Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Децема 1


Автор:
Опубликован:
17.03.2015 — 27.05.2019
Аннотация:
Иной раз даже самые несчастные люди Земли с восхищением и трепетом признают уникальность и красоту своей родной планеты. Здесь ты - человек - кузнец своего счастья, свободный и могущественный царь природы. Но как ты отреагируешь на то, что в один мирный осенний денек перед тобой появятся два крепыша с заявлением, что твой обожаемый мир на самом деле - тюрьма, в которую ссылают преступников с другой планеты. И что ты - заключенный, мотающий на Земле свой срок. Нет, не за убийство, разбой или грабеж. Ты - глава мафиозного клана Децема, а эти парни решили устроить тебе побег.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Простите, что я встречаю вас в таком виде... — начала сбивчиво оправдываться Селия, приглаживая растрепанные волосы и собираясь встать.

— Нет. Я уже ухожу, — сказал я, отступая в коридор. — Ты... ты отдыхай и ни о чем не переживай, ладно?

Она не ответила, провожая меня обеспокоенным взглядом.

Когда дверь за нами закрылась, я попросил подругу Селии всё мне рассказать по пути до столовой.

— Такое случается время от времени, — ответила она. — Но еще никогда он не бил ее так сильно. Дрейк просто ревнивый урод, но Селия не переставая твердит, что сама виновата. Говорит, что любит его.


* * *

В столовой я так и не появился, а когда пришел в кабинет, часы показывали полдень. Я протащился мимо Десницы, проигнорировав его внимательный взгляд. Мужчина сидел в кресле с портативным компьютером в руках и, что бы он там интересного ни делал, мой видок явно был поинтереснее...

Плевать.

Впервые за все время, что я знал Диса, я решил, что он бесполезен в деле, которое меня тревожит. Потому что для него разбитое сердце — что-то навеянное сказками. Если этот человек вообще был способен на любовь, то он поселил бы это чувство в своей душе лишь затем, чтобы страдать, а не с целью обрести счастье. У него была какая-то нездоровая тяга к боли, я заметил.

Сев за исполинский стол, заставленный новейшими технологическими устройствами, я открыл базу данных Децемы. После ряда манипуляций, я отыскал нужного мне человека.

Целый час я тупо пялился в экран, разглядывая фотографию этого Дрейка. За это время Дис успел договориться о трёх встречах, согласовал кое-какие поставки, назначил на место почившего главы Феб своего человека... Важные дела Дис никогда не доверял секретарям, хотя у него их было аж три штуки.

Крепко задумавшись, я не заметил, как Десница оказался рядом со мной. Мне нужно было опять поставить биометрическую "подпись" на некоторые файловые документы, суть которых я самым бессовестным образом обделил вниманием.

Молчаливый вопрос, замерший в красных глазах, заставлял мое горло гореть от потребности ответить.

— Я просто... — Я сполз в кресле. — Короче, я влюбился... думал, что влюбился.

Я следил за его реакцией: Десница дёрнул головой, словно от удара, но выражение его лица не поменялось. Он скосил глаза на экран, и я поспешно заверил, что на фотографии не объект моего обожания. Конечно, нет.

— Вот только теперь это всё неважно, — горько усмехнулся я. — Знаешь... мне впервые в жизни захотелось напиться. "Капли".

Ясен пень, Десница бы не позволил мне вытворять такое. Думаю, он не позволил бы мне это даже в тот раз с Адэром. Это было понятно по его лицу. Я бы не успел до пробирки даже дотронуться...

— Поедем к Гаю? — уточнил он.

— Читаешь мысли, — кивнул я.

— Если выдвинемся сегодня, то обернёмся за день.

— Может, опробуем те самолеты из серии "Мистраль"? Слышал, они разгоняются до пяти махов? — Точно, именно так и надо готовиться к куда более экстремальным мероприятиям.

— Только четырех, — отозвался Дис, после чего связался с секретарём, который в свою очередь и сообщим Тионам, что их дражайший глава может готовиться к визиту босса Децемы.

— Скажи, что нас будет трое, — сказал я, взволнованно елозя в кресле. Нет смысла брать с собой целую армию. Гай мог отреагировать на слишком большое число гостей неадекватно, решив, что я его провоцирую. — Возьмем Олафера.

Бартл сам по себе выглядел, как вызов, к тому же этот мужик был чертовски несдержан в словах и эмоциях. Здесь от него будет больше толку. Что касается Анны: она была женщиной и я не мог тащить ее в логово врага. То же относилось и к Эльзе. Пусть даже она без умолку трещала о том, как хочет посетить столицу, о которой уже успела наслушаться много интересного.

Пока Дис договаривался о встрече, я молча жег взглядом фотографию, которая замерла на уровне моих глаз.

— Дис, ты... — я осекся, поняв, что собираюсь спросить у него совета в сугубо личном деле. В деле, с которым если уж и разбираться, то точно без советчиков. — Ты не мог бы позвать сюда этого человека?

Бог его знает, что творилось в его голове, когда он на меня так смотрел. Наверное, Дис всё понял. А может наоборот, не понял ни черта. Как бы там ни было, он позвонил Бартлу и сказал, что один из его бойцов должен быть в кабинете босса через минуту.

— Ага. Спасибо, — пробормотал я, . Я отнюдь не собирался рисоваться перед ожидаемым посетителем. Даже при желании, вряд ли у меня вышло произвести на кого-нибудь устрашающее впечатление. А у этого Дрейка рост под два метра. — Выйди, будь добр.

Но он даже не подумал.

— Это женщина?

Мои глаза округлились. Он спрашивал меня об объекте моего воздыхания и думал, что это может быть мужик? Серьезно?!

— Ч-чего?! Конечно же женщина, ты... — Я запнулся, "догадавшись". — Нет, это не Эльза. Она мой друг, я никогда не думал о ней в этом плане. К тому же теперь Эльза носит мое тело, а я такими извращениями не занимаюсь, — подперев голову рукой, я задумчиво протянул: — Спорю, в прошлой жизни все было куда как проще. Ведь я совершенно не обращал внимания на красивых девушек, даже если те были абсолютно свободны.

Я вяло рассмеялся, но это прозвучало до того жалко, что я тут же заткнулся.

— Он ударил ее... — объяснил я. — Её парень... у неё есть парень, ага. А ведь после встречи с Гаем я верил, что хуже уже быть не может. Ты только никому про это не рассказывай, ладно? Знаю, что ты не из болтливых, просто...

Не могу припомнить случай, когда я чувствовал себя большим идиотом. Я правда собирался вмешаться в дела, которые меня не касаются. В жизнь двух взрослых людей. Корчил из себя рыцаря.

— Мы отбудем через два часа, — ответил Дис, и я вздохнул с облегчением: ему было абсолютно наплевать на то, по кому я схожу с ума. Да и чего ему суетится, ведь я зависел от него полностью. — Этого времени хватит?

Конечно, хватит, господи. Чем, по его мнению, я тут буду заниматься?

Я коротко кивнул, не глядя на него. И когда Дис ушёл, вся моя смелость куда-то испарилась, мне стало неуютно в собственном кабинете.

Поскорее бы с этим разобраться...

И Дрейк не заставил себя ждать. Потому что нарушать приказы Бартла — грех, рядом с которым битьё женщин рядом не стояло.

Я вскинул голову, следя за тем, как в комнату вкатывается этот башенный кран. Не знаю, почему, глядя на него, я вспомнил Тэдди. Они были совершенно непохожи.

— Проходи, располагайся, — сказал я, рассмотрев мужчину. — Ты садись. Куда? Да куда хочешь садись.

После недолгого колебания он опустился на край кожаного дивана. Похоже, чувствовал он себя не уютно. Всё пытался понять, чем конкретно отличился. Пригласил я его для похвалы или для упрека.

— Как твоя мама, Дрейк? — спросил я, чем озадачил его ещё сильнее.

— Мама?

— Да. Я прочитал твоё личное дело. У тебя ведь есть мама.

— Э-э... неплохо. — Боец дал мне полный отчёт: где старушка живет и какую часть своего жалования он ей отсылает каждый месяц.

— Круто. Ты так о ней заботишься. Она же твоя мама. Женщина. Мужчины должны заботиться о женщинах, защищать их, да? Даже я понимаю это, хотя свою мать я знать не знал, да и девчонки у меня не было... Наверное, приятно, когда рядом есть женщина, которая тебя любит.

В его бегающих глазах мелькнуло понимание, но я не дал ему высказаться.

— Слушай, а чем ты ещё умеешь заниматься?

— В... каком смысле?

— Ну там, что умеешь делать? У тебя есть какие-нибудь таланты? Может, хобби?

Мои путаные вопросы начинали его бесить. Теперь Дрейк думал, что я просто трачу его время на свои детские забавы.

— Я имею в виду, кроме как женщин бить, ты еще на что-нибудь годен?

Его словно током шибануло. Забавно, но я, правда, заставлял этого здоровяка нервничать. Я впервые вкусил сладкий вкус власти. Мести.

— Понимаешь, я не хочу лишать твою маму средств к существованию. Мне хотелось бы знать, что ты сможешь ее содержать. Потому что здесь ты больше не живешь.

Страх, злость и унижение влились в его мышцы, заставляя подскочить и уязвлено зарычать:

— Всё, что сказала эта сучка — ложь! Она заслужила! Довела меня! Я её предупреждал!

С щелчком я высвободил бластер из кобуры, прикрепленной к поясу. Оружие удобно легло в руку, и я направил его на мужчину, обрывая поток возмущения.

— Знаешь, что это такое? — Его кадык судорожно дернулся, что можно было счесть положительным ответом. — Мне его Кей подарил. Новая разработка его ребят. — Я посмотрел на бластер в своей руке. — Он небольшой по размеру, да? Излучатель направленного имплозивного действия. Одного нажатия на спусковой крючок достаточно, чтобы человека на части порвать. Честно признаться, на живых мишенях я его еще не тестировал, но Кей говорит, что череп разносит, как осколочную гранату.

Дрейк верил, что я позвал его сюда в качестве той самой живой мишени, ведь именно так проходит увольнение в Децеме. Если кому-то приспичило отсюда уйти, или же кто-то слишком мозолит боссу глаза, беднягу выносят вперед ногами.

— Выметайся, — качнул я рукой с оружием в сторону двери. — Поезжай к матери на перевоспитание. Мне не нужны солдаты, которые отрабатывают удары на своих девушках.

Ага, точно, ревность тут совсем ни при чем.

Дрейк не сдвинулся с места.

— Это она попросила, так? Настучала на меня?

— Нет. — Я всё ещё держал его на прицеле. — Она ведь любит тебя.

Сказав это, я захотел приставить бластер к своей голове.

Что-то в лице Дрейка изменилось, когда он выходил из кабинета. Торопился, похоже.

Убрав оружие в кобуру, я надел на ухо передатчик. Нужно было связаться с Олафером и попросить его не рассказывать Эльзе о поездке в Таврос ... ну, он понял.

— Поездке? — переспросил Император.

— Осталось чуть больше часа. Вы уже готовы? Хотя кто его знает, как нужно готовиться ко встрече с Гаем, да? Ха-ха. — Когда дед не ответил, я уточнил: — Дис вам уже всё рассказал, так? Он связался с вами?

— А, поездка! Забыл, босс. Совсем память ни к чёрту стала, — протянул Олафер, и я понял, что Дис с ним не связывался. И до него самого дозвониться было невозможно. А если учесть, что игнорировать меня Дис не стал бы и посреди ночи, я сделал вывод, что он занят. Чертовски.

16 глава

Таврос. Ну... идеальный трон для Гая. Шумный, сумасшедший, никогда неспящий мегаполис. Наряженный в неон, он напоминал мне раскрашенное лицо Анны. Она бы тут совсем не выделялась в отличие от меня, одетого в простой чёрный костюм. Может и стоило взять её, а не отвлекать от "важных" дел Диса.

Похоже, у мужика было неважное настроение, я даже боялся с ним говорить. Я только раз, когда сел в машину, ляпнул что-то по поводу его парфюма. Мол, он никогда им не пользовался, а тут вдруг решил так для Гая постараться.

— Это женские духи.

— О, так ты пользуешься жен... — Я заткнулся и резко отвернулся к окну.

От Диса пахло не женскими духами, а женщиной.

Он игнорировал мои звонки целый час, потому что, как и у Дрейка, у него была подружка. Вот только, в отличие от Дрейка, Дис явно знал, как правильно с ней обращаться.

Боже, почему местные девчонки западают на всяких монстров? Приличные, милые парни (вроде меня) здесь не в моде? Даже у этого психопата Гая есть жена... Моя сводная сестра.

С которой мне встретиться так и не удалось, потому что, как оказалось, Гай пригласил нас не к себе домой. Это понятно, я бы его к себе тоже приглашать не стал.

Встреча состоялась в одном из ночных клубов, где Гай частенько проводил свой досуг. Он оказался любителем определённого рода зрелищ... И, нет, речь не о стриптизе.

Когда охрана завела нас в одну из изолированных вип-комнат, Гай стоял лицом к стеклянной стене, за которой располагалась арена. И от того, что происходило внизу, любого ветерана Мортал Комбат стошнило бы.

— Смерть — довольно востребованный товар на рынке удовольствий, — проговорил Гай, не оборачиваясь на нас. — И я стараюсь поставлять самый. Посмотри. На эту сцену выходят только те бойцы, чьи тела не подверглись модификациям. Вот где веселье. Любая ошибка может стать для них последней. Упал, зазевался, пропустил удар, и ты покойник. А как они корчатся от боли...

Когда Гай посмотрел на меня, я сглотнул. Ещё секунду назад в его глазах не было ничего человеческого, а теперь он радушно улыбался.

— Проходи, Эла. Я заждался.

Я послушно прошёл внутрь комнаты, поднося руку к галстуку, чтобы ослабить узел... Вот только я не надевал галстук. Меня душил местный воздух, похоже. Слишком много тестостерона в этой комнате. Кроме самого Гая здесь был фехтовальщик, а по углам стояло ещё четверо телохранителей. Как будто одного этого парня с мечом было недостаточно.

Помня о том, как он разобрался с Адэром, я занял самое дальнее от него кресло. Дис и Олафер встали позади.

— Монах приглянулся? — спросил Гай, проследив мой взгляд. — Мой лучший боец.

Я это уже понял.

— Почему именно "Монах"?

— Он молчит постоянно, — объяснил он, отходя к бару. — Словно дал обет. На самом деле ему просто повредили речевые центры мозга при модификации. Я не считаю это изъяном, кстати. Я поболтать люблю, но только с равными, понимаешь?

Что-то не хотелось мне быть ему равным. Я бы предпочёл, чтобы он меня вообще не замечал.

Приблизившись, Гай вставил мне в руку бокал.

— Я ещё несовершен...

— Не хочешь выпить со мной? — тихо уточнил Стокрылый.

Влив себе в горло пойло, я почувствовал, как по пищеводу прокатилась циркулярная пила. Закашлявшись, я выдавил из себя какой-то невразумительный комплимент.

Отличная выпивка. Волшебный нектар.

Гай рассмеялся, кажется, позабыв о вколачивающих друг друга в пол бойцах.

— Как дом? Как семья?

Как мило с его стороны меня об этом спрашивать.

— Я слышал, ты ухлестываешь за девушкой, — улыбнулся Гай, падая в кресло напротив. — Шустрый какой. Но я бы на твоем месте вёл себя точно так же. Раз уж ты оказался в мужском теле, почему бы этим не воспользоваться?

Он что, шпионит за мной?

— Вовсе нет. — Вовсе да, это было по его лицу видно. — Я просто так ляпнул, а ты покраснел, выдал себя.

— А как как твоя жена? — решил поддержать я тему.

— Отлично. Когда я обмолвился о нашей встрече, она пожелала тебе сдохнуть в мучениях.

О... ну ладно.

Моя реакция Гая снова позабавила.

— Не бери в голову. Само собой она тебя ненавидит. Из-за тебя убили ее брата и отца. В любом случае, это никоим образом не отразится на моём отношении к тебе.

Это утешает, конечно, но разве он сам не предал Иберию?

Гай покачал головой.

— Ты предал Нойран из-за прихоти, а я в ответ на нанесенное мне оскорбление.

Я растерялся, силясь найти в недрах памяти упоминание об этом оскорблении, но тщетно. Выпивка стала действовать. Появилась даже какая-то суицидальная смелость.

Что за оскорбление, спрашиваю.

Гай молча протянул руку в сторону Монаха, и тот снял с пояса ножны.

— Знаешь что это такое?

Да, это катана. Самурайский меч. Стильная штучка.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх