Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Крадуш. Чужие души


Опубликован:
15.11.2021 — 10.01.2022
Читателей:
3
Аннотация:

Купить в Лабиринте.
Иллюстрации содержат обложку книги, фронтиспис и форзац.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вы ведь наверняка не успели пообедать. — Вопрос застал меня врасплох.

Подняв взгляд от мостовой, я огляделся. Как-то незаметно мы покинули бедные кварталы и вышли на большую площадь, выложенную плитками из отполированного светлого мрамора с черными и серыми прожилками.

— Даже не завтракал, — честно признался я.

Сначала спешил привести себя в порядок, потом лечил Фаби, затем мне толком одеться не дали, завалив проблемами со здоровьем, а в завершение утра я побежал искать шпинель. Желудок с готовностью вспомнил, что его сегодня не кормили, и голодно заурчал.

Я смутился.

— В таком случае предлагаю сначала пообедать, а уже потом заняться бюрократическими вопросами. Здесь поблизости прекрасный ресторан, который, ко всему прочему, знаменит своей выпечкой. Вам точно понравится, Кериэль.

Чувствую, анекдот, как эльф в погоне за булочками чуть не сбил с ног лорда Мертвеца, еще долго будет пересказываться в городе. Мне нужно просто смириться.

— Спасибо. — Есть действительно хотелось, поэтому я был готов потерпеть компанию Мертвеца.

Единственное, что меня смущало — ресторан наверняка недешевый. В других люди, подобные лорду Киару, не обедают. Не то чтобы я бедствовал, деньги после обмена родовой заколки в кошельке имелись, но выбрасывать их на еду казалось постыдным расточительством. Взвесив за и против, я решил, что выберу в меню что-нибудь попроще. Отказываться и объяснять причину мне хотелось еще меньше, чем переплачивать за обед.

Мы направились через центр площади в сторону трехэтажного здания с крупными каменными колоннами. Площадь вообще была примечательная — с запада на восток ее разрезала на две половины широкая улица, поднимающаяся от самого порта к дворцу наместника. Южную часть украшало здание театра в классическом стиле. А северную занял кафедральный собор таких размеров, что при желании внутри можно было спрятать большую часть жителей города. Собор отличался невероятно праздничным видом: белокаменные стены прямо-таки сияли на солнце, огромный белый купол с золотым знаком Триединого переходил в покатую крышу, выстеленную цветной черепицей, окна украшала богатая лепнина. Центр площади обозначался крупным фонтаном с целой скульптурной композицией: представители различных рас, мирно живущие друг с другом, изображались в характерной для их народа одежде, каждый держал в руках либо музыкальный инструмент, либо предмет искусства.

Я даже специально притормозил у фонтана.

— Ваших соотечественников среди скульптур нет, — заметив мой интерес, пояснил лорд Киар, — эльфы у нас редкие гости. Я даже не уверен, что в городе проживают еще перворожденные. Именно поэтому я решил не упускать вас из виду, Кериэль.

А с чего бы нам тут жить? Эльфов слишком мало, чтобы расселяться по другим государствам. Лесов Первоземья хватает с избытком. Мои сородичи — те, кому посчастливилось родиться без дара крадуша — предпочитают тихое созерцательное существование. Перворожденные не терпят шума, толпы, вмешательств в личное пространство. Холодные и почти неподвижные, будто бы древние статуи, они нуждаются в подпитке чужими душами, чтобы жить вечно. Тем более почти все эльфы относятся к людям как к скоту, и поселиться в людском городе для них — словно наступить в кучу навоза. Для этого есть крадуши. Мы находим жертв, забираем у них души и приносим в Первоземье... Это я, кажется, слишком долго — не одну жизнь — провел среди смертных, и мои взгляды изменились в иную сторону.

— Сюда, пожалуйста.

Мы прошли мимо театра, свернув на небольшую улочку, и почти сразу же Киар остановился у высоких дверей ресторана. Название, выведенное золотой краской, изобиловало таким количеством финтифлюшек, что у меня не получилось его расшифровать. Опасения подтвердились — в центре города просто не могло расположиться что-то бюджетное. Швейцар, любезно распахнувший дверь, и тот был одет лучше, чем я.

Однако личность лорда Мертвеца, очевидно, решила все вопросы.

Встретивший нас официант рассыпался в любезностях и проводил к свободному столу на второй этаж, поделенный на зоны перегородками. И если на первом этаже в общем зале почти все места были заняты, здесь, кроме нас и официанта, никого не наблюдалось. Место, к которому нас проводили, оказалось удачным: эта часть здания как раз выходила на площадь, и через высокое панорамное окно можно было любоваться видом на собор и на гуляющих по площади людей.

— Здорово! — искренне восхитился я.

— Ваша светлость, вам как обычно? — Восторг оставил официанта равнодушным.

Он, цепко осмотрев мой потрепанный вид, кажется, недоумевал, что странный эльф забыл в компании лорда Мертвеца.

— А вашему спутнику...

Я взял протянутое меню.

М-да... на самом деле видел я цены куда больше, и тогда они не волновали меня, но сейчас приходится экономить.

— Мои вкусы не поменялись, Илдвайн. Кериэль?

Я, перелистнув пару страниц, поднял взгляд на Киара.

— Что-нибудь попроще, без мяса, пожалуйста. И... — я остановился на перечне способов приготовления кахве — попробовать хотелось сразу весь список, — вот этот, с кардамоном и сахаром.

— И корзину фирменной выпечки, — добавил лорд Киар.

Что б тебя...

— Вы действительно не едите мяса? — с любопытством спросил он, когда официант, приняв заказ, оставив нас в зале одних.

Едим. Но не когда кусок говядины стоит, как дом.

— Нечасто.

Ничего, вернусь в бордель — может, девочки что-то съедобное приготовили. Хотя я и от вчерашней похлебки не откажусь.

— Интересно сопоставить сказки, которые ходят о дивном народе, с тем, что скажет сам перворожденный. Я вот почему-то думал, что все эльфы — светловолосые.

Я пригладил темные разлохматившиеся пряди.

— Среди нас есть и брюнеты, и рыжие, и русые. Блондинов больше — это правда. — Я посмотрел на бледную физиономию лорда Киара и его светлые, почти белые волосы. — Но с тем же успехом я мог бы сказать, что все люди должны быть смуглыми и черноволосыми.

— Я не совсем типичный представитель своего вида, — улыбнулся Киар.

Я заметил. Лорд Мертвец вообще обладал примечательной внешностью: высокий, широкоплечий, жилистый — с одного взгляда понятно, что умелый воин. А вот возраст определялся с трудом. Карелу Киару могло быть и тридцать лет, и сорок, и больше, что также казалось нетипичным. Люди быстро приходят в негодность, как только возраст переваливает за четвертый десяток. А вот лицо, несмотря на пугающие черные глаза, было приятным.

Я заметил, что меня в ответ рассматривают с таким же любопытством. Интересно было бы узнать, как смотрюсь со стороны.

— Что ж, тогда, пока наш обед готовится, и рядом нет лишних ушей, давайте сразу проясним все вопросы.

Вообще все? Я приуныл.

Может, как-нибудь частью правды обойдемся?

— Как пожелаете, лорд Киар. — Я послушно кивнул и сделал вид, что рассматриваю происходящее за окном.

Интересно, про что он собирается расспрашивать? В чем суть 'размолвки', о которой я сказал ему в прошлый раз? Кажется, настал момент поискать бреши в способности лорда Мертвеца чувствовать ложь. Но интуиция подсказывала мне, что даже если я и найду таковые — все равно внаглую сочинять мне не позволят.

Значит, придется выкручиваться.

— Раз уж вы разрешили обращаться к вам по имени, позвольте сделать ответную любезность. Так будет проще установить доверительные отношения, на которые я рассчитываю, — будто бы прочитав мои мысли, предложил Киар.

Я посмотрел на него очень недоверчиво.

Предложение с моей стороны было продиктовано тем, что я сейчас находился в определенной зависимости от лояльности лорда Мертвеца. А ему-то зачем делать мне подобные уступки? В чем выгода доверительных отношений?

— Так что с этой минуты называйте меня Карел. Договорились, Кериэль?

Я еще раз кивнул. Ну а что я могу сказать? Нет, не нужны мне ваши уступки, и имя засуньте куда-нибудь... Безусловно, было выгодно, что человек по каким-то неясным причинам идет мне навстречу. Но я боялся, что потом не потяну оплату этого хорошего отношения.

— Отлично! В таком случае начнем. Скольких эльфов, Кериэль, вы убили?

Если бы не сидел — точно бы упал.

Сначала я уставился на лорда Мертвеца, будто бы ожидал, что он обратится в саму Триаду и утащит меня для последующего наказания за совершенные грехи... Потом оглянулся, соображая, есть ли хоть какой-то смысл бежать. И если да — в какую сторону. Как назло, столик наш находился в дальнем конце зала. Киар перехватит меня еще до лестницы. Не в окно же прыгать? Площадь так-то хорошо просматривается...

Вот Триада! Все продумал, зараза. Но как же он понял?

Ни мой испуг, ни попытка отыскать путь к отступлению от внимания лорда Мертвеца не укрылись, но он никак это не прокомментировал. Карел Киар скрестил руки на груди, откинулся на спинку стула и спокойно наблюдал за сменой моих эмоций.

— Так очевидно, да? — Я понурился.

Либо Киар очень умный, либо я глуп.

И второе больше походило на правду.

— Поддельные документы, дальнее путешествие, покупка амулетов... и все это на фоне некой размолвки с сородичами. Если бы вас просто изгнали из Первоземья, вы вели бы себя иначе. А так явно ждете, что в скором времени за вашей головой придут. Значит, проступок должен быть равнозначен риску отправлять погоню так далеко. Эльфы редко пересекают океан и еще реже ведут себя, как загнанные в угол крысы...

А давайте без оскорблений!

— Кто-то говорил, что других перворожденных в городе нет, с чего такие познания? — Я надеялся оттянуть момент, когда придется отвечать на вопрос. Он был слишком конкретным.

— У меня было время почитать про ваш вид и задать вопросы компетентным людям. Тем более мне всегда нравились легенды о дивном народе... Я даже не побоюсь признаться, что в юности был очарован историями об эльфах.

Интересно было бы посмотреть, как очарование превратилось бы в отвращение, узнай он правду о нас.

Киар замолчал и скосил взгляд мне за спину, я тоже притих и обернулся — это поднялся Илдвайн, держа в руках поднос. Перед лордом Мертвецом поставили фарфоровое блюдо с исходящим умопомрачительным запахом стейком в обрамлении запеченного картофеля с трюфельно-сливочным соусом. К этому добавился высокий графин с красным вином и бокал на тонкой ножке. Передо мной же официант поставил тарелку с запеченными баклажанами в сыре и маленькую чашку кахве. Середину столика украсила корзина со свежей сдобой.

Я, посмотрев, как Киар принялся за еду, завистливо сглотнул слюну и ткнул вилкой в кусок баклажана. Поддев расплавленный сыр, я принялся жевать обед. Нет, умалять заслуг повара не стоило — все было вкусно и сытно, а семена подсолнечника и кунжут так вообще отлично сочетались со сладким соусом. Но мне-то хотелось мяса и вина!

— Кериэль, если вы надеетесь, что я забуду про свой вопрос, то напрасно, — напомнил лорд Мертвец и салютовал мне бокалом.

Вздохнув, я перестал мучить баклажаны.

— Вы все еще можете чувствовать ложь? — зачем-то уточнил я.

— Сейчас могу, — усмехнулся он. — Я поясню сразу, так будет честно: к сожалению, этот дар работает не всегда. Он отнимает слишком много сил. Но к нашему разговору я подготовился. Итак?

Пришлось задуматься, чтобы посчитать правильно.

На несколько минут в зале снова стало тихо, затем терпение Карела Киара иссякло.

— Кериэль, это простой вопрос...

И вроде бы тон был по-прежнему любезным, но мне почудилась некая угроза.

— Если бы простой! Я не могу сосчитать точно. Их было много... — признавшись, я уткнулся взглядом в тарелку.

Карел Киар, судя по раздавшемуся надрывному кашлю, подавился куском стейка.

Интересно, он меня вот прямо сейчас в камеру потащит? Или все-таки закончит с едой? И подумав, что, возможно, это мой последний нормальный обед, я поспешил отправить в рот следующий кусок баклажана.

Я убил всех крадушей, которые в ту злополучную ночь прибыли во дворец Владычицы на очередной экзамен нового поколения крадущих души. И мастеров, и подмастерьев, и даже тех, кто только прошел испытание.

Конечно, оставались те, кто в тот момент охотились в людских городах или по иным причинам отсутствовали в Первоземье. Но это единицы. Чтобы восстановить то, что я уничтожил за одну ночь, потребуются столетия.

Прикинув в уме количество персон, к приему которых готовилась кузина, и прибавив к этому несколько эльфов, которые прошли отбор и обряд посвящения, я все-таки решил задачу:

— Я убил двадцать одного эльфа... — А еще огромное количество людей, но об этом, к счастью, меня не спрашивали.

Крадушей мало. С даром видеть Смерть и договариваться с нею на свет появляется один эльф из двадцати-тридцати. А учитывая, что с рождаемостью, как я говорил, у нас все плохо, новое поколение 'тиеф плунн куил феа' появится не скоро. Моим сородичам в Первоземье придется затянуть пояса потуже.

Быстро дожевав баклажаны, я посмотрел на лорда Мертвеца, ожидая чего-то вроде злости, негодования или отвращения. Это было логично, я ведь только что сознался в массовом убийстве. Но лорд Мертвец смотрел на меня с уважением и... восхищением? Нет, бред какой-то. Не может такого быть, я неверно прочитал эмоции.

— Эти эльфы были в чем-то виновны? — Карел Киар задал следующий вопрос.

Мастера — разумеется. Большая часть подмастерьев тоже успели пленить первые души. И те эльфы, которые только прошли отбор, без сомнений, знали, на что шли, и чем им предстояло заняться после обучения.

— Не все.

— Можно ли было избежать убийства?

Я отставил в сторону пустую тарелку из-под баклажанов и потянулся за булочкой — она оказалась свежайшей и с начинкой из яблок и изюма. Восхитительно!

— Конечно.

Тысячелетия ничего не менялось, и еще бы столько же никто не задумался, как много мерзости скрывается за красивой легендой.

Наслаждаясь выпечкой, я почти смирился, что отвечать приходилось откровенно. К тому же говорить было легко: я не испытывал стыда или вины за содеянное. Даже если бы мне дали шанс отмотать все назад, я поступил бы так же.

— Сразу скажу, что ни о чем не жалею. — Сделал выдох и, набравшись смелости, выпалил: — И можешь меня хоть в тюрьму бросить, хоть попытаться казнить — не расскажу причину!

Сам не поверил, что сказал! Еще и нагло на 'ты' перешел! И это человеку, который собирался помочь мне с документами, правой руке наместника... Кто дурачок? Кериэль дурачок! Сердце попыталось провалиться куда-то в пятки, забившись с бешеной скоростью, и я, чтобы унять нервы, бесцеремонно утащил у лорда Киара бокал с вином и в несколько глотков осушил его.

А вкусно, между прочим! Оказалось, что лорд Мертвец, как и я, предпочитает полусладкое вино, хотя к стейку следовало бы подать сухое. Киар, проследив, как я возвращаю на его часть стола пустой бокал, неожиданно расхохотался.

— Браво! — Он даже коротко поаплодировал мне, чем окончательно сбил с толку: — Признаться, я ожидал истории вроде: 'Это была роковая случайность, но мне никто не поверит!', и число жертв в моем воображении не переходило за цифру десять.

123 ... 1011121314 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх