оторопело глянул вслед. Наставник удивлял всё больше и больше. Раньше никогда не заходил в воду выше колена, а теперь плещется, словно всю жизнь лягушкой прожил.

Тяжёлый топот копыт становился всё громче. Испуганно глянув на приближающиеся клубы пыли, Хо в отчаянии заметался по берегу. Что делать? Что делать? Может всё-таки в нору?

В волнении закусив губу, с надеждой глянул на заманчивое тёмное пятнышко. Да! Надо спрятаться там!

Рванул что было сил наверх, но нарвавшись на старые собственные следы, застонал от отчаяния. Нет! Не увидеть такое может только слепой. Найдут, как есть найдут! Весь песок истоптали как стадо глупых рогачей! Прав старый наставник, ой как прав! И хитро как! Ведь не стал как раньше, ругаться, бить, а просто показал, насколько ученик глуп. Всё, надо бежать. И вовсе там ничего страшного, вода не кусается. Если надо плыть, поплыву. Ведь он же смог ...

Раздирая ладони в кровь, выдрал чахлый куст и метнулся назад, торопливо заметая следы. Тяжело дыша, добрался до берега, впопыхах чуть не рухнув в воду. Наспех прикопал копьё и зашвырнул истрёпанный куст подальше в ряску. Теперь прятаться.

Замирая от страха, поджал руки к груди и зашёл в воду по пояс. Пузырьки приятно защекотали ноги. Маленькие рыбки тут же принялись поклёвывать шерсть. Вот так, и ничего страшного. Вода она просто вода. Только прохладная немного...

А хорошо он это придумал, там точно никто не догадается искать. Нужно просто доплыть. Далеко как... Может он хоть поможет?

Подбадривая себя, с надеждой глянул на корягу. Ну и где он там?

Надо же, вообще не видно. Коряга она и коряга. Даже утки вокруг собрались и спокойно ряску пощипывают.

Нет, не поможет. Надо плыть самому. Только тот странный ритуал повторить. Интересно, зачем? Эх, спросить бы, да он дважды не повторяет. Затрещина, вот тебе и весь разговор. И вообще, теперь живым бы остаться...

Тяжело вздохнув, отломил тростинку и глянул сквозь стебель на далёкие облака. Ерунда какая-то. Травинка она и травинка. Зачем? Разве что глаз выколоть. Нет, его точно не понять. Особенно сегодня... И всё равно, далеко как! Эх, пора!

Сжал тростинку зубами и с содроганием прыгнул вперёд. Противная вода тут же забила нос. Отплёвываясь, оттолкнулся ногами и выскочил на поверхность. Судорожно кашляя, прикусил выпавшую настырную травинку и снова бешено замолотил по воде. Истошно вопя, испуганные утки бросились врассыпную.

Пять шагов.... Десять... Спасительная коряга медленно приближалась.

Когда силы уже иссякли, рядом вдруг шевельнулась зелёная кочка. Крепкая рука обхватила загривок.

— Тише!

Мощный рывок швырнул вперёд. Тяжело дыша, Хо судорожно вцепился в скользкую ветку. Всё-таки помог, старик...

— Тростинка где? — из поднявшейся тины выглянул суровый глаз.

— Потерял, — виновато съёжился Хо.

Всё, бить будет. Или утопит прямо здесь.

— Держи, — спокойно протянул учитель.

Даже не поменялся в лице, словно так и надо.

— А-а-а.... А что с ней делать? — растерялся Хо.

— Дышать, — терпеливо пояснил наставник. — Когда люди появятся, сунешь в рот и заляжешь неглубоко под корягой. Чтобы вода не попала в дырочку. Это понятно?

— Понятно, понятно! — торопливо закивал Хо. — А как же ты?

— Справлюсь, — наставник тщательно расправил пучок водорослей на голове. — И запомни, шевельнёшься, считай, тебя уже нет, — бесшумно скрылся под водой.

Хо ошарашено оглядел тростинку. Угу, не шевелись! Легко сказать!

Тоскливо проследив за удаляющейся зелёной кучей, подлез под выпирающий обрубок и крепко обхватил ногами склизкий ствол. Зажмурившись, торопливо сунул трубку в рот и опустился под воду. Мерзкая жижа тут же залила нос и уши. Захотелось выпрыгнуть и бежать куда подальше, но явственно слышимый даже и под водой гулкий стук множества копыт заставил судорожно вжаться в корягу.

Нет, теперь только ждать. Обратного пути нет.

Стараясь имитировать несомое ветерком плавное движение гниющей массы водорослей, Доп медленно проплыл вдоль поваленного ствола, увеличивая дистанцию между подчинённой особью. Неизвестен тип аппаратуры у рейнджеров, но в любом случае оставаться слишком близко нельзя. Электромагнитное изучение двух тел даст ощутимую засветку, тактически правильнее сделать наибольший разброс и добавить всевозможных помех.

Набрав в лёгкие максимум кислорода, широким гребком опустился на дно. Основательно взбаламутив глинистый грунт, полностью расслабил мышцы и медленно всплыл, стараясь лишним движением не распугать привлечённую мутью рыбу.

Поймав головой уплывший венок, плавно доплыл до корявой развилки. Заякорившись ногами, чуть выставил голову над водой и огляделся.

На холме уже показались первые всадники. Целенаправленная траектория движения однозначно указывала, что ищут именно прошлого носителя.

Отлично, хотя бы в первом приближении их намерения ясны. Остаётся только хорошо закрепиться и замереть, чтобы не попасться на экран сканеров.

Коротким рывком воткнул когти в податливую древесину. Необходимо максимально возможное расслабление. Менеджер гомеостаза отдал короткий кодированный сигнал в нервную цепь. В клетках засуетились микроскопические демоны, бесцеремонно выталкивая ионы натрия за мембрану. Через пару секунд тело послушно обмякло...

— Вон он валяется, шеф! — дозорный возбуждённо замахал шляпой. — Мертвее некуда!

— Наконец-то, — буркнул шериф.— Я уж думал весь день здесь придётся мотаться! — легонько хлестанул стеком бок единорога и повернулся к остальным. — Эй, ребята! Дуем за Стивом!

Нещадно топча ромашки, кавалькада понеслась вслед за дозорным. Ярдов через сто резко осадили скакунов, окружая зловещий объект поисков.

— Да уж, — пробормотал шериф, озадаченно разглядывая останки. — Круто его обработали...

Труп, точнее, начисто обглоданный скелет, лежал ничком в окружении затоптанных цветов, словно сама природа сжалилась и воздала последнюю дань памяти погибшему.

Рейнджеры спешились и в почтительном молчании обступили тело. Шериф присел на корточки, задумчиво разглядывая дыру в черепе. Пошарив взглядом по сторонам, поднял камень и приложил к отверстию.

— М-м-м, дырочка что надо.... Один в один, — поднялся и брезгливо вытер руки о штаны. — Так, парни! Кончай пялиться! — требовательно хлопнул в ладоши. — Работаем! Работаем!

Рейнджеры засуетились, разворачивая аппаратуру. Дожидаясь первых результатов, шериф заходил вокруг, раздражёно постукивая стеком по голенищу сапог.

Минут через двадцать подошёл Стив.

— Боб, можно тебя на минутку, — нервно оглянувшись, отвёл в сторону.

Убедившись, что никто не подслушает, торопливо зашептал:

— Слушай, даже не знаю что и сказать.... Короче, какая-то ерунда получается! Эта глюкавая сеть показывает, что наш жмурик жив-живёхонек!

— В смысле живёхонек? — удивлённо изогнул бровь Боб.

— А в прямом! — раздражено повысил голос Стив. — Судя по показаниям, он сейчас где-то в двухстах милях отсюда, причём одновременно в шестнадцати местах!

— Шестнадцати? — тупо переспросил шериф. — Ошибки быть не может?

— Уже два раза перепроверил, — устало вздохнул Стив. — Ты лучше скажи, что делать будем?

— Да, дела, — Боб озадаченно сдвинул шляпу на затылок. — Что делать, что делать! Не знаю что делать! — раздражённо хлестнув по голенищу, широко зашагал обратно.

Обошёл труп кругом, внимательно разглядывая землю.

— Затоптали тут всё, как слоны на случке... Хоть кто тут был вообще, сказать можешь?

— Могу! — Стив раздражённо выхватил сканер у смущённо топчущегося паренька. — Извини, Том....

Поднёс сканер к лицу и возбуждённо ткнул пальцем.

— Вот он сам, вот девица с папашей...

— Эта та самая, которая заяву сделала?

— Ага, Лоролея. Хорошенькая, кстати, — оживился Стив. — Где-то на том берегу живёт...

— Не отвлекайся!

— Потом гоблины, — Стив нетерпеливо перелистнул экран, — всякая ночная шушера... Утром гиены. Снова гоблины...

— Уже днём?

— Угу, наверно совсем оголодали, твари.

— Простите, шеф, — вмешался Том. — Они отсюда совсем перед нами смотались. Я как раз в бинокль смотрел. Случайно заметил.

— Да? — хищно подобрался Боб. — И куда они делись?

— Не знаю, куда-то вниз побежали...

— Ну вот! — воспрянул духом шериф. — Хоть какая-то определенность! Короче, парни, сворачиваемся, не нашего это ума дело. Стив, давай отщипни кусочек этого жмурика и отсылай федералам. Пусть они теперь сами голову ломают.

— А с этим что? — Том кивнул на труп.

— Не знаю, — пожал плечами Боб. — Хочешь закопай, лично я сейчас хочу кое на кого поохотиться, — повернулся и коротко свистнул единорогу. — Не, ну совсем озверели, — возбуждённо вдел ногу в стремя, — божьим днём человечину жрут!

— Но ведь правила охоты..., — робко начал было Том.

— Правила? — резко повернулся шериф. — Насчёт правил ты вон лучше с ним потолкуй, — кивнул на скелет. — Ишь, святой Патрик выискался! Короче, парни, кто тоже хочет подучить правила, пусть остаётся с этим праведником, остальные — за мной! — раздражённо хлестнув единорога, поскакал к озеру.

Укоризненно глянув на спорщика, рейнджеры дружно рванули с места.

— Да я что, я просто..., — попытался оправдаться Том вслед.

Ещё раз глянув на скелет, тяжело вздохнул и свистнул единорога.

Вздымая клубы пыли, резко осадили скакунов перед крутым спуском. Шериф поднес бинокль к глазам.

— Так-с, и что у нас тут.... На берегу вроде чисто.... На воде уточки.... А это что? — заинтересовано подкрутил фокусировку. — Интересно, интересно... Ага! А это у нас следы! — победно повернулся. — Так, ребята! Спешиваемся, похоже, они где-то там в камнях спрятались.

Взяв разрядники наизготовку, рейнджеры вытянулись в цепь и начали спускаться к воде. Завидев людей, утки опасливо устремились подальше от берега.

— Шеф! — негромко окликнул Том, видимо пытаясь загладить размолвку. — А может они в камышах засели? Вон вода как взбаламучена!

— Да кто их, этих уродов, знает, — как ни в чём не бывало откликнулся Боб, рассеяно оглядывая камни. — Может и засели. Сканер-то, хоть что показывает?

— Бесполезно. Тут кругом мелочь кишит, сплошная засветка.

— Да? Жаль.... Ну пальните разок поверх камышей для острастки. Может выскочат...

— Как скажете, босс, — замялся Том. — А уток зацепим, ничего?

— Ну может кого-нибудь и зацепим, — философски вздохнул Боб, — не без этого. — Значит, не повезло. Десятком больше, десятком меньше... Их тут тысячи.

— Точно, — охотно поддакнул Стив, — зажарим, раз уж на то пошло. И вообще, если ты такой ранимый, дай лучше я сам пальну! — вскинул разрядник.

Плазменный сгусток проделал в тростнике огненную просеку. Опалённые утки забились в предсмертной агонии.

— М-да, жалко, — Стив разочаровано опустил ствол. — Похоже больше никого ...

— Да говорю тебе, в камнях они! — хмыкнул Боб. — Эти чёртовы обезьяны вообще не очень-то любят по воде шастать. Всё, ищем, ребята, ищем! Да, и кто-нибудь там утей подберите, не пропадать же добру...

Минут через десять поиски увенчались успехом. Огибая очередной огромный валун, рейнджер наткнулся на тёмный лаз и заголосил:

— Все сюда! Тут они!

Первым примчался Боб. Обрадовано пощупав следы, заглянул в темноту.

— Узковато. Сканер у кого?

Прибор смог пробиться только ярда на полтора. Дальше лаз резко поворачивал влево и уходил куда-то вниз.

— Хитрые твари, — разочаровано вздохнул Стив. — Теперь в самый конец забились...

— Точно, — поддакнул Боб. — Тут выкуривать надо. Сигнальный огонь кто-нибудь дайте, только красный, чтоб поядрёней.

Сзади передали красный цилиндрик.

— А может их того, — предложил чей-то басок, — рвануть вместе с этой крысиной норой к чертям собачьим?

— Рвануть? — хмыкнул Боб. — Дело-то, конечно, хорошее. Только со здешним хозяином потом замучаешься объясняться. Тут и так последнее время туристов маловато, а мы ещё и последних распугаем. Турист нынче вообще какой-то нервный пошёл, — рванул шнурок зубами. — Нет, здесь по-тихому надо...

Разбрасывающий искры цилиндрик покатился в темноту.

— Отходим. Если что выскочит, валите без разбора.

Глухо бухнуло. Повалил густой красный дым.

С противным писком вылетело что-то чёрное. Ослепительная вспышка резанула по глазам.

— Олухи, мать вашу! — в сердцах выругался шериф. — Куда палите! Летучих мышей не видели?

— Так это, шеф, — виновато пробасили сзади. — Сам же сказал...

— Сказал-сказал! — раздражёно перебил Боб. — Головой думать надо! Не по мышам же палить!

Минут через пять стало ясно, что ничего живого внутри не осталось. Шериф подошёл к норе и прислушался.

— Не, бесполезно. Вот тебе и поохотились... Ладно, сворачиваемся, — нехотя закинул разрядник за спину. — Задохнулись, и чёрт с ними! У нас на сегодня ещё две заявки...

Отряд неспешно потянулся на север.

Напуганные утки мало-помалу успокоились, вернулись к берегу и принялись пощипывать ряску. Привлечённый шустрыми мухами маленький лягушонок попытался было взобраться на гнилую кучу водорослей, как зелёная масса чуть шевельнулась и поднялась.

Проанализировав спокойное поведение пернатых, ситуационный анализатор активировал замершие обменные процессы. Доп медленно высунул голову и оценил уровень угрозы.

Судя по выжженной растительности и дымящемуся подземному убежищу, предпринятые меры безопасности полностью оправдались. Люди действовали вполне грамотно и логично. Видимо поначалу решив, что нежелательные для существования особи спрятались в камышах, сожгли заросли энергетическим оружием, а убедившись в их отсутствии, отыскали предполагаемое подземное убежище и попытались вытеснить кислород высокотоксичными газами.

Расставив текущие приоритеты, анализатор внёс поведенческие коррективы. Поддержание высокой температуры тела в прохладной воде потребовало больших энергетических затрат. Кроме того, демоны-модификаторы мозга также требуют дополнительный внешний строительный материал. Уровень гликогена недопустимо низок. В целях стабилизации гомеостаза носитель крайне нуждается в белково-углеводной пище.

Когтистая рука молниеносно зацепила замешкавшееся земноводное и отправила в рот. Челюсти задвигались, с хрустом перемалывая мелкие косточки. Соразмерив полученный энергетический запас, анализатор озадачился добычей покрупнее.

Лёгкий ветерок колыхнул тростник и донёс запах палёных перьев. Через долю секунды последовала новая директива. Коренастое тело развернулось и медленно поплыло на запах, едва показываясь над водой

Стараясь не спугнуть активно кормящихся пернатых, Доп подобрал шесть опалённых скрюченных тел и медленно вылез на берег. Потратив две с половиной секунды на оценку возможных угроз, бесшумно заполз под глыбу песчаника. Железной крепости пальцы небрежно разодрали утиную тушку. Не обращая внимания на обугленные остатки перьев, положил так крайне необходимый протеин в рот и задвигал челюстями.

Получив кратковременную передышку, анализатор переключился на процесс расщепления пищи. Какая удивительная прихоть эволюции. Казалось бы, поступает готовый к использованию строительный материал, но дальнейшее усвоение происходит крайне нелогично. Белок расщепляется до аминокислот, аминокислоты, в свою очередь, перестраиваются в белок свойственный только данному организму. Парадокс. Чтобы получить энергию, надо затратить энергию. Но, тем не менее, столь парадоксальный способ питания успешно процветает уже миллиарды лет...

Потянувшись за четвёртой по счёту тушкой, рука замерла. Для текущих потребностей энергии поступило достаточно. Запасы впрок приведут лишь к нежелательному увеличению массы тела и возможному отторжению пищи из переполненного желудка. В целях поддержания привязанности лишнее вполне можно отдать подчинённой особи, которая уже успела отлично зарекомендовать себя. Ещё одна пара чутких ушей и зорких глаз послужит целям проекта...

Хо даже не успел испугаться, когда что-то схватило за загривок и бесцеремонно вышвырнуло на поверхность.

— Они ушли. Вылезай, — коротко скомандовал наставник.

Сотрясаясь от холода, Хо кое-как выбрался на сушу и испуганно съёжился. В глаза бросились сожжённые заросли и опалённая пещера. Видно люди были очень сильно разгневаны. Да, если бы не мудрый наставник, лежать бы сейчас...

— Иди сюда, — махнул рукой Доп. — На, держи, — протянул утиную тушку. — Ешь.

Хо недоверчиво принюхался. Опалённая чёрная птица пахла дымом и смертью. Даже клюв сгорел. Так жестоко убивать могут только люди. Разве это ещё можно есть?

— А это точно можно... есть? — нерешительно поковырял рыхлое тельце.

— Можно, — небрежно ответил наставник, направляясь куда-то наверх.

Впившись зубами в тёплую тушку, Хо торопливо засеменил следом.

Доп подошёл к пещере и принюхался. В качестве отравляющего реагента был использован сложный химический состав. Соединения серы, лития, кадмия. Ещё пара минут проветривания, и воздух внутри станет полностью пригоден для дыхания.

— Ты что, собираешься опять туда лезть? — испуганно попятился Хо.

— Да.

— Как? Ведь люди здесь всё сожгли!

— Да, сожгли. Потому и не пойдут сюда снова, — терпеливо пояснил Доп.

Опустился на четвереньки и полез в нору.

— Надеюсь, это понятно? — донеслось из темноты.

— Понятно, понятно! — с восторгом закивал Хо.

И правда, как просто всё! Люди теперь наверняка думают, что мы уже мертвы. Мудрость учителя бесконечна!

— Теперь спать, — скомандовал Доп. — Завтра будет трудное дело...

Ветерок лениво колыхнул листву. Повеяло долгожданной прохладой. Хо обрадовано трепыхнулся и тут же вжался в землю, опасливо глянув на копошащихся шагах в двадцати людей. Не заметили ли?

Люди внизу продолжали заниматься своим непонятным делом. По-прежнему что-то ярко сверкало, ухало, и противно, до боли в зубах скрежетало. Иногда становилось так страшно, что приходилось зажмуриваться и затыкать уши. И как он только такое терпит? И главное, зачем?

Наставник лежал совсем рядом, только протяни руку. Даже не шелохнётся, словно умер. Неужели совсем не боится?

Резкий звук снизу едва не заставил подпрыгнуть. Жёсткая рука прижала к земле.

— Не дёргайся, — прошептал Доп. — Сейчас они уйдут.

Судя по высоте солнца, наступил обеденный перерыв. Рабочие побросали инструменты и заспешили к бытовке. Лишь один продолжал упорно орудовать пневмоножницами, нарезая аккуратные металлические уголки.

Доп терпеливо подождал ещё четыре с половиной минуты. Молодой парень так и не уходил. Судя по вертлявым, подтанцовывающим движениям, слушал по внутреннему коммуникатору какое-то приятное музыкальное произведение и потому не расслышал приглашения к обеду. План необходимо менять.

— Слушай меня. Сейчас мы спустимся. Я брошу в него камень. Если он не уйдёт, ты пройдёшь перед ним. Нужно чтобы он тебя заметил. Если пойдёт за тобой — убегай. Это понятно?

— Понятно, понятно, — торопливо закивал Хо, с трудом подавив нервную дрожь.

По правде сказать, лежать без дела уже надоело. Можно и пройтись, один человек не страшно, остальные вроде бы как ушли. Вот только та страшная штука у него руках. Жуёт металл, словно дохлого червяка...

— А та страшная штука...

— Иди смело, — перебил Доп. — Это не оружие.

Конечно, пневмоножницы могут легко перекусить и туловище, но молодому гоблину пока об этом знать необязательно. Гормон страха делает поведение человекообразных совершенно непредсказуемым. И всё же, какую удивительную гибкость придаёт отсутствие блока морали, обязательного в человеческой комплектации. Можно как угодно выстраивать альтернативные тактически выгодные варианты общения, опуская или переиначивая некоторые значащие детали...

Два тела почти бесшумно спустились по лианам плюща. Нежелательный объект всё так же упорно продолжал трудиться. Хо озадаченно поглядел на наставника.

Доп подобрал подходящий камень и оценил вес. Девяносто восемь грамм. С учётом дальности броска и ускорения удар может получиться довольно болезненным, что может сильно разозлить объект. Уменьшение веса нежелательно. С большой долей вероятности камень не достигнет цели. Впрочем, вероятные повреждения можно свести к минимуму, если чуть снизить место попадания.

Выстраивая траекторию, медленно повёл рукой, согласовывая контрольные точки с мышечным координатором.

Короткий замах, бросок. Камень угодил точно в центр левой ягодицы.

— Ой! — паренёк испуганно подпрыгнул, выронив инструмент.

Изогнувшись, поднял забрало маски и, тщательно оглядев собственный зад, погрозил кулаком.

— Шуточки у вас дурачьи! Ну, заработался, прозевал! Нормально сказать что ли не могли?

Раздражённо отбросив маску и рукавицы, зашагал к бытовке.

Подождав, пока закроется дверь, Доп скомандовал:

— За мной!

Пригибаясь, метнулся к инструментам. Добежал до пневмоножниц и скинул ранец.

— Держи вот так, — растянул мембрану двумя руками. — Крепче!

Хо опасливо перехватил неприятную на ощупь человеческую вещь.

Доп поднял пневмоножницы.

— Сейчас эта штука зашипит. Дёрнешься — останешься без рук. Это понятно?

Хо ошарашено кивнул. Ага, без рук! Да как такую гадость вообще можно взять в руки! Чёрная змея в руку толщиной, а зубищи!

— Держать! — примерившись, Доп вдавил выключатель.

Глухо взвыв, композит вгрызся в мембрану. Побежал длинный волнистый разрез.

Хо растеряно сморгнул. Ух ты, прямо как кожа! А может там и кровь есть? — заинтересовано наклонился.

— Кому сказал, не шевелись! — рявкнул Доп.

Инструмент натужно взревел. По бокам разреза появились короткие прерывистые прорехи.

-Всё, отпускай, — Доп положил пневмоножницы и оглянулся.

Двенадцать секунд. Судя по оживлённому разговору, в бытовке пока не услышали. Отлично. Можно продолжать. Пункт два. Шнуровка.

Вытащил сюррикен, небрежно отмахнул полметра альпинистского шнура, и аккуратно зашнуровав ранец, вручил гоблину.

— Держи. Жди меня и ничего не трогай. Если они появятся — крикни и беги. Эту вещь унесёшь с собой, — показал когтем на ранец. — Потеряешь, будет очень плохо. Понял?

— Понял, понял, — судорожно сглотнул Хо, опасливо покосившись на невероятно острую штуку в руках наставника. — А как же ты? Ведь их много!

— Справлюсь, — ответил Доп. — Это оружие теперь твоё, — вручил сюррикен. — Не поранься.

Не слушая больше пытающегося что-то сказать гоблина, метнулся к строящейся вышке, с трудом лавируя между разбросанными инструментами и остатками арматуры.

И снова эта необъяснимая человеческая беспечность. Пожалуй, единственное в природе существо, которое осознанно создаёт опасность само себе. Видимо поэтому так настойчиво и пытаются создать более совершенные устройства, которые не подвластны сиюминутным эмоциям и примитивным страстям...

Оценивая степень угрозы, анализатор поспешно перешёл в режим зрительного моновосприятия, замедлив работу второстепенных процессов. Левый глаз бегло сканировал предметы, правый — изменения общей обстановки.

Перескакивая очередной оранжевый бокс для инструментов, анализатор выдал безусловный стоп. Возможно искомый объект поиска. Необходима детальная проверка.

Поддев тугую застёжку, откинул крышку и озадаченно замер. Предмет идентифицирован, совпадение сто процентов. Ручной плазменный резак. Требуется срочная инструкция по сборке. Поиск в базе данных...

Нейронные цепи взвыли от нагрузки. Через секунду с четвертью во временную память поступила детальная последовательность сборки.

Руки замелькали с немыслимой быстротой. Пристегнув аккумулятор, Доп щёлкнул предохранителем и выжал гашетку. С гулким хлопком над соплом повис синий язык плазмы.

Откорректировав диаметр струи, подскочил к стальным обломкам и чиркнул стволом наискось. Жалобно скрипнув, перерезанная балка развалилась пополам.

Тест пройден отлично. Инструмент работоспособен. С глухим щелчком когтистый палец отжал гашетку.

Две минуты сорок шесть секунд. Пункт три.

— Иди сюда, — махнул гоблину.

Испуганно озираясь, Хо подошёл и тут же замер, зачарованно разглядывая лицо наставника. Такого не видел ещё никогда. Один глаз смотрел строго и прямо, а другой быстро вращался, словно гоняясь за назойливой невидимой мухой.

Поняв свой промах, анализатор поспешно перешёл в стереовосприятие. Как ни в чём не бывало, Доп показал на стальной лист.

-Держи.

— Как держать? — положив человеческую вещь, Хо робко ухватился за прохладный металл.

— Крепко.

Спроецировав на лист виртуальную выкройку, Доп выжал гашетку и плавно повёл стволом. Потянуло едким дымком. Хо непроизвольно закашлялся.

— Гадость какая! Это зачем?

— Узнаешь.

Отложив дымящуюся заготовку, Доп методично принялся за следующую. Процесс изготовления примитивных доспехов требовал точности движений. Несмотря на некоторые улучшенные характеристики, тело носителя слишком уязвимо, следовательно, вероятность оказаться в теле хищника семейства гиеновых достаточно велика. Благополучно разрешившийся инцидент ясно показал людскую изобретательность и агрессивность в уничтожении других видов. Впрочем, именно по этой причине вид хомо сапиенс уже сотни тысяч лет прочно удерживает лидирующее положение в пищевой цепочке...

Управившись с последней заготовкой, отжал гашетку и бережно положил инструмент.

— Всё, отпускай.

Хо облегчённо выпрямился, с интересом поглядывая на остывающие куски. Надо же, оказывается, если металл хорошенько нагреть, изнутри тоже течёт красная кровь! Интересно, а ему больно?

— Подай ранец, — потребовал Доп.

— Что?

— Так люди называют ту вещь, — показал Доп.

Молодой гоблин довольно смышлёный и показал способности к быстрому обучению даже в кризисной ситуации. Пора научить называть вещи своими именами.

Восемь минут семнадцать секунд реального времени. Растёт вероятность быть обнаруженными. План выполнен на девяносто процентов. Остальное можно доделать и вне опасной территории. Нужно уходить.

Подобрав поясную сумку для инструментов, повернулся к Хо.

— Подойди.

Опоясал безропотно подошедшего гоблина и показал на оружие.

— Это называется сюррикен. Будешь хранить здесь, — засунул в металлизированный кармашек. — Теперь быстро уходим, — бережно уложил резак в ранец и туго затянул шнур. Накинув лямки, зажал две пластины под мышкой. — Остальное несёшь ты, — кивнул на заготовки.

Беспрекословно ухватив ещё тёплые куски металла, Хо крадучись метнулся вслед за коренастой фигурой. Глядя на уверенную поступь наставника, почему-то стало совсем не страшно. Столько всего нового, голова идёт кругом! Вот только интересно, откуда он так хорошо знает эти хитрые человеческие штучки, и почему молчал об этом раньше? Эх, спросить бы, да как бы опять не получить затрещину. Нрав у него тяжелый, а последние дни вообще непонятный...

Через три часа торопливой ходьбы наконец показалась бескрайняя бирюзовая гладь. Доп остановился. Сзади тяжело пыхтел гоблин.

— Сейчас отдых, — Доп аккуратно положил заготовки. — И не шуметь.

Превозмогая ноющую боль в пояснице, Хо медленно опустил так надоевший металл и в изнеможении плюхнулся на землю. Всё, загнал старик, как есть загнал. И ещё непонятные железяки эти.... Откуда у него только силы берутся?

Потратив четыре секунды на оценку признаков возможной погони, Доп расшнуровал ранец. Дистанция приемлема. Дальнейшее увеличение приведёт лишь к необоснованному росту энергозатрат. Даже в случае обнаружения пропажи, людям потребуется около десяти минут на организацию поисков, затем ещё около двух часов движения по сложно-пересечённой местности. Переоценив возможные риски с учётом движения на единорогах, получается не более часа форы. Пора приступить к оставшейся части плана.

Приподнял заготовку и оценивающе повертел, разглядывая с обеих сторон. Смахнув пару пристывших острых капель, примерился и на выдохе резко согнул о колено. Примерив к груди, чуть подкорректировал выпуклость. Фронтальная часть готова.

Продев шнуры через спинку, соединил обе части и затянул доспех. По сравнению с униплотью просто каменный век. Ненадёжно и примитивно, но всё же лучше чем ничего. Жизненно важные органы защищены хотя бы от колюще-рубящего оружия.

— А можно потрогать? — заинтересовано подошёл Хо.

Так вот для чего эти штуки! Говорят, волосатые коротконогие людишки тоже в таком ходят. Даже копьё не проткнёт...

— Нет. Лучше ткни вот этим, — Доп протянул арбалетный болт.

— Ух, ты! — с восторгом вцепился Хо.

Настоящее человеческое копье! Такое маленькое! Наверно тех низкорослых людишек.

— А острое какое! — опасливо потрогал наконечник. — И что, прямо вот так бить? — с сомнением поглядел на наставника.

— Да. Сюда, — Доп коснулся солнечного сплетения.

— А сильно бить? Ведь могу того...

— Да. Сильно, — терпеливо ответил Доп.

Видимо склонность к завышенной оценке своих скромных энергетических возможностей гоблины унаследовали от людей.

Хо отбросил все сомнения. Раз наставник говорит, значит, знает что делает. Размахнулся и ткнул остриём прямо в железку. С противным скрежетом руку повело вбок.

С трудом удержав равновесие, заинтересовано поковырял блестящую царапину.

— Ух, ты! Это что же, даже крепче кожи рогоноса?

— Несравнимо, — коротко ответил Доп. — Это называется доспех. Как делать запомнил?

— Да.

— Делай, — Доп подтолкнул ногой заготовки.

Поглядывая за старательно трудящимся гоблином, уселся на камень. Мышечная координация стала не так важна, и анализатор перешёл в ждущий режим, сосредоточившись на процессах внутренней модификации носителя. Благодаря усиленному обмену веществ новая область в мозге строится со значительным опережением. В расчётный алгоритм необходимо внести корректировки.

— Всё! — повернулся Хо, гордо стукнув себя по нагруднику.

Доп встал и неторопливо обошёл гоблина. Подтянув шнуровку, поднял арбалетный болт и испытующе глянул в глаза.

— Сейчас посмотрим. Готов?

Хо судорожно сглотнул и зажмурился.

— Готов.

Удар едва не сбил с ног. В груди стало очень горячо. Не может быть! Пробил старик!

С ужасом покосился вниз и удивлённо открыл рот, едва не заорав от счастья. Вообще ничего! Только царапина!

— Справился, — похвалил наставник. — Отныне тебя будет не так-то просто убить. Теперь уходим...

Ближе к вечеру угрюмо плетущийся Хо потерял всякую надежду на отдых. Проклятое солнце жарило даже похлеще той штуки, что ела металл. Казалось, ночь не наступит уже никогда.

Обходя очередной валун, с разгону ткнулся в спину внезапно остановившегося наставника и зажмурился, ожидая справедливо заслуженного тумака.

— Впереди люди.

Голос наставника даже не изменился. Сказал так просто, словно воды попросил.

— Прячемся?

— Поздно.

— Тогда бежим? — испуганно заозирался Хо.

— Нет. Мы спокойно пройдём. Будет нужно — убьём. Верь мне.

Вытащив арбалет, Доп заправил обойму и неторопливо вышел из-за камня. Мышечный координатор выпрямил спину и придал походке некоторую вялость и расслабленность свойственную чуть уставшему человеку.

Разомлевшие на вечернем солнце дайверы заполошно вскинулись, когда сканер предупреждающе запиликал.

— Эй, Майк, глянь, кого там принесло!

Нехотя отставив пивную бутылку, рослый парень привстал и потянулся за арбалетом.

— О, гляди-ка! Кажись гоблины!

Пирующая компания заинтересовано повернулась.

— Да не, странные какие-то. В самопальных доспехах, с крутым арбалетом, — Майк разочаровано опустил оружие. — Похоже, местные лохи какие-то...

Когда странная парочка поравнялась, приветливо махнул:

— Эй, ребята! А клёвый у вас прикид!

Доп остановился и повернул голову, изучая объект. Мышцы лица расслаблены, оружие направлено вниз, координация заторможена. В воздухе малая концентрация паров этанола. Алкогольное опьянение. Степень угрозы низкая.

Губы растянулись в ответной улыбке. Затребовав все базовые словари, анализатор определил лишь возможное использование сленгового диалекта, недоступного в текущем воплощении. Требуется нейтральный ответ.

— Хороший вечер, не правда ли? — словно невзначай потёр горло, не дав голосу сорваться в рык.

— Ха! Да просто отличный! — ухмыльнулся Майк. — А мы уж тут совсем в вас шмальнуть собрались, типа в гоблинов. Правда, ребята? — повернулся к остальным. — Не, ну похожи, да?

Компания пьяно хихикнула.

— Это было бы печально, — улыбнулся Доп. — Приятного отдыха!

— Типа и вам! — расслаблено махнул Майк, возвращаясь в круг.

Всю следующую неделю шериф пребывал в крайне раздражённом настроении. На вверенной территории фиксировались мелкие досадные происшествия. Казалось, злоумышленники решили просто поиздеваться. У строителей водонапорной башни кто-то стащил резак и испортил два листа металла, с обзорной вышки срезали и унесли вместе с неподъёмной станиной древний стационарный бинокль, а изрядно подвыпившая компания дайверов основательно помотала нервы чересчур эмоциональным заявлением о краже дорогостоящего снаряжения для подводной охоты. Впрочем, в показаниях последних сильно усомнились, когда проверили временной срез нейросети. Кроме мелкой живности и парочки куда-то спешащих гоблинов в районе происшествия больше никто не появлялся. Горячие уверения в том, что никакие это были не гоблины, а специально маскирующиеся местные туземцы со странным рычащим акцентом, ещё больше заставили усомниться в правдивости показаний.

— Майк, скажи, а снаряжение было застраховано? — оборвав эмоциональную речь заявителя, испытующе глянул шериф.

— Ну, да, — стушевался парень. — А как без этого? Я же говорю — всё нулёвое было!

— И, небось, на кругленькую сумму? — подмигнул шериф.

— Э-э-э, — Майк растеряно сморгнул, — да, приличную. — Нет, а к чему вы клоните?

— А к тому! — хмыкнул шериф. — Вот что парни, я всё понимаю. Выпили, закусили, расслабились, нечаянно утопили снаряжение. Всё бывает! Но поверить в этот детектив с говорящими гоблинами в доспехах наперевес с арбалетами... Короче, вот что я предлагаю.... Мы закрываем инцидент и забываем дачу ложных показаний, а вы придумываете что-нибудь более правдивое и спокойно получаете свою заслуженную страховку, пусть даже и чуть меньший процент. Ну что, договорились, или будем продолжать упорствовать в ереси?

— Договорились, — уныло вздохнул Майк.

— Вот и славненько! — с облегчением откинулся в кресле шериф. — Что ж, тогда не буду вас больше задерживать, всего доброго!

Глава 9.

Серебристая молния мелькнула в воздухе и звонко воткнулась в дерево совсем рядом с густо намалёванным ярко красным пятном. Хо вразвалочку подошёл, с натугой выдернул диск и вопросительно оглянулся на учителя.

— А сейчас хорошо?

— Намного лучше, — похвалил Доп. — Продолжай. И не забывай правильный хват.

Молодой гоблин быстро усваивал смертельный навык. Первые три дня не обошлось без мелких порезов, дальше дело пошло лучше. Сюррикены ложились всё ближе и ближе к центру импровизированной мишени. Такими темпами юный помощник скоро превратится в серьёзную вооружённую поддержку.

Потренировав гоблина до полудня, Доп перешёл к следующей части тренировок. Подводное снаряжение подвыпившей компании пришлось как нельзя кстати, правда, первое погружение не прошло без эксцесса. Хо наотрез отказался спускаться под воду. Увещевания и даже угрозы не помогли.

— Учитель! — едва не плача взмолился Хо. — Разве ты забыл, что старики рассказывают про Большое озеро? Ведь оттуда вышли те страшные люди!

— Не забыл, — не моргнув глазом соврал Доп. — Но признайся, ведь когда-нибудь хотелось хоть одним глазком посмотреть, что там в глубине на самом деле?

Хо озадачено умолк. Посмотреть, конечно, хотелось, но...

— Как хочешь, — не дождавшись ответа, Доп отвернулся и равнодушно заглотил загубник.

Получасовое методичное исследование дна приблизило к разгадке. В пятидесяти метрах от берега неглубоко под водой обнаружился едва заметный прозрачный туннель, уходящий в тёмную мглу.

Осмотрев сжатую мембрану выдвижной подъёмной платформы, попытался нырнуть поглубже, но уже через десяток метров тревожно замигал индикатор. Достигнут максимальный предел погружения. Любительское снаряжение не рассчитывалось на большие глубины.

Доп задумчиво замер, улегшись на прозрачный купол. Вариантов действий два. Нужно где-то добыть профессиональное оборудование, что увеличивает риски вступить в конфликт с людьми, или дождаться очередного появления хозяев на суше. Первый вариант неприемлем. Поиск подходящего снаряжения займёт неопределённый срок, а оставшееся время миссии ограничено. Остаётся дождаться появления хозяев. Даже если прошлый выход был разовой акцией, можно попытаться повредить купол резаком, что неминуемо вызовет их беспокойство. Нужно только ждать и готовиться...

Загарпунив по пути пару увесистых форелей, выбрался на берег.

— Держи, — отстегнул трепыхающуюся рыбину с кукана и протянул гоблину. — Ешь.

Как и следовало ожидать, появление пищи вызвало бурный восторг вечно голодного гоблина. Урча, жадно вцепился зубами в добычу и что-то неразборчиво прочавкал.

— Что?

— Вкусно!

Ничего не ответив, Доп тщательно отделил филе от костей, свернул в трубочку и неторопливо закинул в рот. Вкусовые рецепторы взорвались гаммой сложных ощущений. Выделяя многочисленные сложные химические соединения, скучающий анализатор загрузился по полной. Пожалуй, в этом примитивном усвоении пищи даже есть некий определённый смысл. Смакование похожего вкуса, сравнение тонких...

— А это зачем? — прервав раздумья, недоумённо уставился Хо.

— Попробуй, — невозмутимо жуя, ответил Доп.

Недоверчиво пожав плечами, Хо вытащил сюррикен и принялся за работу. Неумело срезав тонкий пласт мяса, свернул в трубочку и сунул в рот. Прожевав, расплылся в довольной улыбке.

— А-а-а! Я понял! Так вкуснее! И косточки не колются!

Доп кивнул, не желая развивать тему.

Быстро управившись с рыбой, Хо отвернулся, стараясь не слушать, как неторопливо доедает наставник. Хоть рыба была и большая, но хотелось ещё. Дождавшись, когда учитель поест, робко спросил:

— А там есть ещё?

— Есть, — равнодушно ответил Доп, очищая гарпун от песка, — и много. Озеро большое.

— А-а-а...

Ещё немного понаблюдав за работой, Хо наконец решился.

— А научишь меня охотиться ... там, — боязливо кивнул на воду.

— Зачем? Ты же боишься.

— Боюсь, — честно признался Хо. — Но ведь ты же смог...

— Молодец, — усмехнулся Доп. — Идём...

Очередным утром Хо широко зевнул и заспанно потянулся. Снаружи пробивался тусклый свет. Наставник как обычно уже проснулся и наверняка опять глазеет в эту странную штуку, похожую на огромные рыбьи глаза. А какая оказалась тяжёлая! Ноги потом целых два дня тряслись как у дряхлого старика, а спину словно копьём проткнули. А потом чуть все пальцы не отдавил, когда вкапывали у норы. И зачем все эти мученья, спрашивается? Не выдержав, спросил:

— Это тоже оружие?

— Нет, — загадочно усмехнулся наставник. — Смотри сюда, — указал на рыбий глаз.

Хо заинтересовано прильнул к окулярам и восхищённо ахнул:

— Ух, ты!

Дальний берег словно по волшебству оказался совсем рядом, только протяни руку. Колыхались листочки, плавали утки...

— Это как? — недоумённо уставился на учителя.

— Люди, — словно бы это всё объясняло, пожал плечами Доп. — Они могут многое.

— А-а-а...

Заслышав шорох, Доп повернулся. Из норы показалась всклокоченная шевелюра.

— Ты вовремя. Будешь следить. Мне нужно отойти.

— Куда? — оторопел Хо.

— Недалеко, — терпеливо ответил Доп. — Просто следи и всё, потом расскажешь. Я ненадолго...

Не слушая робких протестов, двинулся по берегу. Новая область в мозге полностью сформирована. Требуется пробная активация, чреватая абсолютной непредсказуемостью, и в это время нежелательно объяснять чересчур любознательному молодому гоблину очередное странное поведение.

Отойдя на четыреста метров, огляделся по сторонам и втиснулся в узкую прибрежную расселину. Место глухое, надёжное, видно только с воды. Даже если запуск пройдёт аварийно, текущая оболочка не пострадает. Можно спокойно запустить распаковку ментального профайла прошлого носителя, что потребует почти полной отрешённости от происходящего.

Оставив пару наблюдательных процессов, координатор принялся за работу. Мириады микроскопических демонов засуетились, перестраивая нейронные связи согласно полученной карте. Через двадцать семь минут, сверив контрольные суммы, ядро успешно подключило найденное устройство в качестве вторичного универсального анализатора. Установить больший приоритет не позволяли ограничения текущего воплощения.

...Бушующее пламя сменилось спасительной темнотой. Ужасающая нестерпимая боль прошла. Наступила удивительная лёгкость. Мягко покачивая, чёрные волны понесли куда-то в непроглядную мглу...

Яркая вспышка ослепила нестерпимым блеском. Послышался далёкий знакомый голос.

— Джек, ты слышишь меня? Джек!

— О боже! Доп, старина! Ты справился! Я уж думал, мне конец!

— Здравствуй, Джек! Я рад, что ты вернулся.

Джек попытался открыть глаза, но тело не слушалось. Страх и боль не чувствовались, наверняка Доп вкатил лошадиную дозу лекарств.

— Взаимно, старина, взаимно! Слушай, не хочу пугать, но видимо у меня что-то отгорело. Представляешь, вообще не чувствую тела. Можешь что-нибудь сделать? В принципе, устроит даже...

— Джек! Выслушай меня!

— Хорошо-хорошо, но сначала дай хотя бы общую диагностику и хоть какую-нибудь паршивую картинку с униплоти. Не сказать, что эта чёртова темнота особо пугает, но хотелось бы самому поглядеть ожоги. Чёрт, по ходу, у меня вообще весь внутренний интерфейс полетел...

— Не могу.

— В смысле? На твоей стороне тоже барахлит? Ничего, как-нибудь справимся, давай для начала быстренько сделаем общий перезапуск...

— Это не поможет. В физическом смысле ты как бы мёртв.

— Ценю твой чёрный юмор, старина, но поверь, мне сейчас не до смеха. Хорошо, вместе на счёт три...

— Чёрт побери! Да ты выслушаешь меня, или нет! — рявкнул Доп.

— Да-да, слушаю, — поспешно умолк Джек.

Что-то действительно не так. Мало того, что искусственный разум впервые повысил голос, так ещё и использовал бранное выражение. Похоже, пламя действительно вызвало серьёзные неполадки.

— Повторяю, ещё раз — ты мёртв, Джек. Я активировал твоё сознание и сейчас ты подключен в качестве вторичного анализатора.

— Вторичный анализатор? Да-а, дружище, ну ты и перегрелся... Ладно, забыли. Давай бери себя в руки, или что там у тебя, и делаем общий перезапуск. Готов?

Странно, но почему-то не возникло ни малейшей искры раздражения. Как будто разговариваешь с маленьким больным ребёнком. Точно что-то в кровь впрыснул.

— Хорошо, — хмыкнул Доп. — Валяй.

Джек сосредоточился, привычно активируя внутренний интерфейс. Темнота осталась равнодушна к потугам. Попытавшись ещё раз, резко осёкся.

— Погоди, ты сказал валяй? А что случилось с твоим образцово-занудным оксфордским?

— Дошло наконец? Я использую твой словарь. Думаешь от хорошей жизни? Говорю тебе — ты виртуальная проекция!

— Ну допустим. Пусть я мёртв. Тогда поясни мне, умник, как ты можешь функционировать в мёртвом мозгу? Малюсенькая такая нестыковочка, да?

— Соображаешь. Значит я не зря старался. Нет никакой нестыковочки. Мы сейчас с тобой в чужом теле.

— В смысле? В моём клоне что ли? Так бы сразу и сказал, а то вот заладил, проекция, проекция! Значит это и есть ваш знаменитый режим реинкарнации? Убого сработано, надо сказать, просто убого...

— Чужом в смысле чужом, — перебил Доп. — А точнее в теле пожилого гоблина.

— Гоблина? Ты шутишь? Они там совсем сдурели? В контракте об этом нет ни слова! Ну я их засужу...

— Конечно засудишь, — хмыкнул Доп. — В своё время. Только для начала нужно дойти до цивилизации.

— Погоди, ты хочешь сказать... Мы что, ещё не выбрались из этой драной Химерии?

— Именно. И мне очень нужна твоя помощь. Поможешь?

Джек замолчал. Начало закрадываться сомнение, что это всего лишь очередной стресс-тест. Скорее даже не очередной, а финальный.

— Знаешь, дружище, я всё понял. Это типа последний тест такой, да?

— Нет. Сожалею, но всё действительно так.

— Понимаю.... Тебе установили специальный блок. Ладно, пусть так. Я мёртв. Тогда я хочу твёрдые доказательства. Что скажешь?

— Я работаю над этим, — Доп вылез из укрытия и, сверившись с картой, решительно зашагал к лугу. — Только боюсь, тебе это не очень понравится...

— Знаешь, сейчас я в таком состоянии, что меня вообще ничем не проймёшь. Помню, разок пробовал одну знатную дурь.... Скажи честно, ты постарался?

— Джек, ну как ты не поймёшь. Ты виртуал. Нет тела — нет гормонов, нет гормонов — нет стресса. Усёк?

— Усёк. Знаешь, твой.... мой словарь нравится мне гораздо больше.... Доходчивей как-то.... Ну так что насчёт доказательств?

— Ещё примерно полмили.

— До чего?

— Увидишь. А пока извини, отключаю. Нужно кое-что перекоммутировать...

Показалась затоптанная площадка. Измятые ромашки уже поднялись и почти скрыли скелет. Странно, но микроскопические уборщики почему-то не тронули кости. Только суетливые муравьи проложили чёрную шевелящуюся дорожку в череп.

Доп наклонился и отодвинул стебли. По человеческим меркам прошлому носителю предстоит тяжёлое зрелище. Конечно, полноценное зрение в текущем воплощении не вернуть, но интерпретировать техническую телеметрию в некое подобие привычного восприятия всё же можно.

— Готов?

— Готов, — с некоторым запозданием откликнулся Джек.

— Смотри...

Забрезжил белый свет. Появилась мелкая сетка.

— Фокусировка...

Мир приобрёл яркость и чёткость. Внизу в обрамлении ромашек распластался человеческий скелет. Моментально вспомнилась последняя сцена, девушка, ромашки, пламя...

— Вот чёрт...

Мизинец левой руки чуть скособочен. Точно. Альпы. Лет десять тогда было. Неудачно упал на лыжах, вывих, так криво потом и остался. Выходит.... Это что же всё... правда? Хотя... Тест. Что ему стоит слепить подходящую картинку? Чёрт, он же слышит!

— Слышу, — спокойно подтвердил Доп. — Кстати, я могу тебя отключить, а ты нет. Да, и не сомневайся, всё это чистая правда. Конечно, я могу сгенерировать любую картинку, но зачем? Ты виртуал. Прими это как данность и не упорствуй. Поверь, мне стоило очень больших трудов пробудить тебя...

— Я вижу, — буркнул Джек. — Только вот объясни мне, убогому, на кой чёрт тебе это всё сдалось, раз уж ты и сам неплохо справляешься?

— Плохо, Джек, — Доп уселся и бережно погладил выбеленный солнцем череп. — Без тебя плохо, поверь...

— Послушай, прекрати!

— Я серьёзно. На самом деле, причин много. Во-первых, как не крути, я всего лишь чёртова железяка, выражаясь твоей терминологией. Нам вскоре предстоит возвращение к людям. Это будет довольно опасно, недавно я чуть не засыпался на примитивнейшей беседе. Анализатор не может учесть всех нюансов человеческого поведения, нужен твой опыт, понимаешь? Во-вторых, словари. В нынешнем воплощении у меня всего лишь базовый курс языка, а я столкнулся с самым настоящим сленгом. И подобных нюансов масса. При всём уважении к моим создателям, вживлённый опыт не сравнить с житейским. В-третьих, по условиям испытаний побеждает наилучший союз сущности и носителя. Это означает, что прийти к финишу мы должны вместе, иначе всё просто теряет смысл. В-четвёртых, с твоей памятью была связана моя важная дополнительная техническая информация, которую я сейчас подкачиваю. И наконец, в-пятых. Вообще не пойму, почему я тебя так убеждаю? Разве ты не хочешь вернуться к обычной жизни?

— А это возможно? — сдался Джек.

— А в чём проблема? Ну побудешь некоторое время виртуалом. Юридически у нас есть год. Вернёмся, твоё сознание перенёсут в клон, вот и всё! Очнёшься как новенький! Ну что, согласен?

— Ещё бы! Ты просто чертовски убедителен.

— Вот и славно...

Немного помолчав, Джек тихо поинтересовался:

— А сколько времени прошло, как я...

— Девять дней.

— Символично.

— В смысле?

— Да помнится, читал кое-какие древние мифы... Ладно, и какой у нас план?

— Узнаю прежнего Джека!

В сознании что-то перещёлкнуло. Джек вдруг осознал, что помнит всё. Причём даже то, что помнить никак нельзя. Видения замелькали с головокружительной быстротой....

Собственный обгорелый разбитый череп, молодой гоблин, рейнджеры, разрезанный ранец, тусклый блеск доспехов, гогочущая пьяная компания, подводное погружение, ярко-голубое пламя резака, безжалостно вспарывающее полупрозрачную оболочку...

— Что это было?

— Пакетный режим. Очень удобная штука для больших объёмов. Ну и как тебе план?

— Вполне. Только малость рискованный. Этот твой чрезмерно волосатый друг не струсит?

— Не должен. Кстати, а здорово я его поднатаскал, правда?

— Да уж, впечатляет, а с виду обезьяна обезьяной.

— Вот только не мни себя венцом творенья. Между прочим, у вас и шимпанзе почти девяносто девять процентов общего генома.

— Так, я бы попросил!

— Что, проблемные родственники?

— Нет, ты надо мной издеваешься?

— Ладно-ладно, молчу. Кстати, я тут загрузил важную часть своей прошлой памяти. Обнаружилась одна интересная вещь. Скажи-ка, что ты думаешь насчёт этой подозрительной личности?

Промелькнул образ пожилого джентльмена, обходительно берущего девушку под локоток.

— Старый развратник....Знаешь, а что-то знакомое. Только далековато. Приблизить не можешь?

— Нет, что есть, то есть. Униплоти нет, так что привыкай.

— Жаль. Ну что сказать. Так вот издалека фигура очень знакомая, даже напрашивается одно подозрение, но уж больно невероятное...

— Вижу я твоё подозрение. Хорошо, сделаем вот так...

Образ причудливо трансформировался.

— Чёрт! Да это же.... Не может быть!

— Вот и я о том же. Но это почти всё объясняет. А сейчас извини, придётся тебя на время отключить.

— А что так? Проблемы?

— Ничего страшного. Просто мозг пациента больно слабоват, нужно кое-что подправить. Пока!

— Пока...Глава 10.

Закинув в рот пригоршню солёных орешков, Нунцио смачно захрустел квадратными челюстями и с душераздирающим скрипом откинулся в плетёном кресле. Неодобрительно покосившись, Лоренцо демонстративно прибавил звук старенького стереопроектора. Ну и послал бог напарничка! Двуногий бегемот под центнер весом.

Массивная герметичная дверь с шипеньем отошла в сторону. Худенький темноволосый юноша молча остановился на пороге, почтительно поедая взглядом бритые складки на затылках начальства.

Молчание затянулось.

— Ну? — наконец не повернув головы, лениво процедил Нунцио.

— Там это... Похоже, протечка, — срывающимся фальцетом доложил младший. — В южном секторе.

— Так похоже, или точно протечка? — раздражённо повернулся Лоренцо.

Болельщики на экране восторженно взревели.

— Учу тебя, учу, а ты всё такой же нюня! Ну вот, из-за тебя такой гол прозевал!

Юноша покрылся пунцовыми пятнами. Глаза подозрительно заблестели.

— Да ладно, тебе ворчать, Лоренцо, — благодушно вмешался Нунцио. — Паоло старается. Ведь правда, Паоло?

Юноша воодушевлённо закивал.

— Так что ты хотел нам сказать? — подбодрил Нунцио.

— Датчик загорелся...

— Ну так в чём же дело? — перебил Лоренцо. — Раз горит, возьми да проверь, опять тебя учить?

Юноша набрал в грудь воздуха и тут же как-то весь сник, страдальчески покосившись в сторону Нунцио. Тот правильно истолковал взгляд.

— Слушай, я не пойму, ну что ты на него так взъелся, а, Лоренцо? Паоло поступил правильно, заметил что-то неладное и тут же доложил старшим. Так что хочешь, не хочешь, а придётся нам с тобой оторвать зады и немного пройтись. Ещё не ровен час сам босс узнает! Короче, Паоло, ты молодец, не слушай его, — с пыхтеньем поднялся с кресла. — Пока остаёшься за старшего, посматривай тут. Пошли, напарник...

— Там ещё вчера дайверы какие-то вертелись! — воодушевлённо выкрикнул юноша вслед. — Может они что повредили!

— Разберёмся, — дверь с шипением встала на место.

Злобно прихлопнув назойливую муху, Хо удовлетворённо растёр хрупкие крылышки в труху и снова прильнул к окулярам. Плотоядно оглядев кажущихся такими близкими уток, сожалеюще вздохнул. Какая всё-таки чудная вещь. Кажется, протяни руку и хватай, а на самом деле и копьём не добросить. Хитрые, будто знают, что на них смотрят. Ладно, что там подальше...

Облизнув пересохшие губы, с натугой повернул прохладный металл. Станина жалобно застонала. Тревожно закрякав, утки бросились врассыпную.

Вот растяпа! Неужто услышали? Да нет, не должны, далеко вроде.

Заинтересовано проследив за полётом, перёвёл взгляд на воду и тут же истошно завопил:

— Он всплыл! Он всплыл!

На волнах чуть покачивалась большая красная бусина, которую вчера с большим трудом удалось закрепить под водой. Настырная вещица, словно не желая, чтобы её утопили, так и рвалась вверх...

Дремавший в тени наставник очнулся в мгновение ока. Едва взглянув на воду, коротко рявкнул:

— Одевайся и живо вниз!

Вздымая клубы пыли, Доп домчался до воды и резко затормозил. Сигнальный красный буй ярко отсвечивал мокрыми боками. Вокруг словно в гигантском водовороте волновалась вода.

Отлично, ученик не подвёл, заметил вовремя. Пока сработает подъёмный механизм, пока выйдут на берег, в запасе ещё три-пять минут. Теперь главное хорошо сыграть роль...

— Сейчас из воды поднимутся люди, — оценивающе оглядел гоблина.

Конечно, крикливо раскрашенный гидрокостюм сидит мешковато, но издалека сойдет.

— Не боишься? — между делом поправил завернувшийся впопыхах обтюратор маски. — Может это будет последняя битва. Подумай, ведь пока не поздно отступить.

— Нет, учитель, — преданно глянул Хо. — Я с тобой.

— Молодец! — ободряюще улыбнулся Доп. — Тогда садись спиной к воде и ничего не бойся.

Живописно разбросав вокруг пустые бутылки, скинул ранец и уселся рядом с учеником. Проверив, удобно ли выхватывается резак, разложил перед собой пневматическое ружье и принялся тихонько постукивать камнем по гарпуну, изредка проверяя прямизну на просвет. На полировке весело заиграли солнечные блики.

— Джек, просыпайся, наш выход...

Остановив эскалатор, Нунцио поковырял сочащуюся трещину и сокрушённо покачал головой.

— А сильная лопина. Придётся снаряжать нашего мальца.

— Придётся, — поддакнул Лоренцо. — Только на лопину не очень похоже. Как будто с той стороны чем тяжёлым ткнули.

— Похоже, — охотно согласился Нунцио. — Малец ещё про каких-то дайверов говорил. Может подняться, посмотреть, как думаешь?

— Хорошо бы. Но вообще-то босс не очень-то одобряет выход наружу. Может сначала согласуем?

— Оно конечно надо бы, — засомневался Нунцио. — Только вот беспокоить шефа по всякой ерунде, тоже знаешь...

— Знать-то знаю, — уныло вздохнул Лоренцо. — Но спустить дырку на тормозах тоже не получится. Короче, ты старший, ты и решай.

Нунцио задумчиво потеребил губу.

— Ладно, выходим, — решительно махнул рукой.

Старый механизм натужно загудел, поднимая переходный трап.

— Вон они сидят, голубки, — возбуждённо толкнул локтем в бок Лоренцо. — Наверно с утра пьянствуют, весь берег загадили!

— Больно мелкие какие-то, — проворчал Нунцио. — Подростки теперь. Что ж, значит придётся немного проучить, — решительно зашагал к берегу.

— Погоди горячиться, — заторопился следом Лоренцо. — Может это и не они вовсе.

— Там разберёмся...

Компания никак не прореагировала на тяжёлые шаги за спиной. Пьяные, что с них взять.

— Эй, вы! — грозно рявкнул Нунцио.

Парочка даже не повернула головы.

— А что я тебе говорил? — Лоренцо ехидно хихикнул, игриво поддев бутылку ногой. — Похоже в хлам.

— Олухи! Кажется, я к вам обращаюсь! — побагровев, Нунцио раздражённо тряханул ближайшего за плечо.

Щупленький дайвер вдруг превратился в размытое пятно. Тяжёлый гарпун со свистом врезался под коленки и через секунду в затылок. Даже не успев ничего понять, Нунцио рефлекторно сложился и тяжело рухнул в песок.

— Хо! Вяжи ему руки, — рявкнул Доп, подскакивая ко второму.

— Ах, вы сво..., — Лоренцо лихорадочно потянулся за разрядником и замер, не в силах отвести взгляд от синеватого языка пламени, вспыхнувшего в дюйме от лица.

— Руки подними, — спокойно скомандовал Доп. — Медленно. Вот так.

Лоренцо обречённо поднял руки.

— И рот открой.

— Что? — оторопел пленник.

— Рот открой. И не вздумай закрыть, понял?

Пламя опасно колыхнулось.

— Понял, понял, — торопливо закивал Лоренцо.

— Ну ты и крут, — восхищённо выдохнул Джек. — А рот-то тебе зачем?

— Ваша физиология. Прежде чем рыпнется, обязательно закроет. Лишние доли секунды, понял? Всё, не мешай. Смотри пока.

— Молчу-молчу...

— Хо, ты как там, уже связал? — не отрывая взгляда от побелевшего лица, поинтересовался Доп.

— Связал-связал! — с кряхтеньем отозвался ученик.

Доп быстро глянул назад. Оседлав спину пожалуй чересчур плотно спеленатого человека, гоблин старательно завязывал недавно заученный узел.

— Молодец!

— Ну что, вот теперь давай немного поговорим, — Доп спокойно снял маску и улыбнулся, старательно обнажая жёлтые выщербленные клыки.

Лоренцо едва не ахнул, вовремя вспомнив о предостережении. Внизу живота предательски похолодело. Говорящий гоблин? Этого не может быть!

— Сколько вас там внизу? — Доп кивнул на воду. — Да, и можешь закрыть рот.

Судорожно сглотнув, Лоренцо осторожно сомкнул челюсти и нерешительно покосился назад.

— Думай быстрее! — уловил сомнения Доп. — Не заставляй меня делать тебе больно.

Пламя недвусмысленно поползло к паху.

— Пятеро! Всего пятеро! — в ужасе выпалил Лоренцо.

— Вот, уже лучше, — похвалил Доп. — А такой важный пожилой джентльмен и девушка тоже там?

— Да-да, там, там! Все там...

— Отлично. Итого четверо. Кто пятый?

— Паоло, маленький такой парнишка, дальний родственник Нунцио...

Сзади послышался слабый стон.

— Его? — Доп деловито кивнул назад.

— Угу, угу! — с энтузиазмом закивал Лоренцо. — Его...

— Замечательно. А тебя как зовут?

— Э-э-э... Лоренцо, — чуть расслабился пленник.

Вежливость и живые человеческие интонации пробудили слабую надежду, что это всё же человек, хоть и замаскированный униплотью.

— Очень приятно. Вот что Лоренцо. Ты не думай, мы никому не хотим делать больно. Ну если не спровоцируют, конечно, — быстро поправился Доп. — Просто у нас есть пара вопросов к твоему боссу. Ты ведь проводишь нас, да?

Лоренцо побелел.

— Так да? — угрожающе повысил голос Доп.

— Вы не понимаете, я не могу! — в отчаянии выкрикнул Лоренцо. — Босс меня просто убьёт.

— Это весомый аргумент, — спокойно согласился Доп. — Тогда тебе придётся сделать выбор. Убьёт он, но потом, или я, но здесь и сейчас, — пламя угрожающе загудело.

— Нет! Нет! Умоляю! Отведу, отведу!

— Вот и отлично. Сейчас мой ассистент немного свяжет тебе руки и ноги. Особо не переживай, ничего личного, это просто чтобы ты вдруг не пошёл очень быстро. Да, и главное, постарайся в это время не дёргаться, мы со вчерашнего утра ничего не ели, — Доп выразительно улыбнулся, — понимаешь?

— По...понимаю, — Лоренцо в ужасе покосился на дюймовые клыки.

Нет, это точно не человек. Так искусно сымитировать звериный оскал со всеми выщерблинами и трещинками не сможет ни одна униплоть. А уж этот леденящий душу безжизненный взгляд жёлтых тигриных глаз...

— Вот и хорошо. Эй, Хо! — негромко скомандовал Доп. — А вот этому свяжи-ка руки и ноги, только не сильно, чтобы он смог хотя бы идти, — предусмотрительно зашёл пленнику за спину.

Дожидаясь, пока сосредоточенно посапывающий гоблин опутывает ноги, душевно поинтересовался:

— Послушай, Лоренцо, ты не против, если я конфискую твою крутую пушку, — деловито вытащил разрядник из кобуры. — Заметь, я ещё тактично не спрашиваю, откуда она у тебя, — намекающе повысил голос. — Надеюсь, ты никак не связан с криминалом?

— Я... да...нет, конечно! — Лоренцо поперхнулся, не зная уже, что и думать.

Странные существа пугали всё больше и больше.

Доп подёргал путы и от души хлопнул гоблина по плечу.

— А ты молодец, Хо! Крепко!

Ученик расплылся в довольной улыбке. Последнее время наставник стал хвалить всё чаще и чаще.

— Сейчас твоего проверю и пойдём, — пояснил Доп. — Пока за моим присмотри. Вздумает бежать, не убивай, бей сюррикеном по ногам. Всё понял? — требовательно взглянул на ученика.

— Да, учитель! — Хо с готовностью выхватил полюбившееся оружие и многозначительно глянул на пленника.

Лоренцо изумлённо выпучил глаза. Ещё и сюррикен? Вот дьявол! Да кто они такие?

— Пойду-ка гляну твоего приятеля, — озабоченно пояснил Доп. — Кажется у него лёгкое сотрясение мозга.

Услышав шаги, Нунцио вскинул голову и невольно застонал. Запорошенные песком слезящиеся глаза резануло дикой болью.

Сверху нависла мохнатая свирепая морда.

— Извини, приятель, — сочувственно произнёс Доп. — Пришлось быть немного грубым. Голова, поди, кружится?

— Кр..., — человек закашлялся от неожиданности, — кружится.

— Значит всё-таки сотрясение, — вынес вердикт Доп. — Ничего страшного. Как уладим нашу небольшую проблему, потребуй у босса отдых хотя бы на пару недель. Постельный режим тебе сейчас просто крайне необходим. Давай промою тебе глаза, но только пообещай, что не будешь дёргаться. Обещаешь?

Нунцио потрясённо задумался. Не найдясь с ответом, оторопело спросил:

— Чёрт побери, да кто вы такие?

— Неважно, — Доп вытащил фляжку. — Так обещаешь?

— Обещаю, — Нунцио доверительно запрокинул голову.

Тёплая струйка воды смыла песок. Фыркнув, пленник несколько раз проморгался.

— Ещё?

— Нет, довольно, благодарю.

— Не стоит, — Доп спрятал флягу. — Сейчас мы все вместе нанесём кратковременный дружественный визит вашему боссу. Идти сможешь?

— Смогу, — Нунцио привстал на колено и тяжело поднялся.

— Вот и отлично, — улыбнулся Доп. — Я вижу ты разумный человек. Надеюсь, ты меня и дальше не расстроишь, — погладил резак, — не хотелось бы крайностей.... Ну так что, пошли?

— Пошли, — вздохнул Нунцио.

Процессия медленно двинулась к воде.

— Эй, Хо! — негромко окликнул Доп. — Может быть там внизу тебе что-то покажется непонятным и даже страшным, но ты ничего не бойся. Главное, меня слушай, и без крайней нужды никого не убивай, хорошо?

— Хорошо, — с энтузиазмом откликнулся Хо.

Страшным? Учитель всё успокаивает. Чем там ещё можно напугать? Уже столько всего непонятного насмотрелся, другим за всю жизнь не увидеть!

Перед тем как ступить на прозрачную твердь, опасливо покосился вниз. А вдруг оно как всё ухнет? Однако глянув на спокойно шагающих наставника и толстяка, успокоился. Ещё как выдержит! Чудная всё-таки эта штука, как он там говорил? Стек-ло, кажется. Во, точно, стекло!

Заинтересованно поглядывая на проплывающие под ногами стайки рыбок, чуть было не врезался в спину остановившегося человека. Вот растяпа!

Судорожно сжав сюррикен, испуганно покосился на учителя.

— Спокойно, Хо, спокойно, — ободряюще улыбнулся Доп. — Не пугайся, сейчас эта штука зажужжит и опустится вниз, — нажал на кнопку.

Чуть дёрнувшись, прозрачная кабина плавно поехала в глубину.

Хо облегчённо вздохнул. Хорошо хоть предупредил. Не каждый раз земля сама уходит из-под ног.

За призрачными стенками показалось светлое дно. Подняв мутную взвесь, кабина остановилась. С тихим шипением раздвинулись двери переходного отсека.

Доп ступил на ленту эскалатора и деловито поинтересовался:

— Послушай, Лоренцо, а у вас тут система контроля доступа есть?

— Есть какая-то старенькая, — хмуро буркнул пленник.

— И насколько старенькая? — поднажал Доп. — Неужто по отпечаткам?

— Не, по глазам.

— Да уж, тоже седая древность. Можно сказать раритет. И где вы такую откопали? Расслабился ваш босс...

Пленники мрачно переглянулись.

— Ну ладно, не будем о грустном, — заторопился Доп. — Как включается эскалатор? Или вы предпочитаете немного пройтись?

— Вон он торчит, красный слева, — покосился Нунцио.

— Благодарю, — Доп потянул рычажок.

Лента дёрнулась и поползла.

— И долго ехать? — облокотился на поручень.

— Минуты две.

— Хорошо...

Показалась массивная шлюзовая дверь.

— Да, солидно, — Доп уважительно оглядел блестящие створки. — Предки умели строить. Давно это здесь, не знаете?

— Лет сто, говорят, — откликнулся Нунцио. — Бывший подводный аттракцион.

— Вот так, — восхитился Доп, — сто лет, и до сих пор работает! Впрочем, мы немного отвлеклись. Лоренцо, открой, будь так любезен.

Лоренцо нерешительно оглянулся на старшего.

— Открывай, чего уж там, — буркнул Нунцио.

Обречённо вздохнув, Лоренцо прислонился к глазку.

Створки медленно разошлись.

— И всё-таки, что ни говори, приятно иметь дело с умными людьми, — Доп вытащил разрядник и осторожно выглянул в коридор. Чисто.

— Проходим, джентльмены! — решительно шагнул в проём.

Загипнотизированные радушной интонацией, пленники машинально шагнули следом.

— Итак, где апартаменты босса? — поинтересовался Доп, с интересом разглядывая развешанные на стенах стереопроекции.

— Там, в самом конце, — кивнул Лоренцо. — Последняя дверь.

— Замечательно. А девушка?

— Там же.

— Паоло с ними?

— Не, он вон, в нашей комнате.

— Замечательно. И наверно дверь запирается на ключ?

Синхронно переглянувшись, пленники замялись.

— Поймите, это для его же блага, — укоризненно глянул Доп. — Что он подумает, увидев нас в таком виде? В конце концов, что я вас так уговариваю? Нельзя же травмировать неокрепшую психику подростка!

Сражённый столь весомым аргументом, Нунцио тяжело вздохнул:

— Ключ у меня. В шортах, в заднем кармане.

Доп вытащил ключ и подбросил в ладони.

— Чудесно...

Целиком увлечённый футбольными баталиями, Паоло даже и не расслышал тихого щелчка.

— А там что? — Доп кивнул на дверь напротив.

— Да так, подсобка.

— Надо посмотреть.

Бегло оглядев царящий внутри беспорядок, деловито распорядился:

— Вот что, джентльмены. Придётся вам некоторое время побыть здесь. Сами понимаете, разговор с боссом будет сугубо приватный.

Оглядев вытянувшиеся лица, поспешил успокоить:

— Я же говорю, чисто деловой разговор. За кого вы нас принимаете? Никакого насилия! Мы же не гангстеры какие-то...

Крепко связав спинами опешивших пленников, закрыл дверь.

— Извините за некоторые неудобства. Обещаю, это ненадолго...

Привыкая к темноте, пленники некоторое время помолчали.

— Что это было? — придя в себя, выдавил Лоренцо. — Это ведь точно не униплоть, как думаешь?

— Не знаю, — устало отозвался Нунцио. — Голова болит...

Доп остановился перед массивной дубовой дверью.

— Знакомо, правда?

— Угу, — живо откликнулся Джек. — Похоже, вкусы со временем не меняются.

— Да, со временем вы становитесь малость консервативны. Сейчас возможен переход к активным действиям. Эту часть я беру на себя, но разговаривать по любому придётся тебе, сам понимаешь.

— Это как? Вроде я нынче как тень тени отца Гамлета.

— Не совсем. Выражаясь твоей терминологией, я немного поколдовал с мозгами. Просто говори и всё, я буду транслировать. Главное, постарайся ошарашить его с первой секунды, помнится, раньше у тебя это неплохо получалось.

— О-кей, постараюсь.

— Готов? — Доп взял разрядник наизготовку.

— Готов...

Рывком распахнул дверь, Доп заскочил внутрь. Хо скользнул следом и грозно замахнулся сюррикеном.

Человек за столом раздражённо развернулся в кресле.

— Какого дьявола!

Глаза удивлённо расширились.

— Без глупостей! — гоблин предупреждающе вскинул разрядник.

— Ну, здравствуй, Билл, — ехидно поздоровался Джек. — Только вот какой, первый, или может сразу четвёртый?

— Так, — человек устало поник. — Нашли, значит...

— Да, нашли! А ты что думал, можно вот так запросто сжечь старого друга и в кусты? — распалился Джек. — Только вот скажи, какого чёрта, а? Ты вообще, на чьей стороне?

Машинально отметил странное чувство. Внутри клокотала невиданная ярость и одновременно удивительная отрешённость. Как будто сопереживаешь главному герою стереофильма во сне.

— Успокойся, Джек, — вмешался Доп. — Поверни разговор в более конструктивное русло. Для начала выясни, кто он на самом деле и каким способом смог обойти защиту.

— Легко сказать, — буркнул Джек. — Знал бы ты, как это было больно!

— Знаю. К твоему сведению, я тоже испытываю потери. В твоей интерпретации это можно считать болью.

— Ладно, ладно, извини. Переключай на внешний режим...

— Я сжёг? — удивлённо захлопал глазами Билл. — Старого друга? Погодите, а вы разве не судебные исполнители?

— Судебные исполнители? — удивился Джек. — Боже упаси! А что, так похожи?

— Признаться, за мной приходили всякие, но с такой тщательной детализацией и текстурой впервые, — немного успокоившись, Билл зарыскал глазами по столу, — я закурю, вы не против?

— Не стоит. Сиди, как сидел. Лучше давай рассказывай, кто, или что ты на самом деле, и как ухитрился обойти защиту Доппельгангера.

— Вот даже как? — грустно усмехнулся Билл. — Тогда что рассказывать, похоже, вы и так всё знаете. Делайте уж то, зачем пришли..., — тяжело вздохнул. — Могу я лишь попросить об одном, — поднял умоляющий взгляд. — Отпустите дочь, она ведь ни в чём не виновата, правда!

— Так это была твоя дочь?

— Да, дочурка, — простодушно улыбнулся Билл. — Там знаете, я как-то в этом деле не преуспел, всё работа и работа, а тут, видите, всё получилось...

— Да уж, там ты не пользовался особым успехом у женщин, — ухмыльнулся Джек.

— Простите, а всё же, кто вы? — заинтересованно вскинулся Билл. — Видимо мы там были хорошо знакомы?

— Сложный вопрос. Это зависит от того кто ты. Тот, двухголовый, он кто, родитель или клон?

Билл потупился.

— На самом деле клон я. Единственный и сбежавший...

— Сбежавший? Тогда понятно, почему тебе везде судебные приставы мерещатся. Вообще-то странно, я был абсолютно уверен, что всё как раз наоборот. Не обижайся, но ты как-то не очень похож на своего старенького предка. Судя по всему, Билл первый когда-то неудачно поэкспериментировал, да?

— Двадцать два года назад, — грустно усмехнулся Билл. — Я..., он..., вот дьявол, мы, я хотел сказать, тогда занимались виртуализацией прототипа первого Допа. Испытывали естественно на себе. При отработке пограничных состояний что-то пошло не так. Билл впал в кому, диагностика показала, что Доп проводит какие-то странные операнды, не предусмотренные стандартным алгоритмом. Специалисты вынесли вердикт, что шансов мало и решили закончить с той прошивкой и начать серию с нуля. Но тут сказал своё веское слово мистер Джонс...

— Старый пройдоха, — усмехнулся Джек.

— Я не буду это транслировать! — возмутился Доп.

— Дело твоё.

-... Не знаю, как уж он сумел убедить комиссию по этике, но меня решили восстановить, не дожидаясь смерти моего прототипа...

— Как-как! — фыркнул Джек. — Деньги, вот как! Видел я разок этих старых козлов...

— Возможно, — пожал плечами Билл. — Но, тем не менее, я продолжил работу над проектом, нисколько не догадываясь, что я всего лишь копия...

— Круто, — перебил Джек. — В общем, дальше мне почти всё понятно. В один прекрасный день ты всё узнал и решил сбежать сюда, так?

— М-м-м, — замялся Билл. — Не совсем. Скажем так, узнал я случайно, а потом мне немного помогли. Первый Билл пошёл на поправку, но побочным эффектом явилась вторая голова...

— Ага, и естественно тебя решили убрать как незаконную копию.

— В общем да. В тот день мистер Джонс был сильно задумчив, и меня словно осенило. К тому же, за сутки до этого кто-то подкинул любопытные материалы. Решив не испытывать больше судьбу, я бросил всё и бежал сюда.... Вот собственно и всё, — Билл обескураживающе улыбнулся. — Теперь понимаете, почему я был вынужден вас... кхм, немного сжечь.

— Да уж. Двадцать два года.... Тогда я ешё пешком под стол ходил.

— Так значит, мы не были знакомы?

— Тогда нет, а вот два года назад мы стали большими друзьями. Даже можно сказать закадычными.

— А-а-а, — усмехнулся Билл. — Понимаю. Удивительно как за это время продвинулся проект. Признаться, даже и не думал, что границы раздвинутся так далеко!

— А уж как я удивился, — поддакнул Джек. — Раз уж наша беседа стала столь доверительной, осталось выяснить только пару мелких вопросов.

— М-м-м, пожалуйста, — немного напрягся Билл. — Скажу всё что знаю. Только могу ли я узнать, что вы намерены делать со мной после?

— А ничего. Живите, как жили. У меня несколько иное задание.

— Благодарю вас, — заметно расслабился Билл. — Это существенно меняет дело. Итак, что вы хотите ещё узнать?

— Очень интересует, каким способом вы ухитрились обойти защиту.

— О-о-о, поверьте, это было совсем легко, если знаешь систему изнутри, — улыбнулся Билл. — Как это ни странно, но это обычная перекись водорода.

— Что? Перекись в тех цветах?

— Постойте, в каких цветах? — недоумённо вскинулся Билл.

— Вот только не надо делать из меня дурака! В ромашках, или нивяник обыкновенный, если так будет яснее.

— Так, э-э-э, не понимаю, как это может быть, — в волнении привстал Билл. — Джек?

— Он самый. Вы не ответили на вопрос. И пожалуйста, без лишних движений! Так что насчёт перекиси водорода?

— Да-да, — Билл нервно присел. — Я натолкнулся на этот эффект случайно, когда тестировал отклики взаимодействия иммунной системы с управляющими демонами. Простейшая сервисная команда на мнимое появление чужеродного белка вызвала шквальное выделение перекиси водорода, соответственно и резкое тепловыделение. Инженеры тогда просто заблокировали опасный порог, и отнесли полученный любопытный эффект к функциям быстрой терморегуляции...

— Ужасно, — вмешался Доп. — Теперь мне всё ясно. Извини, Джек.

— Ничего, свои люди, разберёмся.

— ...и тогда я просто удачно воспользовался недокументированными возможностями, — вдохновенно продолжил Билл. — Сконструировал вирусного червя с простейшей командой. Вы тогда неудачно вдохнули, отсюда такой эффект.... Простите, но что мне оставалось делать? Ведь для обычного вооружения Доп практически неуязвим.

— Это точно. Ну ладно. Теперь насчёт джанк-хакеров. Есть информация, что эти ребята частенько трутся около твоего озера. Что ты можешь сказать об их текущем местонахождении?

Билл тяжело вздохнул.

— Ничего. Их уже года три как нет в живых.

— Да? Интересно. А вот сеть говорит об обратном. А может ты боишься их больше чем нас?

— Да я же говорю, — Билл умоляюще прижал кулаки к груди, — нет их, мертвы они! По крайней мере, здесь. Просто я нашёл способ обмануть нейросеть.

— Ага, или нас.

— Не верите? — обиженно вскинулся Билл. — Вы мне не верите? Хотите прямо сейчас дам вам жучка и проверим сканером?

— Любопытно. Только не надо лишних движений. Давай лучше я сам проведу эксперимент.

— Да пожалуйста! Сколько угодно! Сканер в верхнем ящике стола, жучки во втором. Любые кстати. К примеру, хотите, я вас сделаю женщиной? Была тут одна интересная особа...

— Не надо. Пока мне достаточно гоблина, — держа человека на прицеле, Доп подошёл к столу.

— Открывай. Только медленно.

Пожав плечами, Билл потянул ручку.

— Вот.

— Положи на стол.

Билл осторожно вытащил прибор и аккуратно положил на край стола.

— Отлично. Теперь жучки.

— Здесь, — Билл выдвинул второй ящик.

Блеснули ряды крошечных стеклянных колб с яркими этикетками.

— И как этим пользоваться?

— О-о-о, элементарно. Помещаете содержимое на любой предмет, желательно движущийся. Сеть начинает воспринимать его как живого индивидуума. Ну что, проверим?

— Конечно. Подойди, Хо! — негромко скомандовал Доп.

Гоблин настороженно проковылял к столу.

— Надо проверить одну вещь, — пояснил Доп. — Возьми любую стекляшку и раздави в руке, только не поранься.

Хо безропотно потянулся за склянкой и с сомнением оглядел на просвет.

— И что, давить?

— Дави.

Гоблин сжал кулак. Стекло глухо треснуло.

— Хорошо. Теперь протяни руку человеку.

Билл заметно напрягся при виде протянувшейся к лицу когтистой лапищи.

— Спокойно, — приободрил Джек. — Вот тебе движущийся предмет. Валяй, проверяй.

Билл медленно потянулся за сканером. Щёлкнув выключатель, направил на гоблина.

— Присцилла Джонсон, — повисла виртуальная голова, — сорок пять лет, рост пять футов шесть...

Хо испуганно отшатнулся.

— Достаточно, — прервал Джек. — Да, похоже, не врёшь...

— Я же говорю, — улыбнулся Билл. — Откровенно сказать, этим и живу.

— Да, неплохой бизнес, — согласился Джек, — до поры до времени. Теперь понятно, почему ты так прячешься. Под воду вон даже залез.

— Поверьте, это вовсе не от страха, — обиженно вскинулся Билл. — Сами понимаете, там я могу появляться под любой личиной. Просто нейросеть не действует глубоко под водой, — победно улыбнулся. — Связи нарушается, понимаете? Нас всех здесь как бы нет. Соответственно, тут я могу спокойно творить.

— Понятно, — пробормотал Джек. — Откровенно говоря, корпорация многое потеряла без такого специалиста.

— Я рад, что вы понимаете! — просиял Билл. — Только представьте моё отчаяние, когда я попал сюда! Совершенно дикая местность, враждебная флора и фауна, туземцы, гоблины!

— А по мне так ты вроде и неплохо устроился.

— Это сейчас, а что было вначале! Я скитался целых два года, пока не повстречался со Сьюзан, — покосился на дальнюю дверь, — это мать моей девочки...

— Сьюзан? — напрягся Джек. — И где она?

Билл погрустнел.

— Несчастный случай. Двенадцать лет назад.

— Сочувствую. Наверно девушка была из местных?

— Нет, из Большого мира, — вздохнул Билл, — а что толку? Для нас она всё равно умерла. Конечно, там её восстановили, но нас-то она теперь не помнит. Признаюсь, было дело, пару раз я даже выходил к ней на коммуникатор в скрытом режиме, молчал, — обречённо махнул рукой, — а потом решил не бередить раны. Ладно, это всё былое.... Надеюсь, у вас ко мне всё?

— Да практически. Остался только пара вопросиков. Эта богатая коллекция личин, откуда она у тебя?

— Тёмное наследие тех парней, что вы искали, — улыбнулся Билл. — Мы как-то разок довольно серьёзно перехлестнулись с ними, в итоге победа и трофейное оборудование досталась нашей стороне.

— Понятно. А про меня откуда узнал?

— Как и везде, — посерьёзнел Билл. — Рейджеры сливают информацию нужным людям. Дальше дело техники. Прости, но я был просто уверен, что вы по мою душу.

— Да ладно, проехали.

— А позвольте один вопрос? — вскинулся Билл.

— Да?

— Ваша, э-э-э, довольно специфическая регенерация.... Это так было задумано?

— Если бы, — усмехнулся Джек. — Здорово ты мне удружил. Я тогда умер, Билл, реально умер.

— А-а-а...

— А потом один пожилой, в меру голодный гоблин полакомился зародышем Допа, вот и всё.

— Что? — ахнул Билл. — Съел? Потрясающе! Подумать только, пересборка ядра во враждебном человекоподобном организме.... Это просто прорыв на новые неизведанные рубежи! Ах, как бы я хотел снова оказаться в проекте!

— Согласен. Корпорация многое потеряла. Хочешь, если доберусь до финиша, как следует потолкую с мистером Джонсом?

— Спасибо на добром слове, — грустно улыбнулся Билл, — но не представляю, как это возможно...

— Поверь, — усмехнулся Джек, — зато я просто прекрасно представляю. Уж когда мистер Джонс почует запах денег.... Есть у меня одна идейка.

— Чудесно, — просиял Билл. — Буду рад, если у вас всё получится! Кстати, а как вы в таком обличье планируете возвращаться обратно?

— Пока не знаю, — честно признался Джек. — Надеюсь, Доп что-нибудь придумает.

— Тогда позвольте предложить вам готовое решение, правда, с небольшой накладкой.

— Готовое решение?

— Да, — заторопился Билл. — Признаться, после вашей кончины мне пришлось немного заметать следы. Я изготовил маячки и раздал своим людям. В общем, для нейросети вы как бы и не умирали, и скорее всего для неё сейчас ваших личностей гораздо больше чем одна, — смущённо улыбнулся. — Ну чтобы отвести подозрения, понимаете?

— Да уж, — хмыкнул Джек. — Становится всё лучше и лучше...

— Поэтому я и подумал, а почему бы вам совершенно легально не воспользоваться параметрами вашей прошлой личности? Одним больше, одним меньше, в конце концов, это головная боль сервисных инженеров, не так ли? — улыбнулся Билл. — Ну что, как вам такой вариант?

— Вполне. И как долго действует жучок?

— До полугода, — Билл аккуратно подцепил хрупкий цилиндрик из последнего ряда. — А вот и вы.

— Благодарю, — протянул ладонь Доп.

— Да, и учтите, за пределами Химерии он естественно не действует, поэтому не представляю, как вы там справитесь.

— Пока бы выбраться, — усмехнулся Джек. — А там что-нибудь придумаем.... Ну что, расстаёмся без претензий? — Доп протянул руку.

— Конечно! — Билл с чувством потряс когтистую ладонь.

— Уходим, Хо...

Вечером долго сидели, молча глядя на пламенеющий закат. Молчал Доп, молчал гоблин, молчал и Джек, наслаждаясь фантастическим буйством красок нечеловеческого зрения. Даже едва видимая мелкая координатная сетка не портила неповторимое ощущение. И эта удивительная почти волшебная парящая лёгкость отсутствия собственного тела...

Да и о чём говорить, если всё уже оговорено. Задание считай выполнено. Остались мелочи. Почти. Неизвестно как пройдёт выход к цивилизации. Конечно, за двести лет местные обыватели привыкли ко всякому, но всё равно могут отнестись к свободно разгуливающему гоблину довольно болезненно. В прямом и переносном смыслах. И плюс расставание с так называемым учеником. Удивительно, оказывается, эта бездушная занудная железяка может ещё к кому-то по-настоящему привязываться. И главное, к кому! К гоблину...

— Эй, я всё слышу!

— Извини, пока никак не привыкну.

— Извиняю. Кстати, пора бы уже тебе понять, что не такая я уж и железяка. Анализатор очень многое перенял от тебя. Считай, нынче я почти твоё мысленное зеркальное отражение. Так что надо ещё хорошенько поглядеть, кто из нас чёртова железяка.

— Да, уж, — ухмыльнулся Джек, — тут ты меня опять уел.

— То-то, — примирительно проворчал Доп. — И, кстати, я действительно чувствую за него громадную ответственность. Впрочем, как и за тебя...

— Погоди, — всполошился Джек. — Ты что, всё передумал? Возьмёшь эту обез... ученика с нами?

— К сожалению, нет, — грустно отозвался Доп. — Не думаю, что он может нормально вписаться в ваше общество. Различия слишком велики. К тому же, я тут немного полазил в их нейропроцессоре. Двух-трёх человек они ещё вполне могут вытерпеть без особой агрессии, а вот при виде группы людей, к тому же, взрослых вооружённых мужчин, у них просто срывает крышу, пользуясь твоей терминологией...

— И на редкость доходчивой, надо сказать!

— А разблокировать эту прошивку не могу даже я при всём желании. Так что придётся ему как-то объяснить, что завтра мы будем вынужденно расстаться. Боюсь, он будет здорово переживать, уж слишком сильно привязан к своему учителю. Может что-нибудь посоветуешь?

— Я? Ты шутишь? Я что, такой крутой специалист в гоблинской психологии? Нет уж, это твой протеже, так что сам и разбирайся. Извини за прямоту...

— Ладно, не пыли. Сам так сам. Как бы ни хотелось врать, но видно придётся. Попробую использовать их мифологию.

— Приплыли.... У этих обезьян есть ещё и мифология?

— Конечно есть, и, кстати довольно богатая. В нейропроцессоре разумеется. И пожалуйста, прекрати называть их обезьянами. Кажется, мы уже разговаривали на эту тему. В конце концов, надо уважать чувства братьев наших меньших.

— Братьев? Ну ты и загнул!

— Ты опять? Я думал, мы договорились!

— Всё, молчу-молчу. И даже более того, послушаю твою наверняка душещипательную историю с преогромнейшим интересом!

— Опять ёрничаешь?

— Я сама серьёзность!

— Хорошо. Но учти, малейшая подколка — вырублю на сутки! Усёк?

— Усёк. Строгий ты!

— Какой есть...

— Хо, мне нужно тебе кое-что сказать, — наставник очнулся от глубоких раздумий. — Очень и очень важное.

— Слушаю, учитель, — подобрался гоблин.

— Думаю, ты и сам уже всё понял, — продолжил Доп. — Ты ведь смышлёный. Помнишь тот вечер, когда мы съели сгоревшего человека?

— Помню, — Хо невольно поёжился, — такое не забудешь!

Хоть люди и враги, но такой ужасной смерти даже им не пожелаешь. Только они могут так жестоко убивать друг друга.

— Не забудешь, — согласился Доп. — Получилось так, что это оказался один из Бессмертных. Ты ведь знаешь, кто это такие?

Гоблин обиженно вскинулся:

— Конечно знаю! И старики рассказывали, и ты. С ними лучше вообще не связываться. Хорошо, что не мы его убили, — зябко поёжился. — Говорят, мстят они даже после...

— Это верно, — мрачно усмехнулся Доп. — Мстят. И в этом я уже убедился на себе.

— Убедился? — испуганно прошептал Хо. — А что с тобой?

— Что, что, — замялся Доп. — Ты, наверное, уже заметил, как я сильно изменился?

— Ну, да, — заколебался гоблин. — Иногда даже ходишь как человек.

— Вот, — воодушевлённо продолжил Доп, — а ведь это всё неспроста. Скажу тебе как есть — во мне проснулся его дух.

— Бессмертного? — Хо широко раскрыл глаза и опасливо отодвинулся.

— Бессмертного, — спокойно подтвердил Доп. — Но ты не бойся. Он на нас не сердится. Он просто хочет уйти за Край, чтобы возродиться вновь.

— Возродиться? — недоверчиво глянул Хо. — Так от него же ничего не осталось, кости одни. Я ходил, смотрел...

— Это неважно, — перебил Доп. — Главное — жив его дух. И завтра мне придётся отнести его за Край.

— Как за Край? — Хо подскочил как ужаленный. — Ты же умрёшь! Это все знают!

— Раньше конечно да, а сейчас нет. Думаешь, мы просто так лазили под воду? А вот и нет, не зря. Дух мне кое-что подсказал. Тот толстяк знает секрет, как пройти за Край. Когда я пригрозился его убить, он испугался и отдал мне тайное снадобье. Так что как не жаль, но завтра мы расстаёмся. Да и честно говоря, тебе уже не нужен учитель. Ты сейчас знаешь и умеешь даже больше, чем сам старый Барр. Мне правда очень жаль...

Хо ошарашено умолк. Всё сразу стало на свои места. И странная походка наставника, и умение говорить по-человечески, а главное — необыкновенные знания сути людских вещей.

— Не грусти, — подбодрил Доп. — Ведь когда-нибудь нам всё равно пришлось бы расстаться, верно?

Хо тяжело вздохнул.

— Пришлось бы. Просто я не думал, что так скоро...

— И мой тебе последний совет, — продолжил Доп. — Лучше не возвращайся в клан. Барр быстро поймёт, что ты умнее и опытнее. А там недалеко и до беды. Ты понимаешь меня?

— Понимаю, — мрачно усмехнулся Хо. — Но мы ещё посмотрим, кто кого, верно?

— А оно тебе надо? — возразил Доп. — Ну победишь ты его, станешь вожаком, а что дальше? Тебе придётся думать за весь клан, заботиться о еде, ночлеге, избегать людских каверз. Ты готов к этому?

Хо надулся и умолк.

— Вот то-то, — назидательно продолжил Доп. — А что может быть лучше, бери свою подружку и уходи отсюда подальше куда-нибудь на закат, на тихое уютное озеро. Я оставляю тебе нужное снаряжение, — кивнул на рюкзак, — без еды точно не останешься. А там и дети появятся, и свой клан. Так что рано или поздно быть тебе вожаком, — победно хлопнул по плечу, — вот попомни моё слово!

Хо заулыбался.

— Спасибо, учитель!

— Ну вот и ладно, — удовлетворённо поднялся Доп. — А теперь давай спать. Завтра рано вставать...Глава 11.

Вяло обмахиваясь шляпой, дозорный лениво оглядел окрестности и едва не упал с кресла.

— Какого дьявола ещё принесло? — озадаченно перевесился через перила.

По дороге к кемпингу неспешно пылил приземистый седоватый гоблин. За плечами виднелся стандартный туристический ранец. Ободранные выцветшие шорты и майка с трёхмерным оскаленным черепом диковато смотрелись на волосатом обезьяньем тельце.

— Вот даёт, совсем народ пошёл без башни...

Дозорный мрачно ухмыльнулся, проникаясь невольным уважением к чудику. Однако мужик крутой экстремал. И смотрится так натурально, как его до сих пор не пристрелили. Боже, и кого здесь только не увидишь...

Спокойно переступив охранную черту, чудик приветливо махнул рукой и хрипловато поинтересовался:

— Эй, приятель, у вас тут свободные места есть?

— Да полно, — дозорный сплюнул через перила. — Не сезон. Однако, ну и видок у тебя. Не боишься, вот так пристрелят?

— Пристрелят? — чудик весело блеснул кошмарными жёлтыми клыками. — Ха! Так это всё ерунда. Один раз меня вообще сожгли заживо! Вот это я тебе скажу было круто.... Ну что, так я пройду?

— Валяй, мазохист, — потеряв всякий интерес к разговору, дозорный плюхнулся в кресло.

Доп расслабленно прошествовал через ворота, не обращая ни малейшего внимания на откровенно удивлённые взгляды зевак. В поле зрения попался коммуникатор.

— Слушай, дай я домой звякну, а? — спохватился Джек. — Наверняка там волнуются.

— Похвально, — одобрил Доп. — Заодно и проверим твою кредитоспособность, — решительно повернул к аппарату. — Диктуй номер....

Лихо отбарабанив когтями комбинацию цифр, нажал вызов.

— Да тьфу ты! — запоздало опомнился Джек. — Давай в приват режиме. Боюсь, мама не одобрит причёску...

— Тоже верно, — Доп послушно отключил собственное изображение.

— Хэлло, — появилось до боли знакомое лицо. — Кто это? Хэлло!

-Э-э-э, — замялся Джек. — Вот дьявол, я же её насмерть перепугаю этим идиотским рыком! Можешь синтезировать мой голос?

— Сложно, но попытаюсь. Говори...

— Привет, мам! Это я!

— Джек? Боже, наконец-то! Мы уже стали волноваться! Куда ты пропал?

— Прости, мам, просто неоткуда было позвонить. Тут такие дикие места, ты не представляешь!

— Вот, а я тебе тысячу раз говорила... Постой, а почему ты не показываешься? И голос какой-то хриплый. Так... Ты заболел? Только не ври маме!

— Да есть немного. Дошёл до кемпинга и пива чуть перебрал. Холодного...

— Вот! Так я и думала.... А потом наверняка ввязался в потасовку... Джек, Джек ну что мне с тобой делать! — мама сокрушённо покачала головой. — Надеюсь, с тобой всё в порядке?

— Да уже почти всё прошло, — вдохновенно соврал Джек. — Только на лице синяки остались. Небольшие ...

Продолжая мягко увещевать охающую маму, сменил тему разговора и мало-помалу выведал все семейные новости.

— Ну всё мам, целую. Пора идти. Думаю, скоро вернусь в цивилизацию. Да, да, месяц самое большое.... Ну всё....Да.... Да.... Пока-пока...

— Уфф, — Доп с видимым облегчением отключил экран. — Сказать честно, под конец голосовые связки работали просто на износ. Ещё пара минут в таком темпе, и мы бы здорово напугали твою маму.

— Спасибо, дружище, — тихо поблагодарил Джек. — Ты не представляешь, как это было важно...

— Ну почему же, ещё как представляю. Теперь твоя эмоциональная подноготная у меня вся как на ладони.

— Э-э-э, я просто хотел сказать...

— Да не парься, для меня гораздо важнее, что тебя признала местная платёжная система. Сказать по правде, были в этом некоторые сомнения. Впрочем, надо признать, второй Билл всё-таки голова. Так лихо подделать идентификацию личности! Я тут немного порылся в его вирусе...

— Как? Опять?

— А ты что думал? Да, сейчас в нас гуляет довольно интересная штука. Периодически подсовывает на запросы сети хитрую хэш-функцию. Уж не знаю, как Биллу это удалось, но сеть проглатывает за милую душу.

— Ну так он же говорил, что собственно этим и живёт.

— И не только. Помнишь, ещё Гилберт жаловался на всякие хитроумные технические штучки? Уверен, что и это наш старый приятель. Зарабатывает на жизнь, чем может...

— Извините, сэр!

В поле зрения появился дородный седовласый джентльмен с двумя восторженно глазеющими ребятишками.

— Да, чем могу помочь? — насторожился Доп.

— Разрешите запечатлеть вас с этими шалопаями? — джентльмен смущённо улыбнулся. — Вид у вас просто потрясающий!

— Конечно, — приветливо оскалившись, Доп присел на корточки. — О чём разговор!

Восторженно взвизгнув, детишки бросились к страшилищу.

-Бобби! Томми! — укорил дед. — Ведите себя прилично! Встаньте рядом с джентльменом.

Дети послушно встали по обе стороны.

— Улыбаемся! — нацелился дед.

Сделав с десяток снимков, опустил камеру и простодушно улыбнулся.

— Благодарю вас, сэр. Это будут потрясающие кадры. Должно быть, вы очень экстремальный человек. Признаться, встреть я вас где-нибудь там, — кивнул на ограду, — выстрелил бы, не задумываясь. Просто удивительное сходство! Что у вас за униплоть?

— Доппельгангер, — поднимаясь, усмехнулся Доп. — Экспериментальная модель.

— О-о-о! Вот даже как, — удивился джентльмен, — наслышан, наслышан. Теперь понимаю, для чего вам столь экстравагантный вид, — повернулся к внукам. — Дети, давайте скажем спасибо дяде гоблину!

— Спасибо, сэр! — синхронно протянули шалопаи.

— Всегда пожалуйста, — Доп ласково потрепал кучерявые макушки. — Ну всё, бегите к дедушке, а не то съем!

— И вовсе вы не страшный!

Засмеявшись, дети бросились к главе семейства. Приобняв внучат, джентльмен усмехнулся.

— Удачи вам, сэр!

Проследив за оживлённо переговаривающимся семейством, Доп заметил:

— И всё же странные вы существа. За периметром пристрелите без разговоров, тут лезете обниматься. Где логика?

— Согласен, — хмыкнул Джек, — странные. Но логика есть, и самая простая. Всё элементарно — раз ты прошёл периметр, значит человек по любому, будь ты хоть сам дьявол во плоти. А раз человек, то почему бы и не запечатлеть столь экзотический образ? Забыл, сюда едут за впечатлениями, а уж видок у нас сейчас самый что ни на есть впечатляющий.

— Это точно, — проворчал Доп. — Вон как все таращатся, анализатор даже кипит.

— Ты серьёзно? — встревожился Джек. — Может давай заляжем где-нибудь в гостинице, а то вот так зависнем посреди улицы...

— Не дрейфь, не зависнем, — усмехнулся Доп. — Ресурсы ещё есть, это я так, образно.

— Надеюсь. Ладно, и каков наш дальнейший план?

— Отдохнём, переночуем, примем ванну, выведем блох. Утром сядем на экспресс — и назад. Но предварительно тебе надо связаться с куратором.

— Знаешь, насчёт ванны и блох я с тобой полностью согласен, а вот связываться с руководством что-то не очень хочется. Поверь мне как старому привидению — сейчас лучше не светиться. Кто его знает, как этот Билл третий бежал на самом деле. Сам понимаешь, история тёмная. Давай лучше так — тихо и спокойно добираемся до границы, а там ошарашим их своим эффектным появлением. Пусть забирают от точки до точки. И лучше связаться с Джимом, в нашем шатком положении лично у меня к нему меня доверия больше.

— Разумно, — согласился Доп. — Так и поступим. Но сдаётся мне, у тебя развилась самая настоящая мания преследования.

— Мания? Ничего не могу сказать. Мои мозги собирал ты, так что вопрос скорее к тебе.

-Думаешь? Но собрал-то я их по твоему старому шаблону, так что — увы...

Не обращая внимания на потрясённые взгляды зевак, коренастая фигура побрела к ближайшей гостинице.

Потревоженная необычайно сильной рукой, дверь жалобно заскрипела.

— Хэлло, свободные номера есть? — Доп широко улыбнулся, протиснувшись в проём.

В холле наступила тишина. Присутствующие машинально потянулись к оружию.

— Конечно, есть...э-э-э, кхм, сэр, — мельком оторвавшись от экрана, хозяин поперхнулся, потрясённо вытаращившись на нового постояльца.

За двадцать лет перевидал всяких, но такого ходячего кошмара не было ещё никогда.

— Вот, десятый номер, — робко подвинул карточку. — Второй этаж.

— Благодарю, — широкая когтистая лапища небрежно сгребла тонкий пластик. — И прошу вас через час прислать в номер небольшой бифштекс. С кровью. Фунта три-четыре будет в самый раз. О-кей?

— О-кей, — с некоторым запозданием отозвался хозяин, заворожено разглядывая ужасающие клыки.

Ещё раз ободряюще улыбнувшись, Доп развернулся и неспешно поднялся наверх.

Уважительно проследив за коренастой фигурой, присутствующие наконец ожили.

— Да уж, — поделился кто-то из гномов. — Даже не знаю. Интересная модель. С одной стороны конечно удобно, гоблины наверняка примут за своего, а вот люди-то могут и пристрелить сгоряча.

— Это точно, — со знанием дела поддакнул собутыльник. — Когда он появился, я едва не пальнул с перепуга. Прикиньте, вот смеху бы было!

— Точняк! — компания загоготала. — Какой-то ты нервный! И опять на неделю в кутузку ни за что ни про что!

— А вообще, — отхлебнув пива, — продолжил гном, — мысль дельная. Если у мужика полно денег, почему бы для разнообразия не побыть гоблином? Пусть относятся с должным уважением, а то привыкли шмалять почём зря! Теперь всё даже намного интересней будет, ты раз — шмальнул, а он тебе — хоп разрывным в ответ! И как вам други мои такой расклад?

— Это точно,— согласились собеседники. — Вот так ещё сто раз подумаешь, шмалять или не шмалять...

Ранним утром обычно шумный перрон пустовал. Позёвывая, редкие пассажиры поглядывали на табло. Вот-вот должен прибыть экспресс. Сонно клюнув носом, кассир встрепенулся, разбуженный деликатным стуком.

— Да-да? — оторопело уставился на очередного необычного клиента.

Конечно, руководство предупредило, что сегодня возможны очень своеобразные клиенты, и надо постараться не проявлять испуга, но не до такой же степени! Эти туристы совсем с ума посходили! Вот и пойми их, то ли правда гоблин прорвался, то ли очередной чудик...

— Хэлло, — улыбнулся Доп. — На юг. До конечной. И если можно, всё купе целиком.

— Одну..., — поперхнулся клерк, — одну секунду, — нервно глянул на экран. — Да, есть свободное, но только бизнес-класс. Берёте?

— Конечно, — когтистая лапа провела над сканером.

Аппарат ожил, выпустив тонкую корочку пластика.

"Джек Хендриксон" — мельком разглядел кассир.

— Приятной поездки, мистер Хендриксон, — натянуто улыбнувшись, протянул пластик.

— Благодарю.

Доп скромно уселся в сторонке за колоннами, стараясь не привлекать внимания окружающих. Впрочем, это так и не удалось. Заинтересованно посверкивая кровавыми глазами, молодой вампир пару раз прошёлся взад-вперёд и наконец не выдержав, подсел рядом.

— Хэлло, — приветливо оскалил устрашающие клыки.

— Хэлло, — вежливо кивнул Доп.

— Вы тоже на фестиваль монстров?

— Что? А, нет, я здесь по службе.

— Уфф, — вампир облегчённо вздохнул. — Вы меня обрадовали. Признаться, я твёрдо рассчитывал хотя бы на первую десятку, но увидев вас...

— Понимаю, — улыбнулся Доп. — Как специалист могу сказать, у вас есть большой шанс. Потрясно выглядите.

— Спасибо! — обрадовался паренёк. — Я тоже надеюсь. Это мой собственный специальный заказ, — гордо продемонстрировал ужасающие когти. — Представляете, так долго мучился с образом, прочитал десятки старинных книг...

Прервав беседу, басовито загудел гудок. Прибывая на станцию, состав зашипел, сбавляя ход.

— Что ж, — поднялся Доп. — Мне пора. Удачи вам, сэр!

— И вам, — вампир трагическим жестом запахнулся в плащ и ринулся к платформе.

— Да уж, — заметил Джек. — Впечатляет. Оказывается, тут есть кое-кто и пострашнее нас.

— Не знаю, — усомнился Доп. — Клыки выглядели как-то неестественно. Я за натурализм.

В дверях возникла небольшая заминка. Тщедушный юный проводник никак не мог поднять огромный чемодан пожилой леди.

— Острожней, осторожней, — разохалась старушка. — Там хрупкие сувениры!

— Я постараюсь, мэм! — тяжело дыша, паренёк утёр пот со лба и снова схватился за ручку. — Одну минутку. Сейчас, сейчас...

— О, боже, — простонал Джек. — Начинается ...

— Давайте помогу, — предложил Доп.

Мощный рывок легко как пушинку вознёс неподъёмный груз. Вежливо кивнув на рассыпающуюся в благодарностях старушку, быстро проскочил в проём. Найдя заветный номер, распахнул дверь.

— А неплохо, — оценил обстановку Джек. — Только не хватает прекрасной незнакомки. Эх. Будь бы я сейчас самим собой...

— Ещё будешь, — прервал Доп. — Нам теперь не до шуток.

— А что такое? — насторожился Джек. — Вроде пока всё по плану, нет?

— Погоди, — прервал Доп, — потом поговорим. Вначале элементарные меры безопасности...

Заперев дверь, уселся на сидение, выжидательно поглядывая в окно.

Дав гудок, состав дёрнулся, плавно набирая ход.

— Вот, а теперь можно, — Доп откинул покрывало и улёгся, рассеяно поглядывая на быстро мелькающие заросли. — Энергию надо экономить. Собственно, о чём я хотел с тобой поговорить.... Надо сосредоточиться. Впереди у нас шесть часов, дальше начинается непрогнозируемое. На границе может произойти всякое, так что давай прикинем все возможные варианты.

— Это точно, — легко согласился Джек, — давай прикинем...

Анализатор позволил себе немного задремать, когда деликатный стук заставил активировать заторможенные процессы.

— Конечная, сэр! — объявили за дверью.

— Хорошо-хорошо...

Сбавляя ход, состав дёрнулся и тяжело вздохнув, остановился.

— Ты как там, готов? — Доп закинул ранец и открыл дверь.

— Жду не дождусь возвращения в мир живых! — отозвался Джек. — Хотя уже начал сомневаться.

— А что так? — вежливо кивнув проводнику, Доп спустился на перрон и огляделся.

— Не знаю. Здесь хорошо, никаких проблем. Висишь себе и висишь... между небом и землёй.

— Образно, — хмыкнул Доп, пробираясь сквозь людскую толчею. — Бодришься, старик, бодришься.... Не бойся, осталось чуть-чуть.

Провожаемая заинтересованными взглядами, коренастая фигура бодрой рысью двинулась к стойке коммуникаторов.

— Не передумал? — когтистая лапа зависла над экраном. — Может всё-таки Биллу?

— Нет. Давай как договорились. И не переходи в приват, пусть увидит наш реальный облик. Типа так и надо.

— Тебе виднее, — пальцы быстро заскользили по виртуальной клавиатуре. — Надеюсь, он не выстрелит в экран с перепуга.

— Шутишь? Он и не таких монстров видел.

Экран ожил.

— Привет, Джим! Как жизнь? — широко улыбнулся Доп. — Всё стреляешь?

— Э-э-э, — собеседник растеряно замер, не донеся бутерброд до рта. — Здравствуйте. А вы кто?

— Вот те раз! Не узнаёшь своего старого приятеля, которого бросил на растерзание гоблинам? И только не говори, что я сильно изменился!

— А-а-а, мистер Хендриксон! — оживился Джим. — Это вы? А зачем так вырядились?

— Так надо, — отмахнулся Доп. — Втирался в доверие к гоблинам, да так и привык... Слушай, Джим, я тут уже торчу на самой границе. Думаю, минут через двадцать пройду КПП. Не подкинешь до офиса? Только руководству пока не говори, хочу сделать приятный сюрприз, понимаешь?

— Да без проблем, — Джим надкусил бутерброд. — Минут через десять освобожусь и подлечу, о-кей?

— О-кей, — отключился Доп. — Ну вот, первая часть дела сделана.

— Отлично! — одобрил Джек. — Теперь КПП...

Доп повернулся, задумчиво оглядев небольшую очередь.

— Надеюсь, обойдётся без эксцессов...

В общей толчее мало кто обратил внимания на тщедушную фигурку, скромно пристроившуюся в хвост быстро продвигающейся очереди. Полные впечатлений, люди старались быстрее пройти все нудные формальности и наконец оказаться в Большом мире.

Просканировав бесчисленные битком набитые туристическим барахлом чемоданы, молодой клерк дежурно улыбнулся пожилой леди:

— Доброго пути, миссис Джекобс! Надеюсь, вам понравилось пребывание в Химеррии. Следующий...

Доп скинул ранец и ступил на помост.

Мельком глянув на туриста, клерк поменялся в лице.

— Э-э-э, мистер Хендриксон? — озадаченно сверился со сканером.

— Да-да, — Доп оценивающе покосился на красную пелену.

Если что-то пойдёт не так, никаких шансов. Испепелит в доли секунды. Надо играть до конца.

— Одну секунду...

Клерк замешкался, лихорадочно колдуя над экраном. Очередь сзади глухо зароптала.

— Нельзя ли побыстрее?

— Какие-то проблемы, офицер? — вежливо осведомился Доп.

— Одну минуту, — нервно улыбнулся парень.

Отвернувшись, что-то горячо зашептал в коммуникатор. Подмога подоспела в виде грузного джентльмена в расстёгнутом кителе.

— Что тут у нас? — тяжело отдуваясь, вытер платочком пот с лица.

— Вот! — парень обличающе ткнул в экран.

Толстяк заинтересованно наклонился.

— Что? Шестнадцать? Не может быть! А ну-ка дай, — решительно отодвинул младшего коллегу.

Коротенькие толстые пальцы замелькали с немыслимой быстротой. Экран ненадолго задумался и глухо пискнул.

— Бред какой-то, — озадаченно сдвинул фуражку на затылок. — Наверно какой-то сбой...

— Говорю же, два раза перепроверил! — пробормотал сзади паренёк. — Что делать будем?

— Что-что! Не знаю! — огрызнулся толстяк. — Внесем в журнал, пусть системщики потом разбираются...

— Офицер, так я могу идти? — мягко напомнил о себе Доп.

— О, да! — опомнился толстяк. — Тысячу извинений! Какие-то технические накладки! — поспешно нажал кнопку. — Всего вам доброго! Ещё раз извините!

Басовито загудев, красное марево неохотно спало.

— Благодарю вас, — с достоинством кивнув, необычный турист шагнул в Большой мир.

В вечерний час парковка почти пустовала. Крикливо раскрашенный экранолёт корпорации нелепо смотрелся в компании скромных пассажирских такси. Джим нетерпеливо оглядывал снующих вокруг туристов.

— Привет, дружище! — помахал рукой Доп. — Однако быстро же ты управился!

— Да почти сразу, — заулыбался Джим. — Только бутерброд дожевал. А вы всё в образе? — с интересом оглядел с головы до ног. — Странно, кажется, раньше вы вроде повыше были...

— Был, — легко согласился Доп, — но пришлось укоротиться. Оперативная необходимость, — загадочно подмигнул. — Не слишком выделяться во враждебной среде, понимаешь?

— Угу, — с сомнением кивнул Джим. — А что, разве уже и рост уменьшить можно?

— Кхм, — замялся Доп. — Сразу видно настоящего профи. У тебя вообще-то какой допуск?

— Второй, — гордо вскинулся Джим.

— Вот. А у меня седьмой. Cечёшь?

— Намёк понял, — легко согласился Джим. — Ну что, тогда полетели?

Едва дождавшись, когда пассажир пристегнёт ремни, лихо сорвал машину с места и заложил крутой вираж. Перегрузка мгновенно вдавила в кресло.

— Узнаю старого гонщика, — усмехнулся Доп. — Пожалуй, за тобой и сам дьявол не угонится.

Джим заулыбался.

— Ну а как хоть вообще всё прошло, нормально?

— Да можно сказать отлично, — Доп чуть приоткрыл окошко. — Но если ты всё-таки надумал провести там свой отпуск, без униплоти лучше не соваться. В два счёта сожрут вместе с потрохами.

В тесной кабинке стало душновато. Не стоит смущать союзника ещё и запахом потной шерсти. Вопросов и подозрений и так уже больше чем достаточно.

— Что, вообще никаких шансов?

— Ну почему же, — снисходительно усмехнулся Доп. — Если ты будешь потягивать вискарь в кемпингах и щипать задницы официанток, то почти никаких проблем. Но разве стоит за этим туда ехать?

— Понимаю, — хохотнул Джим. — Ну а как арбалет, пригодился?

— Да пришлось пострелять.

— Крупняк? — загорелся Джим.

— Всякое было. Один раз в человека. Кстати, отдельное спасибо за тепловики.

— Ого! Значит всё-таки пригодились?

— А то! Невидимка из конкурирующей фирмы.

— Круто! Ну и как?

— Завалили в два ствола ярдов с двухсот. Грудь в клочья.

— Угу, — мечтательно согласился Джим. — Отличная вещь! Не зря на них мистер Хаспер настаивал.

— Кстати, как он там?

— Да как обычно, весь в работе.

— Да, трудяга. А мистер Джонс?

— Тоже весь в делах. Мотается туда-сюда. Говорят, какие-то проблемы с инвесторами...

Показались сверкающие небоскрёбы мегаполиса. Замигало предупреждение о снижении скорости.

— Сегодня жуткие пробки, — сожалеюще вздохнул Джим. — Не протолкнуться.

— Пятница, — поддакнул Доп. — Все за город ломятся.

— Это точно.

Джим аккуратно развернулся над парковкой и мягко посадил судно.

— Опс...

— Спасибо, дружище, — Доп щёлкнул тугим карабином ремня. — Знаешь, у меня к тебе небольшая просьба. Подождёшь минут пять снаружи, мне нужно сделать важный звонок. Только, пожалуйста, не уходи пока, ладно?

— Хорошо, — заинтригованно кивнул Джим, — подожду.

Мягко прикрыв дверцу, отошёл метров на десять.

— Ты как там, не уснул? — ровным тоном поинтересовался Доп. — Твой выход, Джек. Готов?

— Готов.

Когтистые пальцы аккуратно набрали номер.

Золотые рыбки заставки сменились умиротворяющим пейзажем.

— Да что он там, в самом деле, уснул что ли? — в сердцах бросил Джек. — Давай экстренный номер.

— Как скажешь.

Отменив вызов, пальцы быстро настучали комбинацию цифр.

Промелькнул огромный зал.

— ...дамы и господа, одну минуту, экстренный вызов.

Изображение стабилизировалось. Появилось раздражённое лицо босса.

— Кто вы и откуда знаете этот номер?

— Здравствуйте мистер Джонс. Это я, Джек.

— Джек? Наконец-то! Слушай, какого чёрта ты там творишь? Зелёные нас уже завалили вопросами! И где ты, чёрт побери! Мы с ног сбились тебя разыскивать! И что это за идиотский маскарад...

— И я рад вас видеть, босс, — мило улыбнулся Доп.

Мистер Джонс поперхнулся и умолк, недоверчиво наклонившись к экрану.

— Что-то тут нечисто.... А это точно ты?

— Сложный вопрос. Ну, по крайней мере, я осознаю себя Джеком Хендриксоном. Этого достаточно?

— Ладно, рассказывай, — буркнул босс. — Только быстро. У меня очень мало времени.

— Боюсь, его будет ещё меньше. Ситуация требует вашего непосредственного присутствия. Дело в том, что я действительно не совсем я...

— Так, — босс обречённо вздохнул. — Ещё один рехнулся. Слушай, если у тебя какие-то технические проблемы, давай обратись к Биллу, мне некогда, там целый зал инвесторов, которые вот-вот меня зарежут!

— Босс! Да вы выслушаете меня или нет! — в отчаянии выкрикнул Джек. — Не могу я сейчас к Биллу! Чёрт, да я вообще сейчас ничего не могу! Даже пальцем пошевелить! То, что вы сейчас видите, настоящий гоблин, а никакая ни униплоть! И более того! Это реальный живой гоблин, который сожрал меня со всеми потрохами месяц тому назад, и теперь я под полным управлением Допа! Ну что, этого вам достаточно или желаете посмаковать кровавые подробности?

— Это правда? — голос босса стал необычно тихим.

— Более чем!

Тяжело вздохнув, Джонс задумался, устало потирая виски.

— Хорошо. Где ты сейчас?

— Претория. Корпоративный экранолёт номер двести семь на стоянке у главного корпуса.

— Вот даже как? Интересно. И как тебе это удалось?

— Долгий разговор. Так вы будете, или нет?

— Два часа с четвертью, — босс озабоченно посмотрел куда-то вверх. — Жди меня и никуда не выходи! Минуты через две тебя возьмут под охрану, смотри там без резких движений!

Экран погас.

— Неплохо, — одобрил Доп. — Коротко и убедительно. Ты даже смог вырвать его из цепких когтей инвесторов. Правда, несколько отошёл от ранее согласованного рассказа.

— Это от отчаяния, — честно признался Джек. — Даже не представляю, что будет, если нас засечёт полиция.

— Да, будет большая проблема. Фокус Третьего Билла уже не прокатит, тут другой принцип идентификации.

Из главного корпуса выскочила группа вооружённых охранников и бодрой рысцой рванула к стоянке.

— О, а вот и кавалерия. Похоже, по нашу душу...

Едва не сбив Джима, группа закрыла экранолёт плотным кольцом бронированных спин.

— Парни, а что случилось? — поправляя бейджик, растеряно поинтересовался Джим. — Это же Джек, наш сотрудник!

— Все вопросы к начальству, — процедил старший, лениво пережёвывая жвачку.

— Понятно, — обречённо вздохнул Джим. — Эй, Джек! Может звякнуть Биллу?

— Нет, дружище! Спасибо! Всё под контролем! — живо откликнулся Доп. — Я уже связался с боссом. Это почётный эскорт.

— Эскорт? А-а-а.... А ты точно уверен, что всё в порядке?

— Да-да, абсолютно! Не волнуйся. Когда всё закончится, я загляну, сдам реквизит, — Доп бодро похлопал по ранцу.

— Ну-ну, надеюсь...

Ещё раз с сомнением оглядев здоровенные фигуры, Джим повернулся и уныло побрёл к зданию.

— Всё-таки хороший парень, — заметил Джек вслед. — Надёжный. И почему его только не взяли в испытатели, не знаю...

— Кто знает. Видимо слишком молод, или ещё что. Я не знаю критериев отбора.

— Я тоже. Ладно, что делать будем? Вот так сидеть два часа вхолостую?

— Не терпится? Понимаю. Могу предложить перейти в спящий режим.

— А вдруг...

— Если что, анализатор разбудит, верь мне.

— Ну ладно, вырубай...

Охрана уже успела порядком заскучать, когда распугивая мелкие такси, над стоянкой величаво завис огромный экранолёт с фирменным логотипом. На боках гордо красовалась единица.

— Всё парни, хорош болтать, — шепнул старший. — Босс прибыл.

Поспешно одёрнув униформу, охранники замерли.

— Смирно! — рявкнул старший.

Охрана вытянулась во фрунт.

Открываясь, зашипела входная дверь. Невысокий пожилой джентльмен в старомодном дорогом костюме не спеша сошёл на землю. По бокам материализовались два здоровенных телохранителя.

Оглядевшись, троица пружинящим шагом двинулась к одинокому экранолёту. Охрана почтительно расступилась.

Спящая фигурка внутри шевельнулась и широко зевнула, явив огромную зубастую пасть.

Телохранители напряглись.

— Привет, босс! — весело помахал рукой Доп. — Отлично выглядите!

— Привет-привет...

Мистер Джонс неторопливо снял очки, критически разглядывая пожелтевшие клыки гоблина.

— Да уж, красавец... Ладно, мальчики. Аккуратно ставим объект на погрузчик и свободны, — водрузив очки, неспешно зашагал к зданию.

— И не кантовать! — поспешно добавил Джек, оценив нешуточное служебное рвение охраны. — Знаю я вас...

С тихим гулом разошлись тяжёлые ворота. Получив новый маршрут, погрузчик негромко пискнул и неспешно пополз куда-то вниз по безлюдному плохо освещённому коридору.

— Бывал здесь? — поинтересовался Доп.

— Нет, конечно, — отозвался Джек. — Вообще непонятно, куда нас занесло. Какие-то глубинные недра.... И людей нет. Странно.

— Да, на редкость безлюдно. Впрочем, на то они и недра...

Проехав очередной поворот, погрузчик мягко уткнулся в стальные двери. Подумав пару секунд, створки медленно отворились.

Во главе стола посреди огромного зала с множеством непонятных приборов и устройств восседал Джонс, о чём-то оживлённо переговариваясь с Биллом. Поодаль несколько молодых сотрудников, технические ассистенты по виду, озабоченно колдовали над аппаратурой.

Не доехав до стола десять ярдов, погрузчик недвусмысленно остановился.

— Давай вылезай, Джек, — призывно махнул рукой Джонс, — хватит там рассиживаться. Время дорого, перейдём к делу!

Доп вылез и направился к столу.

— Вы не представляете, как я рад вас видеть! — почти выкрикнул Джек. — Надеюсь, вы вытащите меня отсюда.

— А уж как мы рады, что ты всё-таки жив, — заулыбались Левый и Правый, — хоть и таким неприятным способом. Просто невероятная гибкость нашего детища! Подумать только, настоящий химерийский гоблин! Как вам вообще удалось оттуда выбраться?

— М-м-м, — замялся Джек. — Понимаешь, эта история довольно щекотливая и касаемо тебя лично.

— В смысле? — напрягся Джонс. — Что ты хочешь сказать?

— Этим ребятам можно доверять? — сев в кресло, Доп понизил голос и выразительно покосился на суетящихся ассистентов.

— Вполне. Лучшие из лучших. Наши мега-мозги. Кстати, именно они и будут тебя вытаскивать.

— Как скажете, — пожал плечами Доп. — Тогда пусть слышат. Дело касается подлинной истории раздвоения Билла.

— Кхм, — замялся Джонс, — вот даже как.... Тогда, пожалуй, нам действительно стоит добавить немного приватности, — нажал кнопку.

Вокруг стола загудел малиновый полог.

— Вот это другое дело, — одобрил Джек.

— Так что насчёт той истории? — требовательно уставился Джонс.

— Помните дополнительный подряд? Ну тех плохих парней, джанк-хакеров?

— А то! — поддакнул Левый. — Если всё срослось, тебе нехилая премия светит...

— Погоди с премией, — перебил Правый. — Так ты их ликвидировал?

— Ха, ликвидировал! — фыркнул Джек. — Если бы! Нас опередили. И кто бы вы думали? — жёлтые кошачьи зрачки победно оглядели собравшихся. — Билл Третий собственной персоной!

— Как? — в один голос выпалили Джонс и Билл. — Ведь он же погиб лет пять назад! Судебные приставы его уже даже искать перестали...

— Угу, — Джек снисходительно усмехнулся, — погиб. Как же! Этот гений сумел разобраться в тамошней идентификации и очень даже неплохо устроился. Кстати, у него есть очаровательная дочурка. Она-то меня и угробила.

— Вот оно что, — растеряно пробормотал Джонс. — Потому и почерк знакомый. А мы кого только не подозревали, — переглянулся с Биллом. — Двух менеджеров уволили... Неплохих.

— Да, неудобно получилось, — кивнул Левый. — Так вот откуда эти химерийские звонки без определителя...

— Факт, — согласился Правый.

— Видимо он пытался как-то выйти на контакт, — подтвердил Джек. — Судя по всему, всё ещё сохранил лояльность к корпорации.

— Ладно, — взял себя в руки Джонс, — довольно разговоров. Всё это нам только на руку. Вот что, Джек. Времени очень мало, сейчас мы вытащим из вас все логи...

— Не понял, — насторожился Джек. — Что значит логи? А меня?

Джонс тяжело вздохнул.

— Понимаешь.... С тобой будет немного сложнее. Ситуация действительно нештатная, и..., — замялся, подбирая слова.

— И-и-и? — подбодрил Джек.

— Джек, — мягко вмешался Левый. — Тебя мы тоже обязательно вытащим, но только чуть позже. Верь нам.

— Так.... А в чём проблема? — вкрадчиво поинтересовался Джек. — Мой клон тоже сбежал?

— Да куда он денется! — Билл досадливо хлопнул кнопку. — Плавает он себе и плавает, вон смотри!

Над столом повисло объёмное изображение мирно дремлющего в физиологическом растворе обнажённого мужчины.

— Узнаёшь?

— Узнаю, — буркнул Джек. — Тогда когда же?

— Да хоть сейчас! — повысил голос Правый. — Хочешь сам нажми кнопку. Только вот проблемка одна. Очухаешься ты с воспоминаниями на тот момент. Твоя текущая личность будет разрушена. Ну что, устраивает тебя такой расклад?

— Нет, конечно! — возмутился Джек. — Зачем я тогда сюда тащился!

— Вот видишь! — продолжил Левый. — Тогда просто не мешай нам делать своё дело, а уж мы...

— Мы компенсируем тебе временные неудобства, — вклинился Джонс, — и даже более того, учитывая твой бесценный опыт, предлагаем новую должность.

— Это какую? — подозрительно осведомился Джек.

— Креативный директор нового перспективного многообещающего молодёжного проекта. Названия пока нет. Скажем, "Гоблин Два".

— Что? Ни за что!

— ... со стартовым окладом в пять сотен раз выше твоего текущего, — Джонс словно бы и ничего не расслышал.

— Согласен! — выпалил Джек.

— Вот, — улыбнулся босс. — О чём и речь. Это доказывает, что ты пока ещё в своем уме. Так что прими мои поздравления.

— Спасибо. А что с Доппельгангером?

— Разве это не очевидно? — пожал плечами Джонс. — Проект завершён. Конечно, не так удачно как хотелось бы... Да, твой Доп, безусловно, уходит в промышленную серию.

— Благодарю, — впервые за всё время проявился Доп. — Как долго я ждал этого момента...

— Не стоит, — отмахнулся Джонс. — Ты это заслужил. Ну что ж, раз уж мы здесь все так мило поговорили, давайте приступим.... Эй, ребята! — махнул рукой. — Все сюда! Мозговой штурм!

Гудящая малиновая пелена спала. Молодые гении подкатили тележки с аппаратурой. Ничуть не смущаясь необычного вида клиента, утыкали тело многочисленными датчиками.

— Так, ну и что тут у нас? — оживились Левый и Правый.

Изучив пляшущие кривульки экранов, восхищенно переглянулись.

— Просто невероятно! Послушай, Доп. А как ты умудрился его вообще подключить?

— Вторичный анализатор, — жёлтые глаза скромно моргнули. — Пришлось немного модифицировать мозг пациента.

— Что? — ахнул Правый. — Вторичный анализатор? — Нет, ну вы слышали? — победно оглядел ошарашенных ассистентов. — Гениально! Это надо тщательнейшим образом задокументировать, пока образец ещё функционирует! Так, быстро готовьте инъекцию!

— Инъекция? Что ещё за инъекция? — насторожился Джек, ничуть не разделяя всеобщей эйфории, особенно на фоне невинной реплики о пока ещё функционирующем образце.

— Да расслабься, дружище, — Билл небрежно хлопнул по плечу. — Ничего страшного, просто нам нужен полный дамп вашей совместной памяти. Униплоти нет, так что придётся запустить в вас небольшого червя.

— Как? Опять? — возмутился Джек. — Не многовато ли червей?

— Многовато? — заинтересовался Джонс. — Ты о чём?

— Да гуляет в нас уже одна занятная химерийская штука. Обратный билет. Подарочек кое-чей, — жёлтые глаза выразительно покосились на Билла.

— Подарочек? Интересно, интересно, — пробормотал Правый. — Надо будет обязательно изучить. Ну да ладно... Джонни, ну что там у нас с инъекцией? — нетерпеливо оглянулся.

— Так уже давно всё готово, шеф! — всклокоченный паренёк гордо продемонстрировал пневмошприц. — Только, э-э-э, шерсть выстричь надо, — смущённо покосился на пациента.

— Так в чём же дело? — раздражённо повысил голос Джонс. — Надо, так выстригайте, он не кусается.

— Ну не скажите, — живо отозвался Джек, — могу и укусить. Гоблин я, или кто? Да шучу я, шучу, — быстро поправился, глядя на округлившиеся глаза гениев.

— Что встали? — усмехнулся Джонс. — Выстригайте!

Худой как спичка парёнёк подошёл к пациенту и неуверенно примерился портативной лазерной бритвой.

— Пожалуйста, голову влево наклоните.

Доп молча повиновался. Запахло палёной шерстью. Глухо пшикнул пневмопоршень.

— Готово, — доложил ассистент.

— Отлично! — Билл обрадовано потёр руки. — Доп, нашёл дополнительное устройство?

— Да, пустой банк памяти.

— Подключай и сбрасывай полный дамп.

— Устройство подключено, — бесстрастно констатировал Доп. — Копирование займет приблизительно шесть минут.

— Что ж, подождём, — вздохнул Джонс. — Так, а всех остальных пока попрошу нас покинуть...

Потекли томительные минуты ожидания. Наконец Доп доложил:

— Готово.

— Отключай, — скомандовал Правый. — Сейчас мы её из тебя вытащим. А ну-ка открой рот...

Доп послушно раздвинул челюсти.

Билл бесстрашно засунул в пасть непонятную блестящую штуковину.

— Та-а-к, чуть потерпи...

Устройство звонко пискнуло.

— Есть! — возликовал Билл.

— Отлично! — обрадовался Джонс. — Переведи визуализацию на главный проектор, — нетерпеливо поёрзал в кресле. — За минуту до момента смерти...

Билл поколдовал над аппаратурой.

Огромный экран засветился. Миловидная девушка повернулась, перекладывая громоздкий букет ромашек на левую руку.

— О, боже, — мучительно простонал Джек. — Какой же я тогда был осёл...

— Давайте я вам помогу? — раздался удивительно непохожий собственный голос.

— Спасибо, — девушка улыбнулась, передавая букет. — Признаться, немного перестаралась...

— М-м-м, так замечательно пахнет...

Яркая вспышка невольно заставила всех отшатнуться.

— Останови! — потребовал Джонс. — Отмотай десять секунд.

Улыбающееся девичье лицо заполнило экран.

— Так я и знал, — вздохнул Джонс. — Шерше ля фам. Джек, ты неисправим...

— Да, виноват, — с вызовом отозвался Джек. — Кто же мог её заподозрить...

— Это и есть моя... дочь? — Билл заворожено уставился на экран.

— Сложный вопрос, — проворчал Джек. — Похожа, правда? Кстати, если вы ещё не передумали вытащить сюда её биологического отца, то она юридически неоспоримый обратный билет.

— Что ты имеешь в виду? — недоумённо повернулся Билл.

— Что-что, — усмехнулся Джек. — Право на обратную натурализацию. Вам технарям этого не понять.

— Ты давай не умничай! — вскипел Правый. — Толком скажи!

— Он прав, — Джонс одобрительно поглядел на гоблина. — Закон староват, но его пока ещё никто не отменял. Отлично! Мы всё-таки заполучим назад нашего заблудшего ценного сотрудника. Эта девочка... кстати, как её зовут?

— Лоролея, — тихо подсказал Джек.

— Лоролея действительно его обратный билет, — вдохновенно продолжил Джонс. Кстати, Билл, а ты сам-то не возражаешь насчёт возвращения твоего клона? — заинтересовано повернулся.

— Ничего не понимаю! — раздражённо отозвался Левый. — Как можно мой беглый клон вытащить из Химерии? Он же вне закона! Чёрт побери, может нам всё-таки кто-нибудь соизволит разъяснить?!

— Ну-ну, — примирительно поднял ладони Джонс. — Полно, не кипятись, дружище. Позволь небольшой экскурс в историю. Когда Химерия только-только создавалась, возникла небольшая юридическая проблема. Как и сейчас, люди ехали туда за развлечениями. Охотились, пировали, любили, кхм... умирали. От любовных утех естественно рождались дети. Это создавало целую массу проблем юридического характера для клонов, родителей и их отпрысков, так как отпрыски имели полное право жить и в Большом мире и в Химерии. После нескольких громких судебных тяжб, это двойное право закрепили законодательно. Ну, теперь понимаешь?

— Да, а чего тут непонятного? — пожал плечами Билл. — С дочкой всё ясно. Папаша-то тут при чём? Он же клон!

Джонс тяжело вздохнул.

— Разве это не очевидно? Мы вытаскиваем сюда дочь. Она подаёт на воссоединение семьи. Дело чистое. Ни один юрист не подкопается!

— А-а-а...

— Кстати, а кто её мать? — Джонс повернулся к гоблину.

— Не знаю. Известно только имя Сьюзан. Погибла двенадцать лет назад.

— Отлично! — просиял Джонс. — Надо непременно разыскать. Это будет наш большой козырь. Дочурка наверняка захочет снова увидеть живую маму... Ладно, это всё потом, потом, потом... Джек, мой мальчик. Сейчас ты срочно летишь со мной в Цюрих!

— Куда? — оторопел Джек. — В таком виде?

— О, поверь, вид у тебя что надо! — хохотнул Джонс. — Будет о чём поговорить с инвесторами.

Считая вопрос решённым, повернулся к Биллу.

— Вылетаем, дружище. Презентацию придётся готовить как всегда на ходу...

— Без проблем, босс, — улыбнулся Билл.

— С богом!

Полутёмный зал негромко загудел, когда на сцену вошли Джонс в сопровождении двухголового человека и химерийского гоблина. Детекторы тревожно замигали.

Джонс широко улыбнулся, успокаивающе махнув охране.

— Да, да, дамы и господа, техника не ошиблась, это действительно настоящий химерийский гоблин. Но под маской чудовища скрывается неожиданный сюрприз. Дамы и господа! Позвольте вам предложить наш очередной многообещающий проект на базе так хорошо зарекомендовавшего себя проекта Доппельгангер. Для начала прошу небольшой ролик...

Букет цветов во весь экран. Гудящее пламя.

— О нет... Джек...

Абсолютная чернота заполнила экран. Зловещая музыка сотрясла зал. Через несколько, показавшихся вечностью секунд, робко пробился солнечный лучик.

— Джек, ты слышишь меня? Джек!

— О боже! Доп, старина! Ты справился! Я уж думал, мне конец!

— Здравствуй, Джек! Я рад, что ты вернулся...

После просмотра зал потрясённо молчал. Некоторые пожилые чопорные дамы, шмыгали носом, стыдливо утирая глаза платочком.

— Да уж, — мрачно резюмировал Джек, — трагикомедия. Удружил, так удружил. Такой талант пропадает.

За два часа полёта Билл умудрился смонтировать из рядовой испытательной миссии короткометражную героическую сагу.

— А мне понравилось, — живо отозвался Доп. — Интересно, что на это скажут инвесторы?

— Сейчас глянем...

— Трогательно, не правда ли? — Джонс победно оглядел зал. — Это будет достойным ответом на многочисленные упрёки Зелёных. Вспомните их слова! Безжалостные люди, надо дать всем сотворённым созданиям шанс.... Вот! Пожалуйста! Теперь мы предоставим всем равные шансы! Ваше слово, господа...

— Что ж, неплохо, — одобрил солидный пожилой джентльмен в первом ряду. — Пожалуй, я рискну. Только вот как назовём новый проект? Нужно сразу привлечь внимание. Должно быть что-то такое ёмкое, — в задумчивости прищёлкнул пальцами, — привлекательное, звучное...

— Феникс, — проворчал Джек.

— Феникс? — заинтересовано повернулся Джонс. — Пожалуйста, поясни.

— Красивая старинная легенда. Птица, возрождающаяся из пепла, — гоблин кивнул на экран. — Как раз наш случай.

— А что, звучит, — восхитился инвестор. — Есть другие предложения? — оглядел зал. — Нет? Значит, так тому и быть. Название принимается, — кивнул Джонсу.

Джонс солидно прокашлялся.

— Что ж, чудесно. Леди и джентльмены! Позвольте представить новую команду. Под маской этого чудовища, — с улыбкой показал на гоблина, — скрывается уже хорошо вам известный победитель старого проекта Джек Хендриксон, а ныне креативный директор проекта Феникс.

Гоблин улыбнулся и прижал руку к сердцу.

— И, конечно же, техническим директором является наш уникум, доктор Билл Хаспер.

Билл приветливо помахал рукой публике.

Зал зааплодировал.

— Засим позвольте им вернуться к работе, — продолжил Джонс, — а мы перейдём к обсуждению финансовой стороны вопроса.

Наклонился к гоблину и доверительно шепнул:

— Джек, когда вернёшься, жду вас с Биллом на барбекю. Надо хорошенько обмыть удачную сделку, о-кей?

— О-кей...

Эпилог.

Ветерок лениво колыхал макушки пальм. За буйными зарослями мерно рокотал океанский прибой.

Сдвинув шляпу на затылок, Джек решительно отставил недопитый коктейль и украдкой покосился на соседние столики.

Все три Билла всё так же громко обсуждали с Джонсом какую-то непонятную научную ерунду, миловидная женщина тихо переговаривалась с Лоролеей.

Поймав взгляд Джека, женщина загадочно усмехнулась и что-то быстро шепнула девушке. Лоролея обернулась, встретилась глазами с Джеком и смущённо улыбнулась.

Джек приветливо помахал в ответ. Чувствуя себя немного не в своей тарелке, поднялся и направился к берегу.

— А она красивая, — вскользь заметил Доп.

— Тебе-то откуда знать? — фыркнул Джек. — Тоже мне специалист!

— Прежде всего, я сужу по тебе. Уровень гормонов говорит о многом.

— Не факт, — Джек поднял голыш и с силой швырнул в набегающую волну. — Вполне естественная реакция. Я молодой мужчина, она молодая женщина, дальше объяснять?

— Не надо, — хмыкнул Доп. — Собственно к чему я вообще завёл этот разговор...

— Ну, и?

— Не пора бы тебе остепениться, Джек. Годы идут. Поверь мне, даже если ты пройдёшь полное омоложение тела, душу ты всё равно никак не омолодишь...

— О-о-о, философ! Красиво сказано. Только не пойму, к чему ты клонишь?

— Чувства, Джек. Простые человеческие чувства. Поверь, я вижу, девушка к тебе явно неравнодушна. Почему бы тебе...

За спиной послышались лёгкие шаги.

Джек обернулся.

— Можно я присяду? — улыбнулась Лоролея.

— Пожалуйста, — вежливо подвинулся Джек.

— А что я говорил! — оживился Доп. — И вообще! Фигура, манеры, всё при ней! Не знаю, чего ты вредничаешь?

— Да ты сводник! — не сдержавшись, захохотал Джек.

Недоумённо моргнув, Лоролея быстро оглядела своё лёгкое платьице.

— Извини, — отсмеявшись, пояснил Джек. — Это мы тут с Допом беседуем...

— Интересно, — улыбнулась девушка. — И о чём же, если не секрет?

— Да какой тут секрет, — на спине Джека проявилось добродушное лицо. — О вас! Я ему говорю, о чём ты думаешь, дружище? Перед тобой красивая стройная девушка. Может быть, у вас что-нибудь получится, тем более, однажды между вами уже вспыхнула огненная страсть...

— Огненная страсть? — чайки испуганно шарахнулись ввысь от дружного хохота.

Публика за столиками заинтересовано повернулась, наблюдая за хохочущей молодёжью.

— А наш малый не промах...

Три Билла и Джонс не сговариваясь, озорно подмигнули друг другу.

Конец книги.

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх