Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фрейлина, жена, служанка... и снова жена и фрейлина


Опубликован:
24.10.2020 — 09.12.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Апд 02, 05, 09, 12.11.20 + сменила название Любовный роман в псевдо-историческом сеттинге.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"А чем тебе поместье не угодило?" — спросил противный внутренний голос.

Я посмотрела на мадам Пушшель, потом на Алишку. Потом в дверь зачем-то просунулась голова Алекса:

— Ма-а-а, я хочу что-то показать!

"Ма-а-а", — мысленно повторила я.

И как я могу их бросить? Как я даже подумать об этом могла?

— Да! Иду! — отозвалась я и поспешила за сыном.


* * *

Я сидела в небольшом городском кафе. Фолворн, ближайший к поместью городок, жил своей жизнью. И я с наслаждением наблюдала за этой жизнью через окна кофейни. Смотрела на проезжающие экипажи, на наряды и шляпки дам, на раскланивания и реверансы. В Фолворн я приехала по делу. Привезла вино для продажи. Конечно, мы не могли пока тягаться с дорогими коллекционными винами, однако обеспечивать выпивкой местный гарнизон уже могли. Сегодня привезли товар.

Мои сопровождающие уехади обратно в поместье. Я же хотела решить еще один вопрос. Потому и задержалась. Медленно пила кофе с молоком, вспоминая давно забытый вкус, наслаждаясь каждой каплей. В принципе, я могла уже позволить купить себе мешочек кофе домой — пусть даже будет дороговато.

"Мешочек хорошего кофе равен по стоимости новой мебели в комнате Алекса", — проворчал внутри меня скряга. Когда это я стала такой жадиной?

Я вздохнула. Ну ладно. По крайней мере еще одну чашечку я могу себе позволить. Я позвала официанта.

— Леди Сольяна! — ко мне подошел стражник, которого я ждала.

Огорченно покачал головой, опустив глаза в пол. Покрутил пальцами длинный ус.

— Похоже, вы меня и сегодня ничем не порадуете... — вздохнула я.

— Увы... стражника мы вам выделить не можем, у нас и так рук не хватает. А всякое отребье без гарантий я рекомендовать не стану. В городе есть один свободный учитель фехтования. Но он согласен учить только мальца. Женщину, вас то есть, он обучать не станет. Простите уж, леди Сольяна.

— Понятно. Возможно, вы правы, и мне стоит нанять учителя только для Алекса. Мне нужно подумать. Спасибо вам.

Стражник еще раз поклонился и ушел. Рук им не хватает? Сейчас вроде и время мирное, и разбойников на дорогах нет. Может, из-за меня не получается нанять никого из стражи? Не хотят учить женщину?

Заметила ожидающего официанта. Заказала еще чашку кофе и пирожное — заесть огорчение.

— Леди Сольяна? — донеслось сбоку.

Справа от меня, за соседним столиком, сидел молодой человек примерно моего возраста. В добротной дорожной одежде. Не дешевой.

У моей голове зашуршала страничками память. Кто-то знакомый? Кто-то из прошлой жизни? Из придворных?Молодой человек ослепительно улыбнулся. Нет, такую улыбку я бы запомнила.

— Мы знакомы? — уточнила я.

— Нет, пока нет. Я слышал, как вас стражник по имени окликнул. Вам нужен учитель фехтования?

— Нужен. Как вас зовут?

Молодой человек подхватил свою чашку и бесцеременно пересел за мой столик.

— Зовите меня Джейми.

— Джейми... м-м-м...?

— Просто Джейми.

Я неторопливо отковырнула кусочек пирожного. Медленно поднесла ко рту. Джейми ждал.

— Вы не похожи на учителя.

— Ну и что? Зато я хороший фехтовальщик. Кроме того, я не подвержен предрассудкам. Мне все равно кого тренировать — женщин или мужчин. А главное, я обойдусь вам весьма дешево. Буду работать за еду и жилье.

Я внимательно посмотрела на потенциального учителя, пытаясь найти подвох. Потому что бесплатный сыр я уже нашла, осталось сообразить в какой стороне мышеловка. Я демонстративно оглядела собеседника, дав ему понять, что прекрасно осознаю, сколько стоит его якобы недорогой наряд. Задержалась на булавке шейного платка с тусклым и на первый взгляд невзрачным камнем. Яорин — камень для определения ядов в еде. Очень дорогой. А учитывая, как непрактично его использовали... ну не снимать же булавку каждый раз, когда кушаешь. Значит, цена яорина для владельца не имеет значения. И камень нужен только для тех, кто способен его узнать.

— Вас разыскивают власти, гоподин "просто Джейми"?

Молодой человек снова улыбнулся. Улыбка была открытой, мальчишеской. И не вязалась со взрослым, серьезным взглядом.

— Как вы могли подумать? Посмотрите на меня. Разве я похож на бандита?

— Мало ли... Говорят, что истинные маньяки прекрасно прикидываются простыми и милыми людьми. Кроме того, в последнее время я начала думать, что совершенно не разбираюсь в людях. И в абсолютное бескорыстие никогда не верила. Не думаю, что вам нужна работа. нужна работа. Закончатся деньги — булавку свою продадите, — парировала я. — Так что? Джейми-без-фамилии. Имя то хоть ваше?

— Мое, — признал фехтовальщик. — Хорошо, я вам клянусь, что я не преступник! Я долго путешествовал. И устал. Хочу на несколько месяцев где-нибудь остановиться. А здесь хорошо. Спокойно. Природа вокруг. Т родственники далеко. Такое объяснение устроит?

— Устроит, — улыбнулась я.

Пожалуй упоминание родственников убедило более всего. У старших в семье часто бывает слишком много планов на младших. Может, его женить хотят, или к должности какой приставить, или просто чрезмерно опекают. Бывает.

— Но без жалования я вас не найму. Десять серебрянных в месяц. Плюс стол и жилье.

Джейми хмыкнул, услышав смехотворную сумму.

— Уверен, местный учитель попросил бы раз в пять больше.

— Возможно. Однако даже эти десять серебрянных в бесконечное число раз больше того ноля, что просили вы. Поэтому пользуйтесь моей добротой.

Мы рассмеялись. А Джейми заказал себе еще чашку кофе, мгновенно потратив половину месячного заработка.

— Мне нравится ваше чувство юмора, — сказал он, протягивая руку.

— Добро пожаловать в "Вишневый рай"!

АПД 16.11.20

Глава 6

Эпиграф


* * *

Пролетели еще полтора года.

Несколько месяцев назад Алексу исполнилось пятнадцать. Мой сын совсем вырос. И повзрослел. Он часто ездил с господином Глаузером по поместью, разбирался в делах. По утрам мы фехтовали с Джейми. Тот собирался остаться на несколько месяцев, но спустя полтора года все еще был с нами. И я даже не знала, кто кого гонял нещаднее. Он нас или я его. Я постоянно боялась, что он вот-вот уедет, потому использовала для занятий каждую свободную минуту. Кроме фехтования, я привлекла Джейми к урокам танцев. А еще молодой человек присоединялся к нашему "ритуальному завтраку". Думаю, мы даже немного подружились. Если, конечно, понятие "леди Сольяна" и "дружба" могли быть совместимы.

Барон Керби бОльшую часть времени сидел в поместье, не расставаясь с бутылкой. Все реже выбирался в столицу. Изредка пытался устраивать вечеринки. Но в предпоследний раз на вечеринку явилось всего пять человек. В последний три. И все трое стали свидетелями полета Саливана Керби с баллюстрады второго этажа. Высота была небольшой, а пьяным, говорят, везет. И, возможно, в другой раз барону повезло бы больше, но он упал прямиком на стоящего у стены буфаторского рыцаря. Доспехи развалились. А поддерживющая из стойка нет. Окровавленный металлический штырь пропорол барону живот и вылез с другой стороны, прекратив его никчемную жизнь. Вечеринка закончилась. Никто из "друзей" не пожелал остаться на похороны.


* * *

Я смотрела как сыплются комья земли на крышку гроба почившего супруга, и думала, что даже своей смертью муж умудрился всем нагадить. Рядом стоял господин Жан Фолье, адвокат. Я уже знала "замечательную" новость, что Керби не оставил завещания.

— Думаю, он не ожидал, что умрет так рано, — развел руками адвокат.

С другой стороны сам Фолье был уверен, что Алекс законный сын.

— Я лично видел свидетельство о рождении. И свидетельство о браке. Но у меня их нет. Если вы хотите, чтобы поместье осталось Алексу, постарайтесь найти их как можно скорее.

Я разозлилась. И на барона, и на адвоката, и на собственную невезучесть.

— Вот скажите мне, пожалуйста. Тогда, пять лет назад. Какого черта вы, зная, что барон женат, подписали вместо него новый брачный договор?

— Я думал... его жена умерла. Он сам так сказал!

Я вздохнула. Вспомнила, что жена барона умерла вскоре после нашей свадьбы. А была ли случайной ее смерть в таком случае?

— И потом, трудно что-то не подписать, когда тебя вызывают к королю. И его величество собственной персоной приказывает поженить вас сей момент. Простите... в любом случае я понятия не имею, где могут быть документы. Но если я могу хоть чем-то помочь...

Я подняла руку, останавливая речевой поток.

— Начнем с поместья. Если документы здесь, мы их найдем.

— А если нет?..

— А если нет... Как насчет его городского дома?

— Дом успел несколько раз сменить владельцев. Оттуда вынесли все...

— Ясно. Родственников уже уведомили?

— Еще нет. Я смогу выиграть для вас немного времени, но тянуть его до бесконечности не смогу.

— Спасибо и на этом.

Местный священник с неодобрением на нас покосился. Мы разговаривали слишком громко. Впрочем, не мы одни. По почившему барону никто не плакал.


* * *

У нас был месяц. За это время мы сверху до низу перерыли дом. Перелистали всю библиотеку, перепотрошили спальню, перевернули верх дном кабинет. Простучали стены в поисках тайников. В поисках задействовали всех слуг. И ничего. Совсем ничего.

Это было грустно. Грустно в том числе оттого, что я второй раз наступила на те же грабли. Я вложила в поместье не только душу, но и все деньги. Знала, что надо оставить что-то на черный день, но каждый раз откладыла на потом, как и барон полагая, что время еще есть.

Поговорила с экономкой и управляющим.

— Я могу немного подправить цифры в книгах, но лишь немного, вы же понимаете. И наличных денег у нас сейчас мало. Все уходит то на ремонт, то на новые строительства. Но сейчас начнем собирать сезонные урожаи, деньги могут появиться, только...

"... только к тому времени могут появиться новые владельцы", — не договорил он.

Я понимала.

— Отложите, что сможете. На случай, если мы не найдем документы. Я не знаю, захотят ли новые хозяева видеть здесь Алекса.

А через месяц нагрянули наследники. Новый барон — Войтек Керби, кузен прежнего — румяный щекастый дядька без шеи. И Пунция, его законная супруга — пышная в формах дама с недовольно поджатыми губами. Прибывшие с порога начали вести себя как хозяева. Леди Пунция, даже не переодевшись с дороги, принялась бегать по дому, делая опись имущества.

— Без хозяйской руки, дай волю, прислуга мгновенно все растащит, — не стесняясь самих слуг, вслух коментировала она.

Добравшись до моей комнаты, она бесцеремонно раскрыла шкаф, пересмотрела простые по крою и ткани платья.

— А шкатулка с драгоценностями где? — набросилась она. — Вам, моя милая, муж ничего не оставил. Отдавайте немедленно!

Дежа-вю... когда-то его величество забрал у меня шкатулку, мол, она мне больше не пренадлежит. Только на этот раз у меня даже шкатулки не было.

— Я не ваша милая, — с ледяным спокойствием ответила Пунции. — Драгоценностей нет. Мне муж ничего не дарил.

— Значит, украла! — сделала вывод новая баронесса.

Я безразлично пожала плечами. Но вот чего я не ожидала, что она вызовет из города стражу и предьявит обвинение. В холле собрали всех домашних слуг, а также Алекса с гувернером. Вероятно, Пунция хотела устроить "публичную пору". Чтобы остальные слуги сразу поняли, кто здесь главный. К счастью, стражников я знала. Уже который год мы поставляли им в казармы деревенское вино. Стражи порядка подтвердили, что ни разу не видели на мне драгоценностей. Что все знают, как ко мне относился покойный муж. Поэтому если уважаемые барон и баронесса не найдут весомых доказательств, что драгоценности вообще существовали, не говоря уже о факте кражи, то нечего беспокоить городскую стражу.

Пунция насупилась. Новоявленный барон еще не привык к власти, поэтому стушевался перед капитаном. Заискивающе заулыбался, попытался поклониться, но поймал взгляд жены и замер. Покровительственно похлопал меня по руке, проведя заодно большим пальцем по внутренней стороне запястья.

— Ну-ну... Это просто недоразумение. Не так ли, леди Сольяна?

Я выдернула руку. И поведение Войтека, и мой жест не остался без внимания Пунции. Стражи удалились.

Я почувствовала, что либо как можно скорее съеду сама из этого "гостеприимного" дома, либо не сегодня-завтра мне укажут на дверь.

А как же Алекс? И все остальные?.. Я покачала головой. Завтра об этом подумаю. Завтра.


* * *

Однако уйти спать мне не удалось. Я заметила взгляд хозяйки, брошенный на Алекса, затем на собственного мужа. И решила сделать то, чем не занималась уже несколько лет.

Подождав, пока новые хозяева уйдут к себе, я забралась в соседнюю комнату. Взяла стакан, приложила к стене и начала прослушивать, отыскивая простенок потоньше. Не нашла. Дом был старый, стены толстые. Наплевав на конспирацию, я вышла в коридор и приложила ухо к двери. Проходившая мимо Алиша широко раскрыла глаза. В свое время я отучила слуг от подслушивания. На этот раз я лишь рукой махнула. Девушка хмыкнула и пристроилась рядом.

К счастью голос у Пунции был мощный, а слух у меня хороший. Сначала жена Войтека долго разглагольствовала о том, как они здесь — У-У-УХ !— заживут. Баронесса мечтала о балах, платьях, драгоценностях. О новом столичном доме, выездном экипаже с породистыми лошадьми. В общем, полный спектр удовольствий новоявленного богача. И лишь через полчаса перешла к более интересному.

— Я хочу, чтобы эта шлюха завтра же убралась из моего дома! — внезапно перешла она с балов на мою скромную персону.

— Дорогая, — голос барона был тише и ниже, но все же хорошо различим. — Ты ведь знаешь, она восстановила это поместье. Неразумно будет ее отсылать. Мы могли бы предложить ей должность управляющего...

— Здесь уже есть один управляющий. И нам его достаточно!

На полминуты воцарилась тишина, затем:

— Ладно-ладно, как скажешь.

Из комнаты послышалось шуршание одежды. Стукнуло передвигаемое кресло, едва скрипнула под чьей-то ногой половица.

— Не это главное, — снова подала голос Пунция. На этот раз куда тише. — Мальчиш-ш-шка. Ты его видел?

— Видел. И что?

— Он же вылитый Саливан!

Да, Пунция явно понаблюдательнее мужа. Я не могла видеть происходящее, но воображение легко дорисовало удивленные выпученные глаза барона.

— Я думаю, это его внебрачный сын!

— Но... но... поместье наше!

— Тупица! — снова зашипела баронесса. — Оно наше, потому что завещания нет. И документов у мальчишки нет!

— Так это прекрасно! Нет и нет. Поместье наше.

Воображение снова дорисовало пухлого барона, с облегчением вытирающего платочком потный красный лоб. И его жену, грозно нависающую сверху.

— То, что ни завещания, ни документов не нашли, еще не означает, что их нет! А если в один день они всплывут у какого-нибудь другого поверенного?

Барон закашлялся. За дверью снова воцарилась тишина. Алиша испуганно посмотрела на меня. Я прижала палец к губам.

— От мальчишки надо избавиться, — выдала Пунция.

— В каком смысле?

— В прямом. Дети так легко умирают. То заболеют чем-то. На с лошади свалятся.

123 ... 1011121314 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх