Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Выступает живой человек, — закончил Клайв, — которым является твой найденыш.
— Браво! — звуки хлопков, отражаясь от свода пещеры, казались громовыми, — никогда бы не подумал, что найдется тот, кто сможет понять наше произведение.
Развернувщися на голос чародей тут же, не задумываясь, выпустил в обладателя голоса Расщепление. То, как выглядело существо, заставило нефалема действовать на рефлексах.
— Ква-ха-ха, какой некультурный молодой человек, — удивительно, но существо успело среагировать на атаку, шустро отпрыгнув в сторону.
— Охренеть, — выдохнул Ли, — двуногая говорящая жаба-переросток.
— Ква-оу, ты уже оценил те дары, которыми наградил меня мой повелитель, — жаб явно чувствовал себя в безопасности, — за мою верную службу он преобразил меня в высшую форму! И теперь я обрел могушество, которое и не снилось мне ранее!!
Чародей скептично оглядел монстра. На взгляд нефалема, бытие в облике громадной лягушки, одетой в коричневый фартук и увешанный бусами и амулетами, как дикарь из Умбарских джунглей, вряд ли можно было бы назвать высшей формой. Дополнением образу служило сжимаемое в склизкой лапе короткое копье с деревянным древком и хищного вида металлическим наконечником.
— И теперь ваши жизни сочтены, жалкие волшебники! — голос жаба приобрел истерично-фанатичные нотки, — я разорву вас, и принесу ваши сердца в жертву моему господину!!!
— Да, если ты дерешься так же, как и воняешь, земноводное, тогда нам точно конец, — усмехнулся Ли Минг, медленно обходя фанатика по дуге.
— Осторожней с ним, — предупредил Гилдартс, — если его магия изменила тело настолько сильно, то он не из тех, кого легко победить.
Нефалем, бросив короткий взгляд на мужчину, коротко кивнул. Он впервые видел Клайва настолько серьезным. Учитывая то, что магом он был не из слабых, к его словам стоило отнестись со всей серьезностью.
— Ублюдочные еретики!! — слова чародея явно задели жабу за живое, — вы смеете отвергать милость повелителя!!!
Земноводное, перехватив зажатое в руке копье, с места бросилось в атаку. Нефалем не рискнул проверять на прочность свой щит и телепортацией ушел от атаки, тут же отправив в жабу Спектральные лезвия. Удивительно, но заклинание не разрубило амфибию-переростка на куски, как остальных культистов. Более того, жаба вообще не почувствовала урона — лезвия, сотканные магией, лишь оставили пару неглубоких порезов на фартуке лягушки.
— Ты был прав, Гилдартс, — произнес нефалем, — этот парень действительно сильнее остальных. УХ ТЫ!!
Чародей вовремя отпрянул в сторону — противник развернулся, открывая рот, и из раззявленной пасти жабы вылетела струя жидкости зеленоватого цвета, которая, разминувшись с Ли в считаннных сантиметрах, попала на пол и с громким шипением принялась разъедать камень.
— Кислота! — крикнул маг из Хвоста Феи.
— Верно, насекомые, — расплылась в улыбке жаба, — но это еще не все!
Жаб, перевернув копье, ударил древком по камню. Мгновение ничего не происходило, а затем от копья во все стороны пошли побеги растений, прораставших прямо сквозь камни, перемалывая пол пещеры в щебень.
Чародей среагировал моментально — пасс рукой, и в сторону растущих побегов срывается огненный луч. К счастью, растения устойчивостью к огню не обладали — пламя мгновенно превратило их в уголь. Жаба это, впрочем, не смутило — отпрыгнув в сторону, монстр буквально взорвался дождем из кислотных брызг, одновременно проращивая новые растения.
— Отвлеки его! — крикнул Гилдартс, разрушая очередной острый корень своей магией.
— Отвлечь? Легко!
Телепорт в сторону. Удар Расщеплением.
Жаб снова отпрыгивает в сторону.
Призыв!
— Что? — на морде жабы впервые за бой проступило удивление. А в следующую секунду измененный культист вновь отпрыгивает в сторону.
Появившаяся Гидра извергнула поток пламени, начисто сжигая все выращенные жабой побеги. Лишь они, и нечеловеческая реакция спасли монстра от того, чтобы быть превращенный в кусок обугленного мяса.
С появлением Гидры бой изменился. Если раньше жаб пусть и не без труда, но удерживал магов от атак, то теперь он, утратив инициативу, отпрыгивал от атак огненного змея и его призывателя, изредка огрызаясь плевками кислоты. И если чародей вынужден был уклоняться от брызг, прерывая атаки, то Гидра таких проблем не испытывала — кислота, едва касаясь огненного тела, мгновенно испарялась, наполняя воздух отвратительным удушающим запахом. Постепенно морда существа становилась все более сосредоточенной, а в глазах порой мелькал самый настоящий испуг.
— Попался!
Уходящий от сдвоенной атаки чародея и огненной гидры жаб заметил подскочившего в нему мага Хвоста Феи слишком поздно. Размашистый удар кулака мага прямо по отвратительной морде лягушки отбросил ее в сторону ближайшей колонны.
БАХХ!
Колонна вздрогнула, приняв на себя летящее тело измененного мага. Казалось, вся пещера вздрогнула до основания — настолько сильным было столкновение. Но все же жаб был все еще жив — кряхтя, противник поднялся на ноги, тут же оперевшись на колонну.
От былой спеси не осталось и следа — нижняя челюсь существа была раздроблена, а осколки костей, пробив щеки, оставили ее остатки висеть на мышцах. Одного глаза не было — он медленно вытекал из окровавленной глазницы. А второй, вывалившись, висел, болтаясь на жилке.
Но враг был еще жив, и жалеть его чародей не собирался. Вскинув руку, Ли выспустил в раненого мага луч Расщепления, со злости вложив в него треть силы. Трещащий алый луч, в мгновение ока преодолев расстояние до лягушки, пробил в ее теле огромную дыру и вошел в многострадальную колонну. Каменный столб не выдержал такого издевательства и с оглушающим грохотом упал, погребая под собой останки поверженного фанатика.
— Не самый легкий противник среди тех, с кем я сталкивался, — резюмировал Ли, опуская руку, — но и не самый сложный.
— Да, я его переоценил, — почесав щетину, признался Гилдартс, — обычно такие изменения говорят о могуществе мага.
— Или о том, что ему помогли, — добавил чародей, — кстати... о, проклятье!
Грохот после падения колонны сменился протяжным стоном, будто сама земля возмущалась надругательством над собой. Словно этого было мало, стены пещеры застряслись, а с ее свода начала падать каменная пыль, перемежавшаяся более крупными камешками.
— Пещера сейчас обрушится! — понял Ли Минг, — эти придурки не предусмотрели запаса прочности для колонн! Хватаем сопляка — и бегом отсюда!!
На счастье волшебников, культисты не стали располагать клетки для пленников далеко от ритуального зала — ближайшая пещера оказалась перегорожена решеткой, вделанной прямо в скалу. Ветром влетев в темницу, Гилдартс одним ударом магии Разрушения снес замок на решетке и, взвалив на плечо бессознательное тело пленника, побежал вслед за нефалемом.
Далеко бежать не пришлось — словно на крыльях пролетев две пещеры, волшебники попали в зал, единственным примечательным элементом из которого был небольшой, полутора метров в диаметре, круг, вырезанный на полу тем же способом, что и жертвенный сигил в ритуальном зале.
— В круг, живо! — не дав открыть рот Гилдартсу, скомандовал нефалем.
Волшебники встали рядом друг с другом, и чародей, присев и прикрыв глаза, сосредоточился.
— Надеюсь, что сработает, — произнес Ли, опуская руку в центр круга.
— Наде... — договорить Гилдартсу не дала слепящая голубая вспышка.
Рисунок на полу пещеры вспыхнул мертвенным светом, отрезая стоящих от мира. А когда свет рассеялся, в кругу уже никого не было.
Волшебники успели вовремя. Через какие-то полминуты свод пещеры не выдержал давления камня и построенного над ним замка и обрушился вовнутрь. В огромную каверну в земле упало большинство внутренних построек замка, а мутная вода изо рва принялась заливать яму, окончательно погребая твердыню Нерит, простоявшую несколько столетий. И лишь одинокий барбакан, стоявший за рвом, напоминал о том, что когда-то здесь располагалась кажущаяся неприступной цитадель.
Примечание к части
[1] Барбакан — фортификационное сооружение, представляющее собой башню, выведенную за пределы основного замка и охраняющую подступы к его воротам. [2] Желание смерти — один из легендарных клинков-близнецов из мира Diablo. Ссылка на предмет: https://eu.diablo3.com/ru/item/deathwish-P61_Unique_Sword_1H_112_x1 [3] Семиотика — наука о символах и знаках. В данном случае — о принципах начертания сигилов и магических кругов. Не бечено. Заявки: RWBY/Code Vein: https://ficbook.net/requests/533358 Hades/Перси Джексон: https://ficbook.net/requests/530569 Fallout: https://ficbook.net/requests/383389 Star wars: https://ficbook.net/requests/421146 Аватар (мультик): https://ficbook.net/requests/394640 Mass effect & Starcraft: https://ficbook.net/requests/434760 Песнь Льда и Пламени/ Игра Престолов: https://ficbook.net/requests/447584 ЛитРПГ (Альтернативная Система): https://ficbook.net/requests/454877 DC comics/Судья Дредд: https://ficbook.net/requests/455574 Berserk/Warhammer FB: https://ficbook.net/requests/468518 Code Geass: https://ficbook.net/requests/510325
>
Глава 1.5.
Декабрь X780. Земной край, Беллум.
Первое, что встретило магов на другой стороне портала, была снежная буря. Сильнейшая пурга взметнула снег, не давая людям разглядеть ничего дальше собственных рук.
— Ли! — стараясь перекричать вой ветра, прокричал Гилдартс, — ты знаешь, где мы?!
— Самому интересно! — признался чародей, — но, похоже, мы все еще в Земном крае!
— Это очень обнадеживает! — даже сейчас Клайв не смог удержаться от сарказма, — ты не удосужился проверить пункт назначения?!
— Ты предпочел бы остаться под завалом?! — не остался в долгу юноша, — к тому же, эти штуки работают не так, как я привык!
— И куда теперь идти?! — спросил мужчина, — мы Зереф пойми где, с бессознательным телом на руках! И я сомневаюсь, что культисты построили портал в никуда!!
— Если он вообще был построен ими! — заметил нефалем, — в любом случае, нам нужно найти укрытие, пока мы не замерзли насмерть!!
* * *
— Ффух, как мало порой надо человеку для счастья, — Гилдартс с удовольствием растянулся на каменном полу, подложив свернутый плащ под голову.
— Да, — поддакнул Ли, — видели бы меня сейчас мои учителя. Вряд ли кто-то из них додумался использовать Гидру таким способом.
Волшебники сидели в небольшой пещере, на которую удалось набрести совершенно случайно. Однако разместиться с комфортом удалось не сразу — оказалось, что ни Ли, ни Гилдартс не имели в свое запасе чисто бытовых заклинаний. В другое бы время волшебники бы перетерпели подобный дискомфорт, однако мальчишка, мертвым грузом лежавший на плечах мага Хвоста Феи, и не думал приходить в сознание, да и здоровье его, и так подорванное болезнью, вызывало опасения, а потому нефалем, очередной раз проклянув себя за недальновидность, призвал Гидру, выступившую в качестве обогревателя. Огненный змей очень быстро прогрел воздух в пещере, сделав проживание в ней если не комфортным, то вполне приемлемым. И все же чародея порядком злил тот факт, что вместо действий, им приходится отсиживаться в пещере. Ли буквально кожей ощущал, как время утекает, оставляя им все меньше и меньше пространства для маневра. Что-то подсказывало чародею, что драконопоклонники не сидят, сложа руки, и вскоре новости о том, что произошло в Нерите, достигнут ушей их руководства.
— Откуда ты знал, как пользоваться порталом? — внезапно спросил Клайв, невольно заставив Ли вспомнить об этом весьма неприятном нюансе.
— Я уже встречал такие, — повернулся нефалем к мужчине, — у себя на родине. Правда, то, что было в замке, больше похоже на дешевую подделку, но лично мне от этого не легче.
— Почему же? — заинтересованно подался вперед маг.
— Моя родина, — начал чародей, — не самое приятное место на свете. Я даже больше скажу, Беллум сейчас — лишь жалкое подобие того, что я видел в некоторых краях моей родины. И знаешь, я знаю не так много людей, которым бы я от всей души пожелал бы в тех местах оказаться. И до сих пор я думал, что родина теперь находится в местах столь отдаленных, что добраться до них не под силу почти никому. И вот теперь я встретил напоминания о ней, — вздохнул Ли Минг, — и теперь мне кажется, что она гораздо ближе, чем кажется. И знаешь, Клайв, — во взгляде юноши Гилдартс с изумлением прочитал застарелую боль... и страх, — я молюсь, чтобы мои выводы оказались всего лишь разыгравшейся паранойей.
— Все так плохо? У тебя на родине, — понимающе спросил маг, — поэтому ты ушел оттуда?
— Все не плохо. Все ужасно, — хрипло выдавил нефалем, — но в Земном крае я оказался совершенно случайно. Хотя, признаюсь, первое время я даже не верил, что оказался в... не у себя.
— Ты избегаешь упоминать ее название, — заметил Гилдартс.
— Потому что название это тебе ровным счетом ничего не скажет, Не веришь? — заметил чародей скепсис в глазах мага, — тогда о чем тебе говорит слово Шиэнсай? Ни о чем? Тогда, может, Тристрам? Гора Арреат? Или, может, Санктуарий? — не найдя понимания у Клайва, Ли улыбнулся, — вот видишь. Я же говорил, что названия стран и гор моей родины тебе ничего не скажут.
— Действительно, — почесал затылок Клайв, — так что насчет порталов?
— Ах да, порталы[1], — спохватился чародей, — порталы были одними из самых интересных изобретений. Правда, кого именно, доподлинно неизвестно, но сеть таких кругов была построена по всей моей родине и позволяла перемещаться между ними. Система, конечно, не без недостатков — чтобы свободно перемещаться между двумя кругами, нужно лично побывать в каждой точке, да и пользоваться ими могут далеко не все. Здесь же... круги с одной стороны примитивнее, с другой, наоборот, более совершенны. Сигил круга позволяет перемещаться лишь между двумя парными кругами, но это избавляет от необходимости строить системы выбора конечной точки и, соответственно, делает перемещение более простым. Однако, если не знать, как пользоваться кругом, он так и останется рисунком на земле. На наше счастье, я знаю.
— И теперь ты думаешь, что нашелся тот, кто, зная о кругах твоей родины, воссоздал их ухудшенную копию, — скривился Клайв.
— Именно, — кивнул нефалем, — и то, что круг появился именно у драконопоклонников, наводит меня на очень плохие мысли. Я сталкивался с культистами, и, поверь мне, намерения у них далеки от благородных. А уж что они творят во имя объектов своего поклонения, и вспоминать не хочется. Вызывать сущность, единственным желанием которой является уничтожение всего рода людского — это... — Ли замолчал, до скрипа стиснув зубы.
— Пожалуй, теперь я понимаю, почему ты так поступал с культистами, — медленно сказал мужчина, видя взвинченное состояние спутника.
— Может быть, — Ли, не отрываясь, смотрел на танец пламени в теле Гидры. Его мысли были далеко от пещеры.
* * *
— Мерзкая погода, — безэмоционально заметил человек, чье лицо было скрыто под капюшоном, а рот и нос — под намотанным широким шарфом, оставляя видимыми лишь пару глаз, что светились потусторонним фиолетовым светом. Человек стоял перед огромным окном, и, скрестив руки, наблюдал за разыгравшейся непогодой, — мы ведь не сможем уйти, пока не уляжется буря, верно?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |