Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Силы Мироздания


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
28.12.2023 — 28.12.2023
Читателей:
26
Аннотация:
Давно написанный первый том фанфика по истории про Гарри Поттера. Вновь выкладываю в уже отредактированном виде.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хорошо, согласен, людей я буду вызывать в порядке очереди.. по мере их освобождения от текущих дел, только предупреждаю ещё раз — действуй только когда будешь абсолютно уверен в результате.

На что Гарри оставалось только кивнуть и приниматься за дело.

После обеда он сразу же направился в гостиную, чтобы продолжить сбор информации.

С каждым сеансом у него получались всё быстрее поиск информации и копирование. Сил же требовалось с каждым разом всё меньше, правда, он не стал рисковать экспериментами воздействия без волшебной палочки, решив, что опыт двадцати сеансов до обеда уже бесценен.

В гостиной братья увидели замечательную картину, как директор уламывает поучаствовать декана факультета Слизерин и незаметно заняли места "в зрительском зале". Все присутствующие были так увлечены перепалкой, что не обратили на их приход никакого внимания и разве что не делали ставки.

К сожалению, как опытный конспиратор, первым их появление заметил не кто иной, как Северус Снейп.

— Поттер, наш гений во плоти, твоя гениальная способность попадать в дурацкие истории уже входит в легенду. Во что ты меня опять втянул? Как можно согласиться на такое? Это же чисто самоубийство в твоём пособничестве.

— Что вы профессор, я свято следую заповеди целителей — "не навреди". Вы можете лично в этом убедиться — все, с кем сегодня до обеда я занимался — в полном порядке, да и в передаче знаний у меня уже опыт имеется. И я даже не думал просить от вас невозможного — если кто-то узнает, что декан факультета Слизерин просто так кого-то одаривает знаниями — это же будет страшнейшее нарушение основ факультета — такое Слизеринцы не переживут. Поэтому предлагаю наивыгоднейшую сделку — знание и опыт в алхимии на то же в заклинаниях и трансфигурации. И даже могу дать клятву волшебника, что во время сеанса не попытаюсь влезть в ваши воспоминания, которые вы считаете сокровенными.

На что у Северуса Снейпа проступило искреннее удивление.

— Я поражён, неужели с таинственной способностью боги наградили вас даже каплей ума? В честь такого события я так уж и быть соглашаюсь на эту нелепую сделку, даже без клятвы.

Стоящий рядом со Снейпом Дамболдор вздохнул с облегчением и подмигнул парню, а зрители чуть было не пустились в овации, но благо вовремя опомнились.

Чтобы профессор случайно не передумал, Гарри быстренько сопроводил его к рядом стоящим креслам, где он и прежде работал, мельком отметив предусмотрительность директора, давшего возможность поработать с профессорами Флитвиком и Макгонагал до обеда.

Осуществив ставший привычным сеанс обмена знаниями, причём он не стал строить из себя скромнягу и вместе с зельеварением и алхимией ознакомился со всеми остальными знаниями и опытом профессора.. всё равно блок стоял только на личных воспоминаниях, Гарри с удивлением осознал, что зельеделие оказывается интересная наука.

— Профессор, я восхищён вашими глубочайшими познаниями в зельеварении и алхимии, и впервые эта наука мне показалась очень полезной.

На что Северус Снейп задумчиво взглянул на него.

— Хм, у тебя действительно получилось передать знания. И как ни странно я испытываю почти такие же чувства. — Их взгляды встретились и в течении долгой минуты они думали как отнёсся к этому собеседник. — Раньше я видел в тебе ленивого, безответственного самовлюблённого выскочку, готового идти по головам окружающих людей ради славы. Теперь вижу, что это было не так, а практически все твои проблемы связаны с тем, что тебя просто выбросили во взрослую игру со смертью, совершенно не подготовив.

Гарри больше не видел во взгляде Северуса Снейпа былого отвращения и презрения, только задумчивость, искренность и уважение. Тут же он осознал, что все действия Северуса Снейпа с самого появления были четко спланированы и выполнены для того, чтобы он осознал, что даже на светлой стороне много пренебрежения, халатности, недомолвок, что люди совсем не идеальны, и чтобы не разочароваться, нужно вести себя упреждающе.

Он только движением глаз показал, что всё понял. Снейпу этого было достаточно, и он продолжил:

— Смею надеяться, с наступлением учебного года ты согласишься стать моим ассистентом и со временем напишешь диссертацию на алхимика. Искусных зельеваров в нашем мире, к сожалению мало, а одаренных вообще единицы. И не надо смотреть на меня так подозрительно. Ты, кажется, забыл, что я учился с Лилиан Эванс в одном потоке — у неё был настоящий дар алхимика. Я уверен, что он передался и тебе, осталось только его пробудить.

— Я с благодарностью принимаю ваше предложение, сэр.

— Раз всё улажено, я ухожу. — И он удалился под всеобщее молчание.

Гарри уже собирался пригласить следующего, как к нему подошёл Дамболдор.

— Гарри, я рад, что тебе удалось договориться с Северусом — это многого стоит, но предложение стать ассистентом.. для него это величайший дар. Постарайся оправдать его надежды, ведь он считается одним из лучших в мире алхимиков.

— Я обязательно последую вашему совету, директор. — Сказал подросток со всей серьёзностью.

В конце дня последними к нему подошли с добрым взглядом, но строгим во всём остальном мужчина средних лет и Арабелла Фигг, представившая гостя:

— Гарри, познакомься, этого чудесного человека зовут Сидней Клейн Шеддоуз — он главный целитель в клинике Св. Мунго.

— Очень приятно с вами познакомиться сэр, — сказал Гарри, с приветственным рукопожатием. — Могу ли я так же познакомить вас с моим кузеном Джереми Риддл. Он является потомком Хельги Хаффлпаф и обладает даром целителя. — И подозвал брата.

Джереми смущённо подошёл к нему и поприветствовал гостя.

— Рад встрече с вами молодой человек, и очень надеюсь, что вы захотите научиться применять свой столь редкий дар на пользу людям. — Целитель внимательно посмотрел на ребят. — В общем-то ради этого к вам и пришёл. Мне сказали, что вы серьёзные юноши и весьма одарённые. Откровенно говоря, я хочу предложить вам практику в клинике по четыре часа в рабочие дни после обеда. Из-за стычек с Пожирателями Смерти у нас сейчас начинает не хватать сотрудников, боюсь, что дальше будет только хуже. Альбус Дамболдор в курсе моего предложения, а так как клиника защищена не хуже Министерства и Хогвартса, то он одобрил мое предложение и порекомендовал обратиться к нескольким ребятам из Хогвартса, в том числе и к вам.

— Мы с удовольствием присоединимся к вам, но с одним условием — вы дадите мне ознакомиться со всеми вашими знаниями, необходимыми в искусстве целительства.

— Многие мои знания слишком опасны, если попадут в недобрые или неумелые руки... Поэтому я вынужден отказать.

Джереми уже хотел что-то сказать, но Гарри его остановил, сказав мысленно:

/— Этот чудак вздумал с нами в игры поиграть. Поэтому только слушай и вникай./

/— Хорошо./

— А у нас и так достаточно высокий уровень знаний, поэтому нам не интересно заниматься мелочами.

Сидней Шеддоуз нахмурился.

— Да.. Альбус предупреждал, что с вами будет непросто.. и потребуется индивидуальный подход. Что ж, я могу согласиться, только если вы дадите клятву Гиппократа.

Гарри в отрицании помотал головой.

— Только часть её касательно непричинения намеренного вреда в целительской практике. Мы поклялись следовать кодексу Хранителя Света, и противоречия не допустимы.

— М.. да Хранители.. воины... Хорошо я согласен.

После получения знаний Гарри хотел уже было идти передохнуть, но его остановил Сидней.

— Мистер Поттер, я наслышан о вашей способности быстро передавать знания, но считается, что это достаточно медленный процесс, ведь передавать знания очень сложно и опасно. Не могли бы вы продемонстрировать свои способности.

Гарри, немного подумав, обратился к брату.

— Джереми, устройся поудобнее в кресле и расслабься, сейчас передам тебе все полученные знания и опыт, полученные от мистера Шеддоуза.

После завершения сеанса, к мальчику подошёл Сидней и просканировал на предмет отклонений в деятельности организма.

— Впечатляет, действительно нет никаких побочных последствий. Теперь проверим качество полученных знаний, — и задал несколько сложнейших вопросов, на которые получил полноценные ответы. — Прекрасно, теперь вам недостаёт только практики, поэтому я жду вас завтра у регистратуры. Начинать вы будете со всей группой под руководством мадам Поппи Помфри. Когда наберётесь опыта, перейдём к более сложному.

— Договорились.

После небольшого перерыва к ним подошла их опекун миссис Фигг.

— Что ж ребята, вы сделали правильный, но трудный выбор, ведь целители каждый день сталкиваются с болью, надеждой и отчаянием своих пациентов. Если в процессе обучения вы вдруг почувствуете, что больше не можете этого выдержать и решитесь уйти, вас никто не осудит. Это для всех тяжело.

Ребята в ответ только грустно вздохнули, но ничего не сказали.

— Вижу, вы настроились решительно, тогда при аппарации в клинику вас будет сопровождать Аластор, он же сопроводит вас обратно. У вас ещё нет разрешения на самостоятельную аппарацию, да и охрана не помешает в случае попытки перехватить вас при перемещении. А теперь продолжим передачу знаний — я решила рискнуть и предоставить тебе всё, что знаю. У меня только одна просьба-совет — после завершения сеанса предоставь мне на рассмотрение накопленную информацию. Мы временно соединим наши разумы, и я подскажу тебе как лучше упорядочить полученные знания, помогу с сортировкой, поясняя в сложных ситуациях, заодним выберем, что пока не стоит сообщать другим Хранителям.

— Согласен, некоторая информация может принести огромный вред, если каким-то образом окажется в распоряжении сил зла.

В конце копирования знаний Гарри выяснил, что Арабелла Фигг накопила огромное количество полезной информации.. сравнимой разве что с собранной им за этот день. Далее они выполнили всё запланированное и решили немного отдохнуть.

— Миссис Арабелла, — Гарри сосредоточенно формулировал вопрос. — Не кажется ли вам несколько странным, что мы очень быстро осваиваем новые знания и умения.

— Вовсе нет, дело в том, что магия Хранителей Света помогает раскрыть весь потенциал, заложенных в человека способностей. Да и что я тебе рассказываю, на досуге внимательно ознакомься с полученными знаниями и всё поймешь. — Затем она задумчиво посмотрела на мальчика. — Джереми, на будущее, постарайся не попадать в опасные истории. Хоть хранители никогда не постареют и не умрут от этого — не знаю, правда — награда это или проклятие, но всё же убить вас возможно, после чего сила вернётся в ту же комнату, хоть и в ослабленном виде, но для тебя это уже не будет иметь никакого значения.

— Вы хотите сказать, что бывшие до нас Хранители все погибли? — Джереми был сильно обеспокоен.

— Также как и сейчас, во время самых больших войн создавалась группа Хранителей. Часть из них погибали, но некоторые овладевали силой и могуществом, достаточными, чтобы стать Паладинами света и выше. Тогда они отдавали достаточную часть возросшей силы, чтобы мог появиться новый Хранитель. Странно только одно — до Гарри по кроме первых, создавших эту силу, никто не мог так работать со знаниями.. обычно справлялись на уровне обычных волшебников-мастеров менталистики — это пакетная передача знаний с последующей попыткой их осознать и запомнить принявшими.

— А куда же исчезли Паладины и Архимаги?

— Достаточно долго была вполне стабильная ситуация, у сил зла не было никаких шансов подавить добро и они ушли путешествовать звёздными тропами в другие миры.

К сожалению, мы не знаем как их позвать.

— Неужели они не оставили никаких записей, чтобы передать новым Хранителям?

— Знания передавались ментально, для этого из поколения в поколение выбирались Хранители Знаний из достаточно сильных волшебников, способных позаботиться о собственной безопасности. Я одна из них. И так как Гарри уже имеет достаточный магический потенциал и уровень доверия, сегодня я ознакомила его со всеми накопленными знаниями.

А теперь давайте продолжим занятия мыслечтением. Сейчас мы будем втроём до ужина ментально общаться словами и образами. Каждого из вас должны слышать оба собеседника, как и вы должны суметь воспринимать сказанное другими, не убирая блока, а контролируя канал для общения, так же защищённый от попытки взлома.

В итоге получилась вполне занимательная беседа, сопровождаемая красивыми образами. Гарри всё делал расслабленно и непринуждённо, даже на время беседы забыв каким образом они общаются. Джереми же сильно устал к ужину и с облегчением вздохнул, когда занятие закончилось.

Оставшийся вечер до заслуженного отдыха они провели за считыванием испытываемых чувств и мыслей собеседника. В итоге устали так, что в десять часов вечера просто аппарировали в свою спальню прямо на кровати, и скинув мантии сразу уснули.

Во сне Гарри почувствовал, что Волдеморт находится в приподнятом состоянии и что-то планирует. Не разрывая контакт, он осторожно проснулся. В честь главного ублюдка страны, не теряя чувства юмора с внутренней стороны ментального щита создал защищённый плоский телевизор, а в качестве антенны использовал знаменитый шрам на лбу. Получалось, что когда его враг достаточно ослаблял блок или как часто вообще забывал держать его, на экране телевизора появлялось цветное изображение, да ещё и со звуком.. в смысле всё то, что в данный момент видит и слышит Волдеморт. Готовый к пробному запуску, Гарри включил его.. и о чудо, всё получилось! Но главное в этом — благодаря столь незатейливой фильтрации отбрасывалось всё вызывающее головную боль.

Решив продолжить эксперименты, Поттер вспомнил, что неплохо было бы всё это увидеть главе Ордена, скажем так — из первых рук и наиболее достоверно. Потому попробовал связаться с ним.

/— Профессор Дамболдор, это Гарри, проснитесь, есть срочное дело!/

Как ни странно ответа не пришлось долго ждать.

/— Гарри? Вот уж удивил! Связаться без солидного опыта на таком расстоянии... Что-то случилось?/

/— Да как вам сказать.. сейчас будет собрание Пожирателей Смерти, Волдеморт в приподнятых чувствах и почти не держит блок. В общем, я немного поэкспериментировал с новыми знаниями и создал у себя в голове что-то вроде ментального защищённого одностороннего телевизора и он работает. Могу послать картинку. Хотите посмотреть?/

/— Посмотреть собрание Пожирателей? Хах, конечно!/

/— Ну, тогда начинаем./

В ходе собрания выяснилось, что Волдеморт собрал новую группу новичков и решил направить их попытать некоторые семьи полукровок, у которых стали известны адреса. Время было назначено под утро.

Когда всё закончилось, Гарри прервал трансляцию собрания.

/— Огромное спасибо Гарри! Это бесценная своевременностью информация, а главное там не было Северуса, что значит он останется вне подозрений./

/— Всегда пожалуйста. И если хотите, давайте создадим адресный кодированный канал связи. Как только у меня просигналит что появилось что-то интересное, я буду сразу переправлять вам на уровне подсознания, даже не отвлекаясь от других дел./

123 ... 1011121314 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх