Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Fallout Истории Севера том 2


Жанр:
Опубликован:
25.01.2020 — 25.01.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Билли наверняка был там! — радостно заметила Люси.

— Да был, с кучкой рейнджеров. И я был с ними, и даже засранец Джо. После того как Билли пощадил меня, мы пару раз пересекались, даже подружились. В общем, мы сумели застать этих тварей врасплох, но нас было меньше, и я думаю, только благодаря колдуну нам удалось одолеть их.

— Колдуну? — радостно удивилась Люси.

— Старик. Учёный! У него была целая куча всякого довоенного барахла. Лучи, роботы, всякая чертовщина! Пока мы отвлекали основным ударом, он со своими колдунскими штуками зашёл с фланга. Это нужно было видеть! Всё вокруг взрывалось, лучи туда-сюда! — рассказывал Вайт, махая руками.

— Это был профессор Блэкстоун! — смеясь, угадала Люси. Она на мгновение взглянула на рейнджера, но Билл только грустно улыбался. Девушка оробела, но всё же добавила: — Он много о нём рассказывал...

— Да, ещё тот кудесник! — радостно сказал Вайт, после чего затих на несколько мгновений, а на его лице появилось грустное выражение. — Много тогда народу полегло, и с нашей стороны и с их. Герцога вообще на куски разорвало, пусть его душа вечно горит в аду!

— А крепыша вы не убили? — спросила Лэсси, искренне увлекшись историей.

— Бетон был ранен в нескольких местах, но посмотри на него! Его, наверное, только взорвать можно! Мы хотели его добить, прости старина... — сказал Вайт, обращаясь к Бетону, и похлопал его по плечу, — но Билли за него заступился. Пока Бетон выздоравливал, Билли объяснял ему, почему тот поступал плохо. Бетон легко поддавался злому влиянию, но и хорошему так же.

— Они были обманщиками! — с детской искренностью пытался пояснить Бетон. — Они лгали! Герцог лгал! Драу лгал! Они всего меня опутали этой ложью! — пояснял Бетон, изображая руками путы вокруг своего могучего торса. — И они были злыми! А добрые люди должны делать добро!

— Аминь, приятель! — сказал Вайт, и сильно затянулся.

— А как выжил Драу? — спросила Люси, пока осторожно снимала ножичком шкурку с игуаны.

— Я не смог одолеть его... — с искренним сожалением сказал рейнджер.

— Вещи случаются! — сказал раздражённо Вайт. — И хватит уже себя винить! Ты не отвечаешь за его злодеяния.

— Я сражался с ним, и проиграл. — сказал Билл. — Если бы я приложил немного больше усилий, или даже пожертвовал собой, он бы не сбежал, и не совершил столько зла на этой земле.

— Я уверена, что ты сделал всё возможное... — неуверенно сказала Люси, пряча свои глаза от взгляда рейнджера.

— Они неплохо нашпиговали друг-друга свинцом. — сказал Джо. — Но, похоже, что Драу повезло немного больше, и он хотя и раненный смог сбежать.

— Да. — подтвердил Вайт. — А со временем появились слухи, что он сбежал далеко на северо-запад. Тогда по этому маршруту наши странники впервые добрались до вас, и обратно. Мы и не думали, что он выживет. А он ещё и свою банду тут сколотил и начал чудить не хуже Герцога. Хотя я никак не могу понять, откуда у него все эти ресурсы и люди. Что-то тут не чисто... Я слышал, что он перешёл дорогу Братству Стали, если вы знаете, кто это этакие. Братство разбило их банду, но вместо того, чтобы сбежать и спрятаться, Драу напал на них с остатками своих людей, после чего исчез на несколько лет.

— А мы думали, — сказал Шарк, разделывая собаку, — что Братство Стали это выдумка.

— Я видел их в Калифорнии. Так что они вполне реальны. — ответил Билли. — Эта организация не очень-то и скрывается, там, на юге, но чужаков к себе не подпускает. А Драу вновь пропал, а потом вновь появился. И опять с людьми, и опять с ресурсами.

— Может, нашёл одно из Великих Хранилищ? — предположила Лэсси.

— Чего тогда не зажил себе беззаботно? — предположил Вайт. — И как он пересёкся с твоим другом, колдуном?

— Не знаю. — сказал Билли. — Профессор не успел многое рассказать. Теперь только сам Драу сможет нам рассказать это.

— Будешь его искать? — спросил Джо, в этот раз в его голосе не было ни единой весёлой нотки.

— У меня есть плохое предчувствие. — после слов рейнджера, все с тревогой уставились на него. — Я читал некоторые записи профессора, и знаю Драу. Я уверен, что он уже ищет нас.

Когда на окраинах Дримленда прозвучали первые выстрелы, никто не удивился. Ссоры, переходящие в перестрелки, налёты, дуэли, всё это было не в новинку для города. Немного удивляло, что выстрелы слышались достаточно долго, когда обычно всё заканчивалось быстро. Новость о том, что на город напали, пронеслась подобно молнии. Все спрашивали друг у друга, кто посмел так дерзнуть, но никто не знал точного ответа. Было известно наверняка, что это не люди Феникса или Эмпайр, их было едва ли больше десятка, внешне похожие на отряд хорошо вооружённых законников. Не прошло и полу часа, как на разрушенных улицах была собрана сотня разношерстных добровольцев, обычных бандитов и хулиганов, не причисляемых к старшим бандам. Преисполненные желанием проучить "тупых" ублюдков, они с криками напали на обидчиков. Но обидчики не дрогнули. Началась перестрелка, которая длилась около двадцати минут. Ополченцы Дримленда атаковали с наскоку в лоб, но, потеряв много бойцов отступили. Окопались, пытались атаковать по флангам, но их вновь и вновь отсекали. Казалось, что они сражались не против людей, но настоящих дьяволов, что, прорвав завесу реальности вторглись в этот и без того жестокий мир.

Ополченцы дрогнули, и словно побитые псы, поджав хвосты, отступили за стены своего города, потеряв раненными и убитыми около двадцати человек. Непонимание происшедшего было всеобщим, как и уныние. Все призывали лидеров главнейших группировок собирать армию, выдвинуть Гладиаторов, Тихих Братьев, и других "элитных" бойцов города, чтобы стереть в порошок и самих ублюдков, и тех, кто их послал. Прислушавшись к свидетельствам нескольких участников битвы, Железный Сэм быстро догадался кто эти незнакомцы, и к всеобщему удивлению, отправился на переговоры с ними в одиночку.

Такому толстяку как Сэм, с его изувеченной правой ногой, выйти за стены города было настоящим испытанием. Он кряхтел, сопел, тяжело дышал, сильно потел, но всё же смело, шаг за шагом приближался к незнакомцам, опираясь на свою трость. Они не стреляли, но, гордо выпрямившись, ждали его. Ждали так, словно были уверены наверняка, что он придёт. Сэм с опаской поглядывал на изувеченные тела ополченцев, лежащие в разных концах поля боя. Некоторые были изорваны пулями, другие обожжены энерго оружием, кого-то изуродовала сила взрыва. В нескольких местах что-то продолжало гореть, испуская в воздух чёрные струйки дыма. Сэм подошёл, и опёршись на трость какое-то время пытался отдышаться. Незнакомцы терпеливо ждали, пронизывая толстяка своими "демоническими" глазами. Сэм внимательно осмотрел их. Десяток бойцов и два человекоподобных, охранных робота. Все экипированы в довоенную броню, и хорошо вооружены. Довоенные, штурмовые винтовки, с различными модификациями, пулемёты, гранатомёты, лазерное оружие. И всё это в отличном состоянии. Сами бойцы были преисполнены особой гордостью, и казались бесстрашными. От них так и веяло какой-то неестественной силой.

— Меня называют Железный Сэм. — начал говорить толстяк, вытирая платком свой потный лоб. — Я хочу поговорить с вашим старшим.

Вперёд вышел мужчина, с коротко стриженными тёмными волосами. На месте левого глаза у него виднелась чёрная повязка, на левых руке и ноге были заметны металлические части высокотехнологичных протезов. Кожа левой стороны лица была обожжена, казалось, что когда-то что-то взорвалось рядом с ним. Выражение его лица было жестоким, всё время, и никакие другие эмоции даже на мгновение не мелькали на нём.

— Ты знаешь, кто мы? — спросил он спокойно, но Сэму казалось, что в каждом слове сквозит смертельная угроза.

— Да. — ответил он, стараясь держаться как можно увереннее в себе.

— Хорошо. — продолжил мужчина. — Это сэкономит время.

Ненадолго все умолкли и только пристально смотрели друг на друга, после чего одноглазый продолжил.

— Я знаю тебя. И знаю, почему ты пришёл. Ты не дурак, в отличии от большинства местных.

— Что вам нужно? — спросил Сэм, желая, как можно быстрее закончить эту встречу.

— Мы ищем законника. Рейнджера. Странника с юга. Тот, который помогал штурмовать Башню. И больше ничего.

Сэм понял о ком идёт речь, так как слышал не мало историй о войне с Башней, но настолько удивился этому вопросу, что на мгновение даже растерялся. Он ожидал услышать всякое, но не это, а неправильно сказанные слова, в этот момент, могли бы стоить ему жизни.

— Ты Драу? — спросил Сэм, на что одноглазый хмыкнул, слегка скривив рот в зловещей усмешке. Остальные его люди тихонько смеялись.

— Конечно же нет, ты кретин! Меня называют Палачом. И поверь мне, тебе лучше не знать за что. Драу близко. Но вам лучше не заставлять его приходить сюда, иначе мы вам устроим такую бойню, что всё предыдущее покажется нежной лаской!

— Вы конечно с лёгкостью справитесь со мной. — сказал Сэм, и постарался выпрямиться. — Но угрожать всему Дримленду как минимум неразумно. Вы знаменитые воины, но у нас сотни бойцов готовых сражаться до самой смерти. И не мало тяжёлого вооружения. Драу одобряет ваши действия и ваши угрозы?

— Не бойцов, а гнилых туш. — грозно сказала черноволосая девушка, в больших, чёрных очках со снайперской винтовкой в руках. — Смерть — это то, что мы вам и подарим. Если думаешь, что сотни бойцов или стены защитят вас, то плохо нас знаешь. Вы атакуете, мы отступим, убивая вас десятками, оставляя за собой ловушки. А ночью, мы будем нападать на ваш гнилой городок, взрывать и сжигать целые кварталы, всё то, что уцелело в Великом Огне!

Одноглазый на мгновение взглянул на девушку, после чего вновь обернулся к Сэму.

— Видишь. — сказал он. — Вайпер права. Мы ваше паршивое городишко сотрём с лица земли. Ваше, или Феникс, или Эмпайр. Любого уёбка, который встанет у нас на пути! И это воля Драу, можешь не сомневаться, ты, вонючий кротоскрыс.

Железный Сэм старался держать себя в руках. Будь с ним отряд его наёмников, он бы убил этого наглого ублюдка, пусть даже и погиб сам. Сэм хотел было съязвить, и спросить у Кровососов о том, говорили ли они тоже самое группировке "придурков в силовой броне", прежде чем те чуть не стёрли в порошок их самих. Но сдержался, хотя ненависть казалось ему, вырвется в виде взрыва из его собственного живота.

— Тогда передай Драу, что искать этого законника в Дримленде, это всё равно, что искать телёнка в гнезде радскорпионов. Его здесь не было, а если бы и был, то живым бы он отсюда не выбрался.

— Чушь! — выкрикнула Вайпер. — Мы точно знаем, что он, и его отряд вошли в город!

— Тебе, и твоим ублюдкам лучше не играться с нами, слышишь меня?! — крикнул Палач. — И не заставляй меня спрашивать блядь дважды!

Сэм был ошарашен. Это казалось каким-то бредом.

— Вы что-то путаете... — промямлил он, понимая, что всё складывается очень плохо. Потом его словно осенило. — Ебучие ублюдки! — сказал Сэм и хрипло засмеялся. — Я знал, что с ними что-то не чисто!

Кровососы поначалу не поняли, от чего ухмыляется эта свинья. Палач хотел было проучить Сэма, но история, которую толстяк рассказал, и предположение о том, что законник скрыл свою личность, удивила даже его.

— Так что мы не знали, кто он. — говорил Сэм. — Они ушли на север, меньше недели назад. Я не знаю куда. Они ищут что-то, что-то довоенное, какую-то технологию. Я знаю, что им рекомендовали посетить Эмпайр. Так что ребята, уж там вы его точно встретите.

Все опять замолчали. Упыри переглядывались, Сэм нервно вытирал пот, роботы пищали и поворачивались из стороны в сторону.

— Хорошо. — заговорил Палач, перекинувшись несколькими короткими фразами со своими ребятами и Вайпер. — Мы верим тебе. Вы не виноваты в том, что такие тупицы, и дегенераты! Хотя будь моя воля, я бы вам за вашу тупость вырвал бы всем глаза и языки! Ты можешь идти. — добавил он через время.

Сэм собрался было уходить, но потом остановился, и осторожно, предупреждая Упырей, что бы те не стреляли, достал из кобуры револьвер .44-го калибра.

— Вот. — сказал он. — Его зовут "Месть". Передай его Драу. Скажи, пусть завалит эту суку из этого пистолета.

Палач хмыкнул, но принял подарок для своего лидера. Вампиры начали уходить, а Сэм похромал домой, потея и проклиная то "упырей", то законника, то "сраное солнце". Но вскоре он перестал обращать внимание на свою ненависть, и его разум полностью занял другой вопрос. Как же Дримленд будет сражаться с Эмпайр или Фениксом, если они не смогли справиться даже с маленьким отрядом? Большая часть бойцов была слаба, и плохо подготовлена, притом, что Дримленд позиционирует себя, как город опаснейших головорезов. Если их враги узнают о подобной слабости, то быстро воспользуются ситуацией. И Сэм крепко решил, что нужно это менять.

Этим ранним утром Лэсси проснулась одной из первых. Хардсон дымил своим табаком, и готовился поспать немного после смены ночного дежурства. Немного поодаль от лагеря упражнялся Гартун, вставший даже раньше её, и уже успевший закончить свои утренние молитвы и медитации. Блондинка освежилась, умылась, собрала немного веток и древесного мусора, чтобы подкинуть в огонь, и наполнила котелок водой. Нужно было приготовить что-то к завтраку, лёгкую похлёбку, чтобы не перегружать желудок с самого утра. Её девичьи части до сих пор ощущали на себе последствия ретивой любви Генриха, возжелавшего близости перед сном, когда она отошла "в кустики". Перемешивая продукты в котелке, Лэсси осматривала других членов отряда. Кто-то похрапывал, кто-то ещё крепко спал, прячась под покрывалом от нарастающего света. В какой-то момент среди потока мыслей блондинка ощутила нечто новое. Ей совсем не было в тягость и в злость готовить для других, даже для тех, кого она недолюбливала. Она вдруг ощутила тепло к этим людям, но вместе с ним пришёл и страх за их жизни. Это было всего лишь мгновение, за которое она успела ощутить и тепло, и страх, и одновременно прогнать всё это прочь, забывая всё разом, пряча свою душу от этих чувств.

Лэсси видела, как последние пятнадцать минут Люси ворочается на своём матрасе, что-то явно не давало ей спать. В какой-то момент молодая девушка резко встала, с широко открытыми глазами, и с трудом сдержав рвотный позыв, убежала прочь от лагеря, в густой кустарник. Встревожившись за свою "младшенькую сестрёнку", Лэсси пошла за ней, опасаясь, что что-то произошло. Не спешно она следовала за Люси, и обнаружила её встающей с четверенек. Девушка встала на коленки, и с испугом уставилась на Лэсси, её глаза "остеклились", словно она вот-вот заплачет.

— Всё хорошо? — спросила Лэсси, тут же заразившись тревогой от испуганной Люси, в ответ "малышка" отрицательно замотала головой.

— Что-то не так... — сказала она испугано. — Со мной что-то не так...

— Живот болит? Ты вчера ела что-то кроме общего ужина?

Люси вновь замотала головой, её губки задрожали, а в глазах появились слёзы.

— Я... Кажется, это другое... совсем... — ответила она, уже не в силах сдержать слёзы.

123 ... 101102103104105 ... 127128129
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх