Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Технари, Ящеры и Докеры. Боже, что за сочетание... — она вновь подняла голову и с секунду повозилась с телефоном.
— Мисс Ополчение, — отозвалась упомянутая ранее женщина.
— Союз хочет официально протестировать свою домашнюю кошку-Технаря, Мисс Ополчение, — произнесла она в ответ на приветствие. — Пожалуйста, когда выдастся свободная минутка, свяжитесь с Денни Эбертом и устройте это как можно скорее. Лучше поскорее с этим разделаться, может тогда они отстанут.
— Хорошо, Эмили, я могу этим заняться. Она собирается привезти своего меха? Если да, мы никогда не оттащим от него Оружейника, — в голосе кейпа звучало веселье.
— Боже, я знаю, — вздохнула Эмили. — И его, и Дракон. Но они хотя бы в состоянии оценить её способности. Что, зная, какого сорта людей Докеры, похоже, откапывают, будет звучать как Технарь: Да.
Ханна фыркнула; впрочем, прозвучало это сочувственно:
— Меня бы это не удивило. Я сверюсь с отделом исследований и выясню, кто доступен и когда мы можем вписаться. Где-то завтра, это уж точно.
— Так будет замечательно, — стук по стеклу привлёк её внимание; снаружи виднелся стоящий Легенда. — Прости, надо идти. только что Легенда подошёл. Будем надеяться, он сможет помочь пригладить взъерошенные перья. Рой... не радуется.
— О. Не лучший вариант, — произнесла Ханна.
— Не особо, однако это ожидаемо. Этот
* * *
й химикат оказался до чертиков поганее, чем кто-либо говорил. Я намерена выпустить распоряжение, гласящее, что всякого, кто хотя бы подумает когда-либо это повторить, следует пристрелить на месте, — директор коротко фыркнула под нос, отстёгивая ремень, пока Ханна похрюкивала от смеха.
— Полагаю, у бедняги мэра скопилась уйма жалоб.
— Да, он, похоже, думает, что их малость многовато, — согласилась Эмили, открывая дверь перед отступившим на шаг Легендой. — А теперь нам пора идти и вести себя прилично, поскольку мы у него в долгу. Куда большем, чем я хотела.
— Удачи, — попрощалась женщина. — Я сразу же займусь этим вопросом.
— Спасибо, — Эмили нажала иконку прекращения связи и убрала телефон. — Ну, пойдём посмотрим, что придётся отдать Рою, чтобы его осчастливить, — вздохнула она; Легенда предложил свою руку. Глава Протектората смотрел весело, что по её мнению было немного чересчур. Похоже, в последнее время ему доставалось слишком уж много веселья.
— Уверен, мы можем прийти к соглашению, которому будут рады все, — произнёс мужчина, пока он направлялись к входу.
— Вы его ещё не встречали, — пробормотала директор, на что её спутник только улыбнулся.
[1] Отсылка к "Алисе в Стране Чудес". Если кто не помнит, сюжет начинается с того, что Алиса лезет за белым кроликом "с часами, да еще с жилетным карманом в придачу"(с) в нору и проваливается. Ну а дальше начинается попаданчество... кстати, у той норы дно всё же было. Мем для англоязычной литературы уже классический, означающий, что "попавший в нору" вынужден отбросить все известные "законы" и нормы т.н. "здравого смысла". Неявной отсылкой к нему же является, например, послание Нео в начале первой "Матрицы" — "следуй за белым кроликом".
Глава 317: Увещевание и упаковка
Линда кивнула сама себе, закончив закручивать последний болт на гидравлическом приводе насоса экскаватора, который сейчас обслуживала. Споро проверив с фонариком, что всё снова на своих местах, отложила инструменты, после чего шмыгнула по смотровому колодцу к ступеням в конце, вылезла и выпрямилась. Вытерев смазку с рук ветошью, слегка потянулась и забралась в кабину. Секунду спустя машина закашляла, оживая, а потом взревел мощный дизель. Мягко поработав дросселем, женщина дала ему минуту прогреться.
Когда же приборы показали нормальные температуру и давление, она по шагам проверила машину, проверяя чтобы всё работало правильно. Сам насос был в порядке, однако рабочий лист показывал, что он всякий раз травит давление после пары минут в работе. Она отследила причину до клапана регулировочной секции главного распределителя, который от жара и давления протекал внутри. Заменить его было просто, не считая досады от необходимости столько разбирать, чтобы добраться до него, что добавило два часа к пятнадцати минутам работы в ином случае.
Удовлетворённая, что машина теперь функционирует нормально, она её выключила, сделала несколько заметок в планшетке, висевшей на стенке кабины, отметив соответствующие пункты, после чего составила краткое описание поломки и проведённого ремонта. Автопарк Докеров обладал очень хорошо организованным набором документов — чёрт, да почти для чего угодно — подумала Линда, подписав документ.
Выбравшись, она проверила счётчик моточасов двигателя, проставив заодно и эту цифру, и дважды проверила, что серийный номер совпадает с одной из форм. И, наконец закончив, направилась в офис Кадира.
— С этой работой всё, — объявила она, когда тот оторвался от компьютера. — Уплотнитель от стиральной машины за пять долларов для насоса высокого давления, вот и всё что требовалось.
— Превосходно, Линда. Спасибо, — принял начальник планшетку, окинув опытным взглядом документы. — Всё в порядке, как обычно. Вот следующий, — протянул он ей новую. — DP 150[1] в углу, сломался подъёмный механизм.
Женщина ознакомилась с бумагами и чуть откинулась назад, чтобы взглянуть в дверной проём на обозначенную машину. Здоровенный желтый погрузчик был припаркован в дальнем углу за ещё несколькими машинами, с которыми работали другие механики.
— О'кей. Только в кафетерий сперва зайду за большим кофе, — коротко зевнула она.
— Долгий был день вчера, правда? — заметил Кадир, поворачиваясь обратно к компьютеру. — И полный интересной машинерии.
Линда с секунду разглядывала его затылок, затем чуть склонила голову:
— Кофе хотите, Кадир?
— Спасибо, Линда, — отозвался тот, не поднимая глаз. — Черный, пожалуйста.
Она кивнула и повернулась на выход.
— Кстати, я был очень впечатлён, — добавил мужчина в полголоса. — Не могу дождаться, когда увижу, что будет дальше, — оглянувшись назад, Линда увидела, что он слегка повернул голову и бесстрастно смотрит на неё. А спустя мгновение вернулся к работе, однако Технарка почти могла поклясться, что видела подмигивание.
Чуть улыбаясь, она покинула гараж, помахав паре рабочих и чувствуя, что жизнь вот прям счас хороша.
* * *
Рой со вздохом покачал головой.
— Ну хорошо, Эмили, я вам верю. Никто не знал, что эта дрянь такая мощная, потому что, по факту, ни у кого не было по ней данных. Я найду способ обойти жалобы, — он перевёл взгляд со своего стола на директора СКП, сидевшую по ту его сторону рядом с Легендой. — Здорово помогло бы, имей мы возможность сказать правду. Вы остановили крупного суперзлодея, разрушили гигантскую и, вероятно, многолетнюю преступную схему и предотвратили то, что запросто могло обернуться кровавой бойней. В смысле, этот
* * *
к и правда пытался подорвать свою систему саморазрушения! Если бы мы сообщили это общественности, уверен, что смогли бы...
Легенда с сожалением покачал головой, перебив мэра на полуслове:
— Прости, Рой, не думаю, что это хорошая мысль. Во всяком случае, пока что. Осталась ещё уйма работы, чтобы выловить всех, кто мог быть причастен. Мы вполне уверены, что взяли большую часть, однако до сих пор не закончили допрос заключённых, так что могут быть другие, о ком мы не знаем.
— Мы едва начали их допрашивать, — проворчала Эмили, беря песочное печенье и яростно в него вгрызаясь. — Треклятый Калверт всё ещё слишком трясётся, чтобы рассуждать здраво, однако постепенно успокаивается. Он приходит в ужас, если выключить свет; это одновременно довольно забавно и вызывает немалую тревогу, — на мгновение во взгляде женщины мелькнула меланхолия. — Зная, что с ним сделала Сауриал, я время от времени почти жалею мерзавца, прежде чем вспоминаю, что он за дерьмо. Он заслужил каждую минуту, но даже так...
— Они с сестрой до ужаса хороши в психологической войне, — пожал плечами Легенда. — Мы могли бы написать целое руководство только на основе того, что они делали в ходе этой операции. Бог знает, что они могли бы сделать, будь у них больше времени, или же кому-то, на кого действительно точат зуб, — на лице героя мелькнула улыбка. — К счастью, они, похоже, незлопамятны, да и в целом скорее лишены склонности преследовать людей. Признаюсь, меня бы это тоже беспокоило, не загляни я внутрь той камеры пыток.
— Настоящая камера пыток? — переспросил Рой, ощутив слабость. Собеседник взвешенно кивнул:
— Практически. Скажем просто, что следы ДНК на сегодня неоспоримо свидетельствуют, что туда заходило больше людей, чем мне хочется думать. А также что по крайней мере некоторые из них не вышли живыми.
— Господи, — уставился на них обоих Рой. — Ну, от имени города благодарю вас и ваших людей, что остановили ублюдка. И Семью, разумеется.
— Они сделали это возможным, хотя бы только подняв тревогу для начала. А без их помощи почти не сомневаюсь, что потери были бы неизмеримы, — во взгляде Эмили снова сверкнула злость. — Как этот человек мог оставаться так глубоко в нашей системе так долго... Он должен был иметь помощников наверху, по крайней мере ещё одно лицо своего уровня или выше. Я в этом почти уверена, но пока что мы не нашли ни единой реальной улики.
— Улик может и не быть, Эмили, — заметил Легенда. — Возможно, это была всецело его работа. Он очень умён, обладает навыками и настойчив. И работал над этим по меньшей мере десять лет.
— Да, да, я всё это знаю, но это всё равно дурно попахивает.
Мужчины дружно посмотрели на неё, затем друг на друга. Директор на секунду накрыла лицо ладонью и глубоко вздохнула:
— Простите. Это было ненамеренно.
— Может, на вас повлияла Сауриал? — усмехнулся Рой.
— Даже не шути на эту тему, Рой, — сердито зыркнула женщина. — Я знаю, ящерицы тебе нравятся, а он считает их уморительными... — ткнула она большим во внезапно заухмылявшегося Легенду (выражение нисколько не походило на обычное для его лица на публике и придавало ему в некотором роде куда более нормальный вид). — Однако, хотя я постепенно примиряюсь с их присутствием, принять нужно ещё многое. Пожалуйста, дайте мне справиться с этим в собственном темпе.
— Как пожелаешь, — мужчина позволил усмешке угаснуть, хотя веселье никуда не делось. Реакцию Эмили на Семью всегда стоило видеть, даже при том, что она, похоже, искренне пыталась научиться с этим справляться. — Ладно, итак, прояснить этот момент мы пока не можем. Досадно, однако придётся действовать в обход. Однако это также выставляет в ужасном свете Университет: люди винят в этом их лабораторные исследования, и я слышал, что уже раздаются голоса за их бойкот, или протесты, или какая-то подобная дурость. Что неизбежно выведет студентов на улицы, наверняка по обе стороны спора, а вы помните, что было в прошлый раз...
— О боже, — простонала женщина. — Почему нельзя запереть молодёжь пока им не исполнится двадцать пять и не прорежется здравый смысл, — с раздраженным видом произнесла она. — Клянусь, они становятся всё хуже и хуже.
— Во времена своей юности мы были так же необузданы, Эмили, — мягко пожурил её Легенда. — Про себя я знаю. И уверен насчёт вас. Намерения у них благие.
Раздражения во взгляде женщины не стало меньше ни на йоту.
— Однако с этим нам придётся работать, — продолжил Рой. — Нам нужна убедительная история, какое-то прикрытие на пока что, которое не позволит обвинять совершенно невиновную исследовательскую лабораторию, чьё имя мы публично изваляли в грязи. И которую мы сможем замять без слишком больших проблем позже, когда всё наконец выйдет наружу, а это я гарантирую, — мэр пожал плечами. — Слухи по интернету уже ходят. Пришельцы, разумеется — обычный первый заход — затем какой-то злодей-парачеловек, что до странности близко к правде; русские, канадцы, сам город воротит какую-то гнусь, правительство в целом... Довольно странно, что единственные, кого не обвиняют это СКП и Протекторат. Что, учитывая ситуацию, довольно забавно.
Директор Пиггот шумно вздохнула.
— Ненавижу политику, — проворчала она. — И ненавижу тебя. И всех остальных в этой дремучей глуши.
— Эмили, я знаю, что ты не это имела в виду, — хмыкнул Рой, переглянувшись с улыбающимся Легендой.
— Не стоит держать на это пари, — пробормотала женщина, однако без жара в голосе. — Боже, мне платят недостаточно, чтобы разбираться с этим дерьмом. У меня настоящая работа есть.
— Слушай, оставьте это пока на меня, — предложил мэр. — Мы сочиним благопристойное прикрытие, а вы можете запустить его через собственных пиарщиков. Проверьте их, чтобы удостовериться, что все сейчас наготове. В бутылке джинна не удержать, это неизбежно — слишком уж много в этом городе течёт, но мы можем быть в состоянии удерживать крышку достаточно долго. Мои-то люди очень опытны в минимизировании влияния на публику.
Эмили глянула на него сузившимися глазами. Рой с усмешкой ещё раз пожал плечами.
— В Броктон-Бей усваиваешь, что следует быть... осторожными... с правдой. Или людьми, склонными расстраиваться. С другой стороны, граждане города в целом на изумление практичны. Им приходится такими быть, учитывая нашу историю. Успокоятся они достаточно быстро, если мы будем с ними откровенны насколько это возможно. Не в достаточной мере, признаю, однако придётся просто справляться, как получается.
— Твой медовый язык однажды доведёт тебя до беды, Рой, — вздохнула директор.
— Но это же ради благого дела, — хмыкнул тот. — Уверен, мы все делали то, о чём жалели, однако в моём случае по крайней мере мне нравится уверять себя, что это было с лучшими намерениями. И да, пословицу я знаю.
— Рой, за эти годы я имел дела с уймой политиков, — с добродушной улыбкой заговорил Легенда, — но ты из тех немногих, кто, как я искренне верю, делает свою работу со всем прилежанием, а не чисто ради личной выгоды.
— Спасибо, Легенда, — усмехнулся Рой. — Это многое значит, учитывая источник.
Эмили посмотрела на обоих.
— Бога ради, не подбадривай его, — рявкнула она. — С ним и так в лучшем случае сложно иметь дело. И он слишком близок к этим ящеркам.
Легенда коротко рассмеялся и взял себе одну из песочных печенек.
— Эмили, я считаю, что город в целом в хороших руках, — хладнокровно отозвался он. — Хотел бы я, чтобы власти Нью-Йорка были настолько... отзывчивы.
— Он намного крупнее, — заметил Рой. — И народу там гораздо больше. И денег до черта. Есть разница.
— Есть, — кивнул герой.
— Ну хорошо. С этой проблемой разобрались, — Рой сделал несколько пометок в блокноте. Эмили зримо подрасслабилась. Он снова отложил ручку и откинулся на кресле, обозревая гостей. — А теперь... Расскажите-ка, с чего это СКП открыло лавочку в Аркадии, и всё насчёт той угрозы от парачеловека-Бродяги, пожалуйста, — мэр потянулся и вытащил распечатку бюллетеня службы безопасности СКП из приоткрытого ящика стола, бросив его перед ними. Улыбка мужчины приоткрыла зубы в манере, которая, как ему нравилась думать, вызвала бы у Сауриал гордость.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |