Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мастер золотых букв: уникальный чит вовлекший четырех героев


Автор:
Опубликован:
02.12.2015 — 24.06.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Окамура Хиро очень замкнут и помешан на книгах. С его слов, книги - это его смысл жизни. Его история начинается с обычного призыва героев. Было вызвано пять человек. Четверо из них друзья и являются героями, но Хиро, полнейшего неудачника, затащило случайно. Хиро решил не помогать стране, нуждающейся в героях, чтобы сразиться с королем демонов. Почему? "Я тебе не верю. Я не дружу с ними. Это не мое дело, я обыкновенный человек, заботящийся о своей собственной жизни. Так что пока." И лишь немногие знают, что в этом обычном человеке, Хиро, на самом деле скрывается сила способная изменить мир. Перевод Hanami Project: http://ranobeclub.com/ranobe/817-konjiki-no-word-master-yuusha-yonin-ni-makikomareta-unique-cheat-.html#
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Предыдущее оптимистичное выражение Сильвы улетучилось, обернувшись мрачным. Лилин наблюдала за происходящим как обычно, а Шамоэ стояла позади нее, во взволнованной манере произнося: 'Фееее'.

Марионе: Ваше Величество! Мы должны арестовать их немедленно!

Ивиам: М-мы не можем этого сделать!

Марионе: Чт-?! Почему?!

Ивиам: Это правда, что если он Хумас, то это объясняет, почему он знаком с героями. Я была удивлена тем, что он был призван, но если это правда, значит, он прибыл из другого мира. Скорее всего, он был принудительно призван Королем Викториаса. Если подумать об этом, то Хиро стал жертвой обстоятельств!

Марионе: Му-муу. Н-но возможно, что это была просто ложь для того, чтобы обмануть Ваше Величество!

Акинас: Это не так.

Марионе нахмурился, когда Акинас вмешался в их разговор.

Марионе: Ч-Что ты имеешь в виду? У тебя есть какие-нибудь доказательства?

Акинас: Мои глаза могут видеть сквозь истину. Ты это прекрасно знаешь, не так ли? Что невозможно солгать на мои вопросы. То, что сказал Хиро, несомненно, правда.

Акинас встретился взглядом с Хиро.

Акинас: И Марионе, если бы ты тогда сделал что-то, ты бы не отделался просто, знаешь?

Марионе: Что ты сказал..?

Если бы Марионе напал в тот момент, Хиро приготовил различные способы, чтобы справиться с ним. Положив руку в свой карман, он сосредоточил магию на своих пальцах. Поступив подобным образом, Хиро был готов написать слово, отреагировав на любую ситуацию, которая могла возникнуть.

Когда Акинас, нет, не только Акинас, но также и Ивиам поняли это, они не хотели, чтобы здесь возникла ссора.

Именно потому, что они были в курсе настоящей силы Хиро, они не хотели, чтобы такое произошло.

Ивиам: В-В любом случае, я считаю, что то, что сказал Хиро является правдой! Марионе, даже если он человек, я у него в долгу! Если ты попытаешься навредить ему, то я накажу тебя. Поэтому, пожалуйста, поверь мне и дай мне немного времени.

Марионе: ...Понял. Однако если он попытается сделать что-нибудь странное, я вложу всю свою душу в его уничтожение, хорошо?

Сказав это, Марионе начал смотреть на Хиро пристальным взглядом, который был еще более настороженным, чем ранее. Однако в этот момент—

Хиро: Вы все сказали? Тогда как насчет того, чтобы уже продолжить разговор? Я пришел сюда только, чтобы поесть. Поторопитесь и заканчивайте с этим.

Ивиам: У-уму. Мои извинения, Хиро. Т-тебе придется подождать немного дольше, чтобы поесть. Прямо сейчас она должна быть в процессе приготовления.

Хиро: Боже, должен же быть предел тому, насколько вы неподготовлены.

На этот разговор и совершенно непринужденное отношение Хиро Марионе стиснул зубы, а солдаты потрясенно глазели на Хиро.

Были и те, кто внутренне восхищались им за то, что он подорвал до такой степени спокойствие одного из членов 'Отряда Крулов'.

Внезапно Акинас вздохнул и заговорил.

Акинас: Однако исцеление и телепортация, взрывы и молния, а теперь и превращение? Твое существование само по себе как коробка сюрпризов.

Хиро: Кто бы говорил. Разве у тебя нет силы, способной создавать мечи своими Демоническими Глазами, и разве ты также не пользователь Уникальной Магии?

По правде говоря, он на самом деле знал, что Акинас был пользователем магии темного атрибута, когда заглянул в его Статус, но посчитал, что если он раскроет это здесь, то это приведет к хлопотным последствиям. Следовательно, Хиро намеренно указал неверное объяснение.

Однако окружающие солдаты нервно сглотнули при словах Хиро. Все они были в курсе. О том, кто именно был самым сильным в этой стране. Но не может быть, чтобы кто-нибудь из них был способен говорить с ним так небрежно в таком высокомерном отношении.

Даже так, Хиро говорил спокойно и без тени страха. Солдаты нервно отпрянули, наблюдая за сценой, в которой Хиро и Акинас смотрели друг на друга, и, интересуясь, вспыхнет ли внезапно битва или нет.

Акинас: ...Фу, ты интересный парень.

Хиро: Не стоит смотреть на людей, а потом смеяться, Красноволосый.

Из-за внезапной улыбки Акинаса все были в шоке. В конце концов, это было очень редким зрелищем, видеть его смеющимся над чем угодно.

Проигнорировав их, Акинас продолжил.

Акинас: Ты сказал, что был призван, но значит ли это, что ты тоже герой?

Все опешили и посмотрели на Хиро.

Хиро: Обычно я ответил бы, сказав, что не обязан отвечать, но это позже станет раздражающим, если я оставлю вас с этим недопониманием. Полагаю, это требует честного объяснения, сделай это.

Шинобу: Я-я?!

Когда Хиро внезапно посмотрел на лицо Шинобу, подталкивая ее, она крикнула, так как не ожидала, что так внезапно выдвинут ее кандидатуру.

Хиро: Рассказывать об этом было бы хлопотно, а вы пришли сюда, чтобы завоевать их доверие, верно? Так что сделай это.

Она посмотрела, как Хиро закрыл свои глаза и снова скрестил руки на груди, давая понять, что он не будет больше ничего рассказывать.

Шинобу: ...Спасибо Окамура-чи.

Тихо прошептала она. Она была благодарна тому, что Хиро подумал о них, и таким образом дал им возможность говорить. Кроме того, если бы они смогли доказать свою связь с Хиро, для них могло стать проще завоевать доверие Эвилов.

Хотя она думала так, для Хиро это действительно было хлопотно объяснять. Подумав, что они не владеют никакими сведениями, которые могут причинить ему неудобства, если раскроются, он просто решил, что больше не было необходимости лично рассказывать что-либо.

После этого Шинобу рассказала Ивиам и остальным о том, как Хиро был человеком из того же мира, что и они, и как он отправился сам в путешествие вскоре после призыва. Кроме того, она рассказала о том, как они, спустя столько времени, встретились вновь в этой стране, и как Хиро отчитал их.

Ивиам: Ясно, так Хиро объяснил реальное положение дел, и поэтому вы двое решили, что будет нехорошо, если все продолжится, как было, и вы пришли сюда. Я правильно поняла?

Шинобу: Да.

Она ответила на вопрос Ивиам без единой лжи.

Ивиам: ...Я понимаю ваше положение. Итак, придя сюда, и рассказав о своих обстоятельствах, чего же вы хотите от меня?

Шинобу: ...Мы последуем решению Ее Величества Владыки Демонов.

Ивиам: ...Ты серьезно сказала это? Вы двое все еще герои, и Эвилы ваши естественные враги. И все же, вы просите решения у меня, Владыки Демонов, который управляет этими Эвилами?

Шинобу: Да.

Ивиам: Вы не подумали, что было бы естественно для меня убить вас?

Шинобу: ...Нет, конечно, мы подумали об этом. Тем не менее, мы решили, что это было лучшим, что мы могли сделать. Хотя мы не задумывались глубоко о том, какой страшной и болезненной является война, это правда, что мы пришли в эту страну как союзники человечества.

Ивиам: ...

Шинобу: Мы разделились с нашими товарищами, нас отчитал Окамура-чи, и, наконец, мы осознали, что мы были не правы. Но именно поэтому мы просто не можем оставаться всегда неподвижными. Если бы мы сделали так, то я считаю, что это само по себе было бы неправильно.

Сосредоточившись на словах Шинобу, Ивиам молча закрыла глаза. Она сама больше не считала, что две девушки, находившиеся перед ней, были для нее опасны.

Однако в этом инциденте она столкнулась с несколькими большими предательствами. До такой степени, что она не могла просто поверить людям так быстро. Это было бы простым делом, если бы она поверила им, и затем мягко отнеслась к наказанию героев. Но если бы она так поступила, окружающие люди, несомненно, стали возражать против ее решения.

Она слышала от Орноса, что обе девушки не причинили вреда никому из Эвилов, но даже так положение 'Героя' было большим. Даже если они пришли, опустив свои головы, Ивиам считала, что, в конце концов, будет не правильно совсем не подвергать их наказанию.

Ивиам: ...Я понимаю, что вы хотели сказать. Я приняла вашу искренность. Тем не менее, вы обе еще не до конца поняли свое положение.

Услышав слова Ивиам, Шинобу слегка задрожала. Рядом с ней, хотя ее рот был закрыт, цвет лица Шури стал немного хуже, чем раньше.

Ивиам: Вы же не думали, что вас отпустят вообще без наказания?

Шинобу: ...Да.

Несмотря на то, что она ответила слабо, это все, что она могла сказать.

Ивиам: Тем не менее, я не отниму напрасно ваши жизни.

После этих слов гнетущее настроение немного расслабилось. Тем не менее, Марионе, казалось, был поражен, несколько раз покачав головой.

Ивиам: Я уверена, что есть вещи, которые вы обе хотели бы сделать сейчас, но я не могу позволить вам сделать это так легко.

Шинобу: ...Да.

По правде говоря, они хотели немедленно пойти на поиски Таиши и Чики, но поняли, что, в конце концов, сказать что-то вроде этого здесь будет неуместным, и поэтому они промолчали.

Ивиам: Начиная с сегодняшнего дня, вы обе будете жить под нашим наблюдением в течение короткого времени. Не волнуйтесь, мы не бросим вас в тюремную камеру. Однако ваше положение будет примерно таким же, как положение военнопленного. Вам она может показаться маленькой, но я выделю вам обеим одну комнату для проживания. Есть какие-нибудь возражения?

Шинобу: ...Нет.

У них не было никаких возражений. И даже если бы были, они не могли сказать этого. Они оказались в положении, в котором они частично смирились с тем, что будут жить в клетке, но они не могли и подумать о том, что им выделят комнату.

Хиро говорил им, но Шинобу считала, что Владыка Демонов была довольно мягкой. Однако она была благодарна этой мягкосердечности, которая спасла их.

Ивиам: Отведите их обеих в комнату для гостей в Башне Б.

Когда Ивиам сказала это, солдаты приблизились к ним. Тем не менее, в этот момент Шури внезапно рухнула.

Шинобу: Шури-чи?!

Шинобу держала Шури в своих объятиях, пытаясь взволнованно разбудить ее.

Ивиам: Ч-Что случилось?

Ивиам широко открыла глаза из-за случившегося.

Орнос: Вероятно, ее физическое состояние плохое. С тех пор как я впервые встретил ее, она больше всех была поражена состоянием войны.

Сказал Орнос.

Ивиам: Ясно, я поняла. Свяжитесь с медиками и скажите им, чтобы они взглянули на нее.

Шинобу: С-спасибо большое!

Шинобу была благодарна за любезную поддержку Ивиам.

Ивиам: Это потому, что я не могу позволить моим военнопленным умереть. Поэтому вы должны отдохнуть. Пока вы здесь, я никому не позволю навредить вам.

Когда Шинобу поблагодарила ее еще раз, солдаты принесли носилки и положили на них Шури. После этого, они обе направились вместе к Башне Б.

Вернуться к началу

Глава 141. Настоящая еда, кухня Столицы Демонов!

Ивиам: Извини за все эти возникшие проблемы Хиро.

Когда Ивиам сказала это,

Хиро: Если ты так считаешь, тогда поспеши и дай мне поесть. Разве я не говорил тебе ранее, что я голоден?

Марионе: Э-этот мелкий... ты хоть знаешь, кто находится перед тобой? Даже если ты всего лишь человек, разве ты не знаешь, как говорить с уважением?

Марионе выкрикнул эти слова на Хиро, и на его лбу от злости проступила вена.

Хиро: 'Кто' говоришь? Разве не очевидно, что она Владыка Демонов? Даже если ты говоришь, что я 'всего лишь человек', с этим ничего не поделать. Я работал только, чтобы выполнить ее поручение. Поэтому до тех пор, пока она в обмен приготовила для меня еду, я имею право требовать ее. Если ты все еще хочешь продолжить разговор, то я удалюсь, потому что это хлопотно, ясно?

Лицо Марионе исказилось при виде Хиро, который говорил со вторым по силе членом 'Жестоких' Эвилов так же, как он относился к остальным, вообще без каких-нибудь изменений.

Шубларс сказала: 'Ох, какой интересный ребенок~', наблюдая за ним. Орнос и Акинас, естественно, наблюдали за сценой молча.

Ивиам: Марионе, как я уже говорила, Хиро мой спаситель. Если ты все еще продолжишь оскорблять его, мне придется приказать тебе уйти.

Хиро: -Вот что она сказала, Усатый Барон.

Марионе: Му... хм? Под Усатым Баронов ты имеешь в виду меня?

Хиро: Да, потому что у тебя такие роскошные усы в форме велосипедного руля. Разве не идеально подходит?

У Марионе действительно были очень кудрявые усы. Однако солдаты внезапно начали шуметь. От них можно было услышать такие реплики: 'как он только что назвал Марионе?'.

Тот, о ком шла речь, Марионе, задрожал. Как раз, когда Ивиам подумала, что ей придется вынудить Марионе уйти до его неизбежного взрыва,

Марионе: Фуфуфу, ты прекрасно понимаешь, не так ли, малявка?

Ивиам: ...Э?

Ивиам, нет, солдаты тоже ахнули от изумления.

Марионе: Если ты можешь понять, насколько роскошны эти усы, то у тебя довольно проницательный глаз.

Марионе счастливо улыбнулся, слегка прикоснувшись к своим усам.

Хиро: Да. До сих пор я никогда раньше не видел таких усов. Я был весьма удивлен.

Марионе: Фуфуфу, ясно, ясно. Это потому, что я уделяю один час каждое утро, чтобы уложить их.

Хиро: Ясно. Я весьма удивлен тем, как вы заботитесь о своих усах.

Хиро никаким способом не пытался сделать комплимент Марионе. Он просто посчитал необычными такие подозрительно выглядящие усы, которые обычно появляются только в аниме и манге. Марионе ошибочно принял это увлечение за похвалу.

Ивиам: ...Н-ну, похоже, что вы двое примирились, это прекрасно, но...

Лицо Ивиам дрогнуло, когда она сказала это и кашлянула, взглянув в сторону Марионе, который в данный момент был поглощен своей бородой.

Ивиам: В любом случае, ты очень помог нам в этот раз, Хиро. Мы до сих пор не можем полностью расслабиться, но на данный момент кризис удалось предотвратить. Это также во многом благодаря усилиям Хиро. В качестве благодарности мы приготовили скромную трапезу. Я хотела бы, чтобы вы приняли в ней участие.

Хиро подумал про себя: 'Наконец!', убеждая свой желудок потерпеть еще немного.

Ивиам: Тогда, пожалуйста, следуйте за мной.

Они прибыли в большой зал с длинным столом, расположенным в середине. На столе находились многочисленные сияющие блюда, которые могли привлечь внимание кого угодно и соблазняли Хиро.

Естественно, не только Хиро был соблазнен, а также Никки и Микадзуки. В частности, когда Микадзуки начала выделять большое количество слюны, текущей из ее рта, Хиро предупредил ее быть осторожнее. Тем не менее, он понимал причину ее действий, так как приготовленная еда было настолько экстравагантной.

Ивиам: Садитесь куда хотите.

Услышав слова Ивиам, Хиро сел на стул в середине длинного стола. Когда он сел, Лилин в хитрой манере сразу же села на стул справа от него.

Никки: Тогда я сяду слевввввваааа?!

Как только Никки приблизилась к стулу слева от Хиро,

Микадзуки: Ранняя пташка получает червячка!

Микадзуки заняла место.

Никки: Нечестно! Это нечестно Микадзукииии!

Хиро уже надоела Никки, кричавшая со слезами на глазах, и он попытался успокоить ситуацию.

Хиро: Тогда почему бы тебе просто не сесть напротив меня?

Никки: Ооо! Сидеть напротив Наставника, смотря на его лицо! Это тоже по-своему приятно!

123 ... 100101102103104 ... 121122123
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх