Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Блар Маркус!
— Гриффиндор!
Гарри нахмурился. Ценный вратарь... Испытания проводить теперь придётся...
— Крам Диана!
— Рейвенкло!
— Крам Ангел!
— Гриффиндор!
— Это брат и сестра Виктора, — пояснила Гермиона. — Он писал мне, что они в этом году переходят к нам. Виктор рассказал дома о Хогвартсе, так Диана такое устроила...
— Куин Джон!
— Пуффендуй!
Туда же попали и Джейн с Адой — сёстры Джона. Чарли Лауд и Норманн Мор попали в Рейвенкло, из кузенов Гарри остались только Алан, Стивен и Соломон, который напрягся, когда...
— Пьенс Соломон!
— Слизерин! — он даже не успел толком примерить шляпу, скорчив самую презрительную гримасу, как края его мантии позеленели, Гарри кивнул.
— Туда ему и дорога, пусть катится!
— Пьенс, Стивен!
— Рейвенкло!
Ещё двое поступили — один в Рейвенкло, другой — в Гриффиндор и, наконец...
— Вэнс Алан!
Малфой номер два вздохнул и сел. Но, в отличие от Элен, с ним шляпа спорить не стала, расправившись меньше, чем за минуту:
— Гриффиндор!
— Только не это! — простонал Рон, но Алан уже уселся между сестрой и Гарри, который, ко всеобщему ужасу, довольно потрепал его по плечу.
— Я боялся, что ты к нам не попадёшь!
— А я ей сразу заявил, что пойду только к тебе, — ответил кузен. — Тем более, что здесь и Элен, и Маркус... Ты обещал взять нас обоих в свою команду, помнишь?
— Помню. Ты уже в команде, Маркус — если окажется лучше Рона и других кандидатов.
— Что значит — Малфой в команде?! — взвился Рон, остальные тоже смотрели на Гарри с ужасом! — Тогда мне придётся уйти!
— Это не Малфой, — возразил ему друг. — Это мой кузен, Алан Вэнс, брат Элен. А если ты не хочешь играть с ним в одной команде — мне же меньше хлопот, испытания проводить не нужно, я их планировал только ради тебя, чтобы ты не обиделся на меня за Маркуса — он лучший вратарь, по крайней мере, насмешки его их себя не выведут, что бы там слизеринцы ни придумали... А вот и последняя партия, наконец!
Взрослых было достаточно. За тремя столами из четырёх ребята вовсю болтали: маглорожденные показывали друзьям на своих родственников. Джинни тоже показала на сердитого мужика, бросавшего на всех яростные взгляды.
— Это мой дядя Джон, мамин двоюродный брат. Он ненавидит магию, я никак не ожидала увидеть его здесь, в Хогвартсе.
С него-то и начали.
— Бродли Джон!
— Слизерин!
— Мама этого не переживёт, — буркнул Рон, злобно глядевший на Гарри и Алана, но кузены предпочитали игнорировать его взгляды. — Он, правда, противный, но иметь родственника в Слизерине... Кошмар...
— Финниган Джозия!
— Гриффиндор!
— О, нет! — простонал Симус, которому не улыбалось оказаться под родительским контролем ещё и в Хогвартсе, но отец уже уселся рядом с ним, поправляя съехавший воротничок.
— Я тут познакомился... — начал он было рассказывать, но тут же замолчал.
— Грейнджер Оливия!
Гермиона взвилась, во все глаза глядя на родителей и раскрасневшись. Из-за слизеринского стола раздался издевательский свист и сердитый голос мистера Бродли:
— В приличном обществе и общественном месте так себя не ведут, молодые люди! Придётся мне заняться ещё и вашим воспитанием!
Гарри прыснул, многие захихикали, представляя, как этот хмурый старик (лет шестидесяти) задаёт взбучку Малфою и делает выговор не менее противной Паркинсон, а те стоят и внимают ему.
Тем временем миссис Грейнджер смахнула с табуретки пыль и села.
— Рейвенкло! — молниеносно отреагировала шляпа. Гермиона закусила губу.
— Грейнджер Сэмюэль!
Здесь уже никто не свистел, но противный дядя Джон продолжал выговаривать слизеринцам своим дребезжащим голосом, а Малфой что-то шипел ему в ответ. Гермиона сложила ладони...
— Гриффиндор!
Потянулась длинная вереница взрослых, распределяясь по факультетам примерно поровну, за исключением Слизерина, куда в общей сложности, кроме мистера Бродли, попало семеро. Гарри всё думал, куда попадут...
— Пьенс Петуния!
— Гриффиндор!
— Пьенс Септимус Август Дадли!
— Гриффиндор? — здесь шляпа была совсем не уверена, но отправила парня к матери, которая его довольно обняла за плечи: она явно боялась, что их забросят на разные факультеты. После Дадли было ещё человек двадцать, после чего табурет и шляпу унесли, а Дамблдор поднялся для второй речи.
— Прежде, чем представить вам наших новых преподавателей, я прошу всех встать и почтить память нашего многоуважаемого профессора Снейпа минутой молчания... А теперь — прошу!
Дверь, через которую заходили преподаватели, открылась и появились трое: очень красивая молодая девушка, блондинка, с великолепными золотистыми волосами, расчёсанными на пробор, тонкими более тёмными бровями над холодными серыми глазами и несколько надменной улыбкой, дядя Август и...
— Только третьего Малфоя нам не хватало, преподавателя, для полного счастья! И ничего не говори! — накинулся Рон на Гарри, который, не ожидая такого поворота, ничего и не говорил.
— Наш новый преподаватель зельеварения, профессор Ирэн Кооппли, — представил девушку Дамблдор. Её встретили оглушительными аплодисментами, в ответ на которые она помахала всем тонкой рукой и села.
— Защиту от тёмных искусств в этом году будет вести профессор Себастиан Вэнс, — его встретили жиденькие хлопки: большинство явно было склонно видеть в новом преподавателе Малфоя. — Далее. Профессор Бинс в силу кодекса привидений был вынужден оставить свою должность преподавателя истории, теперь её займёт профессор Сандерс Пьенс, — дяде Августу похлопали живее. — Пост декана Слизерина возьмёт профессор Квайт, — Квайт вёл курс древних Рун.
Торжественный пир начался.
Поздно ночью старосты повели всех спать. В гостиной Рон остановил Гарри и прижал его к стене.
— Я не шучу, — прошипел он. — Или Малфой, или я, выбирай! Или ты за дурачка меня держишь?!
— Я с Малфоем не дружу, сходство Алана с Драко, как и дяди Се... профессора Вэнса с Люциусом, — чистая случайность. Выбирать я никого не собираюсь, вы оба — мои друзья!
— Ну уж нет! Малфой и его грёбаная сестрица должны уйти, или уйду я!
— Рон, у тебя опять гормоны бурлят, как на четвёртом курсе?
— Я НЕНАВИЖУ МАЛФОЕВ И ВСЕХ, КТО С НИМИ! А эти...
— Ну и ненавидь в своё удовольствие, я тебе не мешаю. Но не переноси своего раздражения на тех, кто к этому числу не относится.
— Это они-то не относятся?!
— Это мои кузен и кузина. Профессор Вэнс — сводный брат профессора Пьенса, другими словами — моего дяди Августа. Я тоже относился к ним изначально с предубеждением, но потом убедился, что они — вполне приличные люди.
— Они — ПОДОНКИ! Чем они тебя купили, что наш знаменитый Гарри Поттер теперь готов лизать Малфоям задницу? Посмотрим, как все к этому отнесутся и кто захочет войти в твою грёбаную команду — одну команду с Малфоем! Ха, даже без твоих знаменитых испытаний!
— Испытания я затевал исключительно ради тебя, Рон! — Гарри тоже вышел из себя. — Я далеко не в восторге от твоей игры, а на каникулах нашёл такого аса, с которым даже Вуд не сравнится! Ты сможешь взять квоффл, брошенный с расстояния в метр, с ускорением, да ещё и с подкруткой, который, словно бладжер, норовит сломать тебе нос? Скажешь — да, я расхохочусь тебе прямо в лицо! И Маркус — человек с железными нервами, не такой нюня, как ты! Какого чёрта ты вообще пошёл в квиддич, если заводишься из-за пустяков? Ай, слизеринец на меня косо посмотрел! Ай, что там у него на мантии? Ай, что они там говорят? Ты провёл нормальную игру лишь однажды и то я подозреваю, что рейвенкловцы, которых раскатали уже и Слизерин, и Пуффендуй, просто из жалости бросили тебе эти несколько мячей, им просто нечего было терять! Но ты — мой друг. Поэтому я не мог не дать тебе хотя бы малюсенького шанса остаться в команде, отлично зная, что это лишь видимость, что Маркус разобьёт тебя в два счёта, так как ты, как вратарь, даже мизинца его не стоишь! Теперь Алан, которого ты не отделяешь от Малфоя...
— Он Малфой и есть! И эта его девка, и твой ненаглядный Маркус, и этот профеессор! Да... Что ты вообще делаешь в Гриффиндоре, урод?! Тебе там самое место — в Слизерине, гнусная малфоевская подстилка! — Рон плюнул Гарри в лицо и хотел уйти, но тот схватил его за плечо и удержал.
— Я закончу, Уизли. — тихо сказал он. — Ты спросил, чем они меня купили? Тем, чего нет у тебя. Такта, чуткости и взаимопонимания. Для тебя существует только чёрное и белое, ты готов осудить людей, которых не знаешь.
— Я отлично знаю Малфоев и...
— Малфоев — да, но не Вэнсов. К твоему сведению, Алан ненавидит Малфоев не меньше тебя, у него с Драко свои счёты. А профессор Вэнс устроил нашему хорьку такую взбучку, о которой мы с тобой только мечтали! Не веришь — напиши отцу, мистер Уизли подтвердит.
— Лишь чтобы... Эта компания здесь надолго не останется, я тебе это обещаю! Я прямо сейчас... — Рон рванулся, но Гарри его удержал. — Ах, так?! Ну, знаешь, Поттер, ты...
— Рон, если ты не возьмёшься за ум и не поладишь с Аланом...
— Ты мне ещё и угрожаешь, подонок?!
— Не угрожаю, а предупреждаю, во имя нашей дружбы, — тихо ответил Гарри.
— Дружбы?! Да мы теперь враги на всю оставшуюся жизнь! И ты тоже в Гриффиндоре надолго не задержишься, можешь переносить вещи! А теперь я....
— Петрификус тоталус! — скомандовал Гарри и Рон растянулся на полу гостиной, яростно вращая глазами. — Полежи здесь и подумай обо всём хорошенько, может, что и надумаешь...
Поттер вихрем влетел в спальню и упал на свою кровать. Краем глаза он увидел, что Алан вполне мирно о чём-то болтает с Симусом и Невиллом, остальные храпели вовсю.
— А где Рон? — спросил Финниган. — И что с тобой? Всё в порядке?
— Нет. С Роном мы только что разругались, так что ничего мне о нём даже не говорите! Всё, по койкам, или помолчите, мне сейчас тошно, как ещё никогда раньше!
Глава 12. Специалист по волшебному зельеварению-2
Утром оказалось, что Рон не ночевал вместе со своими однокурсниками, не было его и в гостиной, все загалдели, но утихли, когда появился Гарри с двумя кузенами. К ним подошла Гермиона.
— Гарри, ты не знаешь, где Рон? Вы с ним вчера так громко ругались — что случилось?
— Рон подал прошение об уходе из команды... Так, гриффиндорцы, прошу минуточку внимания, до завтрака у нас ещё есть время!
Тишина стала гробовая.
— Я хочу напомнить, что наша дисквалификация — моя и близнецов Уизли — отменена, мы опять в команде. Но в прошлом году мы потеряли двух охотников, так как Алисия и Анджелина закончили школу. Рон Уизли тоже не хочет играть, о чём поставил меня в известность вчера вечером.
— Значит, у нас нет и вратаря, — заметил второкурсник Метью Дерроз.
— В таких случаях капитан команды проводит отбор необходимых игроков из желающих, — продолжал Гарри. — Капитаном назначен я, значит, и команду набирать мне.
— Гарри, я хочу попробоваться в охотники, — напомнила Джинни.
— И мы, и мы!
— А я во вратари!
— И я!
— Гарри, возьми лучше...
— Внимание! Дело в том, что я этим летом играл в квиддич. Там, где я провёл каникулы, мы набрали две команды из замечательных игроков. Двое из них здесь — это Маркус Блар и Алан Вэнс. Оба они — замечательные игроки. С Маркусом не сможет сравниться даже Оливер Вуд — Блар вратарь. Железные нервы, орлиное зрение, твёрдая рука и всё, что необходимо иметь великолепному вратарю. Берёт необычайно сложные мячи. Я намерен взять его. Кто-то может меня обвинить в предвзятости, так как Маркус и Алан — мои родственники, но в данном случае я смотрю на них, как на игроков, с которыми я уже имел дело, и которые заслуживают похвалы. Повторяю: я могу провести испытание на вратаря, но это будет напрасная трата времени, я уверен, что Маркус легко их выиграет и я хочу его взять.
Тишина была гробовая. А Гарри продолжал:
— Я знаю, что в команде Гриффиндора на протяжении двух или трёх поколений охотниками были только девушки. Но я намерен нарушить эту традицию и рекомендую в команду Алана Вэнса. После первой же тренировки с его участием вы поймёте, почему я это делаю, что Алан этого заслуживает. Я видел обоих в деле, я играл с обоими и знаю, что говорю. Надеюсь, что вы сыграетесь, но, если вы захотите уйти из команды, я никого не стану удерживать.
— Ну, если они и в самом деле хорошо играют, — заметила Кэтти. — Пусть. Когда первая тренировка?
Через полчаса, перед тем, как идти на завтрак, Гарри пришпилил к доске объявление:
"Внимание!
В ближайшую субботу будет проводиться отбор игроков в сборную факультета по квиддичу! Основной команде требуется охотник! Приглашаются все желающие, независимо от пола! Требования: умение держаться на метле, знакомство с правилами игры, отсутствие предубеждений против участников команды: вратаря Маркуса Блару, загонщиков Фреда и Джорджа Уизли, охотников Кэтти Бэлл и Алана Вэнса, ловца и капитана Гарри Поттера.
Кроме того: запасной команде необходимы игроки всех категорий. Приглашаются все желающие.
Отбор будет проводиться в субботу (завтра) с десяти часов утра"
После этого Гарри и оба его кузена с чувством выполненного долга отправились завтракать.
Получилось так, что гриффиндорцы подскочили ни свет, ни заря, возможно, сказались вчерашние волнения. Гарри, Алан, Маркус и увязавшаяся за ними Элен явились в обеденный зал чуть ли не первыми, их опередил только мрачный и совершенно невыспавшийся Рон, встретивший компанию злым взглядом. Когда друзья стали садиться рядом, он вскочил и хотел уйти, но Гарри схватил его за руку и остановил.
— Рон, — умоляюще проговорил он. — Одумайся! Неужели из-за такой ерунды...
— ЭТО, ПО-ТВОЕМУ, ЕРУНДА?! — взвыл Рон, с ненавистью глядя на Алана, тот удивлённо приподнял брови. — ЭТО...
— ...из-за такой ерунды ты готов перечеркнуть всё — отречься от нашей дружбы?
— ЭТО ТЫ ПРЕДАЛ НАШУ ДРУЖБУ, ВОДЯСЬ С МАЛФОЯМИ И ВСЯЧЕСКИ ИХ ПРОДВИГАЯ, ВЫГОРАЖИВАЯ! Как там твоя метка, Поттер, не горит уже?! — кипел Рон и Гарри возблагодарил его величество Случай, благодаря которому свидетелей стычки почти не было, хотя ребята уже начали подходить, появились и преподаватели, Гермиона привела своего отца и тётю Петунию с Дадли, которые по-прежнему испуганно озирались по сторонам, хотя уже здесь и были.
— Кажется, вы с Малфоем и не дружите? — недоумённо спросил у Гарри Алан. — И при чём тут какая-то метка?
— А ТЫ НЕ РАЗЕВАЙ СВОЮ ПАСТЬ, ПОДОНОК!
— МИСТЕР УИЗЛИ! — к столу незаметно приблизилась профессор МакГонагалл. — По вашей вине Гриффиндор получает сто штрафных очков! И, поскольку ваше поведение вопиюще не соответствует вашему званию старосты, значка вы лишаетесь. Новый староста факультета будет назначен на внеочередном заседании педагогического совета, о вашем же поведении будет сообщено родителям! Если я узнаю, что вы продолжаете вести себя подобным образом по отношению к вашим друзьям...
— Малфой мне не друг!
— ... под вопрос будет поставлено ваше дальнейшее обучение в школе Хогвартс! Надеюсь, вы всё слышали и сделаете выводы. А теперь, если вы уже позавтракали, идите, готовьтесь к занятиям и не мешайте другим... Мистер Поттер, профессор Пьенс просил вам передать, что Ангел прилетит сегодня после обеда, успеет как раз к вашему уроку по Уходу за Магическими Животными.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |