Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жуан Рибейро. Трагическая история Цейлона. Часть 1


Автор:
Опубликован:
01.11.2021 — 01.11.2021
Аннотация:
Которая содержит описание острова Цейлон, его провинций, крепостей, которые у нас там были, и прав, которые имеют наши монархи на этот драгоценный остров; богатств и плодов, которые он производит, характера его жителей, их обрядов, церемоний и нравов
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Когда им не хватает стрел, топоров или любого другого железного орудия, они вырезают их изображения из листьев деревьев, чтобы показать, что им нужно; с ними они идут ночью, чтобы их никто не заметил, в ближайшую деревню и вешают изображения на двери дома кузнеца вместе с оплатой за его работу, которая представляет собой половину (туши) кабана, или оленя, или другой подобный предмет, который, по их мнению, немного больше или меньше, чем того заслуживает кузнец. Когда он встает утром, он по опыту знает, что нужно (ведду), и в соответствии с этим делает нужную вещь; и через три дня, когда он уходит спать, он оставляет этот предмет повешенным на том же месте; и часто поутру кузнец находит там четверть туши, и поэтому они с радостью выполняют эту работу для них.

Сингальцы предлагают объяснение происхождения этой расы, которое кажется мне невероятным, — но все возможно. Они говорят, что много лет назад на острове жил молодой король, который был привержен ко всем порокам, на которые он не обращал внимания, и не уважал ни законы, ни обряды; и, выйдя за все границы, он ел мясо всех животных, созданных Богом, не щадя даже коров (3) — что среди этих язычников считается величайшим грехом, какой только может совершить человек. Когда он покончил с животными, он приказал убить ребенка, которого он съел как guisado ("рагу" (португ.)). Когда его подданные и знать услышали об этом чудовищном деянии, они схватили его вместе со всеми, кто помогал ему, и ввиду ужаса его поступка приговорили их к смерти как презренных; но так как они не хотели убивать, то разрешили им отправиться туда, где они не смогут ни с кем общаться. Те, кто принял предложение, скрылись в этих лесах, где так и живут с тех пор.

Даже если это объяснение ложно, оно неплохо придумано; ибо большинство историй этих язычников — пустые басни и выдумки. Я считаю то, о чем они рассказывают, невозможным на том основании, что, с учетом продолжительности времени и того факта, что они не вели войн с каким-либо народом, а также того, что они забрали с собой всех женщин, которые прислуживали королю, они бы настолько размножились, что, по крайней мере, густо заселили хотя бы этот округ; но на самом деле их так мало, что они бродят на пространстве этих десяти лиг по лесам и почти не вступают в сношения друг с другом, разве что случайно.

Я встретил молодого человека из Индии, метиса (mistico), который случайно потерпел крушение в этой стране на лодке; он добрался до берега вплавь и там его подобрали эти люди, которые заставили его жениться на их вдовствующей королеве. Здесь бедняга должен был оставаться в течение девяти месяцев, и имел настолько хорошее царствование (e tinha tЦo bom reinado), что принялся искать какой-нибудь способ побега; он надел сандалии, которые носил, задом наперед, и двинулся в путь. Таким образом, он сумел бежать и добрался до нашей территории, где сообщил нам много сведений об этих людях. У них нет идолов, религии и обрядов; их семьи бродят по отдельности в лесу в поисках пропитания, и, как правило, все они приносят королеве пищу, каждый в свой день по очереди — рис, просо, картофель, мясо, свежее и пропитанное медом, — достаточную для содержания шести или семи человек. Ее дворец — соломенная хижина в лесной чаще; она не видит никого, кроме тех, кто ежедневно приносит ей еду, и они не отдают еду никому, кроме самой королевы, которой они оказывают глубокое почтение, на что она отвечает лишь коротким кивком. Ложе у нее соломенное, покрывалом служит медвежья шкура, а одежда тоже сделана из других шкур. Свое мясо они пропитывают медом и едят, и оно очень вкусное; свежее мясо заворачивают в листья и зарывают в яму, над которой разводят огонь, и когда мясо поджарится, оно оказывается очень нежным и аппетитным; они едят его без соли, так как ее у них нет. Из пшена и риса они делают муку и из нее пекут лепешки. Он рассказал нам различные другие факты, которые невозможно передать.

В старом королевстве Джаула, которое уже много лет не существует, есть недалеко от Балаве (4) участок земли в три лиги (длиной) вдоль побережья и две (шириной) вглубь острова, очень низменный и ровный. В дождливую погоду южный ветер гонит морские волны (на берег) с такой силой, что они затапливают всю равнину, а в жаркую погоду солнце превращает эту воду в соль (5), и именно оттуда получает ее большая часть острова, особенно окружающая местность, которая образует королевства Кандия, Ува, Батекалу, Трекимале и территории Вилласема, а также некоторые из наших собственных (владений), поскольку дешевле пойти и добыть ее там, чем купить в наших фортах, куда ее завозят в большом количестве с другого берега.

Король Кандии, когда он воевал с нами, обычно испытывал недостаток только в этом товаре, но мог легко получить его из этих солончаков. Он отправлял с декабря по апрель караваны из пяти или шести тысяч голов крупного рогатого скота и буйволов, которые возвращались нагруженные (солью), и некоторое количество воинов для их защиты. Это путешествие они совершали дважды или трижды за этот период. Иногда мы захватывали их, но не всегда это удавалось, потому что наш лагерь находился на некотором расстоянии. Мы использовали эту соль много раз; она отлично подходит в качестве приправы, но бесполезна для засолки, потому что соленость вскоре исчезает. Она отличается от всех видов соли, которые я видел, потому что она прозрачна, как кристалл; те, кто приходят за ней, берут с собой кирки, иначе их труды будут напрасны; поскольку она такая плотно слежавшаяся, словно представляет собой одну сплошную плиту. Самые маленькие кусочки, которые они берут, — это комочки размером с грецкий орех; ее также трудно плавить, так как она не пористая.

В четырех лигах от этого места находится пагода, которую весьма почитают язычники. Здесь хранятся подношения, сделанные на протяжении многих веков, состоящие из золота, ювелирных украшений и драгоценных камней, и для ее защиты всегда содержалось пятьсот вооруженных людей. Мы несколько раз расспрашивали о ней, желая заполучить это богатство и избавить их от беспокойства за него. В начале 1642 года я отправился туда в компании из ста пятидесяти португальцев и двух тысяч ласкаринов, большинство из которых были христианами, под командованием Гашпара Фигуэйры де Серпе, который пользовался большим уважением среди них, человеком способным и очень сведущим в их языке и обычаях. Когда мы подошли к тому месту, где стояла пагода, мы схватили туземца, жившего недалеко от этого места, и наш командир спросил его, знает ли он, где находится пагода. Он ответил, что да, и что она рядом; он стал нашим проводником и провел нас через холм, поросший лесом, который был единственным в этом округе, и мы много раз бродили и пересекали его. Не вызывало сомнений, что пагода находилась на его вершине, но я не знаю, какими чарами она обладала, потому что из пяти проводников, которых мы взяли, первые трое были казнены, потому что мы думали, что они обманывают нас, ибо они вели себя так, словно повредились рассудком, и говорили всякую чушь, каждый в свою очередь, причем один не знал о других. Последние двое обманули нас и сделали то же самое, и мы были вынуждены повернуть обратно тем же путем, что и пришли, ничего не добившись и даже не увидев пагоду, которая называется Катергао (6).

По возвращении мы захватили у кандийцев часть каравана с солью, превышавшую две тысячи голов скота, остальная часть ускользнула в лес; с ними мы вернулись легче, чем ожидали, когда выступили в путь. Ибо все вещи в этом мире не более чем простые тени, а реальность всегда отличается от того, что открывается нам. Итак, теперь мы оставим эти мелкие подробности, которые мы рассказали об острове Цейлон, и перейдем к повествованию о войне на этом острове, который воззвал к нам из могилы забвения, когда он должен быть живым в нашей памяти.

(1) Островом Св. Лаврентия (Сан-Лоренсу) португальцы XVI-XVII вв. называли Мадагаскар.

(2) Из настоящих диких веддов очень немногие уцелели до сих пор и были предметом изучения европейских ученых.

(3) Сингальцы унаследовали индуистские представления о коровах. Смотрите, что Раджа Синха II сказал о португальцах. Port. Era, II. Ch. 3.

(4) Назван по Валаве-Ганге, главной реке на юго-восточном побережье.

(5) Система получения соли путем испарения на солнце, которой следуют на Цейлоне, вероятно, была позаимствована из Китая, где она применялась с незапамятных времен.

(6) Катарагама, храм грозного бога войны и одна из самых древних святынь на Цейлоне.

123 ... 101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх