Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мастер золотых букв: уникальный чит вовлекший четырех героев


Автор:
Опубликован:
02.12.2015 — 24.06.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Окамура Хиро очень замкнут и помешан на книгах. С его слов, книги - это его смысл жизни. Его история начинается с обычного призыва героев. Было вызвано пять человек. Четверо из них друзья и являются героями, но Хиро, полнейшего неудачника, затащило случайно. Хиро решил не помогать стране, нуждающейся в героях, чтобы сразиться с королем демонов. Почему? "Я тебе не верю. Я не дружу с ними. Это не мое дело, я обыкновенный человек, заботящийся о своей собственной жизни. Так что пока." И лишь немногие знают, что в этом обычном человеке, Хиро, на самом деле скрывается сила способная изменить мир. Перевод Hanami Project: http://ranobeclub.com/ranobe/817-konjiki-no-word-master-yuusha-yonin-ni-makikomareta-unique-cheat-.html#
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Выдала Никки с улыбкой, беспокойно направившись к стулу напротив Хиро.

Хиро: Боже, разве нельзя сесть в любое место? Почему они намеренно пытаются сесть рядом со мной...

Лилин: Хмф, быть не в состоянии понять такое, ты действительно малявка, Хиро.

Когда Лилин сказала это, высокомерно глядя на Хиро, он посмотрел на нее с полузакрытыми глазами.

Хиро: Ну, даже если ты говоришь что-то подобное...

Действительно, так как Лилин, по какой-то причине, приблизилась, чтобы сесть рядом с ним, Хиро считал, что она тоже была странной. При словах Хиро лицо Лилин покраснело. Глядя на нее, когда она отвернулась, Хиро сказал—

Хиро: Ну, на самом деле я не возражаю.

Кухня была гораздо важнее. Она вся состояла из блюд, которые было трудно выбрать.

Ивиам: Итак, все сели. Тогда давайте поедим.

Как бы говоря, что они ждали этих слов, Хиро и остальные начали запихивать еду в свои рты.

Ивиам: Позвольте мне представить шеф-повара, который приготовил эту пищу.

Когда Ивиам сказала это, рядом с ней появилась фигура женщины, которая, похоже, была шеф-поваром.

Ивиам: Ее зовут Мусун. Она главный шеф-повар этой страны. Я подумала о том, чтобы она дала небольшие объяснения по некоторым блюдам.

Когда Ивиам настояла на этом, Мусун сняла головной убор, который, похоже, был поварским колпаком, и начала говорить.

Мусун: Как она и сказала ранее, я Мусун. А теперь, без промедления, у каждого прямо перед собой имеется мясное блюдо на тарелках.

Как она и сказала, на тарелке каждого из них располагался предмет, который зрительно можно было принять за стейк.

Мусун: Это 'Мясо Серебряной Утки'. Ее тело очень нежное, и содержит немного жира. Это чрезвычайно редкое и дорогое птичье мясо.

Ее кожа блестела до такой степени, что можно было подумать, что на нее посыпали серебряной пылью. Несмотря на то, что это мясо, после того, как положишь его в рот, оно передавало хрустящее ощущение. Но оно не было жестким. Его было легко прокусить.

Они наслаждались новой потрясающей текстурой. Хотя кожа казалась хрустящей, как будто была завернута в свежие овощи, мягкое мясо внутри было переполнено мясными соками.

Лица Хиро и остальных расслабились, когда они пробовали новую мясную текстуру в своих ртах. Мусун также улыбалась, наблюдая за ними.

Мусун: Я рада, что оно пришлось вам по вкусу. Следующим, пожалуйста, попробуйте суп рядом с ним.

Клейкий на вид суп, который напоминал кукурузный суп, располагался рядом с мясом. Однако его цвет напоминал красновато-коричневый суп консоме.

Мусун: Это 'Суп из Вороньего Картофеля'. Вы знаете о 'Вороньем Картофеле'? Это картофель с великолепной черной кожурой. Однако это довольно ценный ингредиент, так как он обнаружен только на Континенте Демонов.

Иными словами, это была специальность Континента Демонов.

Мусун: Вначале 'Вороний Картофель' такой же твердый, как скала, и кажется вообще несъедобным. Тем не менее, если его нагревать в горячей воде при температуре 80 RC в течение одного часа, он станет мягким и цвет его кожуры изменится на красновато-коричневый.

Исходя из этого, можно понять, почему суп не был черным, но вместо этого приобрел такой красновато-коричневый цвет.

Мусун: После этого, если вытащить его на некоторое время и охладить в холодной воде в течение одного часа, он поглотит воду и превратится в клейкую жидкость. Он довольно вкусный и в таком виде, но, когда 'Вороний Картофель' приготовлен месте с рубленной 'Красной Окрой', он становится еще более вкусным. Пожалуй, он может быть немного острым, но я уверена, что вы 'подсядете' на него.

Как она и указала, даже не смотря на то, что суп был клейким, вкус картофеля распространялся по языку. Кроме того, в нем было немного специй, которые стимулировали вкус. Но, несмотря на это, от него оставалось впечатление, что не было бы странным пристраститься к нему.

Мусун: Я бы также порекомендовала макнуть хлеб в суп и есть его таким образом.

Поедая хлеб как фондю в соответствии с ее инструкциями, каждый нашел, что это еще один вкусный способ поедания. Вернее, их руки просто не останавливались. Лицо Мусун переполняла гордость, когда она думала, что так хорошо постаралась.

Микадзуки и Никки обе выглядели крайне удовлетворенными, беззаветно жуя еду. Лилин оставалась молчаливой, но продолжала есть, не жалуясь, так что, похоже, что она тоже молча наслаждалась пищей.

Сильва кивая, также был доволен приготовленным вином. Шамое записывала памятки обо всем, говоря: 'Э-э-э-э-э-это весьма поучительно!', пока изучала рецепты.

Мусун: Ну что же, я считаю, что есть нечто, о чем думает каждый.

При словах Мусун, все взгляды действительно сосредоточились на одной точке. В центре стола располагался объект похожий на миниатюрную гору, нет, на вулкан.

Он был размещен на большом горшке и действительно выглядел как вулкан, потому что красное вещество периодически извергалось с его, похожей на кратер, верхушки.

Мусун: Это 'Вулканический Пудинг'. Ах, между прочим, это десерт.

...Ха? Это десерт?

Было бы понятно, если бы это испускающее пар большое блюдо являлось главным, но они и не думали, что оно может быть десертом.

Мусун: Первым делом, пожалуйста, оцените жидкость, которая скопилась в горшке.

Все взяли свои ложки и, как указано, зачерпнули немного красной жидкости, которая стекла в горшок из кратера. Когда они приблизили ее к своим ртам, они опешили, и их руки замерли.

Чрезвычайно сладкий запах ударил в нос с их ложек. Пудинг... действительно, это был сладкий запах, как от карамели.

Хиро: ...М?!

Когда он попробовал ее на вкус, его тело напряглось. Затем, спустя несколько мгновений, лицо Хиро естественно расслабилось.

Хиро: (С-сладкая! Но не слишком. Одной этой жидкости достаточно считать полным десертом!)

Видя расслабленные лица, Мусун кивнула в удовлетворении и слегка кашлянула.

Мусун: А теперь, попробуйте его горную часть. Хотя она, может быть, выглядит жесткой, она должна быть достаточной мягкой, чтобы зачерпнуть ее.

Послышался звук глотания слюны, когда многочисленные ложки приблизились к вулкану. Как она и сказала, ложки прошли сквозь гору практически без сопротивления.

Пудинг покачнулся, когда они поднесли его к своим ртам одним движением. Когда жидкость прилип к нему, он действительно стал мягким, как пудинг.

Микадзуки: Фуваа~ вкусно~

Никки: Я не могу перестать есть его!

Микадзуки схватилась за лицо обеими руками, показывая выражение экстаза, а Никки разрушала гору с потрясающей скоростью.

Лилин: Му... да, не плохо.

Лицо Лилин расслабилось в удовлетворении.

Сильва: Нофофофофо! Это изысканно! Довольно изысканно~!

Шамоэ: Э-э-э-э-это стоило попробоват-т-т-ть!

Извращенец и горничная выразили свои собственные мнения. Тем временем,

Хиро: ...Фуу.

Хиро тоже любил сладкое. Не только это, но среди них, в частности пудинг был одним из его любимых. Обычный пудинг, или заварной пудинг, обычно были холодным блюдом.

Однако, принимая во внимание существование этого обжигающе горячего пудинга, Хиро считал, что больше не сможет есть обычный пудинг.

Просто пудинг был настолько вкусным. Из всех десертов, которые он ел с момента своего прибытия в этот мир, этот пудинг был, без сомнения, самым вкусным.

Ивиам: Как он, Хиро? Мне удалось хотя бы частично передать свои чувства благодарности?

Хиро кивнул в ответ на слова Ивиам.

Хиро: Да, это вкусно. Это первый раз, когда я почувствовал себя благодарным за то, что приехал в эту страну.

Ивиам: Я-ясно! Это замечательно!

Когда Ивиам повернулась в сторону Мусун со счастливым лицом, Мусун продолжила объяснения блюд. После этого, она поклонилась и ушла.

Микадзуки: Пуфу~ я так насытилась~

Никки: Я тоже~

Микадзуки и Никки удерживали свои выпяченные животы, их лица расплылись от счастья. И через некоторое время—

Суусуу... суусуу...

Их дыхания выровнялись от того, что они уснули, продолжая сидеть. Наполнив свои животы, на них обеих, вероятно, напала уютная сонливость. Глаза обеих девочек тихо закрылись.

Хиро: Эти двое...

Хиро постучал по своему виску пальцем и вздохнул, думая, что они причиняли ему неудобства. Видя такого Хиро, Ивиам мило улыбнулась.

Ивиам: Фуфу, похоже, что они вполне довольны.

Хиро: Они обе наслаждались слишком много.

Ивиам: Разве это не хорошо? Так как они еще дети.

Хиро: Хаа, боже...

Ивиам: Позволь нам приготовить для вас комнату. Сегодня вы все можете отдохнуть в ней.

Хиро: Это действительно нормально?

Ивиам: Да, есть и другое обещание, которым я обменялась с тобой в этот раз, Хиро. Будет невозможным войти прямо сейчас, но я все еще могу выдать тебе пропуск. Я приготовлю его, чтобы дать тебе его завтра.

Хиро подумал: 'Отлично!', внутренне сжав кулак.

В этот момент Лилин сделала недовольное выражение. Она слышала от Никки, что Хиро получит пропуск в Великую Библиотеку Фортуна в качестве компенсации за участие в этой войне.

Однако изначально этот пропуск был чем-то, что она собиралась приготовить в качестве оплаты за информацию Хиро. Ну, для нее это был просто предлог для того, что сопровождать Хиро в его путешествии. Но, придя в эту страну, она решила, что попытается самостоятельно получить пропуск ради Хиро.

Хотя можно было сказать, что ей больше не придется делать дополнительную работу, она почему-то была недовольна, и выпила все свое вино одним залпом.

Когда Лилин сделала так, Акинас оживленно зашагал в сторону Ивиам. После того, как он шепнул что-то на ухо Ивиам, она сделала немного грустный вид, ответив: 'Ясно'.

Затем Ивиам встала со своего стула.

Ивиам: Я скажу горничной проводить вас в вашу комнату. Ты действительно помог нам сегодня, Хиро. Позволь мне выразить свою благодарность этим. Спасибо.

Хиро: ...Это действительно нормально, что правитель так легко опускает свою голову?

Когда Хиро спросил это, она улыбнулась, парируя.

Ивиам: У меня нет намерения становиться правителем, который совсем не выражает свою благодарность.

Хиро: ...

Ивиам: Если тебе что-нибудь понадобится, не сдерживаясь, попроси кого-нибудь из замка. Тогда, увидимся завтра, Хиро.

Хиро: ...Да.

Сказав это, Ивиам покинула зал. И, как раз когда Акинас тоже собирался выйти из зала, Хиро твердо понял, что он зафиксировал свой взгляд на Лилин.

Хиро: (У него какое-то дело к Красной Лоли...?)

И тогда он внезапно вспомнил. Что у Акинаса и Лилин была одна общая особенность.

Выходя из зала, Хиро продолжал смотреть на Акинаса, и подумал—

Хиро: (...Ну, это не то, что должно меня беспокоить.)

Он был, как обычно, сух. При необходимости Лилин бы, наверное, поговорила об этом с ним, но Хиро решил, что не было необходимости спрашивать об этом лично.

После этого Хиро и остальные понесли глупых детей, направившись в свою комнату в сопровождении горничной.

Вернуться к началу

Глава 142. Разговор поздней ночью

Наступила поздняя ночь, и в это время, когда все уже обычно спят, Акинас стоял в одиночестве на террасе, глядя в звездное небо, держа в одной руке бокал вина.

Сделав небольшой глоток, он слегка прикрыл глаза.

Акинас: ...Подумать только, что ты вернешься в эту страну.

Сказал он, стоя там, словно говоря с самим собой. Затем небольшая тень появилась за ним. Ее лицо, освещенное лунным светом, было хорошо видно.

Акинас медленно открыл глаза шире, как будто он знал об этой личности, и сказал.

Акинас: ...Лилин?

Да, тем, кто появился, была Лилин.

Лилин: Хмф, я вернулась не потому, что хотела.

Акинас повернулся к ней лицом. Он видел в ней не более чем ребенка, когда она нахмурилась во время ответа, как будто она была в плохом настроении.

Акинас Хмф, но я удивлен. Быть вместе с такой особой. Что же за странный поворот событий привел к этому?

Лилин: С чего бы это тебя заботило?

Акинас: Какие грубые вещи ты говоришь своему родному брату.

Лилин: Хватит дурачиться. Я никогда не думала о тебе, как о своем брате.

Акинас: Хмф... Ты такая же, как и всегда... Хм?

Акиниас, как будто заметив что-то, сосредоточил свой взгляд за Лилин. Однако Лилин, будто бы уже зная об этом существе, слегка пожала плечами.

Лилин: Можешь показаться.

Тем, кто появился из тени, повинуясь словам своего мастера, был Сильва.

Акинас: ...Похоже, что у тебя также есть способный страж.

Акинас посмотрел в сторону Сильвы с восхищением.

Лилин: Хмф, он просто беспокойный.

Сильва был совсем не похож на обычного себя, сохраняя молчание и стоя рядом с Лилин с серьезным выражением. Похоже, он заметил, что Лилин покинула свою комнату, и последовал за ней в качестве стража.

Акинас: ...Я и не думал, что ты вернешься по собственной воле несмотря на то, как сильно ты ненавидишь эту страну... Полагаю, это доказывает значительность того, кто известен как Хиро.

Лилин: Кто знает? Подумай об этом сам.

Хмыкнула Лилин, давая уклончивый ответ. Посмотрев на нее, Акинас доброжелательно улыбнулся.

Акинас: ...Хиро привлек довольно беспокойную личность.

Лилин: Ч... Ч-Ч-Ч-Ч-Ч-Ч-Что ты имеешь в виду под 'привлек'?! П... П-П-П-П-Почему меня должно влечь к такому парню?! Ни за что! Невозможно! Я требую, чтобы ты немедленно взял обратно слова, которые только что сказал!

Она указала и накричала на Акинаса, ее лицо стало красным от смущения, но Акинас только удивился.

Акинас: Это... Я только сказал это в шутку, чтобы подразнить тебя немного, но, похоже, что я не ошибся.

Лилин: Н... Н-Н-Н-Не веди себя, как будто ты только что понял что-то! Слушай, то, о чем ты думаешь прямо сейчас, абсолютно невозможно, без единого сомнения!

Акинас лишь пожал плечами, смотря на девочку перед собой, выкрикивающую шквал отговорок. Однако он знал, что говорить что-либо еще было бессмысленным, поэтому он сменил тему.

Акинас: Кстати, я еще не спросил тебя.

Лилин: Хаа... Хаа... Хаа... А? О чем?

Акинас: О причине, по которой ты вернулась в эту страну.

Лилин: Хмф, расслабься. Я не планирую ничего начинать в этой стране. Мне просто надо было сделать кое-что поблизости.

Акинас: ...Ты сделала?

Лилин: Да, если у кого-нибудь есть причина быть здесь, то ей будет Хиро.

Лилин рассказала Акинасу о том, как Хиро хотел прочитать все, что находилось в Подвале Номер 5 Великой Библиотеки Фортуна.

Акинас: Ясно. Так Ее Величество говорила правду.

Акинас слышал от Ивиам, что Хиро хотел пропуск на вход в библиотеку в качестве компенсации за помощь в войне.

Акинас думал, что, возможно, Хиро лгал о том, что он рисковал своей жизнью только ради чтения книг, но был удивлен тому, что Хиро действительно принял участие с книгами в качестве компенсации.

Акинас: Если ты о пропуске на вход, то все будет улажено в ближайшее время, так что будь спокойна.

Лилин: Очевидно. Потому что он был обещанным вознаграждением.

Акинас улыбнулся девочке, которая ответила в манере, аналогичной Хиро.

123 ... 101102103104105 ... 121122123
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх