— В таком случае это будет возможностью спустить пар — бесчувственно ответил Гаррус. — Хватит отмазок, Шепард, хватай пистолет.
Виктория прищурилась, излучая ощущение угрозы.
— Ну ладно, Вакариан. Капитан Галларди, не понаблюдаете, как я поставлю турианца на место? Вы можете вести счёт.
Август не мог не улыбнуться. У него вдруг возникло чувство, словно он снова на борту "Недрогнущего Дозорного", наблюдает как его лорд и капитан корабля состязаются с достаточно смелыми членами своей команды и продырявливают всё более маленькие мишени в корабельном стрельбище. Хороший был способ провести время.
— Капитан? — спросила Виктория.
— Прошу прощения, Виктория. Немного задумался. Стрельба — любимое времяпровождение гвардейцев. Мой лорд Саребас предоставлял победителям разнообразные призы — инструменты, снаряжение, выпивка, о которой средний гражданский даже не слышал никогда. Он был не против тратить на это деньги, поскольку всё равно как правило побеждал сам, даже если соперников было множество.
— Похоже, зрелище было изрядное — заметила Виктория.
— Изрядные были свалки, особенно когда задействовались танки.
— Танки?.. — переспросила Виктория.
— Ну, их командам тоже нужно было практиковаться.
— Вы это так говорите, словно это нормально — использовать танки в корабельном стрельбище. Насколько ваши стрельбища большие, вообще?
— Ну, то, что было на борту корабля моего лорда, занимало половину палубы.
Виктория нахмурилась.
— Погодите, разве вы не говорили, что ваши флагманы длиной в несколько километров?
Август кивнул, и глаза Виктории расширились.
— Ла-адно — медленно произнесла она. — Давайте постреляем. Жаль, танков не подвезли.
Она повернулась и достала свой пистолет из шкафчика.
— В таком стрельбище можно проводить полноценные учения — заметил Гаррус.
— Мы это обычно и делали.
— Ещё бы — Гаррус усмехнулся.
— Это помогает быть наготове к сражению, и куда лучше, чем устраивать пробежки по кораблю.
— Могу представить.
— Вы идёте? — позвала Виктория со стрельбища. — Начнём с пятидесяти метров, Гаррус?
— Предоставлю это тебе, Виктория. Тебе понадобится преимущество.
— Смешно — сухо сказала Виктория.
— Рад, что тебе нравится. — Он повернулся к Августу. — Смотри, как она промахнётся.
Штурмовик снова улыбнулся.
— Знаете, что? Я тоже за то, чтобы пострелять.
Гаррус и Виктория настороженно переглянулись.
— Вы уверены? — спросила Виктория.
Август достал свой Карнифекс из кобуры на бедре.
— Боитесь проиграть?
— Именно так. Я видела, как вы стреляете.
— Я постараюсь промахнуться.
Виктория закатила глаза.
Первые несколько пристрелочных выстрелов Август, чтобы не напрягать остальных, делал не целясь. Затем пошли реальные цели; каждый выстрелил трижды, и все девять попаданий были точно в центр своих мишеней. После чего Виктория уменьшила размер мишеней, и они снова стали стрелять.
Несколько раундов спустя Гаррус отвернулся от мишеней.
— Сделаем это интереснее. Пятьдесят кредитов победителю.
— Идея неплохая, Гаррус, — заметила Виктория — только вот у Августа нет кредитов.
Она взглянула на штурмовика.
— Что у вас в качестве денег, кстати?
— Зависит от системы. Все варианты обмениваются на гелты трона, но я знаю системы, использующие всякое — от бумаги, кусков металла и самоцветов до одобренных чипов и костяшек. Разумеется, все виды валюты должны подкрепляться ресурсами и рабочей силой производств системы, и всё, кроме тронов, теряет свою ценность по мере удаления от использующих их систем. Это упрощает курсы обмена.
— Ну, я не беру ставки костяшками — пробормотала Виктория.
Август нахмурился.
— У меня есть фляга востроянского — медленно произнёс он. Откровенно говоря, Август не хотел даже думать о том, чтобы расстаться с ним. Запечатанная фляга была одной из самых ценных его вещей. Он носил её с собой всюду, куда бы ни отправлялся, всегда сберегая для последней выпивки, когда смерть будет неизбежна. По какой-то причине, однако, этот момент всё никак не наступал, и каждый раз, когда Август испытывал соблазн открыть флягу, он решал, что и местная выпивка сойдёт.
— Чего? — спросил Гаррус.
— Развод. Востроянский Огонь. Самая крепкая хрень, которую можно попробовать. Говорят, что от этой выпивки даже ветераны величайших войн Империума дохли.
— И кто так говорит?
— Вострояне, думаю, и не сомневаюсь, что это правда. В сравнении с ним даже вальгаллский влод словно виноградный сок.
Он нахмурился.
— Хотя некоторые говорят и наоборот. Зачастую, это бывают очень жаркие споры.
Глаза Гарруса загорелись.
— Вы меня заинтересовали.
— Я пила ринкол, знаете ли — скептически заметила Виктория. — Сомневаюсь, что ваш развод сможет сравниться.
— Есть только один способ это выяснить — Август намекающе помахал пистолетом.
— Ну ладно. Если мы проигрываем, достанем вам бутылку ринкола. Когда я выиграю, вы отдадите мне эту флягу.
Виктория усмехнулась и вернулась к мишеням.
* * *
— Сузи, можешь добавить к списку покупок две бутылки ринкола? — спросила Виктория, шагнув на мостик. — Оплату раздели между мной и Гаррусом.
— Разумеется, коммандер.
— Что-то празднуете, коммандер? — спросил Джокер, когда Виктория подошла к нему.
— Нет. А вот Август — да.
— Коммандер сделала ставку с капитаном на стрельбище — пояснила СУЗИ.
— И как далеко они зашли?
— Симулированные сто метров.
— Трижды в яблочко на таком расстоянии из пистолета? Неплохо, коммандер.
— Ну, Август был лучше. Но я всё равно заполучу его ра-как его там.
— Развод? — спросила Сузи. — Я бы предостерегла вас насчёт того, чтобы пить это, коммандер. Прогноз его эффектов на непривычных к нему беспокоит.
— Ты знаешь его, СУЗИ?
— В записках капитана есть упоминания этого напитка. Похоже, капитан Галларди любитель хорошей выпивки, и экспериментировал с её приготовлением.
— Он? — с удивлением спросила Виктория. — Вот уж не ожидала.
— Это самое логичное объяснение рецептов в его планшете.
— И там есть рецепт этого огненного пойла?
— Развод, коммандер. К сожалению, нет, если не считать частичный рецепт, заполненный предположениями. Похоже, рецепт секретный.
— Какая жалость.
— Приближаемся к ретранслятору, коммандер — доложил Джокер.
Полоса света коридора масс-эффекта угасла, сменившись чернотой космоса.
— Эй, коммандер, не можете найти мне что-нибудь клёвое на Цитадели?
— Чего бы самому не найти?
— Э, привет? Синдром Вролика, помните? Я не смогу сбежать, если за мной кто-то погонится.
— Сделаю что смогу, Джокер.
— Спасибо!
Он наклонился в своём кресле и вгляделся в один из экранов.
— Что-то не так?
— Не уверен. Видите эти две сигнатуры? По обе стороны? Кажется, они следят за нами.
— Вы уверены?
— Ну, они определённо не грузовые или пассажирские корабли, и следуют за нами слишком близко для моего комфорта.
— Что необходимо, чтобы использовать их визуальные сенсоры. Можешь от них избавиться?
— В этом нет нужды — послышался голос Маэтерис. Виктория обернулась, ожидая увидеть элдар, но пространство позади было пусто. — Продолжайте как есть, Моро. Я о них позабочусь.
— Что вы собираетесь делать? — спросила Виктория, глядя куда-то вверх, но Маэтерис не ответила. — Ну, раз она так говорит... Так и сделай, Джокер.
— Как скажете, коммандер. Надеюсь, ваш призрак не станет меня преследовать, если это не сработает и нас подстрелят.
— Думаю, Маэтерис знает, что делает.
— Похоже, вы правы. Корабли отворачивают и следуют... — Он помедлил и вгляделся в экран, прищурившись. — СУЗИ, ты видишь, за чем они следуют?
— Нет, мистер Моро.
— Хм. Ну, похоже, что они преследуют пустое пространство.
— Какая жалость — заметила Виктория. — Ну, доставь нас на Цитадель как можно быстрее, Джокер. Я не уверена, как долго Маэтерис сможет это обеспечивать.
— Как скажете, коммандер.
* * *
В своём исследовании пространства Цитадели Август натыкался на видеозаписи Цитадели, но они обычно снимались с точки зрения взволнованных туристов, и не слишком хорошо отображали природу станции. Его внимание привлёк не размер, на чём сосредотачивалось большинство, а тот простой факт, что при всей её очевидной важности Цитадель не обладала никакими защитными системами, которые он мог бы заметить.
— Что её защищает? — спросил он стоящего рядом Гарруса.
— Флот — ответил турианец. Указал вдаль. — Вон, 'Путь предназначения'.
Август, следуя пальцу турианца, выглянул в наблюдательное окошко. Действительно, в пустоте парил корабль характерного асарийского дизайна, затмевая своим размером группу сопровождения.
— Полагаю, вас это не впечатляет, верно? — спросил Гаррус. — Я не один год здесь работал, и меня всё ещё ошарашивает размер Цитадели. Представить только флот таких. Примархи за такое убить были бы готовы, и не только.
— Ну, если турианцы увидят наш флот, полагаю, это будет скверный день для них.
Гаррус усмехнулся.
— Пожалуй.
Август снова переключил внимание на Цитадель.
— В чём дело? — спросил Гаррус и уточнил в ответ на вопросительный взгляд Августа. — Вы хмуритесь.
— Я просто подумал о том, насколько Цитадель непохожа на то, к чему я привык. Звёздные форты Империума куда серьёзнее бронированы, и до краёв заполнены вооружением.
— Ну, Цитадель не военное заведение. Это гражданский и дипломатический хаб.
— Тем больше причин его вооружить — сказал Август. — Удар в то место, где располагается Совет, будет чрезвычайно серьёзным.
— Ну, полагаю, тут вы правы. Это пригодилось бы в Битве за Цитадель. Однако я не думаю, что асари или кому-либо из других государств понравится, если Цитадель будет вооружена.
Он отвернулся от окна.
— Пожалуй, пора двигать к ангару.
Август кивнул и направился к лифту.
Они пристыковались насколько смогли близко к офису СБЦ и поспешили направиться к нему, не забывая о преследующих их охотниках за головами. Август держал руку на пистолете; хотя Виктория сообщила ему, что их док был чисто армейским, и никто из разыскивающих их не будет в курсе прибытия Нормандии, он не разделял её уверенности, и на ходу оглядывал окрестности, вглядываясь в лица людей и пришельцев, мимо которых они проходили, и в места, где может быть засада. Несмотря на его насторожённость, до офисов СБЦ они добрались без инцидентов.
Виктория направилась к одному из столов; сидящий за ним выпрямился, когда они приблизились.
— Коммандер Шепард — произнёс он, отодвигая документы.
— Капитан Бэйли — поздоровалась в ответ Шепард. — Как дела тут на Цитадели?
— Всё дела, и не те, что хотелось бы. Могу чем-то помочь? Не думаю, что вы заглянули спросить, как у меня с работой, как бы лестно это ни было.
— К сожалению нет, Бэйли. Мне нужно найти двух особ — дрелла, сына Тэйна вот этого, и кое-кого, кто называет себя Фэйд.
Бэйли хмыкнул и потянулся к клавиатуре.
— Первого найти будет несложно. У нас тут немного дреллов. Фэйд — изготовитель фальшивок, заноза в заднице весь прошлый год. Он работает на Синие Светила.
— В этом есть смысл — пробормотал Гаррус. — У Сидониса должен был иметься какой-то план, как исчезнуть, прежде чем он нас продал.
— К сожалению, найти его мы не смогли, но я могу навести вас на его след. — Он понажимал на клавиатуру. — Часть контактов Фэйда работает на этом складе. Возможно, они смогут указать вам, где его искать. Постарайтесь не слишком много народа отправить в госпиталь. Нам потом за вами прибираться, и я бы предпочёл не возиться потом с документами из-за неприятных случайностей.
Виктория проверила свой омнитул и кивнула.
— Мы постараемся, Бэйли.
— Благодарю. — Он снова переключился на свой когитатор. — Что до сына Тэйна, один из моих людей недавно докладывал о дрелле.
Он нахмурился.
— Его видели разговаривающим с Маусом. Это интересно.
— Маусом? — спросил Тэйн. Август глянул на него; убийца, казалось, скорее удивлён, чем интересуется.
— Мелкий преступник — ответил Бэйли, очевидно не заметивший того же, что Август. — Скорее посланник, чем тот, кто нанял вашего парня. Он на побегушках у всех, кто платит.
— Звучит не очень многообещающе — заметил Гаррус.
— Он из трубных крыс — один из невезучих детей, которые сиротами выросли на Цитадели. Они берутся за любую работу, если платят, и Маус такой же. С детства подрабатывал на сомнительных типов, и всё ещё занимается этим. Скупка краденого, поставка данных, продажа нелегальных ВИ...
Он весело взглянул на Викторию.
— Кстати, он вас продавал.
Виктория моргнула.
— Меня?
— Были интересные реакции. Довольно экстремальная штука, вроде скверной карикатуры на вас. Не могу сказать, что могу представить вас говорящей что-то из того, что оно говорит, но это по своему забавно.
— Оставь один экземпляр для меня, когда с ним встретишься, ладно, коммандер? — без тени иронии попросил Гаррус.
— Очень смешно, Гаррус.
— Ну, — заметил Бэйли — если оно вам надо, можете найти Мауса вверх по лестнице перед Тёмной Звездой. Он работает с общественного терминала связи.
Виктория кивнула.
— Удачи, Шепард. Если эти ниточки не помогут, возвращайтесь, и я посмотрю что ещё можно нарыть.
Виктория кивнула.
— Учту.
Бэйли пожал плечами.
— Для того мы и здесь, мэм.
Виктория вывела свою команду из офиса. Когда дверь за ними закрылась, она повернулась.
— Ладно, тут мы разделимся. Держите связь, и зовите, если что.
Она окинула Августа и Гарруса долгим взглядом.
— Берегите себя, и постарайтесь не устраивать слишком много проблем.
— О нас не беспокойся — сказал Гаррус. Виктория усмехнулась.
— Естественно. — Она помедлила. — Не делай того, чего не стала бы делать я, Гаррус.
— Постараюсь.
Он отвернулся и пошёл прочь. Август последовал за ним, кивнув Виктории. Вскоре они исчезли за углом.
* * *
Маус был тощим парнем, выглядящим как человек, потрёпанный жизнью. Заметив приближающихся Викторию, Самару и Тэйна, он встрепенулся, неуверенно оглядываясь, словно пытался решить, бежать ему или остаться. В итоге он вздохнул и направился навстречу.
— Криос! — неуверенно воскликнул он. — Я думал, ты ушёл в отставку. И... Юстициар? Вы же... не за моей головой?
Тэйн сложил руки, но не ответил.
— Мы просто ищем кое-кого — сказала ему Виктория.
Маус повернулся к ней.
— Коммандер Шепард?.. — через секунду спросил он, выглядя ошарашенным. — Я думал, вы мертвы!
— Мне стало лучше — сухо ответила она.
Маус покачал головой, неуверенно переводя взгляд с одного на другую.
— Что вам от меня надо?
— Спокойнее, Маус — почти нежно произнёс Тэйн. — Штаны сможешь поменять чуть позже.
Эти слова были столь неожиданны от обычно очень сдержанного дрелла, что Виктории пришлось сдерживать смех.