Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последний маг Криптона. Книга 1. кросс гп/супермен


Автор:
Опубликован:
23.06.2017 — 23.06.2017
Аннотация:
Гарри Поттер/Супермен. Кроссовер. Обреченная планета. Отчаянные ученые. Последняя надежда. Пророчество. Новая семья. Новая судьба. Последний маг Криптона. (Продолжение - Восхождение из тени). гуглоперевод. первая глава отбечена. оригинал: https://www.fanfiction.net/s/12191520/2/The-Last-Mage-Of-Krypton
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Невилл кивнул, и Гарри нырнул в один из боковых коридоров, ожидая, пока последний Рейвенкло не пройдет, прежде чем отправиться в темп, который нормальный человек не смог бы подобрать.

,

Гермиона отступила от каменных перил и глубоко вдохнула, наслаждаясь осенними ароматами в свежем воздухе. Над ней звезды сверкали и сверкали, их холодная красота помогала ей вновь сосредоточиться.

Ее живот слегка проворчал, и она посмотрела на него.

"Тише, ты, я почти закончил".

Ее желудок снова проворчал, и она кивнула.

"Вы можете быть правы. Время, чтобы получить еду".

Передвигаясь к концу дорожки, она открыла дверь и вошла в Хогвартс, поднявшись на один полет Бесконечной Лестницы, чтобы спуститься почти до первого этажа, затем она шагнула в коридор и остановилась.

"Руки." Она застонала, глядя на моховые пятна на ладонях. Оглянувшись, она заметила, что одна из дверей была отмечена символом "Туалет, женщина", и она вошла, двигаясь к раковинам, где она включала кран, прежде чем поднять мыльницу.

,

"Здесь все?" — спросил Флитвик, бросившись в башню, и семилетний префект мужского пола кивнул.

"Мы проверили их всех, сэр. Все Вороны присутствуют и учитываются".

"За исключением двух!" Невилл крикнул, несмотря на попытку префекта пятого курса заставить его замолчать. "Гермиона гуляла на свежем воздухе, и Гарри ушел, чтобы привезти ее сюда!"

"Заткнись!" Шестой бывший прошипел, затем он застыл, поняв, что Филиус поворачивается, чтобы посмотреть на него. Пол-Гоблин, казалось, набухал, глядя на префектов.

"Все, настоящее ... И ... Учет. Для? Два пропали без вести, один из них — мальчик, который жил, и все же вы говорите, что все здесь ?" Он зарычал, впиваясь взглядом в шесть внезапно придирчивых учеников. "Ваш статус префектов приостановлен, и как только Тролль будет рассмотрен, я буду задавать вам определенные вопросы, чтобы узнать, следует ли его отозвать! После этого я звоню в Префектную встречу, чтобы ввести новые должности в свои должности, а я Что они и любой из вас, которые все еще несут значок, знают, чего от них ждут! "

Невилл поспешил к стороне Флитвика.

"Сэр, пока они не согласятся не пытаться отомстить, я думаю, что я буду увереннее смотреть, как вы встретите тролля".

Флитвик жестом указал Невиллу следовать за ним из башни. Когда дверь закрылась позади него, он заговорил.

"Тогда ты был очень храбр ... почти Гриффиндор, на самом деле, ты можешь подождать в моем кабинете, пока я не вернусь".

"Спасибо, сэр."

,

Гермиона закончила вытирать руки и открыла дверь. На мгновение ее ум не смог постигнуть зрение перед ней, затем двинулась гигантская форма, и Гермиона закрыла дверь так тихо, как только могла, чтобы не привлечь внимание монстра, стоящего прямо у входа.

Когда дверь была закрыта, Гермиона отступила в дальний конец комнаты, протягивая руку, чтобы открыть последнюю кабинку, чтобы она могла спрятаться. Прежде чем она успела это сделать, дверь туалета взорвалась, когда в нее захлопнулась клубка, и, несмотря на все ее попытки успокоиться, Гермиона закричала.

,

"Дерьмо!" — прошипел Гарри, когда он остановился и перевернул курс. "Она, должно быть, прошла мимо меня! Я иду!"

,

Гермиона в ужасе уставилась на него, когда тролль пробрался через дверь, посылая кусочки окружающей кладки, подпрыгивая через пол, когда ее взгляд пристально смотрел на нее. Тролль медленно встал, стоя на двух футах выше Хагрида, прежде чем на его лице появилась хищная улыбка. Подняв свой клуб, он сделал шаг вперед, затем клуб свернул вниз, разбив первую раковину. Клуб, не замедленный керамическим препятствием, затем врезался в первый отсек с другой стороны, разбив его, и тролль издал шум где-то между рычанием и хорлом, когда Гермиона рефлексивно попыталась продвинуться дальше в угол комната.

"Нет!" Она хныкала, когда тролль приближался, каждый шаг сопровождался еще одним ударом, разбившим раковину или кабинку. "Держись подальше!"

Тролль остановился всего на пару шагов от нее, затем с медленным обдумыванием поднял свой клуб перед тем, как стена рядом с ним взорвалась. Тролль даже не успел отреагировать, прежде чем он был отправлен через другую стену, и в пустынную классную комнату, где он отскочил от дальней стены, прежде чем медленно свернулся, как срубленная секвойя, а фрагменты его клуба отскочили на землю.

Гермиона в ужасе уставилась на огромную дыру в стене, из-за которой смятая форма теперь бесчувственного тролля, которая пыталась напасть на нее, все еще была видна под осадочной пылью. Ее спасатель, прорвавшийся сквозь стену в ливне из кирпичной кладки, повернулся, чтобы улыбнуться ей.

"Вы в порядке? Я приехал сюда, как только смог".

Гермиона кивнула, затем события догнали ее, и она упала в обморок. Гарри подошел к ней и без усилий поднял свадебный стиль.

"Хорошо, давайте отвезем вас в лазарет". Он улыбнулся. "Хорошо, что я услышал ваш крик. Не знал, что смогу так быстро двигаться".

,

Минерва Макгоногалл остановилась, пытаясь отвлечься от взгляда перед ней. Тролль был холоден на земле, будучи сбитым сквозь стену, и его клуб лежал в двух частях (и разбросанных осколками) в ванной для девочек, в которой отсутствовала дверь и вторая дыра в стене.

Из того, как он лежал, казалось, что некоторые из его ребер были сломаны.

Прозвучал ряд шагов, но Минерва не смотрела на новенького, так как ее внимание было полностью сосредоточено на невозможности перед ней.

"Как...?" Северус Снейп начал, и Минерва беспомощно пожала плечами.

"Я не знаю, Хагрид, может быть?"

"Оаф потащил бы его в свою хижину на чашку чая". Снейп фыркнул. "Нет, это ... что-то новое ..."

"Но что?" — беспомощно спросила Минерва. " Похоже, что это было взорвано через две стены, но эта дыра недостаточно большая, и дверь была разрушена. Что случилось?"

"Я не знаю." Северус признался, когда он прошел через яму, уклонился от падения кирпича и подошел к тролле. "Минерва, не могли бы вы позаботиться об этом?"

Минерва быстро трансфигурировала края отверстий, чтобы укрепить их и удержать другие кирпичи, затем она присоединилась к Северусу, глядя вниз на тролля.

"Возможно, вам следует отправить сообщение другим, сказав им, что мы нашли тролля". — предложил Северус через долгую минуту.

"...правильно."

,

"Здравствуйте?" Гарри позвонил, когда он использовал спину, чтобы открыть дверь в лазарет. "Кто-нибудь здесь?"

"Иду!" Голос позвал, и через мгновение появилась ведьма средних лет. "Ой, что случилось?"

"Близкое знакомство с троллем". Гарри сказал, следуя за ведьмой и опустив ее на кровать, которую указала женщина. "Я не думаю, что она нанесла физический урон, но ..."

"Она просто упала в обморок". Женщина сказала, ее палочка, казалось, танцевала, когда она произнесла несколько заклинаний. "Она скоро проснется ... мистер Поттер".

Гарри моргнул. "Извините, мы с вами познакомились?"

"О да, я тот, кто проверил тебя после твоего рождения". Женщина улыбнулась. "Я был бы акушеркой, но Пожиратели Смерти в тот день начали несколько атак, не допуская, чтобы я присутствовал. Я Поппи Помфри, Медиуч".

"Ну, ты знаешь, кто я, — сказал Гарри с кривой улыбкой, — и это Гермиона Грейнджер.

Желудок Гермионы грохотал, и Гарри рассмеялся.

"Я думаю, она голодна".

"Как профессионал Mediwitch, я согласен". Помфри сказала с улыбкой. "Типпи!"

Появился маленький дом-эльф с безупречной белой наволочкой и белым поясом. "Мисси Поппи позвонила?"

"Да, ты мог бы получить полный обед здесь ..."

Гарри кашлянул, чтобы привлечь ее внимание. "Можете ли вы сделать это? Я немного голоден, чтобы нести ее здесь".

" Два раза, пожалуйста, Типи".

Эльф поклонился и исчез, когда Гермиона открыла глаза. На мгновение она просто смотрела в потолок, а потом села с визгом.

"Troll!"

"Мы ушли от него". Гарри заявил, что Гермиона может справиться или разгласить тот факт, что он достаточно силен, чтобы пробиться сквозь стену, чтобы вытащить тролля. "Ты в медицинском крыле".

"Ой." Гермиона сделала паузу, когда она взяла в себя. "Ой..."

Прежде чем она смогла сформулировать какие-либо вопросы, Гермиона была отвлечена подносом, полным еды, появляющейся у нее на коленях.

"Съешь". Поппи приказала. "Вы не должны пропускать питание в своем возрасте".

Под пристальным взглядом Поппи Гермиона подняла нож и вилку. Вскоре она смотрела в шоке на чистую тарелку перед ней.

"Похоже, тебе это нужно". Гарри усмехнулся со стула, когда он скользнул по пустому лотку на тумбочку. "Итак, как только мы получим подтверждение, что нет других троллей, мы можем вернуться к башне ... верно?"

"Тролль позаботился". Появился новый голос, и Гарри и Гермиона повернулись, чтобы увидеть Филиуса, стоящего в дверях. Мисс Грейнджер, я рада, что ты здоров. Поппи?

"Я не могу найти с ней ничего плохого, что хороший ночной сон не вылечит". Помфри ответила, отрывая Гермиону от кровати.

"Отлично." Филиус улыбнулся. "Пошли, давайте вернем вас к башне ... и заберем молодого мистера Лонгботтома по дороге".

"Что с ним произошло?" — с беспокойством спросил Гарри.

"Он в порядке." — успокаивающе сказал Филиус, затем нахмурился. "Тем не менее, он довел до моего сведения проблему, которую я до сих пор оставил без внимания"

,

,

Филиус стоял на поднятой платформе, оглядываясь на собранные пятый, шестой и седьмой год Равенкло, а не следы его обычной доброты на лице.

"Я очень разочарован вами". Он сказал ровным тоном, заставив четырех бывших префектов вздрогнуть, а еще несколько других вздрогнули. "Дом Равенкло должен быть домом интеллигентных, тех, у кого есть остроумие, и тех, кто стремится задавать вопросы, чтобы углубить свое понимание великих тайн, а не дома, где единственные допустимые ответы можно найти в книгах и всех, кто Смею идти против общего убеждения, подвергается остракизму. Могу только поблагодарить, что это было только в течение нескольких лет, но я нахожусь в вине за то, что не заметил раньше ".

Собравшиеся ученики молчали, едва дыша, так как перед ними стоял Флитвик, гнев, исходящий из него, а также чувство опасности, напоминая всем о том, что Флитвик был чемпионом-дуэлистом в европейском круге в течение пяти лет подряд, прежде чем он ушел в отставку Чтобы посвятить свое время обучению.

"Плохо, что мне пришлось иметь дело с попыткой нападения на нашу собственную, но чтобы узнать, что не менее трех моих Воронов подписываются на глупость кровного фанатизма? У меня возникает желание заказать повторное нападение, Сортировка для вас, но из ваших действий я боюсь, что у вас нет никакой хитрости, немного храбрости и не преданности! Как бы то ни было, вы двое из команды квиддича на сегодняшний день, и вы будете отчитываться перед башней каждый вечер после обеда и Оставайтесь здесь, пока не наступит время для завтрака, единственное исключение для ваших передовых классов астрономии. Разве это понятно?

Трио, которое было выделено, кивнул, и Филиус вздохнул.

"Как бы то ни было, я буду наблюдать за испытаниями квиддичей завтра для заменяющих игроков. Поскольку весь дом молчал, все позиции открытые, и я разрешу первым годам опробовать".

Несколько студентов двинулись так, как будто собирались протестовать, но Филиус замолчал.

"Возможно, вам следует подумать о том, что произошло сегодня, в следующий раз, когда вы подумаете о том, чтобы хранить тишину в отношении виктимизации, запугивания или игнорирования тех, кто нуждается в помощи".

15. Квиддич и поиски

,

"Вы в этом уверены?" — спросила Гермиона, когда Гарри встал на шаг квиддича.

"Конечно." Гарри сказал с легкой улыбкой. "Я думаю, что я сделаю очень хорошего хранителя, спасибо".

"Хорошо, я ..." Гермиона на мгновение отломилась, затем вздохнула, когда она подняла глаза, чтобы посмотреть, что нынешний Резервный Искатель Равенкло, ученик второго курса Чо Чанг, без труда перехитрил единственного другого Ворона, который решил проверить насильственно -осуществленное положение. Ее дыхание лопнуло, когда Чо внезапно разбился в вертикальное погружение, вытащив его так низко, что ее ноги были всего в четырех футах от земли. Темноволосый мальчик, пытавшийся претендовать на позицию Искателя, едва успел подтянуться вовремя, чтобы не столкнуться с землей, затем Чо развернулся и спустился с блеском Снейта в руке.

"Да, я не собираюсь соответствовать этому". Гарри усмехнулся. "Я думаю, что Хранитель будет моим любимым местом".

"Я читал Квиддич в эпоху, и он летал как сумасшедший . Хранитель — вторая по важности позиция после Искателя!"

"Гермиона, ты действительно думаешь, что мне так легко повредить?" Гарри шепотом прошептал, прежде чем он отправился на поле, оставив Гермиону, глядя на него, ее мозг переиграл, как он пробил стену, чтобы снести тролля.

"Как ты думаешь, что он будет делать?" — спросил Невилл, поднимаясь, чтобы встать рядом с ней. Гермиона посмотрела туда, где собирались кандидаты Хранителя и Чазера, Сью Ли среди них.

"Я ... думаю, с ним все будет в порядке ..." Наконец она сказала, и Невилл улыбнулся.

"Знаешь, если ты хочешь его поднять, я присоединяюсь".

Гермиона вздохнула , хотя она не могла перестать улыбаться, когда потенциальные игроки поднялись в воздух. Первый кандидат в "Хранитель" плыл через зависание перед воротами ворот, а кандидаты на охотника набирали один за другим, бросая Кэффлса в ворота.

,

,

"Ты испугал меня, ты, прат!" Гермиона резко произнесла свою декларацию головой Гарри, но легкий удар не заставил его смеяться. "Вися на одной руке ... Зачем ты так делаешь ?"

"Это позволило мне заблокировать выстрел". Гарри указал, что Невилл с удивлением смотрел на Гермиону. "И я попал в команду ... хотя мне нужно будет получить новую метлу. 260 — отличная метла для обучения , но мне нужно что-то с хорошим ускорением для вратарей. Максимальная скорость не будет проблемой, только маневренность И ускорение, чтобы я мог добраться туда, где мне нужно ".

Гермиона сделала паузу. "Ну, Comet специализированные линии квиддичей, вам, вероятно, понадобится комета K4, это самая последняя модель, и она была разработана с помощью ... Гарри Джеймс Поттер! Прекратите отвлекать меня так!"

"Ты почти сошел с рук". Невилл хихикнул, уклоняясь от допинга, который Гермиона послала в его сторону. "Это был хороший блок. Я думаю, что даже профессор Флитвик был впечатлен".

"Действительно, я был, мистер Лонгботтом". Флитвик подтвердил, как он приземлился рядом с ним на его укороченной метле. "Мистер Поттер, хотя правила говорят, что в первые годы не могут быть свои метлы, у меня нет ничего, что я мог бы купить новую метлу для себя и позволить вам ее использовать. Почему бы вам даже так понравилось, что вы могли бы попросить меня Продайте его вам в конце года ... "

"Это ... софистика !" Гермиона ахнула, и Филиус кивнул.

"В самом деле, мисс Грейнджер, но вы видели, как хорошо Гарри там, и он даже не наматывается! Между хранителем, насколько он хорош, и талантами мисс Чанг, я действительно верю, что у Равенкло есть шанс выиграть квиддич Кубок в этом году ".

123 ... 1011121314 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх