Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Спутники воодушевлённо подхватили напев.
— Я не о пиве. Взгляни на окружающих. Похоже ты здесь единственный генетически нормальный человек...
Джек огляделся. Действительно, одни бородатые карлики и худющие бледные типы с чрезмерно острыми ушами, которые нет-нет, да и посматривали на низкорослых посетителей с открытой неприязнью.
Сквозь галдящую толпу словно гигантский корабль проплыла официантка с кучей кружек. Просто не верится, что столько можно удержать всего в двух руках.
— А вот ты и не прав! — Джек сделал солидный глоток и победно грохнул опустевшей кружкой о стол. — Официантки-то вполне нормальные, разве что чуть полноваты.
— Смотря что считать нормальностью, — хмыкнул Доп. — Ты всё же кое-что упустил...
На сетчатке появилось добродушное полное лицо.
— И что? Женщина как женщина. Я же говорю, излишне полновата, но это уже на любителя.
— Хорошо...
Изображение плавно переместилось ко лбу и увеличилось. Огромные накрашенные ресницы кокетливо моргнули. Узкий вертикальный кошачий зрачок загорелся зелёным.
— И как тебе?
— Да, это я как-то упустил. Ну честно говоря, официанточка вообще не в моём вкусе. А такие чудесные глазки наверняка последний писк местной моды типа банальных контактных линз.
— Поначалу я тоже так думал. Однако ультразвуковое сканирование показывает абсолютную целостность. А вот с какой целью органы зрения подверглись такой изощрённой модификации, я никак не могу понять. И что самое удивительное, по этому разделу в базе знаний нет данных.
— Ты пытаешься понять женщин? — усмехнулся Джек. — Брось ты это неблагодарное дело. Мужская часть человечества бьётся над этим вопросом по крайней мере уже около сорока тысяч лет. Навскидку — для красоты, а уж зачем ей это понадобилось на самом деле, тайна сия великая есть.
— Надо заметить, под влиянием малых доз алкоголя у тебя проявляется похвальная склонность к философским рассуждениям...
— Эй вы, недомерки! — тяжело привстал изрядно подвыпивший юнец за соседним столом. — А ну потише там!
Стало очень тихо.
— Ты кого назвал..., — начал было Гилберт, но мощный, похожий на ходячий сейф сосед спокойно положил ладонь ему на плечо и повернулся к обидчику.
— Хочешь тишины, молокосос? Так может снести твои дурацкие обрубки под самый корень и нет проблем?
— Да я тебя сейчас сам укорочу! — юнец выхватил стилет и отчаянно бранясь, полез через стол.
Переглянувшись, его спутники демонстративно медленно вытащили клинки и направились следом.
Официантки завизжали и метнулись в подсобку. Воинственно взревев, карлики мигом выхватили шестопёры.
— Ну иди сюда, прыщ ушастый! — Гилберт с оттягом долбанул по столу, оставив огромную вмятину. — Посмотрим, кто кого укоротит!
Чертыхнувшись, Джек перекинул всю доступную энергию в мышцы, превратившись для окружающих в размытое пятно. Легко как пушинку схватил стол и бросился на нападающих.
— Тихо! Тихо! — прижал орущую компанию к стене. — Совсем спятили!
Вояки ошеломлённо замерли.
— Всем стоять! — сзади громко бабахнуло.
— Патруль, — подчёркнуто нейтральным тоном оповестил Доп. — Постарайся вести себя вежливо...
Джек как можно медленнее опустил стол и оглянулся.
— Убрать железки! — рейнджеры недвусмысленно уставили стволы разрядников на толпу.
Недовольно бурча, вояки спрятали оружие.
— Опять пиво в голову вдарило? — старший рейнджеров неторопливо прошёлся по залу. — Всё неймётся? Так дуйте отсюда на свою дурацкую гору и режьтесь хоть до потери пульса! Здесь нейтралитет, сколько можно повторять! Ней-тра-ли-тет! Надеюсь, всё ясно? — обвёл строгим взглядом. — Не слышу!
— Да ясно, ясно, — пробурчали в толпе.
— Вот и хорошо. Уходим, — махнул своим рейнджер. — А вы, — повернулся, — отдыхайте и не портьте людям праздник!
Злобно переглядываясь, противоборствующие стороны расставили столы и снова уселись. Натянуто улыбаясь, официантки быстро смахнули пролитое пиво и принесли кружки. Недовольный гул несколько поутих.
— Эх, жалко! — Гилберт шумно сдул пену и сделал добрый глоток. — Опять обломили, а то бы неплохо повеселились!
— И часто здесь так? — поинтересовался Джек, на всякий случай перекинув на левый глаз изображение воинственной компании за спиной.
— Когда этих много, — Гилберт кивнул за спину, — то бывает. А так они нас боятся, помалкивают. Да и рейнджеры тоже посматривают, всё время кто-нибудь рядом трётся...
— Слышь, а здорово ты это самое, — перебил тот самый сейфообразный здоровяк, — столом-то их пуганул! Вольный стрелок или контрактник?
— В смысле?
— Ну тоже на гору идёшь?
— Не, я так, контрактник, но другой...
— Доппельгангера он тестирует, не понял что ль? — вмешался Гилберт. — Глаза-то разуй! Попробуй этот столик просто так подними, да?
— А-а-а, — уважительно протянул здоровяк. — Тогда другое дело.... Слышь, а почём комплект?
— Модель пока в разработке, — поспешно пояснил Джек. — Не продаётся.
— Жаль, — вздохнул здоровяк. — Нам бы в хирд таких десятка два, — выразительно покосился за спину, — совсем другой бы расклад вышел.
— Думаю, через год-полтора уже точно появится, — обнадёжил Джек. — Тогда и купите.
— Эх, долго ждать. А может ну их всех, пошли с нами? С ушастыми помашемся, денег неплохо срубим...
— Не, мне ещё миль семьсот дальше на север пиликать, к Мверу.
— Ричард, не приставай к человеку! — сердито одёрнул Гилберт. — Тебе только помахаться! Да у него в голове такое! Знал бы ты, как его Доп разбирается в тонкой поэзии...
За окном бабахнул оглушительный залп. Присутствующие дружно вздрогнули и повернулись. Небо расцвело сотнями разноцветных огней.
— Фейерверк, — мечтательно выдохнул Гилберт. — Айда, парни!
Позабыв былые распри, посетители гурьбой высыпали на улицу и заворожено уставились на небо. Гигантские огненные шары сменили красочные летающие драконы. Толпа восторженно заревела.
— А теперь приглашаем всех на праздник! — перекрыв общий гам, объявил ведущий. — Бесплатные аттракционы, шуточные и силовые состязания и многое другое! Ждём вас прямо сейчас!
Подогретый пивом народ потянуло на развлечения. Неспешно прогуливаясь в низкорослой компании, Джек мало-помалу поборол некоторое смущение. Похоже, такое разновеликое соседство здесь было делом привычным. Встречные карлики сердечно здоровались, да и некоторые остроухие типы нет-нет, да и приветствовали вежливым кивком.
У музыкальных фонтанов собралась гогочущая толпа. Компания остановилась, заинтересованно оглядывая две противоборствующие шеренги с кремовыми тортиками в руках.
— Приготовились! Начали! — взмахнул рефери, предусмотрительно отпрыгнув в прозрачную кабинку.
Добрая сотня килограммов крема взвилась в воздух, моментально уляпав противников и визжащих зрителей с головы до ног.
Джек молниеносно уклонился от летящего торта. Сзади глухо шлёпнуло.
— Извини, — виновато повернулся Джек. — Я это...
— Кхм, — Гилберт оторопело замер, отблёскивая жирным кремом. — Удачно увернулся, ты хотел сказать...
Машинально провёл указательным пальцем по лицу и сунул в рот.
— А сладкий какой..., — на лице появилось мечтательное выражение. — Хочу! — восторженно сверкнув глазами, ринулся сквозь толпу.
— Давай! Уделай их, Гимли! — друзья одобрительно загоготали.
Некоторые самые молодые, а может и принявшие на грудь чуть больше, ринулись вслед за другом:
— Эй, погоди! Негоже биться одному!
— Откровенное ребячество! — фыркнул Доп. — Хорошо хоть тебя сегодня не тянет на подобные подвиги.
— Честно сказать, просто немного непривычно, — признался Джек. — Мельтешат все. Отвык уже от такого количества людей.
— Жаль. А я-то подумал, ты хоть немного остепенился. Пора бы...
— Остепениться? — усмехнулся Джек. — По-моему, ещё рановато.
— Рановато? Хочу заметить, в твоём возрасте некоторые уже имеют детей, а насколько мне известно, у тебя даже нет постоянной подружки!
— Ну началось...
Вдоволь насладившись метанием кондитерских изделий, Гилберт вернулся, под дружный хохот смахивая с себя густые ошмётки крема.
— Ну как я их? — гордо кивнул назад.
— Хорош! — одобрительно захохотал Ричард. — Украшение любого стола! И куда ты теперь такой красавец? Тебя ж только отстирывать надо неделю!
— Неделю? — Гилберт изогнулся и с сомнением оглядел заляпанные бока. — Ну уж прям так и неделю! — неожиданно разбежался и ласточкой полетел в фонтан.
Толпа загоготала.
— Не, ну ты видел? — восхитился Ричард. — Совсем без башни!
— Довольно неожиданное решение, — хмыкнул Доп.
С минуту побарахтавшись, Гилберт вынырнул и основательно отжал кафтан, совершенно не обращая внимания на обступивших зевак. Встряхнув, с достоинством облачился и гордо предъявил себя хохочущим спутникам:
— Вот так-то! И всего делов. А то неделя, неделя...
Давясь от смеха, в порыве чувств Ричард только молча ткнул кулачищем ему в плечо.
Праздник продолжился своим чередом. Мельком глянув очередной аттракцион, карлики презрительно морщились и проходили мимо. Восхищённые вздохи и ахи толпы, густо облепившей огороженную площадку, заставили задержаться.
— Чего там? — заинтересованно вытянув шею, поинтересовался Гилберт.
— По-моему ножи метают, — глянул поверх голов Джек.
— Ножи? Интересно..., — карлики один за другим ввинтились в толпу.
Пожав плечами, Джек полез следом.
— Лучший результат! — объявил ведущий. — В яблочко семь из десяти!— Дамы и господа, аплодисменты этому юноше!
Публика восторженно зарукоплескала. Улыбаясь, бледный остроухий парень благодарно прижал руку к сердцу и послал широкий воздушный поцелуй.
— Дожили, — сердито засопел Гилберт. — Буду я ещё хлопать всяким ушастым...Щазз!
— Итак, сможет ли кто-нибудь ещё превзойти нашего чемпиона? — жизнерадостно продолжил ведущий.
— Сможет — сможет! — гаркнул Гилберт, впопыхах выпутываясь из кафтана.
— Погоди-ка, Гимли, — вмешался Ричард. — Давай уж по старшинству, — деловито засучил рукава и неторопливо пошёл к помосту.
— Трор! Трор! — воодушевлённо заскандировали друзья.
— Ага, а вот и наш смельчак! — обрадовался ведущий. — Давайте пройдём детектор...
Ричард с достоинством шагнул через рамку. Контуры полыхнули оранжевым.
— Итак, дамы и господа, как вы все могли убедиться, наш уважаемый Трор не оснащён усиливающими бионическими устройствами...
Поиграв желваками, Джек негромко чертыхнулся и скрестил руки на груди. Фраза невольно задела самолюбие. Только сейчас дошёл истинный смысл изображения маленького красного жучка при входе на многие аттракционы, на который раньше не обращал никакого внимания.
— Их вполне можно понять, — спокойно заметил Доп. — Какой смысл состязаться в меткости с бионически улучшенными людьми? Кроме того, если ты так хочешь блеснуть талантами, здесь много аттракционов и для тебе подобных...
— Спасибо. Считай что утешил, — буркнул Джек,
Тем не менее, настроение немного приподнялось. Действительно, какой смысл состязаться с внешне обычным человеком, который из десяти бросков все десять заведомо вгонит в десятку.
— Итак, начали! — объявил ведущий. — Внимание! — театрально взмахнул рукой.
Забила тревожная барабанная дробь. Ричард задумчиво подбросил кинжал в руке, прищурился и с коротким хаком метнул в мишень.
— Десятка!
Карлики восторженно взревели.
Под одобрительные крики Ричард один за другим вогнал девять ножей в плотный кружок. Взяв последний, удручённо выдохнул:
— Места уже нет, — и метнул.
Нож звонко ударился о ручку торчащего в центре мишени первого клинка и переломился.
— Дамы и господа! Наш новый чемпион! — громогласно объявил ведущий. — Давайте хорошенько поприветствуем его!
Толпа взорвалась аплодисментами.
Довольно откланиваясь, Ричард вернулся к ликующим друзьям. На приветственные крики смущенно улыбнулся:
— Жаль десятки не получилось, железо у них тут дрянь. Эх, знал бы, лучше бы свои кованые взял...
— Всё равно круто! — Джек с чувством тиснул руку. — А свои кованые это в смысле делаете сами?
— Конечно сами! — удивился Ричард. — Как можно доверять каким-то левым жестянкам?
— Сами, сами! — важно встрял Гилберт. — Всё снаряжение сами, а то эти, — презрительно кивнул наверх, — такие доспехи дают, курам на смех! Консервы консервой! Пусть сами в них ходят!
Младшие, внимательно слушающие разговор, одобрительно загудели.
— И где же вы это всё делаете? — заинтересовался Джек. — Это ведь целое плавильное производство надо, технологии, оборудование...
— Соображаешь, — польщёно усмехнулся Ричард. — Там под горой у нас всё и есть, литьё, кузни, хочешь, покажем, не вопрос...
— Было бы интересно увидеть. Правда, только на обратном пути...
— Что, прямо всё так строго? Шаг влево, шаг вправо?
— Вот то-то и оно, — вздохнул Джек. — Контракт...
— Ладно, не расстраивайся, — приободрил Ричард. — Будет время — заходи. Нашим друзьям мы всегда рады, — повернулся к остальным. — Верно я говорю, парни?
-Верно! — басовито загудели в толпе.
Веселье продолжилось с новой силой. По пути посетив бесплатную дегустацию новых сортов пива, компания разделилась на фракции. Кто-то с жаром агитировал за светлое, другие категорически настаивали на тёмном. По мудрому совету Допа Джек во всеуслышание объявил нейтралитет.
Проходя мимо очередного аттракциона, едва не шарахнулся от восторженного рёва толпы.
— Что? Не могу поверить — девятьсот десять очков! — громогласно объявил ведущий. — Дамы и господа, новый абсолютный рекорд! Остаётся только добавить, что наш силач Элронд из команды эльфов Серебряной долины оснащён униплотью Генезис!
Публика восторженно зааплодировала. Карлики остановились и выразительно поглядели на Джека.
— Не хочу показаться навязчивым, но лично я бы ни за что ни утерпел! — воинственно заявил Гилберт. — Это же честь фирмы!
— Во-во! — горячо поддержал Ричард. — Задай им перца, Джек!
Джек в сомнении оглядел ликующую толпу.
— Перца? А что за аттракцион-то?
— Слушай, вот какая тебе разница? — Гилберт импульсивно схватил за руку и азартно потащил за собой. — В конечном счете, ты же ничего не теряешь, правда?
— Итак, дамы и господа..., — ведущий в ковбойском наряде поперхнулся, с недоумением разглядывая странную торопящуюся парочку. — Чем могу вам помочь, джентльмены?
— Вот, — Гилберт торопливо подтолкнул Джека вперёд. — Наш парень хочет побить рекорд.
— Ну спасибо! — повернувшись, шёпотом запротестовал Джек. — Вообще-то лично я ничего не хочу...
— Да хорош тебе ломаться, — перебил Гилберт. — Глянь на этого прыща ушастого, ты же его уделаешь одной левой!
Сдержав нарождающееся возмущение, Джек машинально оглянулся на победителя. Встретившись взглядом, молодой остроухий повеса поднял правую руку и вызывающе продемонстрировал вытянутый средний палец. Пьяная компания за спиной загоготала.
— Нет, ну ты это видел? — побагровел Гилберт. — Сейчас лично я кому-то кое-что отшибу...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |