Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проклятая "Надежда"


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.05.2011 — 23.12.2013
Аннотация:
Долго пылился на полке. Весь пылью покрылся, забыт и заброшен. И жалко вдруг стало. Чего труду пропадать? Кто-то уже прочитал кое-что, кто-то и в глаза романа не видел. Пусть живёт хотя бы на просторах инета. Роман закончен, и вылизан по мере сил и способностей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Интуитивно логическая квантовая система — модель "X-TERRA 2028", — неожиданно раздался возвышенный, сухой и немного надменный, мужской голос, но ничуть от этого не отталкивающий, а наоборот даже располагающий к себе, как к интересному и любимому собеседнику. — Предназначения: следить за работой систем корабля. Производить накопление получаемой информации, анализировать её и по необходимости записывать в свою структуру. Главная задача: оказывать посильную помощь экипажу корабля вплоть до экстренных ситуаций. Защищай и помогай.

-Так, а вот это уже хорошо. Стандартная процедура пройдена, — пояснил Сайлус поведение "мозга" капитану. — Теперь попробуем перевести полный контроль над "мозгом" на себя.

Большинство процедур проводимых с квантовыми системами производились в основном голосовыми командами, так как, эти системы являлись не совсем компьютером, а скорее живым интуитивным интеллектом с ограничивающими программами поведения. И поэтому загрузить в такую систему, что-то на основе машинного кода было куда сложней, чем просто объяснить, так сказать на пальцах, искусственный же "мозг" уже сам сделает соответствующие выводы. А вот машинный код он воспримет точно так же, как и любой неподготовленный человек. Как и мы, он увидит перед собой абсолютную абракадабру, пока его не обучишь распознавать этот самый код.

-Внимание, объявляю экстренную ситуацию, — озвучил следующую команду лейтенант Сайлус. — Ввожу смену кодов доступа приоритетного подчинения.

После недолгой манипуляции человека, "мозг" сообщил, что коды приняты.

-Отлично, — потёр руками Сайлус. — Теперь назовись.

-"Харон"...

-Хм... Довольно странное имя, вы не находите, — после недолгого молчания заинтригованно поинтересовался Сайлус у капитана. Но Ямото на это лишь пожал плечами. Ему, что "Харон", что "Барон" — без разницы.

-"Харон" — это перевозчик душ из мира живых в мир мёртвых. — Джон решил на всякий случай пояснить, видя безразличие капитана. Но тот снова остался невозмутимым, и лейтенанту пожал плечами, вплотную занявшись машиной. — "Харон", прими новые вводные. Объекты подчинения: капитан Ямото, лейтенант Сайлус и лейтенант Крапивин. В случае нашей гибели, идёшь по старшинству. Я загружаю тебе данные о личном составе спасательной экспедиции.

-Принято, — через минуту ответил "Харон", впитав в себя очередной файл информации.

-Превосходно. Теперь, включай системы жизнеобеспечения по всему кораблю.

-Начинаю диагностику, — откликнулся "мозг" и замолчал, связываясь с сотней подсистем корабля. Через пять минут пошёл доклад о состоянии систем жизнеобеспечения. — Внимание, повреждение систем корабля на семьдесят процентов. Шесть из восьми генераторов в неисправном состоянии. Обесточены и отключены палуба один, два, три, четыре и пять. С палубы восемь по тринадцатую, не удаётся включить освещение, повреждены передающие элементы. Система жизнеобеспечения функционирует на восемнадцать процентов.

-Чёрт! — вырвалось у Ямото. — Они что тут весь корабль раскурочили?

Сайлус не нашёлся, что ему ответит, и снова пожал плечами. Что тут скажешь? Его точно так же обеспокоил полученный доклад, но выводы делать было ещё рано.

-"Харон", — обратился он снова к "мозгу". — Оставь пока в покое все палубы. Подключи к системе жизнеобеспечения только командный центр и ангарные отсеки пять и шесть.

-Выполняю.

Корабль пронзила еле заметная судорога. Дрогнул под ногами пол. И спустя многолетний спячки, "Гелиос" вновь стал медленно возвращаться к жизни. Появился слабый гул — заработала вентиляция. Замигало освещение и вдруг одним скачком осветило сразу всю четвёртую палубу, открывая поразительную сцену.

Оказалось, что командный центр совещался с кораблём не только посредством электронной связи, но и визуально, выходя выпуклой кабиной во, что-то наподобие амфитеатра, с тонущими в полумраке ложами. И сейчас все четырнадцать палуб-лож, в разрезе предстали пред глазами ошеломлённой публики.

Хоть это и было предсказуемо, основываясь на схеме корабля, но увидеть такое своими глазами — это было нечто.

-Колоссальные размеры, — восхищённо выдохнул Квотермейер, подходя к огромному, панорамному окну и заглядывая на самое дно амфитеатра, а затем вверх до самого потолка. — Вот же махина, чёрт меня подери. И представляете, повсюду были люди. Они ходили вон там, или там, а может и там, — указывал он пальцем на разрезы палуб, представляя бурлящую здесь некогда жизнь. — Они работали, отдыхали, веселились, любили друг друга и, наверно, ненавидели. Но куда же они все делись, лейтенант? — вдруг просительно, с затаённым страхом, спросил разведчик, поворачивая своё бледное лицо к Сайлусу. — Не могла же такая прорва народу просто взять и исчезнуть?

-Не знаю, Квотермейер, не знаю... — покачал головой Джон. — Но пора это узнать, — твёрдо припечатал он, обращаясь за разъяснениями к "мозгу" корабля. — "Харон" доложи о последних событиях, произошедших на корабле, до твоего отключения.

Но "мозг" на этот раз и не подумал отвечать, будто это не к нему только что обратились.

-"Харон"? — менее уверенно повторил Сайлус.

И тут "мозг" словно пробудившись ото сна и чего-то после этого испугавшись, громко заговорил на весь корабль, врубив тревожную сирену:

-Внимание, невозможно обратиться к блокам памяти. Повреждение нейтронных цепей. — И следом. — Внимание, в системе обнаружен вирус. — Неожиданно на своих креслах закричали техники, подключенные непосредственно к "мозгу". — Внимание, опасность. В системе обнаружен вирус...

-Вырубай его! Вырубай! — нервно закричал Сайлус Квотермейеру, бросаясь к терминалу управления.

-Вниимааание, обнааруужеен вииирус. Вниииманииеее опасность раазруушениия лииичности...

-Ну, чего вы телитесь, отключайте его, — молил Сайлус, понимая, что время сейчас не на их стороне. С каждой секундой квантовый "мозг" безвозвратно терял десятки гигабайт полезной информации.

Между тем вокруг происходило чёрте что.

Кричали надсадно техники. И вытащить нельзя, пока их сознание слито с компьютером, но и слышать их крик полный боли уже нет никаких сил.

"Мозг", постепенно умирая, коверкает слова ломающимся голосом.

Мигает свет, воет сирена. А посередине всего этого кошмара — Ямото, стоит как дурак, и не знает чем помочь, и вид у него при этом такой растерянный и жалкий, что впору было его пожалеть.

-Вниимааа... — "мозг" наконец замолкает, как сломанный патефон, и Сайлус, от перенесённых переживаний, обмякает на терминале управления, жадно хватая ртом воздух.

После пережитого стресса, ему бы немного тишины и покоя, но не тут-то было.

-Что это, чёрт возьми, было?! — раскричался Ямото, помогая подняться с кресла одному из техников.

Квотермейер испуганно спрятался во внутренностях компьютерного терминала, делая вид, что не расслышал вопроса. Лейтенант Сайлус же, приподнявшись на руках, объяснил, как можно проще:

-Кто-то пытался уничтожить "мозг", загрузив в главную систему вирус, оставив при этом жизнеспособными только системы обслуживания корабля. Но вот для чего они это сделали, хоть убей не понимаю, — оборачиваясь и смотря в упор на капитана, закончил он.

Ямото от такого заявления прям опешил:

-Починить-то сможете? — только и нашёлся он, что спросить.

Сайлус на это снисходительно усмехнулся:

-Починить? — И размышляя над этой новой проблемой, вопросительно посмотрел на Квотермейера.

-Ну... — протянул разведчик, высунувшись из укрытия. — Попытка не пытка. Но, если честно, шестьдесят процентов системы почти полностью уничтожены, — покачал он головой. — Я даже не знаю, что при таких повреждениях вообще ещё осталось, в этом "Хароне". Возможно, что уже и ничего ценного для нас. Запустить-то мы его запустим. Только вот кто это уже будет, прежний "Харон" или безмозглая программа, за это я точно не могу поручиться.

Сайлус недовольно пожевал губами. Но злился он не на разведчика, а на судьбу, что насильно поставила их перед неприятным фактом, с которым теперь приходилось помимо воли мириться.

-Действуй, — бросил он Квотермейеру. — Там уже посмотрим, что да как. Сейчас же для нас главное снова запустить "мозг". Без него мы как без рук, — настоял лейтенант и, подойдя поближе, чтобы не орать через всё помещение, назидательно так попросил. — И ты всё-таки постарайся, хоть что-нибудь нарыт из его памяти, хоть каплю какой информации. Ты же сам понимаешь, что мы сейчас как слепые котята, ни хрена в обстановке не разбираемся. Вот что сейчас, к примеру, произошло? Ну, всё же для нас сейчас, как в диковинку. Всему удивляемся, всего боимся. Всё домыслы строим, отгадывать пытаемся, а я вот что тебе скажу: Эту чёртову загадку без "мозга, нам вообще никогда не удастся разгадать.

Выслушав такой спич наставлений, Квотермейру ничего не оставалось, как обречённо кивнуть, соглашаясь с доводами лейтенанта.

-Солдат, ты только сделай, а я в долгу не останусь, — присоединился к лейтенанту и Ямото со своими наставлениями. У Квотермейера аж глаза расширились, от проявления к нему такого добродушного общения. Капитан же рассудив по чести, что здесь его долг исполнен, позвал Сайлуса. — Лейтенант, идём, посмотрим, как идут дела в ангаре, — и широким шагом пошёл прочь из командного центра, даже не подозревая, что ему вслед корчат недовольную рожу. А именно Квотермейер, таким образом, высказывал, всё своё отношение к начальству:

"Починить ему. Ишь умный выискался. Как будто так легко будет починить эту груду хлама".

Глава 9.

С отключением "Харона", в другие ангары пробраться так и не удалось. Они оказались заблокированы с центрального терминала. Можно было, конечно, попытаться взломать перегородки. Но смысл? Если шлюзовые ворота наглухо заперты, тут уже никакой резак не поможет, а значит, и технику оттуда не вытащишь.

Поэтому, всю последующую неделю десантники только тем и занимались, что без устали очищали посадочные площадки. Второй контейнер нашли довольно быстро, как впрочем, и третий — последний. Но Ямото, в силу нехватки людей, распорядился очищать только две площадки. Разбить солдат на мелкие группы он не рискнул.

Люди трудились от восхода и до зари не покладая рук. С ног до головы, покрытые чёрной пылью, одни управлялись с резаком, другие счищали железной щёткой шлак, открывая свежие раны у трубчатых стволов, а третьи в это же самое время стояли с огнемётом наготове, и как только в стволе образовывалась дыра, сжигали всех обитателей трубчатого дерева.

При этом из дыр и отверстий наверху, валил густой смолянистый дым, делая трубчатые деревья похожими на печные трубы крематория. Вместе с пеплом, из верхних отверстий, стремительно вылетали, спасаясь: и сумеречные твари — с визгливым криком, опалённые огнём они разлетались в разные стороны, не разбирая дороги и не решаясь атаковать; улепётывали и "всадники Апокалипсиса" разом растеряв всё своё величие. Были там и другие не менее экзотичные виды: и похожие на бабочек, и на тяжеленных жуков в панцирях и наростах, которые злобно гудя крыльями, неслись в чащу леса, где поспешно забивались в трещины. Иногда лезли существа похожие на слизней и улиток, только в несколько раз больше своих земных собратьев.

Все спешили, все бежали и летели, все хотели убраться как можно дальше от опасного огня, коего и за всю свою-то жизнь, наверное, никогда не видели.

И вот, в один из таких дней, сержант Званцев, обладая не плохим арсеналом взрывчатки, решил её, наконец, использовать по назначению. Ему надоело наблюдать за тем, какой слабый эффект производили резаки, и сколько времени при этом затрачивалось всего на одно жалкое дерево.

Эффект превзошёл все его ожидания.

Атомно-деструкторная взрывчатка — расщепляла сложные молекулы на простейшие, путем прерывания взаимосвязей между электронами, подавляя их заряд.

Вот и в этот раз направленный взрыв расщепил каменистый ствол дерева, образовав вокруг него кольцо мельчайшей пыли, и дерево, потеряв под собой опору, рухнуло на землю.

-Всего-то и делов! — обрадовался Званцев, удовлетворённый проведённым экспериментом. — Раз и готово.

Единогласно было признано, что второй метод более действенным первого, даже с охотой признали. И через каких-то два часа посадочная площадка была уже почти полностью очищена от трубчатых стволов и запечатана в том месте, где от обычных деревьев остались бы одни пеньки, а не дыры, как здесь, откуда могли пожаловать нежелательные, и что не менее важно, опасные субъекты местной фауны.

Монтаж же конструкции посадочной площадки произвели уже ближе к ночи.

-Чего-то Сэм задерживается, — пробормотал Дилон, не на шутку обеспокоившись наступлением ночи. — Пора бы нас уже забрать отсюда.

Потревоженная шумом, дымом и огнём, живность покинула ту часть леса, где находились люди, и такой привычный и вполне уже знакомый трубчатый лес, с приходом сумерек, превратился в лес гигантских чёрных костей.

Воздух существенно похолодал и испарённая днём влага сконденсировалась, образовав туман. Туман опускался от самых макушек деревьев, достигал земли, и замирал, неспешно качаясь волнами, наподобие молочного озера. И он был настолько плотен, что его можно было раздвинуть руками, словно это не туман из пара, а жидкость.

-Не беспокойся. Скоро прилетит, — успокоил товарища Кирилл, протягивая паёк. — На вот, лучше подкрепись пока.

Дилон поблагодарил, и пересев поближе к Кэс на одно из поваленных деревьев, принялся за еду, с внутренним напряжением посматривая по сторонам.

-А насчёт Сэма, ты прав. Ему давно уже следовало здесь появиться, — подойдя к парочке со своим пайком, вернулся к прерванному разговору Званцев. — Как бы не пришлось связываться с базой.

-По моему, давно уже пора с ними связаться, — высказала своё мнение Кэс, посмотрев на притихших десантников, те ужинали в сторонке от разведчиков, сбившись в кучку. — Люди уже начинают нервничать. Как бы, не случилось чего.

Кирилл посмотрел по сторонам, вывел на дисплей хронометр: "Рановато, что-то сегодня потемнело. Но Кэс права. Положенное время пребывания в лесу давно уже вышло",

-Уговорили, — вынужденно согласился Званцев. — Связываемся с базой, — и направился к длинной антенне передатчика.

Но вдруг еле слышный окрик:

-Тихо! Замрите все, — заставил его резко остановиться.

"Дельтовец" по имени Ровен, прикомандированный к сержанту Званцеву для численного уравновешивания двух оставшихся разведотрядов, соскочил с самого большого поваленного ствола, где всё это время находился на страже и, раздвигая молочное озеро тумана, вышел на середину расчищенной площадки.

-Что там? Что ты видишь? — занервничал Дилон, потому как, что-то типа этого он и ожидал. Что что-то, да обязательно должно было случиться.

Ровен не отвечал, только поднял руку, призвав к тишине.

Десантники, пропадая из виду, поглощённые туманом, быстро рассредоточились, заняв укрытия.

"Что мог такого заметить Ровен, своими кибернетическими органами чувств, того, что не видим мы?", — испуганной канарейкой стучалась мысль в голове сержанта, пока он шаг за шагом, медленно приближался к "дельтовцу".

123 ... 1011121314 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх