Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Призванный убийца (Том 1)


Автор:
Опубликован:
06.05.2016 — 06.05.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Тооно Хифуми с детства занимался различными боевыми искусствами. В мирной Японии ему не удавалось блеснуть своими навыками. Чувствовавший неудовлетворение и прогнивший до самой сути, Хифуми, лишь заслышав о существовании мира, где разгуливают демоны, а среди людей вечный раздор, с радостью решил туда переселиться. Теперь он сможет использовать свои отточенные техники убийства до упоения и окунуться в сражения с головой. Перевод Карла Хоньяки http://ruranobe.ru/r/ys/v1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Аква сапфиры — специализированный продукт королевства Осонгранде, поэтому без разрешения королевской семьи вывозить их за пределы страны запрещалось. Из-за того, что их добыча и обработка требовала больших денежных вложений, было необходимо сообщать об их местоположении до тех пор, пока камни не продадут. Как правило, воров они не интересовали, потому что сбыть камни за пределами страны очень сложно и при этом их легко отследить.

В течение тех нескольких дней, что Ольга и Катя везли сапфиры в предписанный им город, их не раз останавливали на рассыпанных по всем дорогам постах, где проверяли документы и груз. Ожидалось, что клиент заранее отправится в город и переговорит с ремесленником.

Однако, когда при въезде в город у них попросили открыть ящик для проверки, сапфиров, что должны находиться в нём, не оказалось.

Естественно, клиент рассердился и потребовал у Ольги и Кати компенсацию, но это не та сумма, которую могут заплатить обычные искатели приключений. И когда срок погашения прошёл, они попали в рабство.

— Когда стало ясно, что мы будем рабами, клиент мерзко рассмеялся. И тогда мы всё поняли...

— Как оказалось, тот покупатель по имени Беиревура оказался представителем торговой компании, связанной с маркизом.

Тем городом управлял виконт, также связанный с фракцией маркиза. Скорее всего, солдаты, получив приказ от маркиза, извлекли сапфиры на посту при въезде в город. В этом было замешано много людей, и если все они сговорились, то ничего поделать было уже нельзя.

Если проанализировать всю имеющуюся информацию, станет понятно, что ловушка оказалась очень простой, и девушки блестяще в неё угодили.

Похоже, документы из поместья маркиза и те, что остались в компании, подтвердили, что пропавшие сапфиры собирались переправить в Виши. Именно здесь и всплыли имена Ольги и Кати.

— Я правильно понял, что они сфабриковали преступление, заставили камни "пропасть" и вывезли сапфиры в другую страну?

Беиревура собирался отправиться в Виши, используя разрешение, подписанное маркизом. Корпус отправил часть рыцарей на границу с Виши и начал расследование, но неизвестно, вернутся ли они вообще или нет. К тому же действия их крайне ограничены, дабы не спровоцировать соседей, поэтому появление результатов расследования тоже под большим вопросом.

— И раз уж у меня есть разрешение на свободный вход и выход из страны, и я случайно оказал стране услугу, вы хотите поручить мне работу авантюриста и отправить в Виши?

"А затем выследить Бейривуру и изучить его сообщников", — вот в чём состоял запрос Паджо.

Первоначально туда должен был отправиться один из рыцарей, но если его раскроют, объяснения найти будет крайне тяжело. Но это вполне возможно для Хифуми, так как сильные искатели приключений не редко пересекают границу ради работы. Ну а титул пэра все равно не считается угрозой в других странах.

И как мне поступить?

На этот раз запрос проходил через гильдию. Скорее всего, принцесса не пытается его обмануть или подставить.

В его памяти всплыла история со Сторосом из Хоранта. Однако Хифуми решил, что она не на столько важна, нежели ситуация с Виши.

Хифуми никак не мог решить — соглашаться ему или же нет.

Так-то он хотел бы посмотреть на то, как сражаются люди за пределами Осонгранде, и по возможности забрать несколько жизней.

— Для вас двоих это хороший шанс отомстить. Что думаете?

Когда Хифуми задал вопрос, Ольга, молча просидевшая весь разговор с опущенной головой, села на пол и поклонилась Хифуми.

— Мастер. Спасибо вам огромное за то, что так добры к нам, хоть мы и рабы, и простите, пожалуйста, за столь эгоистичные слова. Если можно, если есть возможность отомстить...

Она начала говорить, словно плотину прорвало:

— Если бы я только поторопила Катю, если бы проверила содержимое ящика как следует... Если бы это только меня касалось, но я ведь и Катю в это втянула... Я никогда не забуду Вас. Вы дали мне оружие, научили им пользоваться, тренировали меня и я благодарна Вам. Но всё это я делала только ради мести. Если я отомщу, у меня не останется сожалений. Если Вы после пожелаете меня убить, я приму это. Поэтому, пожалуйста, разрешите мне отомстить.

— Ольга, ты до сих пор беспокоишься об этом... Я никогда не жалела, что объединилась с тобой! Я никогда не винила тебя в том, что тогда произошло...

Увидев, как у Ольги на глазах проступили слёзы, Катя тоже не смогла сдержаться.

Она, тоже сев на пол, искренне склонила голову перед Хифуми.

— Ольга, скажи мне, чего ты хочешь от меня? — спросил он.

— Мести. Если я не свершу её, всё будет бессмысленно.

— Наша месть, Ольга, — поправила подругу Катя.

— Тогда решено. Мы идём в Виши.

Услышав его решение, Ольга снова склонила голову, но от следующих слов глаза девушек расширились от удивления.

— В сражениях опыт набирается быстрее.

— Э? Опыт?

Увидев растерянность Ольги, Хифуми встал и рассмеялся.

— Проще говоря, есть кукловод и преступник, который сделал вас рабами. В свою очередь они отправят к вам убийц, чтобы обрезать концы. Поэтому не стесняйтесь убивать их, и не сдерживайтесь.

— Расследование будет не очень-то скрытным, если вызывать беспорядки, а молчать они не станут ведь, — ненароком возразила Катя.

— В течение одной недели я прогоню вас по основам боя один на один, готовьтесь. Ольга, с тобой мы рассмотрим более тщательно использование магии и сюрикенов в бою. Катя, ты тоже готовься. Кроме того, мы должны подготовиться к путешествию, у нас полно дел!

Хифуми тут же пошел готовиться, а девушки проводили его ошеломлёнными взглядами.

Не обращая внимания на чувства Ольги и Кати или же просто не считаясь с ними, Хифуми без остановки покупал необходимые для путешествия вещи, складывал их в чёрную дыру и переходил к следующему магазину. Девушки, которые еще недавно пребывали в плохом настроении, быстро отвечали на череду вопросов Хифуми, который ничего не знал о путешествиях, между тем деловито выбирали товары.

— Палатка, дрова, кухонная утварь и... возьмём факел на всякий случай?..

— Мастер, у меня вопрос по поводу вместительности вашего магического хранилища: его точно хватит?

В целом, при хорошем уровне владения тёмной магии будет превосходно, если объём тайника составляет три кубических метра, но Хифуми уже давно превысил это значение.

— А-а, судя по ощущениям, там ещё достаточно много свободного места.

— Мастер удивителен. Не только отличный мечник, но ещё и превосходный маг.

— Я могу использовать только чёрную магию. Подумайте немного, в моём хранилище половина королевской казны, а оно и на десятую часть не заполнилось. Туда и повозка поместится, правда, с лошадью ничего не выйдет.

— Повозка...

Ольга уже не могла гордиться своими магическими умениями. Тут даже здравый смысл уже не имел значения.

Ну а Катя, вероятно, ничего не знающая о такой магии, лишь сказала: "Удивительно".

— Что ж, давайте купим повозку и лошадь. Вы на лошадях ездить умеете?

— Я могу править повозкой.

— Я тоже немного умею...

Хифуми покачал головой:

— При чём тут повозка? Я спросил о том, умеете ли вы ездить на лошадях. Повозкой мы если и будем пользоваться, то лишь для того, чтобы попутешествовать с комфортом.

— С комфортом?..

— Ага, я задумался об этом после того, как услышал вашу историю. Да, я с нетерпением жду этого. Но вернёмся к лошадям. Не хочу беззаботно путешествовать в повозке, да и о багаже можно не беспокоиться. Лучше отправиться в путешествие на лошадях.

В это время они шли к конюшне, Катя в отчаянии остановила Хифуми.

— Погодите минутку, мастер, ни Ольга, ни я прежде никогда не ездили на лошадях! Кроме того, разве так не выйдет дороже, ведь на длинных расстояниях нам чаще придётся их менять?

Слова Кати откровенно разочаровали Хифуми.

— Э-эх... Тогда завтра с утра боевая тренировка, а после обеда — практика на лошадях.

— Вы с-серьезно?..

Положив руку на плечо потерявшей дар речи Кати, Хифуми сурово сказал:

— Сражения верхом на лошади — основы войны. А уже после того, как все стрелы кончатся, лошади устанут, копья треснут, а мечи сломаются, и вы окажетесь с пустыми руками, с вами останутся лишь боевые искусства.

— Война? Мастера тренировали для войны?

— Эм... Не совсем так: я тренировался, чтобы даже на войне не умереть. И вы тоже должны тренироваться, чтобы суметь защитить себя в любой ситуации.

Сказав это, Хифуми достал десять золотых монет из чёрной дыры и передал их Кате.

— Э-это же очень много! Что мне с ними делать?

— Купить продукты. Кроме того, возьми побольше соли и сахара. Столько, чтобы хватило на готовку блюд в течение тридцати дней по трёхразовому рациону. Не волнуйся о том, что продукты испортятся, я помещу их в своё хранилище.

— Мастер, даже с повозкой до границы с Виши мы доберёмся за пять дней.

— Кроме того, только вы можете столько перенести!

-Во-первых, лишним не будет. Они нужны не только для собственного пропитания. А во-вторых, чтобы багаж перенесли в гостиницу, можно просто хорошенько заплатить.

Хифуми, сказав, что хочет получить повозку и лошадей, оставил девушек одних.

Повернувшись к замку, Катя немного забеспокоилась.

— Катя, давай займёмся порученными покупками.

— Ольга, ты не волнуешься?

— Я бы солгала, если бы сказала, что нет, но почему-то я чувствую, что всё не так уж и плохо. Кроме того, я верю в мастера. Да нам ничего и не остается, кроме как следовать за ним.

— Так и есть...

Рыцари, наслаждаясь чаем и спокойной атмосферой, не заметили, как в караульном помещении совершенно беззвучно открылась дверь.

— Привет.

Паджо, увидев неожиданно севшего напротив неё Хифуми, фонтаном выплюнула весь чай.

— Пффф!.. Кхе, кхе... Вы пришли сюда?

— Разве это так удивительно? В самом деле, леди не следует так себя вести...

Паджо, со слезящимися глазами, быстро вытерла забрызганный чаем стол, и, успокоившись, снова села, выпрямив спину.

— Существуют фракции, враждебные к Вам, поэтому я бы предпочла, чтобы Вы не приходили сюда. Если это возможно.

— Да я просто избавлюсь от тех, кто враждебен ко мне. Всё нормально.

Паджо вздохнула и попросила девушку, которая сегодня здесь дежурила, принести две чашки чая, затем отодвинула свою пустую чашку в сторону. Другие же рыцари слушали их на расстоянии.

— Итак, чем обязана столь неожиданному визиту?

— Лошадям и повозке. Это касаемо того запроса, что вы мне принесли. Королевство всё подготовит, не так ли? Мне нужны три ездовые лошади. Хочу выбрать их сам, для этого сюда и пришёл.

— Конный экипаж не нужен?

— Нет. Хоть мы и будем в основном передвигаться верхом на лошадях, повозкой тоже иногда будем пользоваться. Поэтому подготовьте повозку с навесом, запряжённую двумя лошадьми.

Видя ошарашенное лицо Паджо, Хифуми ухмыльнулся.

Промочив горло чаем, он продолжил:

— Думаю подготовиться к делу. Так что насчёт того виконта из фракции маркиза?

— Виконт Хагенти.

Отношения между виконтом и маркизом, как говорили, — "открытый секрет высшего общества"; несмотря на то, что у них были деловые отношения, публично они никак не контактировали. Таким образом, после ареста маркиза Лагрейна виконту Хагенти не было предъявлено никаких обвинений.

Виконт управляет территорией недалеко от границы с Виши, и хотя его боевое мастерство ничего из себя не представляет, говорят, что он весьма проницательный человек.

— Как называется город, где произошёл инцидент?

— Фокалор. Это по пути к Виши, но... что вы намерены там делать?

— Ну, я просто хочу поразвлечься.

Паджо нахмурилась, Хифуми же промолчал.

— Вы не ответили на мой вопрос, но я принимаю вашу просьбу. Я подготовлю повозку к вашему отъезду, она будет на стоянке у таверны. Лошади же находятся в другом месте. Вас туда отвести?

— Да.

Паджо встала, но её окликнули со стороны. Это был крупный парень в броне рыцарского корпуса.

— Это тот самый любимчик принцессы, которого нам запретили трогать?

— Годеслас, Вы что-то хотели?

— К Вам у меня никаких дел нет, а вот к этому пареньку есть.

Его рост составлял около 180 сантиметров, и, несмотря на доспехи, его мышцы нельзя было не заметить. Он грубо смотрел на Хифуми, а сквозь его бороду проступала улыбка.

— Подождите. У Вас к нему дело? Инструкции госпожи Имерарии это запрещают.

— Я не собираюсь с ним драться. Мне просто захотелось увидеть, что он из себя представляет. Так этот долговязый мальчишка действительно так хорош? Не считаете, что третий корпус посчитают слабаками, если для вас такой парень выглядит сильным?

Это был поступок, который оскорбил не Паджо из третьего рыцарского корпуса и не лично Хифуми, а весь корпус в целом. Поступок такого рода потенциально может сделать из человека предателя всей страны.

Что касается других рыцарей, которые находились в караульном помещении, то они держали дистанцию и тихонько наблюдали за развитием событий. Рыцари выглядели напряжёнными, но оружие не обнажали.

Второй рыцарский корпус является элитным военным подразделением, которое занимается поддержанием безопасности и общественного порядка. Первый рыцарский корпус и разведчики дислоцируются в замке и, в отличие от третьего корпуса, могут быть развёрнуты где угодно. Все они преданы своей работе, но многие из них довольно импульсивны, Годеслас явный тому пример.

Кроме того, в сравнении с госслужащими и знатью в замке, количество офицеров и влиятельных военных выше, и им не нравится любой, кому даны особые привилегии, независимо от его силы и достижений.

— Что толку слушать щебетание глупцов, что судят лишь по одёжке. Неужто в казне королевства достаточно денег, чтобы держать такого бесполезного человека?

Полностью проигнорировав Годесласа, Хифуми задал вопрос Паджо.

Кстати, о финансовом положении Осонгранде. Премьер-министр собирал средства повсюду, пересчитывая имущество страны, и продал несколько произведений искусств, чтобы можно было хоть чуток передохнуть.

— Бесполезный? Похоже, из-за покровительства принцессы малец зазнался. Зверушка принцессы...

Годеслас не успел закончить фразу и неожиданно свалился на колени.

— Пропустил столь простой удар. Ты даже понять не можешь, что произошло. Ты слаб и глуп.

Хифуми лишь слегка ударил ладонью в подбородок, но этого удара оказалось достаточно для того, чтобы у противника закружилась голова и он не смог устоять на ногах.

Остальные рыцари, которые также ничего не поняли, совершенно растерялись, и не знали, что им делать.

— Пойдём, Паджо.

— Э, ага...

— Стоять!

Повернувшись к Хифуми, который делал вид, будто ничего не происходит, Годеслас шатко поднялся на ноги и дрожащими руками неуверенно обнажил меч.

— Паджо!

— Д-да?

— Он обнажил меч. Что будешь делать?

Паджо на мгновенье замешкалась, но она поняла, что Хифуми просто решил ей помочь. Она огляделась и прокричала всем окружающим ее рыцарям:

123 ... 1011121314 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх