Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мистерия Колдовства


Автор:
Жанр:
Опубликован:
25.01.2018 — 22.12.2018
Аннотация:
Кроссовер nasuverse и Гарри Поттера. Айнцберны решают воспитать чемпиона для пятого прикосновения небес и, кто подойдёт для этого лучше, чем Мальчик-Который-Выжил, которому самой судьбой предначертано быть кем-то большим чем посредственность.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

В библиотеке, где Гарри стал проводить довольно много времени он обычно одиноко сидит в тишине, слышно лишь скрип перьев учеников, что старательно переписывают учебник в попытке выдать это за конспект. Но с тех пор, как он спас Гермиону, та стала часто к нему подсаживаться, с другой стороны он не имел ничего против.

— Гарри ты слышал, говорят скоро в Хогвартс приедет сам Николас Фламель.

— Фламель? — Гарри перебрал в голове все знаковые фамилии Часовой Башни и колдунов Британии, но так и не нашёл ни одной похожей фамилии. — Прости, я что-то не припомню, кто это.

— Ну как же... — Казалось Гермиона действительно расстроилась. — Я думала ты интересуешься алхимией.

Алхимией Гарри действительно интересовался, было бы странно, чтобы приёмный сын семьи Айнцберн этого не делал. Не сказать, что он достиг выдающиеся успехов в этом, всё же магия рун и проклятия были ему несколько ближе, к тому из-за отсутствия предрасположенности использования основных четырех элементов было сильно осложненно. Но в теории он уже знал достаточно, чтобы менять форму предметов. В теории. Однако, даже так он никогда не слышал о Николасе Фламеле, из семей алхимиков он и вовсе мог выделить лишь его семью, Айнцбернов, и семью Музик, что когда-то украли часть знаний у них, а сейчас являются лишь частью клана Иггдмилленния.

— Николас Фламель. — Начала она словно была лектором в университете, что могло раздражать в иных ситуациях, но Гарри почему-то нравилась эта её черта. — Он единственный известный на сегодняшний день обладатель философского камня. Я слышала, что в прошлом году он отпраздновал свой шестьсот шестьдесят пятый день рождения.

Это... не могло не впечатлять. Гарри, как и любой другой человек, что хоть капельку интересовался алхимией не мог не знать об этом камне. Правда он никогда не слышал о том, кто им владеет, но всё же. Чрезвычайно мощный катализатор, с помощью которого можно куда легче менять свойства материи и даже можно получить выжимку жизненных сил для продления своего существования или исцеления всех не магических ран и всех магических исключая только магию уровня волшебства. Айнцберны не смотря на все их достижения не смогли создать такой, старик Ахт оправдывался тем, что их семья не согласна на что-то меньшее чем Истинная Магия, но... С другой стороны, специализация их семьи — это работы с живыми объектами, создания гомункулов и работа с душой. В этом его семье уж точно нету равных. Однако, если он сможет как-то подобраться к этому Фламелю и узнать парочку его секретов то старик Ахт точно даст ему чуточку больше времени, у если он даже узнает секрет создания камня, то сможет даже спасти Иллию...

— Гарри? С тобой всё хорошо?

— А? Прости, я просто немного задумался.

— Ясно. Уже придумал в голове план как выпросить у Фламеля научить тебя алхимии, да?

На недоумённый взгляд Гарри, Гермиона лишь рассмеялась.

— У тебя же на лице всё написано, у тебя был такой же взгляд перед тем как ты изучил беспалочковую магию лишь несколько раз взглянув на мои заклинания.

— Ты видишь меня просто насквозь.

— Не волнуйся, я думаю, если мы как следует попросим Дамблдора, то он не откажет представить нас Фламелю.

— Дамблдор?

— Альбус Дамблдор... — Она снова начала диктовать поучительным тоном. — помимо того, что победил тёмного волшебника, прославился ещё и тем, что изобрёл двенадцать способов использования крови дракона, а так своими работами по алхимии, проведёнными совместно с его партнёром Николасом Фламелем!

Признаться, Гарри даже не знал, что Дамблдор известен, и уж тем более не знал, что он победил тёмного волшебника (Точно волшебник? Или это опять случайное название?). так же Гарри недоумевал, где Дамблдор нашёл столько крови дракона, чтобы проводить на ней исследования и тем более найти двенадцать способов её применения. Всё же драконы весьма и весьма редкие создания в отличии от всевозможных виверн, что до сих пор в избытке водятся по всему свету. Но то, что Дамблдор знаком с Фламелем было интересно.

— Ты так много знаешь об этом, тоже интересуешься алхимией?

Гермиона смущённо почесала нос.

— На самом деле нет. Я услышала это от профессора Квиррелла.

— Профессор Квиррелл? — Гарри слабо себе представлял, что этот странных парень может рассказать что-то полезное. И уж тем более он не представлял его рассуждающего об алхимии.

— Да, после... после того как ты спас меня от того паука, меня нашёл профессор Квиррелл. — Как раз это Гарри уже слышал. Не то чтобы он был не благодарен, но ему было интересно, что делал профессор в такое время на четвёртом этаже. Хотя возможно он просто делал обход... — После этого он навестил меня у мадам Помфри и предложил обучаться у него углублённо, чтобы в следующий раз, когда на меня нападёт акромантул я смогла за себя постоять.

— Это отличная новость. — Нет, правда. — Но акромантул?

— Это название видов тех пауков, что напали на Хогвартс тогда.

— Я и не знал, что пауки могут быть такими большими. Это был для меня неприятный сюрприз. — Гарри непроизвольно начал сжимать и разжимать пальцы на правой руке гоняя кровь, она всё еще немела если Гарри оставлял её надолго без присмотра.

— Да уж... — Гермионе тоже стало неуютно. — Нам ещё, что этот паук был достаточно молод и не был таким большим. Ведь размах лап взрослой особи достигает почти пятнадцати футов.

Пятнадцать футов?! Если бы он столкнулся с такой тварью, то ему никакой бы клинок не помог. Разве, что он захватил бы завалявшийся где-нибудь Небесный Фантазм.

— Жуть какая, и откуда только взялись эти твари? — Гарри искренне надеялся, что эти акромантулы являются лишь пережитками Эпохи Богов, и больше таких тварей на земле не водится.

— В книге которую мне дал профессор Квиррелл, говорилось, что их создали волшебники для охраны сокровищниц или жилищ.

Для охраны да... У Гарри было такое впечатление, что он упускал что-то важное, но он никак не мог понять, что именно.

— Гермиона, не хочешь сходить со мной завтра кое-куда?


* * *

— О, Гарри! Проходи, проходи. Рад тебя видеть! — Открывший им Хагрид был весь красный от возбуждения.

В хижине было на удивление жарко, как в парилки. Несмотря на то что на улице было тепло, в камине ярко горел огонь.

— Я и не знала, что ты знаком с лесником — Недоумённо прошептала Гарри на ухо Гермиона.

Ему оставалось лишь пожать плечами. Признаться, он и сам не знал почему тогда согласился на предложение Хагрида зайти к нему попить чая с кексами. Хотя при воспоминании о кексах его зубы начинали ныть.

— Это Гермиона, Гермиона это Хагрид. Гарри представил их друг другу.

— Рада познакомится мистер Хагрид.

— Ты... э... Хагрид, просто Хагрид. Хотите кексов?

Разумеется, от кексов они отказались, но зато Хагрид приготовил им чай и предложил бутерброды с мясом горностая, но они снова, не колеблясь, отказались от этой экзотической еды.

— Ну так что... вы вроде спросить, чего хотели? — первым начал разговор Хагрид.

— Скажи, Хагрид, ты ничего не знаешь про пауков, что живут в лесу?

Лесничий несколько неуютно попытался очистить одежду бесконечно далёкую от понятия чистоты. Кажется, ему было очень неловко отвечать на этот вопрос.

— Это...

От ответа лесничего спас внезапный звук, треск если точнее, от чего Хагрид резко бросил их и подбежал к камину. Гарри и Гермионе оставалось лишь удивлённо перекинуться взглядами. Правда Гарри снова почувствовал сильную головную боль. Естественный уровень маны вокруг них довольно сильно скакнул вверх. Учитывая то, что хижина была выложена из камня, то магической энергии стало просто некуда деваться и она начала давить на него, так что даже находиться здесь стало не очень приятно.

Наконец собравшись с силами, они подошла к жаровне и Хагриду который пытался ещё больше нагреть пламя.

— Гарри, смотри это же... — Слишком уже радостно воскликнула Гермиона.

С другой стороны Гарри так же не слишком хорошо себя контролировал, глядя на это... чудо. В самом центре пламени, прямо под висящим над огнём чайником, лежало огромное красное яйцо, которое уже пошло небольшими трещинами.

Это зрелище само по себе было достойно удивления, но Гарри, как тот, кто мог чувствовать прану куда лучше благодаря осознанному использованию магический цепей, был поражён. Как солнце извергает из себя свет и тепло, так и это яйцо было маленьким магическим солнцем, от которого во все стороны распространялись волны жара и магии. Само это яйцо было кристаллизацией магией этого мира. Это яйцо было частью самой планеты, частью Гайи.

Из всех известных Гарри существ лишь единицы могут являть собой такое чудо. И яйца несут только один вид.

— Дракон... Где ты его взял? — Удивлённо прошептала Гермиона. А уж как Гарри был удивлён, что она опознала яйцо даже раньше него самого. Хотя, он был почти убеждён, что она приняла его скорее за яйцо виверны, но всё же.

Хагрид удивлённо посмотрел на неё, как бы только заметив, что кроме него здесь есть ещё кто-то.

— Ох. Я его выиграл, — признался Хагрид. — Вчера вечером и выиграл. Пошёл вниз, в деревню, посидел там... ну... выпил. А тут старик-незнакомец какой-то, в карты ему сыграть охота. Странный он какой-то был, яйцо вот проиграл. Да и карты у него были... того... странные очень, целых семь мастей в колоде. Ха-ха, мне даже казалось, что у него глаза красные от выпивки были.

— Выиграл?! — Гарри не мог сдержать удивления. — Ты выиграл яйцо дракона в карты?!

— Гарри успокойся. — Быстро прошептала Гермиона ему на ухо, параллельно схватив его за руку.

— Да. Прости. — Он пыталась придать своему голосу привычную собранность, но его волнение никуда не ушло.

— Ну это. Ценность, конечно. Но чего ж так кричать. Вон Клык уже разволновался.

— Ценность? — Прошептал Гарри.

Это была не просто ценность это было сокровище и оружие на уровне Небесного Фантазма ранга А не меньше.

— Гарри да что с тобой? — Снова удивлённо заметила Гермиона.

На что он тряхнул головой, пытаясь выбросить из головы не нужные мысли и выдохнул, он хотел сказать что-то ещё, но его перебил новый звук треска.

— Он почти вылез! — прошептал Хагрид, хватая яйцо из камина.

Яйцо, испещрённое глубокими трещинами, лежало на столе. Внутри что-то двигалось, стуча по скорлупе.

Они подошли к столу и стали ждать, затаив дыхание. Наблюдая за чудом.

Вдруг на поверхности его появилась новая трещина. Потом вторая, третья... Гарри оцепенел от ощущения чего-то великого. Он ощущал это на каком-то глубинном уровне, заложенном в его генах.

У верхнего конца яйца, где сходились все трещины, закачался небольшой кусочек, потом приподнялся и упал на пол. От образовавшейся дырки сразу разбежалось еще несколько трещин, и из нее высунулась маленькая темная головка, за которой последовало странное извивающееся, как у змеи, тело.

Вскоре существо выбралось из яйца целиком. Несколько мгновений оно не двигалось, потом чуть шевельнулось и... сразу грациозно изогнулось, расправив свои непропорционально большие крылья.

Никто в хижине не мог произнести ни слова, боясь нарушить чудо, что всё ещё витало в воздухе: перед ними, слизывая язычком пленку с крошечного туловища, стоял новорожденный дракон!


* * *

Снежные хлопья падали за окном весело кружась в каком-то своём танце. Но старик, что сейчас сидел за столом и внимательно изучал письмо, что прибыло только сегодня утром через очередную сову, и не обращал на красоту за окном никакого внимания. Возможно потому что наблюдал этот вид из окна уже больше двух сотен лет?

Всё, что его сейчас интересовало это этот кусок пергамента перед собой написанный слегка неровным, но старательно выведенным подчерком, который без сомнений принадлежал его приёмному внуку. Джубстахейт не запрещал писать ему, но намекнул, что лучше бы Гарри держал в тайне их связь, и ему казалось дитя вполне осознало серьёзность его наставлений. Это должно быть действительно очень важным или ему придётся пересмотреть свои взгляды на этого ребёнка.

Его милости Господину Джубстахейту фон Айнцберн, восьмому главе семьи Айнцберн.

Прошу прощения, что мне приходится отрывать вас от ваших занятий, но у меня случилось непредвиденная ситуация. Спешу вас заверить, я никак не смел опозорить славное имя семьи Айнцберн, и ситуация никак от меня не зависела.

Возможно вы помните, как по вашим указаниям я изучал легенды о величайших героях и классификации различных призрачных видов. Я встретился с одним из этих видов. И могу вас заверить то, что я встретил является Трансцендентным видом. Он является ещё лишь детёнышем, но очень быстро растёт. Его получил мой знакомы, который выиграл яйцо в карты у какого-то старика.

Пока почти никто в замке не знает о его существовании, но очень скоро это перестанет быть тайной. Поэтому я прошу у вас совета и помощи.

Искренне ваш, Гарри фон Айнцберн.

P.S. И ещё, не слышали ли вы когда-нибудь про Николаса Фламеля?

Письмо было... любопытным. Встреча с трансцендентным видом действительно было достойной причиной для письма. К тому же это был детёныш, что открывал определённые перспективы на его использование, ведь обычно взрослые особи, что подходят под эту категорию, опасны на столько, на сколько вообще может быть опасен магическое существо. Если Джубстахейт правильно понял, то это малыш дракона. Никакой другой трансцендентный вид не несёт яйца. Он не думал, что мальчик ошибся, в конце концов он действительно добротно изучил классификацию магических животных и не обозвал бы так очередную виверну, а при встрече с драконом сложно не понять, кто перед тобой.

Джубстахейт откинулся на спинку кресла и задумчиво начал поглаживать бороду. Забавно, старый голем думал, что уже не способен подцепить новые привычки, но малышка Иллия постоянно дёргала за его бороду в детстве, так что он стал часто её разглаживать.

Он не мог использовать Фрагу, ведь как бы там ни было её верность принадлежит её семье и Часовой Башне, а похищение дракона явно не понравится Ассоциации. Другое дело, если и Базетт и Ассоциация будет уже поставлена перед фактом, того, что дракон у них есть. Никто в мире за исключением возможно Зелтреча, не сможет проникнуть в Ледяную Утопию их семьи. Он был уверен в этом до того, как этот колдун Дамблдор смог найти лазейку, чтобы отправить сову с приглашением. Джубстахейт разумеется сразу закрыл её, но, кто знает остались ли ещё дыры в безопасности.

Хотя, даже если кто-то и сможет проникнуть в эти земли, то без боя их семья точно не сдастся. Пусть в боевом плане никто из Айнцбернов обычно не выделяется, но они не зря являются лучшими, пусть и почти единственными, создателями гомункулов в мире. Создать несколько сотен гомункулов с особенно высоким боевым потенциалом и даже если сюда явятся весь корпус Силовиков Часовой Башни, то они понесут неоправданно высокие потери. Дракон не стоит пролития такого количества крови. К сожалению такие мощные гомункулы будут жить не дольше пары месяцев и создать их заранее нельзя.

123 ... 1011121314 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх