Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Амальгама. Гл. 23-...


Жанр:
Опубликован:
31.05.2025 — 25.01.2026
Читателей:
2
Аннотация:
Текст книги стал слишком большим для одного файла, большой файл сложно редактировать, поэтому поделил на части. Комменты пишите в комментах первой части.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Механика Грип Спаннера Саншайн с гвардейцами нашла в подземном цеху, он, как обычно, работал с какими-то деталями. Увидев автоматон, механик тут же отошёл от верстака и начал заинтересованно его рассматривать.

— Вы нашли ещё одну механическую пони? — спросил он. — Похоже, она не работает.

— Да, археологи обнаружили её в шестом контуре, на складе артефактов, — ответила Саншайн.

— Ну, что ж... К счастью, мистер Бесом исправно снабжает нас зельем для снятия ржавчины, — механик взял бутылочку с зельем и начал смачивать им винты, крепившие панели корпуса к внутреннему каркасу. — Оставьте её здесь. Нам придётся её разобрать и провести полную диагностику.

— Наверное, стоит сразу заказать для неё кристалл для рога? — спросила метеоролог.

— Закажем в том случае, если удастся её включить, — ответил механик. — Если не удастся, боюсь, что логика подсказывает использовать неработающий механизм на запчасти.

Оставив находку на попечение механика, Саншайн вернулась к Лире и своим радиожурналам. Воспользовавшись новой возможностью для связи с человеками, пегаска с помощью Лиры набрала сообщение на переносном компьютере для Андрея и Дима:

'Наши учёные нашли ещё одну механическую пони. Но она не разговаривает. Сейчас её осматривает механик. Пока не знаем, удастся ли её починить.'

Человек через несколько минут ответил:

'Очень интересно. Она такая же, как та пони-робот, что мы видели на ваших снимках?'

'Да, только корпус голубой, а не белый', — ответила Лира по подсказке Саншайн.

'А что за мехаспрайт, о котором вам писала Марина?' — спросил Дим, видимо, тоже увидевший переписку в чате.

'Это какое-то древнее устройство, оно может висеть в воздухе, — написала единорожка со слов Саншайн. — Одно такое висит в радиокомнате в пятом контуре, похоже, через него идёт связь между нашими мирами. Мы присылали вам фотографии аппаратуры в радиокомнате, его там видно. Медный шар, висящий посреди комнаты, к которому снизу подходит кабель'

'А-а, помню, я ещё не мог понять, что это за штука', — ответил Дим.

'Похоже, что все наши радиопереговоры передаются через него. — написала Лира. — Надеюсь, он не сломается и проработает достаточно долго.'

Археологи возвратились где-то через пару часов, уставшие и слегка разочарованные.

— Мы, конечно, не рассчитывали найти все недостающие кристаллы в первом же выходе, — признала Марбл. — Но надеялись найти хотя бы один похожий. Там богатейшее собрание самых разных артефактов. Жаль, что нам нельзя ничего трогать. Мы хотя бы сфотографировали находки. Придётся продолжить поиски завтра.

Эйелинн осталась в цеху, чтобы продолжить исследование найденного в шестом контуре автоматона, 'модели Наставник номер тридцать пять', как она её именовала. Механическая пони снова подключилась кабелем к выключившемуся механизму, устроилась рядом и запустила глубокую диагностику.

— Это исследование займёт несколько часов, мистер Спаннер, — предупредила Эйелинн. — Приходите завтра утром.

-= W =-

Вечнодикий лес, Эквестрия.

Год 1004 от Восстания Найтмер Мун.

Далеко к югу от Кристальной империи, там, где августовская жара окутывала густые лесные заросли влажными испарениями, низко над верхушками деревьев летели сводные поисковые отряды пегасов и чейнджлингов. 'Жуки' летели без маскировки, в одном строю с пегасами, и уже одно это воспринималось то ли как нонсенс, то ли как сенсация, но таково было условие договора. Абсолютная честность и взаимопомощь. Кризалис корёжило от этого условия, но королева понимала, что иначе никто не даст гарантии, что Улей уцелеет в грядущей битве. В том, что битва будет, Кризалис не сомневалась.

— Смотрите, что это внизу? — один из пегасов показал вниз, где между деревьями виднелась небольшая прогалина.

Двое чейнджлингов сразу снизились, между деревьями им было летать проще, чем более скоростным пегасам. Пегасы тоже могли зависать в воздухе, но хитиновая лёгкость чейнджлингов делала их более маневренными. Один чейнджлинг спустился к самой земле, второй страховал его, вися чуть выше и наблюдая за происходящим вокруг.

— Поляна, заросшая Ядовитой Шуткой, — доложил снизу чейнджлинг. — Но все цветы почему-то завяли.

— А когда отцветает Ядовитая Шутка? — спросил один из чейнджлингов наверху.

— Она цветёт всё лето, одни растения отцветают, другие зацветают, — ответила Флаттершай.

Её взяли на поиски консультантом, хотя она очень боялась чейнджлингов.

— Здесь завяли все. И именно завяли, — задумчиво произнёс чейнджлинг. — Цветы не сменились семенами, растения просто завяли целиком.

Он просканировал увядшие растения заклинанием.

— В них почти не осталось магии.

— Ну, в увядших растениях магия не задерживается, потому они и увядают, — в профессиональных разговорах Флаттершай оживлялась и переставала бояться и стесняться. — Вопрос в том, что случилось раньше — магия ушла, потому что они завяли, или они завяли, потому что лишились магии?

Командир чейнджлингов пометил на карте точку, где была найдена полянка с увядшими растениями, и отряд полетел дальше.

Через пару часов полёта другой пегас завис в воздухе и замахал передней ногой, сигнализируя о находке:

— Тут какие-то палки внизу, выглядят необычно.

На этот раз вниз спустились два пегаса и два чейнджлинга. Как обычно, двое осматривали находку, ещё двое страховали их, наблюдая сверху.

— Это останки древесного волка, — уверенно заявил пегас. — Но на них нет повреждений. Да и обычно, при повреждениях, даже самых сильных, древесные волки самовосстанавливаются. Их можно буквально на части разорвать, но через какое-то время они снова собираются. А тут древесный волк как будто развалился прямо там, где стоял.

Висящий рядом в воздухе чейнджлинг просканировал заклинанием безжизненные деревяшки.

— Магии нет. Буквально, остаточные следы. У древесных волков так бывает, когда они дохнут?

— Про них не так много известно, — ответил пегас. — Фактически, мы ни разу не видели древесного волка, умершего естественной смертью. Были случаи, когда пони, защищаясь от нападения древесных волков, убивали их магией или огнём. Но после такой стычки, учитывая риск для жизни, уровень остаточной магии в деревяшках, оставшихся от древесного волка — это последнее, что могло их интересовать.

— Логично, — кивнул чейнджлинг.

Сводный отряд продолжил осмотр леса. До захода солнца они успели найти останки ещё двух древесных волков. Затем солнце село, и поисковики, поднявшись повыше над деревьями, полетели в свой базовый лагерь недалеко от Понивилля.

Вечером, после ужина, они подводили итоги дня.

— Не Тирек ли причина увядшей Ядовитой Шутки и сдохших на ровном месте древесных волков? — высказал буквально висевшее в воздухе предположение Фаринкс.

— Тоже об этом задумываюсь, — откликнулась Клаудчейзер, командовавшая мобилизованными для поисков пегасами из погодной команды Понивилля.

— Каких-либо весомых доказательств у нас нет, — покачала головой Спитфайр. — Но мы не в суде. Предлагаю до получения опровергающих фактов считать, что Тирек может быть где-то в Вечнодиком.

— Тогда на всякий случай повторяю ещё раз, — напомнил Фаринкс. — Если увидите Тирека — не геройствовать! Максимально тихо и незаметно отступаем, посылаем гонца с сообщением, если увидят пегасы, если увидим мы — немедленно оповещаем пони. Не разрывая контакт, незаметно наблюдаем издалека, сменяя друг друга, чтобы не потерять из виду цель. Наши контрмеры против Тирека пока не готовы. До момента их готовности наша задача — не спугнуть его, не спровоцировать на нападение.

— Оружие, которое готовят против Тирека учёные, очень мощное, но его невозможно применять в населённой местности, — добавила Спитфайр. — Если Тирека спугнуть, он может попереть в сторону Понивилля, а то и Кантерлота. Мы готовим эвакуацию на такой случай, но эта подготовка ещё не завершена. Последнее, что нам нужно — это паника и жертвы. В ближайшее время мы подгоним ближе Клаудсдейл. Тогда мы сможем привлечь к поискам намного больше пегасов, прежде всего — обученных профессионалов Воздушной кавалерии. Сейчас заканчиваем и отдыхаем — завтра у нас снова целый день поисков.

-= W =-

Кристальная империя.

Год 1004 от Восстания Найтмер Мун.

На следующий день археологи вновь отправились на поиски в шестой контур. На этот раз к ним присоединилась принцесса Твайлайт. Перед началом поисков они зашли в цех. Эйелинн и Грип Спаннер вместе уже занимались обследованием обнаруженного автоматона.

— Леди Эйелинн, мистер Спаннер, здравствуйте, — поздоровалась Марбл, и следом поздоровались все остальные.

Когда ритуал приветствий завершился, роговодитель археологов спросила:

— Как дела у нашей пациентки?

С неподвижного автоматона уже были сняты все внешние панели корпуса, и сейчас Грип Спаннер методично наносил зелье для снятия ржавчины на шестерни, тяги и рычаги механизма.

— Не очень хорошо, — ответила Эйелинн. — Её механизм нуждается в чистке, но это лишь часть проблемы. Основная проблема — в её системе управления, — автоматон высветила в воздухе объёмное изображение. — Эквиноид модели 'Наставник' управляется на уровне системных служб рунной печатью. Она отвечает за передвижение и прочие базовые функции. У модели 'Наставник' номер тридцать пять эта печать разбита. Основная программа поведения, операции с магией — это всё кодируется на рунных табличках. Они вроде бы целы, но разбитая системная печать не позволяет их проверить. Питание магией осуществляется от кристаллического аккумулятора. Он вроде бы работает, но питание подаётся с перебоями. Возможно, где-то плохой контакт.

— Аккумулятор мы можем сделать новый, — сразу сориентировалась Старлайт. — По новой технологии с напылением контактных площадок металлом.

— Это могло бы помочь, — откликнулся Грип Спаннер.

— Вот с разбитой рунной печатью сложнее, — признала сиреневая единорожка.

— Леди Эйелинн, у вас ведь печать такая же? — спросила Твайлайт. — Как я поняла, в печати закодированы чисто системные и двигательные функции, без личностной индивидуальности? Возможно ли скопировать новую печать с вашей?

— Печати у всех моделей 'Наставник' одинаковые, — подтвердила Эйелинн. — Можно скопировать печать с моей, если знать технологию, можно переставить с другого неработающего эквиноида, если найдётся уничтоженный или сильно повреждённый, но с целой печатью.

— На такую находку рассчитывать сложно, — заметил Пёрпл Бесом. — За прошедшие более чем полгода мы нашли лишь двух из девяноста семи автоматонов. И в случае с леди Эйелинн и ей, и нам очень повезло, что у неё были лишь небольшие механические повреждения.

— Это верно, — Эйелинн поднялась на ноги. — Полагаю, нам не стоит заставлять Её Высочество ждать. Пойдёмте, нам предстоят долгие поиски.

— Не беспокойтесь, дорогая Эйелинн, — смущённо улыбнулась Твайлайт. — Мы с Шайнингом и ещё многие из здесь присутствующих обязаны вам жизнью. Это стоит нескольких минут ожидания.

Когда учёные спустились в шестой контур, Бесом попросил у Марбл листок бумаги с описаниями деталей мехаспрайта:

— Кажется, я припоминаю, что, возможно, видел в одном из складов с деталями что-то похожее. Марбл, можно я взгляну ещё раз на список мисс Саншайн?

— Конечно, мистер Бесом, — Марбл передала ему список, а сама открыла очередную дверь жетоном доступа, одолженным у Шарп Каттера.

Пёрпл Бесом с минуту изучал список, затем задумчиво поманил белую единорожку за собой.

— Откройте, пожалуйста, вот эту дверь, Марбл, — попросил он, останавливаясь у двери одного из складских помещений.

Роговодитель археологов вставила карточку Каттера в замок, дверь открылась. Бесом создал световой шарик и пошёл вдоль стеллажей, подсвечивая себе и внимательно разглядывая детали на полках.

— Эм-м... Смотрите-ка, Марбл, — пурпурный единорог взял телекинезом с полки стальную полусферу диаметром немного больше одного копыта, с четырьмя отверстиями. — Я бы сказал, что эта штука подходит под описание, — он передал находку роговодителю экспедиции

— Пожалуй, — пробормотала Марбл, осветив полусферу собственным световым шариком и вертя перед глазами. — Она там только одна?

— Кажется, да, — ответил пожилой археолог. — Но она лежала в центре отверстия вот этой шестерни, — он поднял довольно большую латунную шестерню с отверстием, соответствовавшим по диаметру посадочному буртику на полусфере.

Марбл вставила полусферу в шестерню:

— Эм-м... Сидит как влитая, и при этом легко вращается, — заметила она. — Я хоть и не механик, но даже я вижу, что это детали одного механизма. Что там ещё должно быть по списку Саншайн?

— Вторая полусфера, кристалл величиной с куриное яйцо, восемь коротких медных стержней диаметром около дюйма и две медные полусферы побольше стальных с фигурными вырезами, — перечислил Бесом, внимательно оглядывая полки. — Ну, кристаллов тут точно нет. Медных полусфер с вырезами тоже пока не вижу, но тут помечено, что они не обязательны. Медные стержни... медные стержни... — он вновь пошёл вдоль стеллажа, подсвечивая себе шариком света.

— Мисс Абакулус! — послышался голос Парчмент Скролла. — Кажется, мы нашли подходящий кристалл.

— Да неужто! — оставив Бесома искать стержни, белая единорожка поскакала к остальной команде.

В этом помещении тоже хранились кристаллы, но не только осветительные. На стеллажах лежало множество кристаллов самых разных форм, цветов и размеров. Часть из них были огранённые, остальные были не огранены, видимо, лежали как заготовки. Парчмент Скролл и Ансиент Шард измеряли рулеткой большой жёлтый кристалл призматической формы.

— Он действительно похож на кристаллы в слотах портальной арки, — произнесла Марбл, разглядывая кристалл. — Но в списке, что нам передали, нет жёлтых кристаллов. Только красные, зелёные и синие.

— Взгляните на это иначе, мисс Абакулус, — возразил Олд Скрипт. — Допустим, это не тот кристалл, что нам нужен. Но это явно кристалл для портальной арки. Судя по размерам. Вполне возможно, такая арка здесь была не одна. Наличие этого кристалла здесь, в артефактории, говорит о том, что кристаллы для порталов здесь есть. Нужно только продолжать искать.

— Вы правы, сэр, — ответила Марбл. — Где найден один кристалл, там могут найтись и другие.

— Что там нашёл мистер Бесом? — спросила Твайлайт.

— Две детали того устройства, о котором сообщила мисс Саншайн, — ответила Марбл. — Мехаспрайта.

— Это точно они? — в голосе Ансиент Шард слышалось сомнение.

Пёрпл Бесом вошёл в помещение склада, держа в облачке телекинеза обе детали.

— Леди Эйелинн, можно вас на минутку? — спросил пожилой археолог.

— Конечно, мистер Бесом, — механическая пони повернулась к вошедшему.

— Будьте любезны, взгляните, пожалуйста, — он показал ей свои находки. — Могут ли это быть части мехаспрайта?

Автоматон взяла детали телекинезом, кольцо из сапфиров на её груди засветилось голубым цветом. Из линзы в центре кольца вырвался яркий луч, он просканировал обе детали. Твайлайт, вытаращив глаза, с отвисшей челюстью наблюдала за древней технологией в действии.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх