Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сто грамм за Поттера. часть 3(2) (1990 г.)


Жанр:
Опубликован:
06.07.2014 — 06.07.2014
Читателей:
18
Аннотация:
Третья часть. главы с двадцатой по пятьдесят третью.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Вот он, добравшись до сейфа, отдаёт зеленомордым Амулет. Вот его ввезут на поверхность. И слова. Слова старого гоблина сказанные напоследок

— Мистер Дингл. Цена Вашей жизни сейчас — фальшивый сикль. Будьте благоразумны. И если хотите выжить, обратитесь к мистеру Поттеру. Я думаю, у Вас есть что ему предложить.

Глава пятьдесят вторая.

Аргус Филч.

По полутёмному хогвартскому коридору, тяжело шаркая ногами, двигался старик. Сгорбленная спина, неопрятная одежда, а особенно, клетчатый шарф, повязанный в виде платка, вызывали у окружающих, нет не жалость, а скорее презрение. Ведь кроме всего прочего, Аргус Филч, а это именно он шаркал по коридору, был ещё и сквибом. А кто ещё достоин презрения, как не сквибы.

Старик подошёл к дверям своей каморки и отпер их, пропустив вперёд, вьющуюся у его ног кошку.

— Ну — ка, дорогуша, проходи. Что— то заработались мы с тобой. Пора и честь знать.

Он запер за собой дверь и остановился посреди крошечной каморки, заваленной старыми вещами. Постоял, размахивая руками и о чем — то, разговаривая сам с собой, а затем, с неожиданной для своего возраста сноровкой, прянул к дверям и сильно распахнул их.

— Гм, показалось. Порой, дорогуша, я думаю, что переборщил с имиджем. Придурковатое ворчание еще, куда ни шло, но вот платок — он подёргал узел под подбородком — платок это явный перебор. А ведь ничего уже не исправить. Слишком примелькался. Да и хрен с ними.

Старик снова запер дверь на щеколду и немного подумав, воткнул в проушину железный шкворень, а затем решительно подошёл к увешанной старыми ржавыми доспехами стене. Палочка, выскользнув из рукава, удобно легла в руку.

— Алахамора Тригулус.

Стена перед ним засветилась, и на ней проявился дверной проём. Старик коснулся палочкой ручки и она, заскрипев, отворилась.

— Ну что, мисс Норрис. Пошли домой, что — ли.

Когда-то Аргус Филч считал, что счастливей, чем он нет на свете человека. Потом было время, когда он думал совсем наоборот. И лишь теперь, поняв своё предназначение, бывший взломщик заклятий экстра-класса, бывший сквиб и ненавидимый всеми завхоз Хогвартса, мог сказать о себе — да, я действительно счастлив.

И пусть та, которую когда то любил больше жизни забыла, пусть сгоряча выбранная личина заставляла отворачиваться от зеркала, морщась от брезгливости. Осознание ДАРА И ДОЛГА наполняло жизнь смыслом.

Аргус вошёл в комнату и, сбросив ненавистный наряд на кресло, отправился в ванную. Стоя под горячей водой, долго тёр себя мочалкой, словно силясь содрать опостылевший образ, и наконец, разморенный и довольный, опустился в кресло перед весело потрескивающим камином.

— Норрис, дорогуша, сделай, пожалуйста, кофе и принеси сегодняшний номер "Пророка". Нам нужно быть в курсе последних новостей, не правда ли?

Отзывавшееся на имя Норрис существо, больше походившее на вставшего на задние лапы книззла, с видимым сожалением оторвалось от созерцания очень аппетитно выглядевших аквариумных рыбок и волоча за собой пушистый хвост, отправилось исполнять волю хозяина.

Филч же, поудобнее устроился в кресле и, закинув ноги в разных шерстяных носках на журнальный столик, приготовился к чтению. Спросите, почему носки были разные? А вот был у старого человека такой бзик. Аргус постоянно покупал себе несколько пар шерстяных носков разного цвета и немного поносив, определял самые удобные. В них и ходил. А непарные анонимно дарил Директору Дамблдору на Рождество. Пусть тоже порадуется, упырь.

Кофе и газета были великолепными. Кофе своим вкусом, а газета — напечатанными в ней известиями. Милисент снова шла на выборы, и имела все шансы на победу. Активно шли работы по введению в магический мир нового поселения. Гиллишир, кажется. А самое главное — "Пушки-педлл" снова вылетели из чемпионата, с разгромным счётом проиграв " Уилмбурнским осам".

За кофе и чтением время пролетело незаметно, и уже укладываясь в кровать, Аргус решил сделать, что нибудь приятное, для себя конечно.

— Норрис, напомни, чтобы я завтра узнал, кто из учеников болеет за "Пушки-педлл". Влеплю — ка я им по паре недель отработок. Пусть пополируют кубки в зале Наград. Думаю, им это пойдёт на пользу.

Глава пятьдесят третья.

Йозеф Гилденстерн.

Жизнь — весьма коварная штука. И я убедился в этом на собственной шкуре. По крайней мере, от полученного эмоционального стресса отойти не могу до сих пор. А ведь уже две недели прошло.

Началось всё с того что на мой адрес прилетел почтовый сокол из Парагвая. Удивлены? А уж как я был удивлён.

В принесённом гордой птицей послании сообщалось, что герр Отто Гилденстерн намерен посетить столицу Британии, и просит у Йозефа Гилденстерна аудиенции. Присутствие фактических опекунов обязательно.

Ни мой поверенный, ни мистер Золли о причине визита ничего не знали.

Наверное, это надо было сделать раньше, но лучше поздно, чем никогда. Тем более что информация кропотливо собранная о неожиданном визитере заставляла крепко задуматься. Задуматься, прежде всего, о себе самом, и о том, что от Судьбы не убежишь.

Отто Гилденстерн не всегда носил эту благозвучную, но не совсем арийскую фамилию. Как и я кстати. Совсем недавно, а что для мага, какие — то пятьдесят лет, он был фон Бюловым и служил как можно догадаться в одном из подразделений Аненербе. Вполне возможно, что мы, где нибудь да пересекались по службе.

В конце сорок четвёртого, Отто фон Бюлов стал Гилденстерном и с командой таких же перевёртышей отправился в Южную Америку, закладывать основу " Новой Германии". Энергичный и исполнительный функционер, к тому же имеющий боевой опыт пришёлся ко двору тогдашнему Главе Совета магической общины Парагвая Хуго Белевски и достаточно легко с его помощью прошёл многочисленные ступени карьерной лестницы, являясь в настоящий момент главой общины Белья Виста.

А вот с личноё жизнью у нашего предполагаемого гостя не всё было ладно. Похоронив двух жен, он уже в очень зрелом возрасте женился на Каролине фон Вирт и имел в браке с ней единственного ребёнка — сына Йогана, моего примерно возраста.

Вся полученная информации никак не проливала свет на причину визита Гилденстерна-старшего в Лондон, и заставляла обоснованно напрягаться в ожидании непредвиденных неприятностей.

Отказаться от встречи я тоже не мог. Ведь так получилось, что на Отто была завязана основная часть моей легенды, и что-то менять уже было слишком поздно. Встреча должна была состояться, и она состоялась.

Что дело пахнет проблемами, стало ясно сразу же, как только Отто Гилденстерн вошёл в холл моего дома на Бульваре. Слишком порывисты были его движения и слишком явными были слёзы в его глазах, когда он сжал мне руку, здороваясь, а, затем, не сдержавшись, погладил по голове. Ситуация требовала немедленного разъяснения и они последовали.

Помочь далёкому однофамильцу Отто попросили дальние родственники, проживающие в Германии. История не показалась ему чем— то из ряда вон выходящим, и он согласился, не посвятив в это, правда никого, даже жену. Тем более что за делами насущными всё быстро позабылось. Но как выяснилось ненадолго. Судьба и здесь внесла свои пять пфеннигов.

Сын Гилденстернов, Йоган, во время прогулки в горах, упал с гиппогрифа и разбился. Произошло это полгода назад. Мальчик был очень любим в семье и несчастная мать потеряв сына стала понемногу сходить с ума обвиняя себя и мужа в небрежении родительским долгом .

Отто не зная чем ещё помочь убитой горем супруге , предложил съездить в Европу, благо личное присутствие обоих требовали давно откладываемые дела о наследстве. Вот в связи с этим и всплыла история с неким мальчиком Йозефом . История к удивлению Отто имевшая совершенно неожиданный результат. Каролина заявила о совершенной необходимости лично увидеть "бедного сиротку", и вот чета Гилденстернов оказалась в Европе. Отто здесь в Лондоне, а Каролина в Виртшанце под Лейпцигом. Именно это небольшое поместье досталось ей в наследство после смерти малочисленных родственников.

История тронула меня. И кстати не только меня. Поэтому решено было посетить Германию и навестить фрау Каролину. Кроме того, герр Золли пользуясь, случаем хотел навестить старых знакомых и познакомить меня с очень полезными, по его мнению, людьми.

Откладывать визит не стоило и через пару дней мы всей компанией аппарировали на континент.

123 ... 101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх