Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мастер золотых букв: уникальный чит вовлекший четырех героев


Автор:
Опубликован:
02.12.2015 — 24.06.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Окамура Хиро очень замкнут и помешан на книгах. С его слов, книги - это его смысл жизни. Его история начинается с обычного призыва героев. Было вызвано пять человек. Четверо из них друзья и являются героями, но Хиро, полнейшего неудачника, затащило случайно. Хиро решил не помогать стране, нуждающейся в героях, чтобы сразиться с королем демонов. Почему? "Я тебе не верю. Я не дружу с ними. Это не мое дело, я обыкновенный человек, заботящийся о своей собственной жизни. Так что пока." И лишь немногие знают, что в этом обычном человеке, Хиро, на самом деле скрывается сила способная изменить мир. Перевод Hanami Project: http://ranobeclub.com/ranobe/817-konjiki-no-word-master-yuusha-yonin-ni-makikomareta-unique-cheat-.html#
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Источниками сильного сияния было четыре гигантских драгоценных камня. Изнутри пещеры проросли корни, похожие на корни гигантского дерева, которые поддерживали четыре гигантских драгоценных камня, корни обернулись и обвились вокруг них.

Два гигантских драгоценных камня располагались на каждой стороне входа. Перед входом находилась лестница, а на вершине лестницы как трон возвышался украшенный стул.

???: Я ждал.

На этом троне сидела личность и с левой стороны рядом с ним стояли две женщины, держа какую-то белую бумагу в своих руках.

Таиши: Ребенок?

Невольно пробормотал Таиши, увидев фигуру человека, сидящего на троне. Как Таиши и указал, несомненно, на троне сидел ребенок.

Его возраст, казалось, был около 10 лет. У него были светлые волосы, и его улыбающееся лицо обладало очаровательной силой захватить сердце любого вне зависимости от пола или возраста.

Слово 'красавчик' не было в состоянии описать его. Когда Таиши увидел его лицо, он подумал, что если мальчик попал бы на телевидение, он бы стал 'супер-идолом' в одночасье.

Даже Чика, стоявшая рядом с Таиши, изумленно и озадаченно глядела на ребенка.

Таиши: (Он имеет атмосферу персонажа, который появляется только в играх.)

Таиши рефлекторно приготовился идти навстречу такой красоте. Если мальчик вырастет и станет взрослым, его красота станет более отполированной и будет привлекать всех и каждого, Таиши сглотнул.

Красавчик: Подойдите сюда. Давайте поговорим.

Мальчик усмехнулся, как будто он понял, о чем подумали эти трое.

Невольно ноги Таиши начали двигаться в его направлении, но когда лицо Текила попало в его поле зрения, он пришел в чувство, и его глаза широко раскрылись.

Таиши: Э, эй, Текил, что случилось?

Спросил Таиши Текила, потому что по какой-то причине с его головы неестественно начал стекать пот.

Его глаза были широко раскрыты, как будто он увидел что-то невероятное.

Вслед за этим Текил, видимо лишившийся дара речи, начал медленно спрашивать следующее.

Текил: Н-не может быть... так... ты предала нас..?

Текил сказал эти слова в сторону личности, сидевшей на троне. Таиши подумал, что мальчик предал Текила, и поэтому он сказал такие слова.

Текил: Мне нужен ответ, су. Ты предала нас су... Кири-чан?!

Очевидно, таким образом обращаются к кому-то близкому тебе, поэтому Таиши теперь считал, что его мышление было верным.

Таиши: Т-Ты знаешь этого ребенка?

Относительно вопроса, Текил слегка покачал головой.

Текил: Это другое... нет, это не так, су. Я также знаю о мальчике су. Но личность, к которой я обращаюсь сейчас — это ты, Кири-чан, су.

Таким образом, взгляд Текила остановился не на мальчике, а на одной из девушек, стоявших рядом с мальчиком. Судя по течению разговора, похоже, он обращался к женщине, а не к мальчику.

Кирия: Ваше Величество, я могу говорить?

Женщина кротко опустила свою голову в сторону мальчика.

Красавичк: Да, все нормально.

Кирия: Я благодарна.

Она легко получила разрешение, и теперь встретилась взглядом с Текилом.

Кирия: Давно не виделись, Текил-сан.

Текил: ...Кири-чан.

Он стиснул зубы и заговорил неестественным голосом. Он сделал неприятное выражение, когда выяснил, что женщина на самом деле оказалась той, кого он знал.

Текил: Почему ты в этом месте, су? Разве Ивиам-сама не должна было быть единственной за кем ты решила следовать су?

Кирия: ...

Текил: ...Ты с самого началаб су? Ты с самого начала замышляла предать Ивиам-саму..?

Глядя, как он говорил в изумленной манере, мальчик заговорил с ликующим голосом.

Красавчик: Все в порядке, Номер 5, скажи ему правду.

Текил: П-... правду? Н-нет, оставляя это в стороне, что ты имеешь в виду под Номером 5, су?

Глядя вниз на Текила безжизненным и холодным взглядом, женщина, к которой обратились Номер 5, заговорила.

Номер 5: Я специализированная на умственных способностях Валькирия, идентификационный номер 5. Кирия, которую ты знал, была искусственным существом, созданным с целью приблизиться к вам.

Текил: О-О чем ты говоришь, су?

Номер 5: Для меня есть только один лидер, и это Его Величество, сидящий здесь.

Текил: Не-не может быть...

Текил упал на колени, уставившись в землю.

Текил: Тогда, это означает, что информация, которую я получал до сих пор..?

Номер 5: Да. Ты помнишь, что ты всегда использовал меня в качестве посредника и передавал мне всю информацию? И естественно, так как мое положение всегда было удобным, я изменяла ее и передавала стране.

Лицо Текила становилось все более и более бледным.

Текил: Чт-Что насчет информации о том, что Габранты и Хумасы заключили секретное соглашение, и о том, что за конференцией скрывался мрачный заговор..?

Номер 5: Да, я передала им информацию, которая была удобна нам.

Он сжал свои руки, которые сейчас были на земле.

Текил: Чт-Что с конференцией?! Что с Владыкой Демонов-сама?! Что с Ксаосом?!

Номер 5: Успокойся, во время конференции произошло непредвиденное событие. Ну, оставляя этот вопрос в стороне, Ивиам и Город Демонов каким-то образом спасены.

Текил тяжело вздохнул, почувствовав истощение от напряжения.

Красавчик: Ну, эти работы выполняются людьми, поэтому ошибки неизбежны, Текил-кун.

Мальчик по-прежнему не нарушил своей улыбки. Как если бы он даже наслаждался совершенной ошибкой.

Текил: ...Все верно, самая большая проблема здесь, это ты, су.

Он свирепо уставился на мальчика.

Красавчик: Ахаха, ты страшный. Это неправильно, смотреть на меня такими глазами. Хотя я и выгляжу так, я все еще твой босс.

Текил: Куу...

Таиши, видя их обмен взглядами, мягко заговорил.

Таиши: Э-Эй Текил, кто этот ребенок?

Текил: ......

Таиши: Хмхмхм, давай уже, расскажи мне, Текил.

Таиши взглянул на мальчика и снова посмотрел в сторону Текила. Текил сделал большой вздох и медленно заговорил.

Текил: Он... Владыка Демонов.

Вернуться к началу

Глава 146. Бывший Владыка Демонов, Аворос

Услышав слова Текила, Таиши и Чика застыли на месте.

Чика: Э... Эй, Таиши. Владыка демонов же девушка, так?

Таиши: А-ага... Ну, по словам короля так и есть...

От вида ошалевшей пары, Текил криво ухмыльнулся.

Текил: А, эта манера речи неверна. Он Владыка Демонов тех пор, прошлого. Одним словом, он бывший Владыка Демонов.

Таиши: Э, бывший Владыка Демонов.

Таиши широко раскрыл глаза, выпучившись на мальца. Тот все еще улыбался, видать, забавляясь.

Текил: В ту пору, когда возникло 'это' перед моими самыми глазами... Дело твоих рук, да, су?

Аворос: Ахаха, а ты не скучал по такому? Но оно повзрослело, и ты его уже раз прикончил. Хотя в давние дни 'это' разбиралось с тобой одной левой.

Текил: Благодаря тебе, теперь я Крул, су.

Аворос: Это означает, что время твое течет.

Текил: Отбрасывая эту в сторону, факт того, что ты жив, подразумевает, что слухи о твоей смерти, не более, чем вранье?

Аворос: Да, все верно.

Текил: Но как ты сумел, су? Тогда именно Акинас удостоверился в том, так, су?

Он держал за собой титул сильнейшего среди Эвилов. Действительно, загадкой было то, почему Акинас не распознал, что Аворос сфальсифицировал свою смерть.

Аворос: Да, его глаза доставили наибольше неприятности. Поэтому, как ты и сказал, я жил все это время, но наверно лучше сказать, что меня оживили.

Текил: Оживили...?

Аворос: Ну, выражаясь точнее, я все еще неполноценен.

Текил: Неполноценен?

Аворос: Более этого — секрет? Да, на данный момент.

Прошептал он, поднося указательный палец к губам и закрывая один глаз.

Текил: Какова твоя цель, су?

Аворос: Нн~? Сказал же только что, я неполноценен. Так что...Возможно стать полноценным.

Текил: ..?

Аворос: Твое лицо искажается таким образом, заставляя меня думать, что ты не усвоил, о чем речь. Ну, другого и не ожидалось. Тогда, почему бы тебе не позволить герою-куну вон там не объяснить текущее положение вещей?

В то время как 'Э' сошло с губ Таиши, Текил прямо на него посмотрел.

Таиши: Э... Я?

Аворос: Да, правильно. Вы разве не вторглись в столицу Демонов Ксаос?

Текила словно молния поразила, теперь осознав причину, почему Ираора позволил пройти им через мост.

Затем он докопался до истинны, касающейся существа по имени Кирия и причине, по которой его, сборщика информации поймали прежде всего.

Текил: Мы в состоянии... войны, су?

Аворос: Воа~ Как и ожидалось от Текил-куна. Все так, сейчас мы в самой пучине войны. Кстати, Хумасы и Габранты заключили альянс.

Текил: Ва?!

Что могло считаться худшим из возможных сценариев развития событий, всплывало наконец на поверхность. До конференции, он сообщал Кирии о странных мерах, предпринятыми этими двумя расами, но как она и поведала, информация эта не дошла до ушей Эвиам.

Он помнил еще кое-что. Кирия заявляла, что Эвиам и Столица Королевства в безопасности. По крайней мере, нападений совершенно еще не было.

Но в факт того, что война шла полным ходом, значил, что атмосфера стояла гнетущей некуда. Ведь обе расы в альянсе и проявляют попытки стереть Эвилов.

Мальчик поглядев на Текила, стиснул зубы, проговорив,

Аворос: Я только что признался, что случился внезапный поворот событий. В каком-то смысле это и твоя вина тоже.

Тело Текила окоченело. Все было и правда так, нельзя было отрицать того, что он передал информацию Дзюдому.

Аворос: Что ж, что бы ни случилось на конференции, помехой плану оно не станет. И даже так, истина и то, что я недооценивал твою мощь. Оковы на этот раз, ограничивают не твою физическую силу, а магическую энергию.

Когда Текила принесли сюда, они точно забрали его любимое перо и поместили на него оковы, сковывающие физические движения. Мальчик, решив, что забери он его ручку, он не сможет воспользоваться магией.

Все потому, что Текил выставлял все так, словно перо ему было нужно как воздух для магических манипуляций. В тягостном положении, он припас козырную карту, но сейчас все стало явным и на него надели оковы, сковывающие его магию.

Аворос: А так ты теперь ничего не сумеешь. А позвал я тебя просто потому, чтобы поговорить по душам о том, что произойдет с этого момента.

Троица молча уставилась на мальчика.

Аворос: По правде говоря, другие два героя тоже должны быть здесь, но, похоже, произошло некая случайность. Настолько мне известно, они оба с Ивиам.

В этот момент, по позвоночнику Таиши и Чику пробежала волна шока. Они не могли оставаться невозмутимыми после того, как узнали, что Шури с Шинобу схватил вражеский командир.

Чика: О-об этой истории!!!

Аворос: Нн?

Чика: Об истории, расскажи мне о ней во всех подробностях!

Чика, потеряв самообладание, жала вперед, ожидая ответа.

Таиши: В-все бесполезно, Чика!

Таиши еще до этого хотел ее остановить, но перед ней вырос мужчина с крестовидным шрамом.

Таиши: А..!

Таиши обомлел от скорости, с которой он появился перед Чикой.

Человек со шрамом: Женщина, двинешься еще хоть на шаг, и лишишься своих ног.

Мощная жажда кровожадности пронзила Чику, словно острый клинок.

Таиши: Чика!

Он бросился к Чике, пораженной аурой убийства и упавшей на колени.

Аворос: Ахаха, слишком уж их не запугивай.

Крестошрам кивнул в такт словам мальчика.

Аворос: А, да, да. Можете не волноваться об остальных двух героях. Ивиам довольно добра и сомневаюсь, что прикажет их убить. А вот за решеткой посидеть они могут.

Но Таиши как и Чика не верили его словам. Так как они знать не знали ничего об Ивиам, они уверовали, что их друзей уже убили.

Таиши поддержал тело Чике, которое беспрерывно пошатывалось.

Чика: Та-, Таиши...

Таиши: Давай... поверим в то, что Шури и Шинобу все еще живы.

Они не верили словам мальчика, а скорее в силу Шури с Шинобу. Все еще беспокоясь, Чика кивнула на его слова.

Аворос: Итак, все нормально?

Продолжил свой разговор ранее мальчик.

Аворос: Я сказал, что буду говорить о вещах, случившихся с этого самого момента, не так ли? Вы же понимаете, люди? Права на отказ у вас нет.

Неприятный пот стал скатываться у них обоих.

Аворос: Первое, позвольте мне поведать, почему я развязал эту войну.

Троица неосознанно сглотнула, услышав слова мальчика.

Аворос: Эта война, честно скажу, мне плевать на ее исход.

Текил: Что все это значит, су?

Аворос: Нужен лишь факт, что война началась.

Текил: ..?

Аворос: Фуфуфу...

Мальчик встал со стула, медленно спускаясь по лестнице.

Аворос: Эти штуки, называемые людьми, крайне занятны. Вместо положительных чувств, негативные всплывают куда охотнее. И это лишь с одного случая.

Текил: Куда ты ведешь?

Аворос остановился в середине лестницы.

Аворос: Негативные чувства сильнее всех остальных. В довершении всего, окрасить что-либо, что лишено их, проще, чем кажется.

Не понимая, о чем он, Текил нахмурился.

Аворос: Фуфуфу, я заболтался что-то. В общем, с этой войной и ее началом, негативные чувства будут продолжать расти и зарождаться в сердцах людей. Моей целью является усилить эти чувства. И в таком случае... Фуфуфу.

Текил: Твое лицо нисколько не изменилось, как я погляжу, су.

Аворос: Оу? Вот как?

Текил: Не изменилось... Эти глаза, что видят в людях лишь шахматные фигурки, все так же, как и во времена твоего правления, су.

Аворос: Уфуфу. Не хочешь ли ты этим что-то сказать. Может, якобы потому что у меня эти глазки, я был свергнут?

Текил: ...

Аворос: Уфуфу. Как и сказал ранее. Я не был свергнут, а позволил вам свергнуть себя ради своих целей.

Текил: ...

Аворос: Что ж, поведаю вам о вашей роли здесь, ребята.

Мальчик повернул лицо к Таиши и Чике.

Аворос: А, сейчас, когда я вспомнил, я же толком и не представился, не так ли?

С точки зрения людей, не слышавших разговор ранее, можно было подумать, что улыбка принадлежит милому дитя, но Таиши и остальные почуяли мурашки, ползающие по спине.

Аворос: Так вот, как и сказал Текил, я бывший Владыка Демонов. То есть, я брат нынешнего Владыки Демонов, именуемого... Ивиам...

'Ты ее брат!' — вдруг резко произнес Таиши.

Аворос: Хорошо, если вы это запомните. Так как с этого момента, таково будет имя вашего хозяина.

Мальчик ухмыльнулся, заулыбавшись.

Аворос: Имя мне Аворос. Гран. Эрли. Ивнинг.

Вернуться к началу

Глава 147. Миссия Хиро

Услышав имя бывшего Владыки Демонов, Таиши снова осознал, что участвует в чем-то нелепом.

Они уже слышали слухи о бывшем Владыке Демонов от короля Викториаса, Рудольфа.

Он был беспрецедентно жестокой и бесчеловечной личностью, только услышав его имя, по спине пробежала дрожь. Хотя они и никогда бы не подумали, что это ребенок, все их сомнения были развеяны, когда они увидели выражение лица Текила.

По этой причине они не могли остановить дрожь. Их жизнь находилась в руках Авороса и он мог раздавить их в любое время.

123 ... 104105106107108 ... 121122123
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх