Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В гробу я видел вашу магию вместе с вами и вашим Волдемортом


Опубликован:
02.05.2017 — 02.05.2017
Читателей:
11
Аннотация:
Попаданец в канон Роулинг, став Гарри Поттером, Мальчиком-Который-Выжил - совсем этому не рад.С радостью послал бы нафиг магический мир, раз уж в довесок к магии прилагается бессмертный маньяк-убийца, жаждущий его убить.Но деваться-то особо некуда, кто жил с Дурслями - тот поймёт, да и выживать как-то надо.Все герои и мир принадлежат Роулинг.Никакого МС, никаких миллионов в сейфах/наследий предков/никаких роялей(кроме взрослого сознания и знания канона/фанона, да и то приблизительного), в общем, условия те же, что были у оригинального Гарри.Пейринг - там видно будет.Посмотрим, что из этого получится, попытаюсь следовать логике. Версия от 02/05/2017 Кое-что поправлено, кое-что добавлено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Хуч, встав перед строем. — И скажите: "Вверх!"

— ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов. И чего так орать? Важне же намерение, а не громкость.

Метла прыгнула мне в руку, но большинству других учеников повезло куда меньше. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Гермионы Грэйнджер метла почему-то покатилась по земле. Я подумал, что, возможно, метлы ведут себя, как лошади, — они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. Ведь когда Невилл произносил команду "Вверх!", его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтет остаться на земле.

Так, ё-моё, это ведь сейчас Невиллу грозит сверзиться с метлы?Я нащупал свою палочку.Нет, я не дам ему покалечиться!

А мадам Хуч показала нам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы. Мне стало смешно, когда мадам Хуч резко сообщила Малфою, что он неправильно держит метлу.

— Но я летаю не первый год! — горячо возразил Малфой. В его голосе была обида.

Тогда мадам Хуч громко и четко объяснила ему, что это всего лишь означает, что он неправильно летал все эти годы. Малфой выслушал ее молча, наверное, поняв, что если продолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться. Да и вообще, какой смысл спорить с преподавателем?

— А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, — произнесла мадам Хуч — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку— три, два...

Но Невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Хуч поднесла свисток к губам.

— Вернись, мальчик! — крикнула мадам Хуч, и я прикрыл глаза рукой: да уж, кто вообще доверил ей учить детей?Впрочем, надо приготовиться.Тем временм, Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть — и я увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и...

— Вингардиум Левиоса! — я направил палочку на Невилла.Нет, остановить падение мне не удалось, только замедлить, но и то хлеб.

БУМ! Невиллас неприятным звуком рухнул на землю. Его метла все еще продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду.

Мадам Хуч склонилась над Невиллом, лицо ее было даже белее, чем у него. И чего тормозила?Ей-то поймать Невилла заклятьем было наверняка проще, чем мне.

— Ты не ушибся?, — услышал я ее бормотание. Когда мадам Хуч распрямилась, ее лицо выражало явное облегчение. — Вставай, мальчик! — скомандовала она. — Вставай. С тобой все в порядке. — Она повернулась к остальным ученикам. — Сейчас я на всякий случай отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Метлы оставьте на земле. Тот, кто в мое отсутствие Дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово "квиддич". Пошли, мой дорогой.

Мадам Хуч приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка. Невилл сильно хромал.Н-да, не очень-то помогла ему моя "левиоса" , ну хоть ничего не сломал.

Как только они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Хуч могла что-либо услышать, Малфой расхохотался.

— Вы видели его физиономию? Вот неуклюжий — настоящий мешок!

Остальные первокурсники из Слизерина присоединились к нему.

— Заткнись, Малфой, — сказала Парвати Патил.

— О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Лонгботтома? — спросила у Парвати Пэнси Паркинсон, девочка из Слизерина с грубыми чертами лица. — Никогда не думала, что тебе нравятся такие толстые плаксивые мальчишки.

— Смотрите! — крикнул Малфой, метнувшись вперед и поднимая что-то с земли. — Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка.

Напоминалка заблестела в лучах солнца.

— Отдай ее мне, Малфой, — негромко сказал я. Все замерли и повернулись к нему.

Малфой нагло усмехнулся.

— Я думаю, я положу ее куда-нибудь, чтобы Лонгботтом потом достал ее оттуда, — например, на дерево.

— Ты полагаешь, это очень остроумно? — поинтересовался я. — Особенно по отношению к представителю чистокровного рода?

Но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух. Похоже, он не врал насчет того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба. Так, словами, значит, его не проймёшь.

— А ты отбери ее у меня, Поттер! — громко предложил он сверху

— Ага, щас, — ответил я. — Только шнурки поглажу.

Лицо Малфоя озарилось недоумением.

— Какие шнурки? — спросил он.Ну да, трудно было ожидать, что здесь известно это выражение.

— Я хочу сказать, что ты зря доверяешь свою жизнь и здоровье этому потрепанному инвентарю, — ответил я.— Где гарантия, что твоей метле не захочется прогуляться в Запретный лес, в компанию к предыдущей?

На этот раз лицо Малфоя приняло задумчивое выражение.

А я добавил:

— Ты всегда говоришь, что являешься наследником благородного рода Малфой, но вот достойно ли ты себя ведёшь?Что сказал бы твой отец?

— Не твоё дело, — буркнул Малфой, однако, спустился вниз, и кинул мне напоминалку. — На, отдашь ему.

Ну, слава ихнему Мерлину, кажется, удалось разрулить ситуацию без крайних мер и без полётов.Поймав дурацкую напоминалку, я сунул её в карман мантии.

Вскоре вернулась мадам Хуч, и урок продолжился.Я осторожно сел на метлу, взлетел на полтора метра и проделал все положенные упражнения, стараясь не выделяться.Малфой внимательно следил за мной, и губы его периодически складывались в презрительную улыбочку.

Ну-ну, звезда квиддича, мне-то эти лавры пофиг.


* * *

Ну вот, первое серьёзное отклонение от канона.Я не стал соревноваться с Малфоем в полётах, не получил предложения стать ловцом гиффиндорской сборной.Значит, не будет попытки Квиррела заколдовать мою метлу на матче.Но ведь тогда он попробует что-нибудь другое?Надо быть начеку. "Постоянная бдительность!", как говорил в каноне "Безумный Глаз" Аластор Муди.

Чуть позже, в большом зале, Малфой, видимо, решил отыграться за напоминалку.

— Ну что, Поттер? — с издевкой спросил Малфой. — Что-то ты неважно сегодня выглядел на полётах?

— И что? — равнодушно ответил я. — Я не собираюсь становиться профессиональным игроком в квиддич.А ты что же, собрался в профессиональные ловцы?Вряд ли твой отец одобрит такую карьеру для наследника рода Малфой!

Лицо Малфоя пошло красными пятнами, такого он не ожидал.

— Не твоё дело, что думает мой отец! — ответил он запальчиво.

— Разумеется, -я иронично приподнял одну бровь. — Безусловно это его личное дело.

— Вот и не лезь в наши дела! — сказал Малфой и отвернулся.

Я только пожал плечами, мол, не больно-то и хотелось.

Вот только Рону этого показалось мало, и он крикнул вслед Малфою:

— Какой ты смелый, Малфой, когда рядом два твоих толстых друга!

Малфой тут же повернулся, и бросил презрительно:

— Я в любой момент могу разобраться с тобой один на один, Уизли. Сегодня вечером, если хочешь. Дуэль волшебников. Никаких кулаков — только волшебные палочки.Ну что, слабО?

— Ха! — ответил Рон. — Да в любое время!

— Я беру Крэбба в секунданты, — высокомерно заявил Малфой. — А ты кого возьмёшь, Уизли?

— Гарри будет моим секундантом! — заявил Рон. — Гарри, ты ведь не откажешься?

— Ну что с тобой делать, — вздохнул я. — Когда и где?

— Полночь вас устраивает? Тогда в полночь ждем вас в комнате, где хранятся награды, — она всегда открыта. — заявил Малфой и отправился к своему столу.

— Какого пикси, Рон? — поинтересовался я. — Какие ещё дуэли?Тебе что, мало неприятностей?

— Ну нельзя же было это так оставить, — виновато буркнул Рон.

— На самом деле "так оставить" вполне было можно, — я не сдержал своего недовольства.

— В конце концов, напоминалку эту дурацкую мы для Невилла выручили, а то, что Малфоя не впечатлило моё лётное искусство — так я и не ставил такой задачи, да и вообще, плевать мне на его мнение.Ясно?

— Ясно, -вздохнул Рон. — Но теперь-то уж что делать?

— Что делать, что делать...Думать надо сначала, а потом говорить! — хмыкнул я. — А теперь скажи мне, дружище, ты хоть одно заклинание для дуэли знаешь, а?

Разумеется, Рон ничего подходящего не знал, а идея его была проста, как три рубля: он намеревался выпустить Малфою в лицо искры, а потом банально дать ему в морду.

"Гений", чо уж там.

— Рон, а ты вообще чем слушал, что предложил Малфой?, — вздохнул я. — Он ведь сказал: "Дуэль волшебников. Никаких кулаков — только волшебные палочки."

— Ээ..., — Рон был явно озадачен, похоже, дуэль без кулаков была выше его понимания.

— Ладно, проехали, -сказал я. Сказать, что ли, ему, что никакой дуэли на самом деле не будет, а Малфой просто хочет нас выманить в "комендантский час" из спальни, чтобы мы попались Филчу?Нет, скажу ему в последний момент, а то ведь у Рона что на уме, то и на языке, разболтает раньше времени.

И я не обратил внимания, как внимательно прислушивалась к нашему разговору Гермиона.


* * *

Несколько часов спустя, лежа с открытыми глазами и прислушиваясь к мерному дыханию Дина и Симуса (Невилл все еще был в больничном крыле), я размышлял о том, что Малфой всё-таки довольно говнистый пацан. И то, что ему всего одиннадцать лет, нисколько его не оправдывает, в этом возрасте уже вполне виден характер.И вот что с ним делать с таким?Враждовать с ним, как это с энтузиазмом делал оригинальный Гарри в каноне, у меня не было ни малейшего желания, я-то ведь не ребёнок уже, хотя иногда всё-таки проскакивают какие-то детские реакции.А воспитывать, вернее уже перевоспитывать — не в том я положении, да и моя, что ли, это забота?Вон у него и мать и отец имеются, в отличие от меня/Гарри, пусть у них голова и болит, раз воспитали этакого "принца".

Вот у Рона ещё детство вовсю играет, весь вечер он рассуждал на тему, как бы ему "урыть этого белобрысого", и ничего толкового, конечно, не придумал.

Самое умное, что он придумал, было: "Если он попробует наслать на меня проклятие, я увернусь, потому что я не помню, как их отбивать" — и все в таком же духе.

— Полдвенадцатого, — наконец пробормотал Рон. — Если мы не хотим опоздать, нам пора.

— Расслабься,— ответил я.-Никуда мы не пойдём.

— Как? -возмутился Рон.-Чтобы этот сморчок кричал, что мы испугались его?

— Успокойся, Рон, — я не сдержал наставительного тонаю — Неужели ты всерьёз думаешь, что Малфой попрётся куда-то в полночь?Да он специально назначил такое время, чтобы мы попались Филчу, а сам никуда не пойдёт.Это как раз очень по-слизерински.Так что, успокойся и ложись спать.

— А как же завтра? -обескураженно спросил Рон.

— А завтра! — я умехнулся, и поднял палец. — Мы сами на завтраке спросим Малфоя, что же он не пришёл, испугался, что ли?Вот увидишь, какое у него будет лицо!

— А.. ну да, — до Рона дошло.— Точно, так и сделаем!

И мы легли спать.Ну, слава ихнему Мерлину, Рон успокоился, и никуда идти не пришлось.

Я и не подумал, что в это время в гостиной сидела Гермиона, дожидаясь, когда мы с Роном пойдём на дело, и не дождавшись нас, уснула сидя на диване, и, конечно же, не вспомнил о том, что у двери гостиной, не зная пароля, прямо на полу спит Невилл.

123 ... 91011
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх