Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не вижу вреда — после крошечной паузы ответил блондин. — Я горжусь тем, что являюсь йоко, носителем праведности и правосудия Инари.
— Огненный дух-лис, я не ошибаюсь? — уточнил Цукуне; комитетчик кивнул. — Я читал, что ваш истинный облик выглядит величественно... Не будет ли нескромной просьба взглянуть на него? Это редкая возможность, всё же.
На этот раз пауза была дольше, однако Куйо снова кивнул, и по нервам Цукуне ударила волна ёки...
— Вода, топи, лёд, круши, огонь, взрывай! — по русски произнёс парень. Активирующие слова, как он выяснил с дальнейшим изучением колдовского ремесла, могут быть любыми; главное, чтобы талисманы были настроены на них.
Взрыв был впечатляющим. Возможно, он мог бы быть даже более впечатляющим, если бы Цукуне не стоял слишком близко, недооценив мощь засыпаных в яму — вернее, несколько раздельных ям с разными "зарядами" — талисманов.
Но вышло так, как вышло, и взрывом его отшвырнуло в сторону, приложив о дерево; парень мог лишь мысленно поблагодарить Юкари и её руны защиты, которые она вшила-таки в его одежду. Осколки льда шрапнелью посекли окружающие деревья; ледяная вода превратила сухую землю в грязь, и стекала в кратер в центре проплешины...
...где стоял зверь.
Он действительно походил на лиса с четырьмя длинными, волнующимися хвостами, но его шерсть была серебряной с причудливыми чёрными узорами, особенно на голове, и его хвосты и пасть были окутаны призрачным синим пламенем. Зверь был ранен, покачивался, но стоял на ногах... Больше того, его хвосты поднялись, и на их концах начало разгораться опасно выглядящее пламя...
— ...Девятый вал, гром небесный, трубы Иерихона — ваш выход — болезненно произнёс Цукуне, активируя вторую и последнюю "минную линию", размещённую в деревьях и на малой глубине вокруг проплешины, о которой не сообщал даже оборотню. После предыдущей демонстрации это было опасно, слишком близко к его позиции размещались некоторые талисманы, но... Даже несмотря на защиту в одежде, он не мог встать — слишком кружилась голова. А ничего не делать ещё опаснее... огонь на хвостах Куйо шансов не оставлял. Всё, что мог сделать Цукуне, это сжаться, заткнуть уши, и надеяться...
...удар.
Его привела в себя влага на лице; впрочем, "привела в себя" — слишком громкие слова. Он лишь разобрал над собой какой-то смутный образ, и снова отрубился.
При следующем пробуждении уже было лучше. Голова ещё гудела, но он уже мог нормально видеть и ощущать... угу, кровать. И рядом... Эм, весь клуб в полном составе.
Цукуне сел.
— Цуку-уне! Ты очнулся! — бросилась к нему с объятьями Куруму; к счастью, перед ней тут же влез Мориока, но пока суккуб его возмущённо отпихивала, её оттёрла в сторону Юкари.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила она, и либо очень хорошо имитировала беспокойство, либо действительно переживала; в принципе, возможно и то, и то.
— Жив, благодаря твоим защитным рунам... кха — отозвался парень, ощутив боль в груди, когда заговорил. — Что с Куйо? Не хотелось бы, чтобы моё выживание оказалось временным...
— Хорошо — кивнула ведьмочка, и...
...влепила Цукуне пощёчину.
— За что? — удивлённо и обиженно спросил он.
— За то, что ничего не рассказал нам и полез геройствовать в одиночку! — возмущённо произнесла ведьмочка. — Даже если пытаешься так нас защитить... Мог бы больше на нас рассчитывать, а не рисковать так!
Эпизод 10: Затишье после бури.
Некономе-сенсей тоже навестила ученика... С букетом рыбы. По крайней мере, в этот раз это была таранка, а не сырая...
И новости, которые она принесла в дополнение к рассказу членам клуба, были неоднозначны.
Куйо остался жив. Невероятно, но несмотря на то, что он находился в эпицентре пандемониума, устроенного целым мешком талисманов, йоко выжил; больше того, на следующие сутки он уже пришёл в себя...
...и написал заявление об уходе из школы, вскоре после чего исчез. Определённо, лис опасался, что его попытаются прикончить, пока он не в форме... возможно даже, ожидал этого и со стороны самого Цукуне.
Напрягала мысль, что в будущем Куйо может попытаться отомстить, но пока что его угроза миновала; больше того, Комитет оказался расформирован приказом директора... что снова подбросило дров в костёр слухов. "Директор разозлился из-за наезда на его подопечного". Насколько широко они успели разойтись всего-то за сутки, говорил и тот факт, что кое-что рассказала даже учительница...
Определённо, паренёк, передававший письма, сложил два и два и не молчал об этом; сам Куйо тоже не молчал о виновнике своего состояния. А то, что свидетелей "схватки" не нашлось, зато нашлась воронка на её месте, лишь давало простор для домыслов, единым общим — и чуть ли не единственной каплей истины — в которых было одно: "Цукуне вынес Куйо". Последствия у этого будут несомненно, как положительные, так и отрицательные; в этом парень не сомневался. По крайней мере, Мориока с полной убеждённостью заверил, что мести остальных членов комитета опасаться не следует: даже если кто-то из них не боится того, кто сумел вынести их босса, любовью среди подчинённых он не пользовался... ну, если не считать паучиху-дорогумо, но она получила своё первой.
В любом случае... Цукуне понимал, что ему попросту повезло. Очень, очень повезло... Сперва разговор с Куйо; сам факт, что он был... нет, даже начиная с того, что лис вообще пришёл в указанное в письме место. Затем — что он вошёл в зону поражения ловушки, что она сработала, что мощности хватило... едва-едва, но всё же хватило. То, что не убило собственными талисманами, — "почти" не считается, хотя тут можно ещё раз поблагодарить Юкари — то, что Мориока вовремя нашёл его и притащил в лазарет... Слишком много удачно сложившихся обстоятельств.
Конечно, хотелось бы считать, что это неважно, поскольку вряд ли снова возникнет подобная ситуация, но, увы, Цукуне боялся, что всё не так радужно. Как бы всё ни было на самом деле, факт сохранялся — он привлёк к себе слишком много внимания, и без последствий это не останется. Если бы речь шла о людях, возможно, удалось бы как-то разрулить, но эти монстры... он слишком мало о них знает. Но одно определённо: ёкаи очень любят силу, и любят её применять... Вряд ли удастся обойтись одной репутацией; рано или поздно кто-то захочет её проверить, скорее всего. Особенно кто-то из тех, кто не боялся Куйо и его комитет...
Цукуне тяжело вздохнул. Снова хочется бросить всё и сбежать, но — нельзя... Самый минимум — нужно отучиться до конца года.
Как ни соблазнительно было задержаться в лазарете, заработанную репутацию было необходимо поддерживать, так что он не мог проваляться в постели намного дольше, чем побеждённый. Плюс, он с подозрением относился к методам лечения демонов; мало ли что, лучше не рисковать.
Изменения были заметны в первый же день. Если раньше большинство учеников его игнорировали, — практически все, в общем-то, поскольку он сознательно всех сторонился — то сейчас многие старались избегать его взгляда и поспешно уходили с его пути. С другой стороны, были и те, кто демонстрировали одобрительные жесты; всё-таки Комитет не пользовался популярностью.
А ещё... Цукуне заметил, как стали посматривать на него некоторые девушки. Взгляды разной степени заинтересованности и... Плотоядности.
Признаться, это его пугало.
Так что компанию довольных Моки и Куруму он принял даже с облегчением. Всё-таки знакомое зло не так пугает...
— Не хотел об этом, пока ты был в лазарете, но нам есть о чём поговорить — сообщил Мориока, когда клуб собрался в своём помещении. — Да, и хотел бы выслушать рассказ о том, как ты уделал блондинчика, раз уж головы мне не досталось...
Оборотень усмехнулся.
— Но это позже, а пока — главное. Комитет, ты знаешь, распустили, и с его стороны можно больше ничего не опасаться, но... Есть одна проблема.
— Я знал, что без них не обойдётся... — пробормотал Цукуне.
— Ну, это жизнь, привыкай — снова усмехнулся старшеклассник. — В любом случае, Комитетчики, конечно, были засранцами, но они всё-таки делали свою работу, сдерживали настоящих отморозков. Сейчас Комитета нет, так что...
Повисла тишина; Цукуне взялся за лоб, потирая виски.
— Ты считаешь, что они могут нацеиться на Цукуне? — разорвала тишину Юкари.
— Как вариант — пожал плечами Мориока. — Скорее всего, сперва попытаются приглядеться и прощупать, чтобы знать, чего от него ожидать, но победитель победителя Куйо заработает изрядную репутацию. Плюс остальные ученики — не все, но многие — ожидают, что Цукуне-семпай возьмёт на себя поддержание порядка в школе, раз уж Комитет по его вине распустили...
— Эй! — возмутилась Куруму. — Цукуне не виноват!
Оборотень поднял руки.
— Разумеется, но это мы знаем, а остальные слышат в основном слухи, и ориентируются на них.
— Мы клуб журналистики, или кто? — проворчал Цукуне. — Распространение информации и формирование общественного мнения — это, как бы, как раз наша задача.
— Пожалуй — согласился Мориока. — Хочешь что-то предложить?
— Хочу предложить хорошенько подумать, что будем писать в статье по этому поводу. Я совершенно не хочу становиться центром внимания школьных хулиганов... да и вообще кого бы то ни было.
— Аньше надо было думать — проворчала Юкари. Ведьмочка продолжала обижаться, но скорее демонстративно, чем всерьёз.
— Ладно, над статьёй подумаем, и распространим по всей школе, — вмешался Мориока — но пока что всё-таки расскажи, как оно было. Обидно, что я даже не смог увидеть...
— Да рассказывать нечего — хмыкнул Цукуне, решив, что врать нет смысла, раз Гиней всё равно был в целом в курсе приготовлений. — Я пригласил его на встречу, он потребовал, чтобы я прошёл с ним в офис Комитета, я активировал талисманы.
— Угу — кивнул Мориока. — А серьёзно?
— Эм, я серьёзно — недоумевающе произнёс Цукуне.
— Угу, а травмы откуда?
— Не рассчитал взрыв — пожал плечами парень.
— ...Ты думаешь, я в это поверю?
Цукуне промолчал; Мориока вздохнул.
— Ладно, у всех свои секреты... По крайней мере, Комитету хана, а Куйо хорошенько огрёб, и этого мне достаточно. Жаль только, не смог посмотреть на его жалкий вид... Ну, всех удовольствий не получить.
В конечном итоге было решено выпустить специальный выпуск газеты, в котором по большей части публиковались припасённые Мориокой старые материалы по Комитету. Как оказалось, пару лет назад старый состав клуба пытался... ну, не то, чтобы бороться, но написать правду о Комитете, в результате чего практически прекратил существование сам клуб журналистики. Это в статье тоже упоминалось — в отличие от подробностей последнего конфликта. Вместо этого была благодарность Директору, распустившему Комитет; все в клубе сошлись на мысли, что будет неплохой идеей перенаправить внимание на него. Пусть думают, что это глава школы обо всём позаботился; меньше ненужного внимания Цукуне и газетному клубу...
Хотя Куруму, кажется, предпочла бы, чтобы внимания было побольше.
Мока, к слову, тоже отчитала Цукуне, что он не попросил её помочь... в итоге успокоилась, только отпив его крови, вновь оставив парня гадать — то ли первое было предлогом для второго, то ли она действительно беспокоилась — о возможной потере деликатеса, скорее всего. С Юкари тоже пришлось серьёзно поговорить, заверив, что она и так очень помогла, просто её помощь полезнее в подготовке, а не в прямом столкновении, что девочка неохотно признала, будучи всё же очень рациональной для своего возраста. Заодно Цукуне повинился, что у него украли её подарок, и поинтересовался насчёт улучшения талисманов; ведьмочка обещала подумать.
С талисманами действительно было туго. Хотя они уже показали удовлетворительный результат, но всего запаса едва хватило на вынос одного Куйо; Цукуне упёрся в стену. Обычная бумага и обычные чернила имели ограниченную "вместимость" ёки, и это ограничивало мощь талисманов. Конечно, не только это; эффективность офуд можно было повысить, улучшая качество, технику изготовления, и попытавшись освоить более сложные, нежели просто "стихийный удар", но Цукуне хотел знать все возможности. Минимум усилий, максимум эффекта; вопрос не лени, но необходимости. Он был уверен, что новых неприятностей не избежать, и хотел быть хотя бы частично готовым к ним.
Впрочем, пока что всё шло тихо и мирно, если не считать того, что некоторые девчонки явно начали на него охоту... и выяснять, с какими на самом деле целями, Цукуне совсем не хотел: среди учеников и учениц Академии было порядком тех, кто могли поглощать чужие силы и жизнь для собственного усиления. Нафиг-нафиг, с него вампирши с суккубом более чем достаточно...
Вышеупомянутые, к слову, переговорили с охотницами, так что их численность вскоре сократилась, но самые упорные не сдались; впрочем, Цукуне надеялся, что это просто вопрос времени.
А пока что приближались летние каникулы...
Эпизод 11: Предчувствие.
Цукуне болезненно ощущал, что время — самый ценный ресурс.
Вернее, это ощущал Михаил; его половина-Цукуне просто хотела расслабиться — проблемы решены, на дворе конец весны, что даже в унылой обстановке Академии Ёкай сказалось некоторым оживлением... Более взрослая часть, однако, знала лучше. "Готовь сани летом, а телегу — зимой"... Лучше подготовиться заранее, чем потом жалеть и расплачиваться.
В условиях Академии — возможно даже жизнью.
Не то, чтобы Кощиенко изначально был таким... Тщательным. Он просто оценивал своё нерадужное положение реалистично, и воспринимал угрозу куда более серьёзно, чем подросток... хотя ему, признаться, тоже хотелось расслабиться. Ну да до летних каникул осталось не так много...
В любом случае, поиски с Юкари принесли плоды: в библиотеке удалось отыскать ещё одну книгу, описывающую основы талисманного ремесла. Автор называл это искусством, но с точки зрения парня это было ремесло с вполне чёткими принципами, пусть даже автор пытался куда ни попадя пихать поэзию — видимо, собственного сочинения, стихи были скверные.
В любом случае, хотя эта тетрадь тоже описывала основы ремесла онимьёдзи, — или всё-таки оммёдзи? — но это были другие основы. Нет, была и повторяющаяся информация, но из этих записей Цукуне извлёк как минимум две вещи: полезную и очень полезную.
Обе которых можно было свести в одну фразу: Цукуне использовал талисманы неправильно.
Главной ошибкой, которую он допускал — хотя винить себя парню было сложно, поскольку необходимая информация в предыдущем учебнике отсутствовала — было то, что офуда не взрывчатка, а граната. Причём граната управляемая...
Если точно, талисманы можно — и нужно — было не просто положить и подорвать; их можно запускать в цель. И речь не о том, чтобы складывать из них самолётики; при помощи ёки бумажными листками можно управлять и направлять их в цель.
И, кстати, не только подрывать. С их помощью можно обездвиживать, запечатывать, устанавливать барьеры, даже призывать... И многое другое, хотя о большинстве всего этого в тетради лишь упоминалось, что это возможно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |