Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сирены озера Молчания


Опубликован:
06.07.2012 — 06.07.2012
Аннотация:
"Жалость и привязанности - это слабости, за которые приходится платить великую цену" - так говорят асуры, дети темной богини Аунаррэ. И в этом на собственном опыте убедился Тимир, наследник старшего клана Ильшасс, который по глупости приручил маленькую сирену на озере Молчания. P.S. ВНИМАНИЕ!!! Роман написан по игрушке, в которую я играю, и задумывался всего лишь как маленький рассказ на форуме, который как-то незаметно вырос. К сожалению, в нем довольно много названий, не знакомых рядовому читателю. Вполне возможно, что когда-нибудь я адаптирую его для всех, но пока мои форумные читатели попросили вывесить произведение единым текстом и лучший для этого ресурс - СИ. Те, кто все-таки захочет читать роман, невзирая на мое предупреждение, могут посмотреть терминологию, иллюстрации и проч. на сайте игры: www.rzonline.ru.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Искра подняла голову и удивленно посмотрела на хозяина, словно и впрямь понимала все, что он говорит.

— Думаешь, я не понимаю, к чему все идет? — пожал он плечами. — Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться о том, что я как правитель клана никому не нужен. Уверен, наша хитроумная Линайя придумала очередную комбинацию, в результате которой меня, скорее всего, уберут как нежелательное лицо, преграждающее дорогу к трону ее любимому младшему племяннику. Скорее всего, вину за мою гибель свалят на один из враждебных кланов... Ну и дальше уже зависит от фантазии моей развеселой тетушки. Впрочем, я не собираюсь им мешать. Смерть — не такая уж и большая плата за безопасность тех, кто мне дорог. Если родственнички получат свое, им не будет резона преследовать моих друзей.

Пантера зло сверкнула глазами и легла рядом с дверью, словно показывая, что будет охранять своего любимого хозяина, что бы ни случилось. Тим грустно улыбнулся:

— Не нужно, я не хочу, чтоб ты при этом пострадала. И так уже свалял дурака, потому что взял тебя с собой. Пожалуй, завтра напишу завещание, где попрошу после моей смерти передать твою карту Киду. Думаю, он и сам догадается отдать ее Илике. Пусть хоть такая память останется... — Тим с размаху упал на кровать и закинул руки за голову. Сейчас, когда он высказал все свои мысли вслух, стало проще. Искра встала, отошла от двери и устроилась рядом с хозяином.

— Что, на полу жестковато? — улыбнулся асур. — Или хочешь выступить в роли благодарного слушателя?

Пантера забавно наморщила нос и положила голову на лапы.

— Как скажешь... Так о чем я говорил? Ах, да... Мы остановились на завещании. Дом отдам Киду, пусть переезжает туда, чего ради ему тратить деньги на съем квартиры? Тебя передадут Илике. Будешь ее охранять, беречь и развлекать, понятно? Головой у меня за нее отвечаешь. Элмору... Элмору передам свои книги. Там есть несколько интересных... Ариан и Лель пусть возьмут по мечу. Просто на память. А больше у меня, наверное, ничего и нет. Райна и так уже у Кида. Так, с этим, вроде все. Наверное, не стоит откладывать все это на завтра. Лучше написать текст прямо сейчас и останется только найти пару надежных свидетелей. Впрочем, не думаю, что семья будет против моей последней воли. Для них у меня нет ничего ценного, так что вряд ли кто-то возразит против того, что я раздарю друзьям всякую мелочевку. Им главное, чтоб потом ребята лишних вопросов не задавали...

Тим вскочил с кровати, вытащил из ящика стола лист бумаги и довольно быстро написал завещание. Еще раз проверил его и вернулся к прерванным размышлениям.

— А еще мне очень бы хотелось написать Илике, что я ее люблю, но, наверное, не нужно этого делать, — сказал он Искре, словно оправдываясь. — Сейчас она думает, что я бросил ее. Кажется, она даже видела нас с Инилли. Пусть так и останется. Зачем ее расстраивать? Я не знаю, как она ко мне относилась, но иногда мне казалось... Впрочем, все, не будем об этом... Не хочу... Так смешно, мне скоро умирать, а совсем не страшно. Только ждать утомительно. Вряд ли меня убьют до бала, да и потом, наверное, торопиться не будут. По моим расчетам они даже доведут дело до свадьбы, подождут, когда я налажу связи со светлыми и только тогда... В сущности, это же целая прорва времени. Но асуры умеют ждать. А так можно убить сразу двух зайцев — поссорить со светлыми один из кланов, а то даже и оба. Мол, они убили нашего правителя только потому, что он сумел наладить с вами дипломатические отношения. Видите, какие они плохие и как они не желают нашего объединения и примирения. Наверняка там еще целая куча нюансов, но они большого значения не имеют. Таким образом, выходит, что у меня есть месяца два-три. Хотя, кто знает, кто знает?..

Искра сердито посмотрела на хозяина, встала и вернулась к своему посту у двери. Было похоже, что речь Тима ее расстроила и разозлила.

— Не злись, — попросил асур. — Просто мне очень нужно было кому-то выговориться, а кроме тебя у меня больше никого нет.

Пантера сердито отвернулась от него и что-то пробурчала. Тим пожал плечами в ответ и закрыл глаза, пытаясь отрешиться от грустных мыслей и хоть немного подремать.

Кид вернулся домой под утро. Ариан и Лель закатили грандиозную пьянку. Потом к их компании присоединился еще и Арчи. Дилора найти не удалось — по всей вероятности, он после неудачной охоты отправился в какой-нибудь рейд.

Посидели на славу. Конечно же, ребята не отказались присмотреть за сиреной. Сказали, что будут ходить к ней по очереди. К ним даже Арчи присоединился. Кид был весьма доволен собой и гордился тем, как ловко он все устроил.

Перед тем, как отправиться к себе, рыцарь опять заглянул в комнату Илики. Сирена все так же спала, только теперь она с головой закуталась в одеяло. Кид тихо прикрыл дверь, вернулся в свою комнату и со спокойной совестью заснул.

— Сколько стоят вон те кинжалы? — торговец оружием окинул внимательным взглядом молоденькую наемницу. Судя по всему, его покупательница была еще в том возрасте, когда все воины асуры проходят обучение в гильдии ассасинов. Таким юнцам делать в Рондо решительным образом нечего.

— Пятьсот рупий, — ответил он ей.

Девушка покопалась в кошельке и отсчитала золотом тысячу рупий.

— Мне нужны два таких, — сказала она. — А еще понадобятся ножны и перевязь.

— Сделаем, — кивнул торговец и ловко подобрал названные товары. — Дитя, прости за мое любопытство, но давно ли ты прибыла в Рондо?

Девушка смущенно покраснела.

— Нет, — тихо сказала она.

Хвисс на своем веку много чего повидал и от природы не был обделен наблюдательностью. Он торговал оружием в Рондо уже много лет, и уж отличить асуров от дев и гайя мог. Провести его было непросто. И сейчас он готов был побиться об заклад на любую сумму, что его юная покупательница совершенно точно не имела ничего общего с асурами. Хвисс заподозрил это сразу же, как только она вошла, и вопрос задал только для того, чтобы проверить свою мысль. Ни один воин асуров, без разницы, девушка или парень, не позволил бы какому-то торговцу лезть в его личные дела, а уж краснеть асуры и вовсе не умели.

— Скажи, зачем юной деве понадобилось оружие асуров? — улыбнувшись, спросил торговец. В уголках его глаз собрались лучики морщинок.

Девушка испуганно заморгала и покраснела еще больше.

— Я, наверное, пойду... — пролепетала она.

— Как скажешь, — пожал плечами торговец. — Только послушай совета старого мудрого Хвисса, не пытайся выдать себя за асуру, у тебя ничего не получится.

— Почему? — спросила девушка и хлюпнула носом, словно собираясь заплакать.

— Потому что черные волосы и бледное лицо еще не делают тебя асурой. Ты ведешь себя как дева. Асура бы никогда не ответила на мой вопрос. Скорее всего, она бы гневно на меня посмотрела и процедила сквозь зубы: "Не твое дело". Опять же, когда ты в последний раз видела в Рондо столь юных асуров-наемников? До определенного возраста они живут в гильдии ассасинов и оттуда их никуда не выпускают. Да и не краснеют асуры никогда. Они слишком для этого увереныв себе. Скажи, зачем ты хочешь выдать себя за одну из них? Быть может, я смогу тебе помочь советом? — Хвисс пожалел девчушку, у него самого дома была внучка того же возраста.

Покупательница оглянулась, торговец понял, о чем она думает и закрыл дверь лавки на щеколду.

— Здесь нас никто не услышит, — пообещал он.

Девушка нерешительно присела на краешек табурета и сложила руки на коленях.

— Обещайте, что вы никому ничего не расскажете, — доверчиво потребовала она.

— Обещаю, — серьезно ответил ей Хвисс.

— Хорошо, — девушка вздохнула. — У меня есть друг. Он асур, — на ее щеках вновь выступил румянец. — Он очень-очень мне дорог. Но так получилось, что его клан заставил его вернуться в Катан. И я знаю, что сейчас он в большой опасности. А дев и гайя они к себе не пускают. Вот я и...

Торговец внимательно на нее посмотрел и опять улыбнулся.

— Любовь, любовь... Иногда даже и хорошо, что есть на свете неизменные вещи, — сказал он. — Конечно, странно видеть дев и асуров вместе, с другой стороны, разные бывают асуры и разные бывают девы... Я постараюсь тебе помочь. Но для этого нужно будет немного задержаться. Скажу честно — затея твоя шита белыми нитками. Асуры достаточно хитры и наблюдательны, чтоб с первого же шага понять, кто ты такая на самом деле. Скажи, если тебя спросят, какому ты принадлежишь клану, что ты ответишь?

Девушка покраснела и потупилась.

— Не знаю. Мой друг из клана Ильшасс, но не думаю, что можно будет сказать, что я из этого клана. Наверняка они там все всех знают...

Хвисс встал и знаком повелел девушке следовать за собой.

— Кстати, как тебя зовут? — спросил он.

— Или... Илинвен, — ответила она и опять покраснела.

Торговец понимающе улыбнулся.

— Что ж, Илинвен, значит, Илинвен, — сказал он. — Пойдем, нам, пожалуй, придется для начала навестить моего старого друга.

Илика испуганно оглядывалась по сторонам. Сейчас она чувствовала себя совершенно беспомощной и беззащитной.

Сила сирен — в их длинных волосах, но асуры, тем более ассасины, ходят с короткими прическами...

Долго смотрела Илика на острый охотничий нож, найденный в комнате Кида, а потом, закрыв глаза, собрала свои волосы и коротко их обрезала. Голове стало непривычно легко, а из глаз сами собой покатились слезы. До крови прикусив губу, сирена набралась мужества и посмотрела на себя в зеркало — покрасневшие глаза, бледное лицо, короткие неровно подрезанные волосы... Вряд ли кто-то мог бы ее теперь принять за сирену. Обычная дева, не более того. А дальше осталось только перекрасить волосы в черный цвет, да, пересилив себя, зайти в дом, где они жили с Тимом. Там в шкафу Илика нашла старую куртку асура и его брюки. Брюки оказались длинноваты, но, вооружившись иголкой и ниткой, девушка быстро это исправила. Куртку пришлось оставить как есть, хотя в плечах она оказалась изрядно больше, чем нужно. Впрочем, все это нужно было лишь для того, чтобы не привлекать к себе внимание по дороге в Мурркет. На торговой площади отыскалась более подходящая по размеру одежда...

Увы, все эти ухищрения оказались бесполезными даже для того, чтобы провести обыкновенного торговца оружием. Хорошо еще, что он оказался достаточно великодушен, чтобы, раскусив обман, не поднимать шум. Илика от всей души надеялась, что сейчас Хвисс ведет ее не в ловушку, а к тому, кто действительно сможет ей помочь. Но чем больше они удалялись от центральной площади Рондо, тем больше сирена задумывалась, правильно ли она сделала, доверившись торговцу.

Хвисс извилистыми тропами вывел Илику к какому-то старому зданию. Хлипкая дверь жалобно скрипнула, впуская в дом незваных гостей. Поднявшись на второй этаж, торговец постучал в ничем не примечательную дверь особым образом — два быстрых удара и один через промежуток. Вскоре из-за двери прозвучал голос:

— Кто?

— Это я, Хвисс, открывай, — ответил торговец.

Почти тотчас же дверь распахнулась. На пороге квартиры появился высокий асур. Его лицо было покрыто старыми, плохо зажившими шрамами. Судя по глазам, ему было очень много лет. Пожалуй, он был ровесником Хвисса или старше, но по лицам асуров читать возраст сложнее, чем по лицам гайя. Истинный возраст асуров и дев выдают только глаза.

— Кого это ты с собой привел? — строго спросил асур своего знакомого. — Ты же знаешь, что я не слишком-то жалую представителей нашей славной расы.

— А она не асура, посмотри внимательней, — улыбнулся Хвисс. — Только давай мы все-таки зайдем к тебе. На пороге разговаривать не слишком удобно.

— Извольте, — асур посторонился, пропуская торговца и его спутницу. — Следуйте за мной.

Из темного коридора они вышли в не менее темную гостиную. Окна были занавешены тяжелыми шторами, не пропускающими солнечный свет. На небольшом столе тускло горела свеча, а рядом лежала какая-то книга.

— Вы читаете в такой темноте? — удивилась Илика.

Хозяин квартиры внимательно на нее посмотрел, словно размышляя, потом слегка улыбнулся уголком рта.

— И то верно, ты не одна из нас, раз не знаешь, что глазам асуров не нужно много света. Тем не менее, на тебе наша одежда, волосы твои выкрашены в черный цвет... Зачем ты пытаешься выдать себя за асуру?

Илика беспомощно посмотрела на Хвисса. Торговец ободряюще улыбнулся ей.

— Расскажи ему все без утайки. Зак уже давно не поддерживает отношения со своим кланом. Он не выдаст твою тайну. Разумеется, ты точно так же не должна никому говорить о нем.

— Все верно, — кивнул ему асур. — Что ж, давай для начала познакомимся. Меня зовут Зак, как ты уже, должно быть, поняла...

— Или... — запнулась сирена, вспоминая свое вымышленное имя. — Илинвен.

По лицу Зака опять скользнула улыбка.

— Присаживайтесь, — он указал рукой на стулья, расставленные вокруг стола.

Когда гости расселись, асур кивнул девушке, мол, можешь начинать свое повествование.

— Не бойся, чем больше ты расскажешь, тем лучше мы сможем тебе помочь, — посоветовал ей Хвисс.

Илика еще раз внимательно посмотрела на своих собеседников:

— Несколько лет тому назад один ассасин спас мне жизнь, — она решила не углубляться в излишние детали, резонно рассудив, что обо всем, что действительно важно, Зак спросит сам. — Я тогда была еще совсем ребенком, и мне некуда было идти. Он позволил мне остаться у него. Очень долго мы жили вместе. Все это звучит очень сухо, но он был для меня всем на свете. Он... Он совсем неправильный асур — очень добрый, честный... — сирена запнулась, подбирая слова. — А совсем недавно ему пришло письмо из клана. И он все бросил. Даже со мной не попрощался. Только попросил своего друга взять меня к себе. А вчера вечером я узнала, что ему грозит опасность. И я не хочу сидеть дома. Мне нужно попасть в Катан, к нему... Вот я и решила, что... — Илика покраснела.

— И впрямь странный асур, — покачал головой Зак. — Впрочем, похоже, я понимаю, о чем идет речь. Скажи, за все время, что вы с ним жили вместе, он ни разу не посещал Катан, к нему ни разу не приезжали соотечественники?

— Да, насколько мне известно. Он иногда уезжал надолго, но всегда говорил, куда он едет и на сколько. И про Катан он не упоминал ни разу.

— У него были друзья?

— Да, конечно, они часто приходили к нам в гости. А у одного из них я жила после отъезда Тима. Сейчас, наверное, он меня уже ищет... — вздохнула Илика, представив какой переполох устроит Кид.

— А какие у вас с ним были отношения? — этот вопрос смутил сирену.

— С кем? — уточнила Илика.

— С твоим асуром, конечно же.

— Не знаю, — честно ответила девушка.

— Как это? — удивился Зак.

— Он никогда не говорил, как он ко мне относится. Его друг сказал мне, что я для него как сестра, но для меня он... Без него мне никто больше не нужен, — сказала Илика решительно.

— Все с вами ясно, значит, ночной досуг ты ему не скрашивала, прости уж за прагматичность, — подвел итог асур.

— Что, простите? — переспросила сирена.

123 ... 1011121314 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх