Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Террина, вы совсем считать не умеете? Капитан сказал, что возьмет на борт только вас и четверых ваших спутников! Итого пятерых! А здесь я вижу восьмерых!
— Мы решили, что чем нас больше, тем лучше! — объявила я.
— Да?! — неискренне изумился он. — Вы решили? А нас, отчего спросить не удосужились?
— Не пойму, чем могут помешать три скромные девицы?!
— Да знаете ли вы, террина, что и одна девица на корабле — это уже целая проблема, причем немаленькая! А здесь я вижу целых пять девиц!!!
— Мы не займем много места!
— Еще бы вы его заняли!
— Может, вы уже проводите меня к своему капитану, и я сама все ему объясню!
— О, да! Вы объясните!
— И объясню! — настаивала я на своем.
Аликор вскипел и хотел продолжить упрекать меня, но тут вмешался Оминик:
— Ал, и вправду, пойдем уже к Каю, он просил не задерживаться!
— Кай много чего просил! Но не все его просьбы выполнимы! — прошипел эльф.
— А вы все-таки отведите нас к нему, — все еще вежливо попросила я.
— А иначе что? — почти ласково пропел он в ответ.
— А иначе мы ненавязчиво сообщим вашему капитану о том, что вы не выполняете его приказы, — послышался тихий, но уверенный голос Йены.
Все поглядели на нее. Признаться, и меня сестрица удивила. Аликор усмехнулся, скрестил руки на груди и ядовито поинтересовался:
— А не подскажете ли мне, как вы это сделаете?
— Подскажу, — любезно улыбнулась ему моя кузина, — я могу немедленно написать вестника вашему капитану, а моя сестра его подпишет!
Теперь все взоры обратились на меня, я кивнула. Аликор тихо вызверился, бросил нам:
— Идемте! — и стремительным шагом направился прочь.
Мы всей толпой поторопились пойти за ним. Я догнала Йену, а с другой стороны ее подхватила Лисса.
— Ты молодец, — похвалила она нашу разноглазку, — но как тебе в голову пришло угрожать этому эльфу?
— Эльф, как эльф, — небрежно повела плечиком Йена. — Вспомните, кто является моим женихом, и сразу поймете, где я этому научилась!
Мы с Лиссандрой обменялись удивленными взглядами.
По знакомой лестнице мы спустились к Рыбацкому поселку, но заходить в него не стали, а свернули в другую сторону, идя по морскому берегу, залитому оранжевым светом обеих Лун. По небосклону рассыпались звезды, словно блестящие драгоценные камни. Мне вспомнилась одна древняя легенда о княгине, которую похитили разбойники. Всю дорогу молодая женщина разбрасывала жемчужины из своего ожерелья, оставляя подсказки своему князю, чтобы он смог ее отыскать. Видя это, фея, пролетающая мимо разбойников и княгини, наполнила жемчужины светом для того, чтобы князю было проще отыскать свою любимую. Все закончилось хорошо — с помощью разбросанных жемчужин возлюбленный нашел свою супругу, а потом с небес спустились боги. Счастливая княгиня обратилась к ним и пожелала, чтобы все влюбленные на Омуре всегда были вместе и никогда не расставались. В помощь им весь собранный жемчуг князь и его супруга передали богам, которые и отправили бусины на небо, дабы эти светящиеся камушки служили людям и помогали им найти друг друга даже самой темной ночью.
'Красивая легенда! Жаль только, что это всего лишь сказка, и в жизни не все так просто! Влюбленные расстаются и не всегда соединяются!' — подумала я. Мое настроение стало лирическим, и я вновь вспомнила песню менестреля. Удивилась, что дословно запомнила ее, а руки сами потянулись в поисках клавиш мелодилля, чтобы наиграть знакомую мелодию. Помотала головой, приводя мысли в порядок, и увидела рядом с собой Андера. Парень удивленно смотрел на меня.
— Не обращай внимания, — шепнула я ему и взяла друга за руку.
Аликор, шедший впереди, огляделся по сторонам, смерил нас очередным презрительным взглядом и юркнул за один из больших валунов, во множестве лежащих у прибрежных скал. Мы с девчонками изумленно запереглядывались, а парни насторожились.
— Не бойтесь, — широко ухмыльнулся Оминик, — там находится тайный проход к маленькой бухте, в которой мы прячем свой корабль во время стоянок в Бейруне.
— И надеюсь, вам не нужно говорить о том, что об этом необходимо помалкивать? — из-за валуна вновь показался эльф с магическим факелом в руке.
— Может, нам еще и клятву на крови дать? — ехидно полюбопытствовала Лисса.
Аликор скривился так, будто рыжая предложила ему полакомиться болотной ягодой, а затем весьма ядовито произнес:
— Клясться не нужно, мы поступим по-другому! — из холщовой сумы он вынул ворох темных шарфов и протянул их нам. — Мы просто завяжем вам глаза!
— И как мы пойдем, не видя пути? — недоуменно спросил Андер.
— А вот так! — на лице эльфа расцвела глумливая улыбка, и он показал нам длинную веревку, а после услужливо пояснил. — Мы вас поведем!
— Это же унизительно! — прошипел Дарин, а остальные парни стиснули зубы.
Но вслух возмутиться никто не успел, так как Аликор ехидно-радостно сообщил:
— Таково повеление Кая!
Строгие сопровождающие позволили девушкам самим завязать себе глаза, а парням шарфы повязывал сам первый помощник. Ребята шипели, ругались сквозь зубы, но более не протестовали.
Так мы и пошли дальше, держась за протянутую веревку. Я могла лишь догадываться, что мы идем по пещере: воздух здесь был слегка затхлый, а под ногами находился не мягкий песок, а твердые неровные камни. Шли мы недолго, но за это время я успела накрутить себя, так как меня пугала и настораживала неизвестность. И вот я почувствовала, как снова ступила на рыхлый песок, а затем раздался знакомый голос:
— Что-то вы припозднились!
— Так вышло! — с досадой ответил Аликор.
Я развязала шарф, открыла глаза и восхищенно остолбенела. Темные воды маленькой бухты освещали две полные Луны. От их света по воде с самого края берега тянулись две подернутые рябью 'дорожки'. Обе они заканчивались у корабля с темными парусами. Он казался просто необыкновенным: такой изящный, но одновременно и грозный. Парусник легко покачивался на волнах, словно танцевал и нетерпеливо рвался уплыть в море. 'Скорее, скорее...' — расслышала я в шуме волн и дуновении ветра тихий зов фрегата. Ахнула и приложила руки к груди.
— Нилия! — передо мной возник пират, закрывая весь обзор. Мужчина пристально глядел на меня страстным взором, и в глубине его голубых глаз вспыхивали яркие искры. Кай взял мою руку и поцеловал ладонь, лаская кожу своими жаркими губами. Впрочем, мне было все равно, что он делает, лишь бы сестриц моих не отправил назад. Я ласково поглядела на пиратского капитана и прошептала:
— Я тоже рада вас увидеть, сударь!
Рядом с нами раздалось громкое покашливание.
— Аликор, — недовольно обратился Кайрэн к своему первому помощнику, — я тебе приказал перевезти наших пассажиров на корабль.
— А ты пересчитай этих пассажиров, — ядовито посоветовал эльф.
Кай недоуменно нахмурился, я продолжила мило улыбаться ему. Мужчина перевел взгляд за мою спину, но руки моей не отпустил, и я торопливо поведала:
— Это мои сестры, они недавно прибыли в Бейруну и изъявили желание отправиться с нами.
— Сестры? — переспросил пират, рассматривая моих родственниц.
Кузины и Тинара старательно покивали. Аликор как-то странно хмыкнул, а Кайрэн тяжко вздохнул и посмотрел на меня:
— Вы же знаете, милая Нилия, что я не могу вам отказать!
— Благодарю, — я зарделась и опустила взор, пряча довольную улыбку.
— Идемте, — ответствовал капитан и потянул меня к двум лодкам, стоящим у самого берега.
Не удержавшись, с торжествующим видом оглянулась на Аликора. Эльф яростно сверкнул глазами и чуть склонил голову, признавая мою победу.
Лодки отчалили от берега и направились к кораблю, а я, не таясь, рассматривала приближающийся фрегат.
Он был прекрасен и величественен. Мое внимание привлекла деревянная фигура, украшающая нос корабля. Там была изображена женщина: ее голова была запрокинута назад, будто незнакомка старалась уберечься от морских волн. Волосы и длинное платье казались развевающимися на ветру. Одна рука ветреной красотки была прижата к груди, а другая — вытянута вперед, словно она указывала путь своему капитану.
Я ничего не видела, кроме фрегата, любовалась только лишь им. Кайрэн не сводил с меня жадного взора. И вдруг в борт лодки что-то ударило. Я вцепилась в скамью. Пират ругнулся сквозь зубы и опустил весло, что-то отрывисто сказав Оминику на незнакомом языке. Лодка раскачивалась, а девчонки, сидящие со мной, визжали. На соседней шлюпке с мест повскакивали наши парни и настороженно приподнялся со скамьи Аликор.
Я поглядела на Кайрэна и удивилась. Глаза мужчины заволокла мгла, на руках появились длинные черные когти, а затем послышался треск разрываемой ткани, и за спиной Кая показались два больших кожистых крыла. Это было настолько неожиданно, что я неотрывно наблюдала за процессом превращения знакомого пирата в полудемона. Рядом судорожно сглотнула Тинара, и ахнула Нелика. Йена и Лисса оказались более сдержаны. Бросив на меня странный взгляд, полный безграничной тоски, Кайрэн взлетел и направился к берегу.
Лодка перестала раскачиваться, на миг из воды показалась девичья голова с зеленоватыми волосами, а когда она исчезла, то среди волн промелькнул чешуйчатый хвост.
— Русалка, — потрясенно выдохнула я.
— И она его к тебе приревновала, — задумчиво добавила Нелика.
Я озадаченно поглядела на нее, и полуэльфийка, эмоционально размахивая руками, пояснила:
— Я читала в одной древней книге, найденной в библиотеке Совета Магов, что русалки часто влюбляются в земных мужчин и ревнуют их к любой земной женщине. Дело доходит даже до убийства.
— Н-да, сестрица, умеешь ты находить себе поклонников, — прокомментировала Лисса, а я посмотрела на сосредоточенно гребущего Оминика.
Поймав мой вопросительный взгляд, он проговорил:
— Я не могу вам рассказать об этом!
Я закатила глаза, мол, кто бы сомневался! Лиссандра все это время продолжала сверлить меня недовольным взором. Я вспылила:
— Можно подумать, что у тебя поклонники лучше!
— У меня нет поклонников!
— Значит, ты мне просто завидуешь!
— Хватит вам! — вмешалась в разгорающийся спор Йена. — Если на то пошло, то вспомните про моего самого главного поклонника!
— А разве он еще не угомонился? — озабоченно поинтересовалась я.
Кузина покачала головой в ответ, а я невольно задумалась: 'Зест приглашал на свидание Вспышку, и, одновременно с этим, он все еще не оставляет в покое мою сестру?! Вот гад!'
Мы добрались до корабля и по веревочной лестнице медленно поднялись на борт. Оминик и Аликор познакомили нас с боцманом, чистокровным демоном, квартирмейстером ир Маркином (его я помнила еще с того раза, когда лечила Кая), юнгой — парнишкой, чуть младше нас. На палубе были два уже виденных мною когда-то брата-близнеца по фамилии ир Гиверн. Один из них являлся коком на пиратском судне.
Наши парни дружно согласились на предложение квартирмейстера показать и рассказать им все о корабле, а я повернулась к берегу. Там в неверном свете Лун на белом песке сидел Кайрэн, а у него на коленях находилась русалка.
— И давно это у них? — тихо спросила я сама себя, не рассчитывая на ответ, но получила его.
— Что это? — шепотом поинтересовался Аликор, невесть как оказавшийся позади меня.
— Чувства, — нехотя пояснила я.
Эльф невесело усмехнулся:
— Чувства, говорите? Вы считаете, что Кай влюблен в эту русалку?
— А разве нет? — нахмурилась я.
— А если хорошо подумать? — прищурился перворожденный.
— Сударь, у вас имеется весьма невежливая привычка отвечать вопросом на вопрос!
— А вы, террина, не замечаете очевидного!
Я хотела ответить ему, что все я замечаю, но в этот самый миг небо над Бейруной осветили первые залпы фейерверка.
Мы с девчонками с радостными криками приникли к борту. Первые вспышки разлетелись над окрестностями Бейруны подобно букетам ярких цветов или сочным брызгам фруктового сока.
Затем над городом раскинулось иллюзорное море, а очередной сноп искр фейерверка медленно раскрылся и превратился в парусник с алыми парусами. Он плыл по бурному морю, то взлетая на гребень пенной волны, то опускаясь в пропасть. Еще несколько мгновений и из морской пучины навстречу кораблю выплыло чудовище со множеством длинных щупалец и большими блестящими глазами. Иллюзорный корабль вдруг поднялся в сияющие небеса, а кракен опустился на дно, пугая разноцветных рыб, мелких крабов и прочих морских обителей.
Теперь мы путешествовали под водой. Как наяву, я видела колышущиеся леса водорослей и проплывающих меж ними мелких рыбешек. В мрачных расщелинах скрывались неясные тени, и вот нашим взорам предстали огромные рыбины. Они выплыли на поверхность и выбросили в небо водные фонтаны.
Вместе со сверкающими брызгами мы поднялись к самому солнцу. Здесь, в голубых небесах, мы увидели загадочные облачные замки и стаи перелетных птиц, а затем снопы искр упали на землю дождевыми каплями, из которых стали распускаться диковинные цветы, и над ними кружились крупные бабочки. Напоследок из цветов вырвались сотни мелких пылинок. Они разлетелись над Бейруной и исчезли с громким завершающим хлопком.
— Вот это фейерверк! — прошептала я.
— Ага! — глаза Нелики восторженно сияли.
— Мир Оквор выполнил свое обещание. Фейерверк, и вправду, был грандиозным! — подвела итог Лисса.
Я перевела взгляд на Аликора — эльф стоял рядом с рулевым. Кайрэна не было видно ни на берегу, ни на палубе. Корабль медленно разворачивал паруса.
— Пошевеливайтесь, дохлые медузы! — торопил боцман-демон команду.
Матросы суетились на палубе, а к нам подошел Оминик и предложил спуститься вниз. Щеголь пояснил, что нам с девчонками предоставил свою каюту капитан, а парней разместят вместе с матросами.
Засыпала я под мерное покачивание корабля, думая о Кае и об этой русалке. Интересно будет узнать эту тайну!
Утром все собрались на палубе. Парни вовсю бегали по кораблю и предлагали свою помощь. Мы с девчонками отошли к борту и стали наблюдать за бескрайней водной равниной. Океан сверкал в солнечных лучах, а над ним с криками проносились чайки. Вдалеке угадывались очертания какого-то острова, расплывающегося в знойном мареве наступившего дня. Я прикрыла веки и с наслаждением подставила лицо свежему ветерку. Он игриво растрепал мою челку и попытался распутать косу, но безрезультатно. Я улыбнулась и мысленно показала озорнику язык, мол, ничего у тебя не выйдет. Волосы я сегодня заплела в крепкую косу, которая спускалась до самой талии и раскачивалась при быстрой ходьбе из стороны в сторону.
От проказливых мыслей меня отвлекла Тинара, которая чуть тронула мою руку, привлекая внимание. После сестра молча указала мне на что-то за бортом. Лисса и Нелика опасно свесились за борт, а Йена нахмуренно взирала на воду. Я крепче ухватилась за планшир и посмотрела вниз. Увиденное меня не порадовало — рядом с кораблем плыла давешняя русалка. Заметив меня, морская девица оскалила острые мелкие зубы. Я спешно отпрянула, Нелика тоже.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |