Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Аве, фемина!


Опубликован:
30.01.2014 — 30.01.2014
Читателей:
3
Аннотация:
Отрывок из незаконченного романа. Черновик!!! Выкладывался под другим названием в закрытом доступе на сайте "Новая фантастика". Предупреждение: текст хулиганский! Вместо аннотации. Решил обычный российский терапевт съездить на заработки за границу. Длинным рублем соблазнился. В результате попал, неизвестно куда, где от него потребовали, неизвестно что. Вернее, очень даже известно, но оттого более неприятно. Пришлось врачу мобилизоваться и вспомнить совсем другие свои навыки...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Идти к Бранко мне ужасно не хотелось: нехорошее предчувствие одолело. Но лавочник вцепился в Игрра, и стало ясно: не отстанет. Игрр тоже загорелся. Я пыталась напомнить, зачем мы пришли, но Бранко мгновенно выдал каждому из мужчин по комплекту одежды и обуви и заявил, что не возьмет денег. Спутники Игрра идти с нами не захотели. Прихватив покупки, двинулись дальше. Игрр снабдил их деньгами и наказал торговаться. Девочки отправились следом. За пришлых можно было не беспокоиться, и я смирилась.

Бранко закрыл лавку и повел нас к себе. Обитал он в домусе неподалеку. Дом выглядел очень зажиточно: имел просторные триклиний и атриум, обширный перистиль с садом и бассейном, наполняемым из источника, а не дождем, как у бедняков. Нас встретила хозяйка — статная, красивая женщина, которую Бранко представил, как Леонтину. Он ей что-то шепнул, Леонтина сморщилась, но ушла распоряжаться. Тем временем Бранко показал нам дом и познакомил девочками-подростками Алвой и Аматой. Те вбежали в перистиль и с радостными криками бросились к лавочнику. Он подхватил их, расцеловал, при этом лицо мужчины осветилось нежностью. "Это его дочери! — догадалась я. — Богиня-воительница, как Леонтине это удалось?"

Вскоре явилась хозяйка и пригласила в триклиний. Стол был накрыт. Я удивилась. Понятно, что Леонтина не бедная, но чтоб так быстро? У нее или постоянно держат на кухне еду, или же рядом харчевня. Как бы то ни было, но мясо, рыба и хлеб, стоявшие на столе, источали призывные ароматы. Мы омыли руки, возлегли и приступили к трапезе. Пока насыщались, говорили мало. Служанки подливали вино, уносили пустые миски и подавали полные. Я лежала рядом с хозяйкой, Игрр устроился возле с Бранко, мужчины время от времени вздымали чаши и ударяли ими друг о друга, что-то при этом произнося. В дороге я видела такое у пришлых, но не поняла этого обычая. Тост произнести, ясное дело, нужно, но стучать-то зачем?

На душе у меня было гадко. За эти дни я привязалась к Игрру. В пути я замечала, что ищу любую возможность его обнять, прижаться или хотя бы коснуться. "Зачем это тебе? — уговаривала я себя. — В Роме ты с ним расстанешься и, скорее всего, более не увидишь!" Однако поделать с собой ничего не могла. И вот все закончилось. Игрр умный и догадается, зачем их везут в Рому, а если нет, то Бранко расскажет. Возможно, уже говорит. Узнав правду, Игрр даже не взглянет в мою сторону. А что я могла сделать? Зачем Богиня-воительница послала нам пришлых? Случись иначе, мне бы не было бы больно...

Когда мы насытились, Леонтина попросила рассказать, откуда мы и куда следуем. Я начала неохотно, но потом увлеклась. Поведала про взятый сармами бург, погоню за ордой, про первую и вторую стычку с сармами. По лицам Бранко и Леонтины было заметно, что они поражены. Тогда я сообщила, как Игрр выручил турму, рванувшись в бой. Леонтина недоверчиво покрутила головой:

— Прости меня, декурион, но верится с трудом. Я вполне допускаю, что Игрр храбр и мог броситься вам на помощь. Мой Бранко тоже такой! — Лицо ее осветила улыбка. — Но чтоб Игрр сразил нескольких сарм?! Пришлые не владеют нашим оружием.

Я почувствовала, что краснею. Леонтина прямо не обвинила меня во лжи, но намекнула. Что ответить? Пока я мучилась, подбирая слова, Игрр встал и подошел к скамье перед триклинием, где мы по обычаю оставили оружие. Игрр взял свое с собой, видимо, впечатлившись моим рассказом об опасностях Тары. Вытащив из ножен трофейный меч, Иггр вскинул его над головой. В следующий миг клинок образовал в воздухе сверкающий круг. Круг сместился вперед, после — за спину Игрра, замелькал то с одного, то с другого бока. Игрр вращал мечом, будто не касаясь рукояти, и без всякого видимого усилия — будто играл. Хозяева смотрели на него зачарованно. Я тоже. В походе я видела, как Игрр упражняется с мечом, но такого он не показывал.

Клинок в руках Игрра внезапно застыл, он сделал неуловимое движение, и меч скользнул в ножны, которые Игрр держал в левой руке. Он положил оружие на лавку и вернулся к столу.

— Теперь веришь? — спросил хозяйку.

— Да! — сказала Леонтина. — Прости!

— Ты обидела не меня, а мою женщину, — сказал Игрр. — У нее и проси прощения!

Леонтина нахмурилась.

— Я покажу гостю библиотеку! — поспешил Бранко, вскакивая. Он схватил Игрра за руку и потащил из триклиния. Мне захотелось выпить, и я потянулась к чаше с вином.

— Не спеши! — остановила меня Леонтина...

Игорь Овсянников, пришелец. Просвещенный

— Не сердись! — сказал Бранко, когда мы оказались в таблинуме. — Леонтина — хорошая женщина, но не любит нежданных гостей. Да какая хозяйка их любит? Не волнуйся! Леонтина слишком умна, чтобы сориться по пустякам. Она очарует твою девочку, и та забудет об обиде.

— Леонтина — твоя жена? — спросил я.

— Хозяйка.

— А девочки?

— Наши дочери.

Я глянул недоуменно.

— Ты здесь недавно...— усмехнулся он и внезапно спросил: — Ты говоришь по-английски?

Я кивнул.

— Перейдем на этот язык. Его здесь не знают. Служанки любят подслушивать, и Леонтина разозлится, когда узнает о разговоре. Она ревнует меня к прошлому. Я отвечу на твои вопросы, но сначала расскажи о моей родине. О Косово. Я не слышал о нем давно...

— У них получилось, — сказал Бранко, когда я умолк. — Оторвали Косово от Сербии. Этого следовало ожидать. После того, как НАТО начало нас бомбить... Но я все же надеялся...

Серб встал и кликнул служанку. Та, получив приказ, убежала и вернулась с кувшином и чашами. Бранко разлил вино и, не чокаясь, осушил свою. Затем снова наполнил.

— Леонтина станет ругаться, — сказал, заметив мой взгляд, — но я сегодня напьюсь. Душа болит...

Он поиграл желваками.

— Меня зовут Бранко Петрович, — продолжил, вздохнув. — Я был учителем английского языка. Обыкновенный человек. Имел семью: жену Дущицу и сына Милко. Я не воевал против албанцев, а учил детей, причем, как сербских, так и албанских. Когда в Косово стало плохо, жена уговаривала меня уехать. Я не послушал. Я не верил, что наши соседи-албанцы могут сделать нам плохо, ведь мы жили мирно.

Бранко помолчал.

— Они ворвались к нам ночью. УЧК... Сказали, что я помогаю сербам и меня надо за это наказать. Жена пыталась воспротивиться, но они избили ее. Меня связали, надели на голову мешок и увезли. Я оказался в каком-то бараке. Там были еще мужчины, главным образом молодые. Всех схватили, как и меня, обвинив в пособничестве Сербии. Я ожидал, что нас будут допрашивать и даже пытать — об УЧК ходили страшные слухи, но албанцы не спешили. Нас даже сносно кормили.

Бранко вздохнул.

— Однажды в барак пришли врачи. Нам велели сдать анализы: кровь, моча... Мы обрадовались. Раз прислали врачей, значит, смерть не угрожает. Кто заботится о здоровье приговоренных? Только один из нас не радовался, Слободан, хирург... В суматохе, которая тогда получилась, он заглянул в бумаги, привезенные врачами. Когда те ушли, Слобо, так мы его звали, сказал, что подобные анализы берут для трансплантации органов, и нам, скорее всего, приготовлена участь доноров. Мы не поверили. Об УЧК рассказывали всякое, но такое? Врачи уехали, и вскоре из барака стали забирать людей. Их уводили, и более не возвращали...

Бранко взял кубок и осушил его.

— Скоро мы поняли, что Слобо прав. Мы пытались освободиться и напали на охранников, но у нас не было оружия. Троих пленников застрелили, а затем албанцы добили раненых. Им перерезали глотки прямо на наших глазах. Среди тех, кого казнили, был Слобо. Мы более не бунтовали. Всеми овладела апатия. Мы целыми днями лежали на нарах. Когда охранники входили, все поднимали головы, ожидая, кого выкликнут, несчастного уводили, остальные продолжали лежать. В конце концов, нас осталось одиннадцать. И тут снова явились врачи...

Бранко налил себе вина.

— У нас опять взяли анализы, только в этот раз потребовали и сперму. С первого раза сдать ее не получилось. Мы были слишком подавлены. Тогда нам показали нам порнофильм. Некоторые, увидев его, плакали. Мы думали, что видим женщин в последний раз. Анализы увезли, а через неделю семерых, в том числе меня, вызвали.

Бранко опрокинул вино в рот.

— Нас везли в крытом грузовике. Через Албанию — в порт, а потом — на корабле по морю. Мы не понимали, зачем? Органы можно взять на месте — так объяснял Слобо. Но один из охранников проговорился. Сказал, что сербским свиньям необыкновенно повезло. Нас выкупила фармацевтическая компания...

— FAGG?

— Да! — кивнул Бранко. — FAGG. Поначалу мы не слишком обрадовались: думали, что станем подопытными животными. Однако нас привезли в Турцию, а оттуда переправили в Пакс.

— Для чего?

— Осеменять нол.

— Окуеть!

— Ты об этом ничего не знаешь, — кивнул Бранко. — Ну, так слушай! В этом мире испокон веков жили две расы: люди и нолы.

— А сармы?

— Это те же нолы, только кочевники. У них и языки схожи, только в Роме большей частью говорят на латыни. Латынь занесли люди, которые появились здесь в период владычества Рима. Подробности опущу, сам узнаешь, но люди и нолы жили мирно. Более того, смешивались. От человеческих мужчин у нол рождались метисы, похожие на людей. Моя Леонтина и твоя девочка, как раз такие и есть. Похожи на наших женщин, только с хвостами.

Я кивнул.

— Так появилась раса, которая составила основу Рома. Людей, насколько знаю, было не много. Образовалось государство, скроенное по римскому образцу, где главенствующее место заняли женщины-метисы.

— Почему женщины?

— У нол был матриархат, и они сохранили его. Кроме того, от мужчин-людей у них рождаются только девочки.

— А у человеческих женщин от нол?

— Я не слышал о таких детях, — пожал плечами Бранко. — Наверное, это не поощрялось. Здесь строгое деление по крови. Есть кварты, демидии, треспарты и комплеты.

— То есть?

— Все просто. В кварте — четверть человеческой крови, в димидии — половина, в треспарте — три четверти, в комплете — вся. Это определяется по внешнему облику. Лицо, фигура... И хвост — чем он короче, тем больше в ноле от человека. Для примера, воины, с которыми ты зашел в лавку — димидии. Моя Леонтина и твоя Виталия — треспарты. А комплет я не видел. Они, если и встречаются, то в Роме. У настоящих комплет, говорят, даже хвостов не имеется, но я в это не верю.

— Зачем деление?

— От него зависит положение в обществе. Обычные нолы стоят на самом низу. Их даже грамоте не учат. Они не имеют право избирать и избираться. Нол не берут в армию и на государственную службу.

— Почему?

— Нет смысла. Очень мало живут — в среднем двадцать лет. Кварты — примерно тридцать, димидии — за сорок, треспарты дотягивают до пятидесяти и более. Сколько живут комплеты, не знаю, но, думаю, дольше. Димидии и треспарты — полноправные граждане Рома, но высоких постов димидии не достичь — не пустят. Поэтому есть стимул повышать статус своих детей, улучшая им кровь. Для этого применяют осемененение. Этим занимаются в храмах.

— Как?

— Жрица обмакивает жезл и вводит.

— Твою мать!

— А ты думал нол подкладывают в постель? — усмехнулся Бранко. — Это нерационально. Спермой донора можно осеменить большее число женщин.

— Вряд ли. Этот метод неэффективен.

— Это у нас. Здесь работает. Дело в особенности организма нол. Они знают, когда забеременеть. Появляется необыкновенно сильное влечение к самцу, нола буквально сходит с ума. Они называют это Дни.

Я кивнул: слышали. И даже видели.

— В такой момент нола и приходит в храм. Беременность наступает в большинстве случаев. В остальное время мужчина ноле не требуется.

— Хм... Я бы не сказал!

— Если человеку не дать вина, — Бранко поднял кубок, — он не сможет оценить его вкус. Так и проживет в неведении. Подавляющая часть нол никогда не знала мужчин. Нас здесь мало.

— А местные?

— Лет тридцать назад в Паксе случилась эпидемия. Люди вымерли, все.

Я присвистнул.

— Нол эпидемия не затронула. С тех пор они завозят мужчин.

— Через FAGG?

— Да.

— Зачем это фармацевтической компании?

— Думаю, деньги, — пожал плечами Бранко. — За каждого из нас платят — две тысячи золотых. Это очень много.

— Для FAGG — крохи, — возразил я, прикинув. — Они миллиардами ворочают.

— Тогда не знаю. Все, что связано с FAGG, здесь тайна.

Мы помолчали.

— Когда мы узнали, зачем здесь, то очень обрадовались, — продолжил Бранко. — Кричали и плакали от счастья. Никто не рассчитывал остаться в живых.

— А дальше?

— Пять лет я служил в храме. Вновь прибывшие мужчины содержатся там. В это время интимные связи с женщинами запрещены.

— Мужчин держат взаперти?

— Днем передвижения свободны. Но у каждого здесь, — Бранко указал на левое запястье, — бронзовый браслет — знак принадлежности к храму. С таким подругу искать бесполезно. За связь с храмовым мужчиной нол казнят.

"Твою мать!" — подумал я.

— Почему так строго? — спросил, откашлявшись.

— Жрицы ведут учет: кто, от кого, какая пропорция человеческой крови... На этом держится система власти. Попытку присвоить себе не надлежащий уровень легко пресечь, когда имеются документы. Не то каждая сможет заявить... Смешение кровей дает разные комбинации, от одного и того же мужчины может родиться и кварта, и треспарта. В спорных вопросах обращаются к жрицам.

— Откуда возят мужчин?

— Из Европы. Пакс не принимает китайцев, негров и арабов. Только европейская внешность. Очень ценится светлая кожа, волосы и голубые глаза. Как у тебя, к примеру, — Бранко усмехнулся. — Вербуют преимущественно в бедных странах. Очень много румын, что и понятно, их язык близок к латинскому, они быстро осваиваются. Русских, пока я служил, не было. Вы первые.

— Мужчины не отказываются?

— Зачем? — Бранко пожал плечами. — За донорство платят. Сперму сдают через день, а за порцию полагается золотой. Это очень много. Пятнадцать порций в месяц — пятнадцать золотых. За год выходит сто восемьдесят, за пять лет — девятьсот. За эти деньги можно купить дом. Мужчины, которых привозят сюда, бедны, у них нет образования и хорошей профессии, поэтому они довольны. Работа легкая, а денег много.

— Что по завершению контракта?

— Предлагают продлить, но соглашаться не обязательно. Ты можешь уйти из храма. Многие так и делают. Становятся лупами.

— А это кто?

— Проститутки.

Я присвистнул.

— Да, в Паксе лупы — мужчины. Встречаются с женщинами под присмотром жриц. Те следят, чтобы встречи были не слишком частыми, и взимают налог. Лупы хорошо зарабатывают — больше, чем в храме. За свидание берут не менее двух золотых, но могут и три-четыре — как договорятся. Такой, как ты, может смело просить пять, — подмигнул Бранко. — Это очень дорого, но к лупам стоят очереди. В Паксе престижно забеременеть от лупы.

— Погоди! — остановил Игорь. — Я не пойму. Мы прибыли сюда по контракту. Но пока нас везли...

— То много и горячо любили, — улыбнулся Бранко. — Все просто. Пока на руке нет браслета, мужчина свободен. Любая женщина может предложить тебе близость, и это не считается преступлением. По установленному порядку браслеты надевают только в главном храме Рома, это торжественная церемония. До этого вы — ничьи. Разумеется, вам этого не сказали, — Бранко хмыкнул, — и девочки из охраны воспользовались оказией. Бесплатные лупы... Не все забеременеют, зато будет чем похвалиться. Здесь все регламентировано. Храмовый мужчина носит бронзовый браслет, лупа — серебряный, у свободных их нет совсем, хотя некоторые надевают золотые. Но свободных мужчин, помимо тех, кого еще везут Рому, очень мало. Это те, кто состарился и не может быть лупой, или же не захотел им стать. Такие заключают контракт с какой-либо женщиной и живут при ней. Но за это мужчины расплачиваются бесплодием.

123 ... 1011121314 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх