| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я похлопал своего ЕТ-С по плечу, ну или тому что можно было считать таковым, и направился к шлюзу, где Аэли уже надела свой рюкзак. Я посмотрел в сторону 'Ниссана', и улыбнулся.
— Девушка, не желаете прокатиться? — спросил я серую.
— Что, прости? — не поняла усианка.
Я подошел к машине, закинул свои пожитки на заднее сиденьие, сел на водительское место и повернул ключ зажигания. Мотор взревел под капотом, чем заставил девушку дернуться от неожиданности. Я проверил запас топлива, немного по газовал, и высунулся из окна:
— Дэвушка, такой красивый, садишься или пешком идешь?
Аэлиата неуверенно покосилась на авто и вздохнув, как будто я палач, а это плаха, плюхнулась в кресло пассажира. Но страх сменился на страсть к изучению, и Аэли ненадолго забылась, пока рассматривала салон 'Ниссана Лаурэля'. А я попросил Дринкинса открыть шлюз, и ожидал пока массивная железная дверь опуститься до конца. Конечно машина — это огромная приманка для лишних глаз, но топать пешком абсолютно не хотелось. А если придется удирать? Мотор заревел, и я под громкое рычание, рванул с корабля в космопорт. Машина прекрасно чувствовала себя на дороге. Обслуживающего персонала в порту не было.. Да и не особо нужен он в этой дыре, коей она предстала сразу, как только я пересек транспортный шлюз. Пейзаж конечно был таким, которому может позавидовать любая футуристическая картинка. Под высочайшим куполообразном металлическим сводом расположился огромный многоуровневый город, разросшийся вокруг центрального шпиля. И разделение на уровни, и классы тут явно прослеживалось, так как с каждой надстройкой внешнее убранство зданий казалось богаче и престижнее. Прозрачные перекрытия между некоторыми слоями позволяла под глянуть на другие уровни. Да и в целом все эти хитросплетения настроек и уровней соединённых тонкими лифтами или целыми зданиями, больше походило на сыр с большими и маленькими дырочками. Мы же были на самом низу, хотя шлюзов над нами было еще много, но очевидно, что они были полностью не жилые. На каждые пять, а возможно и семь уровней приходился свой космопорт. Значит, нас определили как новеньких, и самых низших. Хорошо. Посмотрим, что нам может предложить это дно.
Я вырулил на что-то напоминающее дорогу и медленно поехал дальше по улице. Мимо нас пролетело пара других транспортных средства, и я двинулся за ними. Прохожие, из-за разнообразия рас напоминавшие парад на Хэллоуин, косились на мою машину, но расступались, каждый раз как я сигналил. Зевак было предостаточно. Таких всевозможных форм, что мне показалось, что на ярмарке все инопланетяне были классическими, что ли. Вскоре я привык к изучающим нас взглядам, и сделал лицо кирпичем, а вот по Аэли было заметно как она нервничает. Кто-то стал тыкать в нее пальцем и громко орать какую-то тарабарщину, но увидев мой каменный взгляд, тут же ретировался.
Вдруг один шуршавчик, только больше похожий на паука, выскочил на дорогу. Я резко дал по тормозу, хотя скорость была не особо большой, и посигналил. 'Паучара' повернулся и оскалился. Я привстал из машины, открыв дверь, и крикнул:
— Слыш, абориген, ты бы отошел, а то перееду!
— Крллсазззакр!
— Чего эт ты там сказал? — спросил я у тарантула переростка, и вопросительно покосился на Аэли.
— Самое обычное ругательство. Означающее нечто вроде вступление в интимные отношения с коконом, из которого ты вылупился. Но так как ты млекопитающие, то... — немного флегматично ответила серая. Было видно, что ее напрягает все происходящее вокруг и она старалась абстрагироваться от происходящего.
— Я понял, что он имеет в виду, — ответил я и достал бластер из-за пояса. — Мужик, или фиг тебя пойми какого ты рода, отойди по-хорошему.
Паук зашипел, но увидав за моей спиной нечто, поспешил ретироваться. Мимо меня промелькнула фигура, помчавшаяся за шуршавчиком, а когда я обернулся, то уперся взглядом в массивную металлическую конструкцию. Оно осмотрело меня датчиками, я именно чувствовал, что эта странная, похожая на конус конструкция смотрит на меня, до такой степени, что я поежился. Но нечто, закончив осмотр, уехало на своих двух парных колесах дальше.
Я опустился на водительское место.
— Что это было за чудо? — спросил я испуганно.
— Патрульные. Их тут сделали для поддержания порядка на таких низших уровнях. Ты правильно сделал, что не стал говорить с ними и демонстрировать агрессию. Сразу бы получил плазменным зарядом в лоб. Давай уже закончим поскорее. Мы в этом порту полчаса и так не нашли скупщиков. — Раздраженно ответила серая. — За то сброда всякого, пруд пруди.
— Откуда ты так много знаешь? — задал я следующий вопрос, тронувшись с места.
— Мой отец один из главных людей на планете, в области военной науки. Военная наука это такая, которая изучает все, что связано с ведением военных действий, разработками оружия, кораблей, и даже некоторые аспекты архитектуры. Так что я читая в детстве, вместо сказок, папины научные труды, очень о многом узнала.
— Значит он у тебя крупная шишка. И как только твой 'препод' смог такое сделать?
— Я не знаю.
Аэлиата отвернулась и стала сосредоточенно смотреть в окно в поисках вывески скупщиков. Я не мог ей помочь в этом деле, так как понять, что написано на разнокалиберных плакатах не мог. Но за то я рассматривал торговые ряды иногда мелькавшие с моей стороны. Надо будет приобрести одежду, сделал я себе мысленную пометку.
— Виктор, вон тот магазин. Написано что занимаются скупкой любых материалов. Остановить где-нибудь рядом.
Ох, сколько мне усилий стоило припарковаться. Не то что бы я давно уже не сидел за рулем, хотя и это тоже, но главным препятствием была обочина, не приспособленная к такому маневру. Возможно, потому что местный транспорт был основан на гравитационных подушках и такие аппараты могли держаться над землей в любом случае. А мой 'Лаурель' заниженная машина и чтобы не зацепить юбкой местный паребрик я изворачивался очень долго.
Когда парковка была завершена, я вышел из машины, поставил ее на эффектную сигнализацию с 'брелка', и вошел в магазин. Небольшое такое помещение, имеющее две дополнительные двери, видимо в подсобку и плохое освещение. Обставленное разными стеллажами и витринами, а у дальнего угла валялся целый кусок странного метала почти в моей рост. Когда мы переcтупили порог, я принюхался. Фу! Ну и запах тут стоял, я вам скажу. Самый примерзостный из существующих, очень похожий на запах протухшего мяса. Сразу стало трудно находиться в помещении, но я подавил в себе приступ тошноты и мы подошли к большой стойке, за которой сидело большое жабоподное создание.
— Бульбаллампк? — про булькала жаба.
— Блолппплак, пллакгпббуль буль, — ответила Аэли.
— Ребят, а можно на нормальном языке? — спросил я. В ответ жаба глянула недобро на меня и подбородок ее раздулся.
— Плаво слово. Бульте так люблезны. Нам поставляет бульшое неудобство говорить навашем языке, бль..
Я поморщился, замахал руками и предоставил возможность говорить Аэлиате. Пускай булькает ему что надо. Я в нее верю. Пока они там общаются, я стал осматривать огромные витрины с разным оборудованием, запчастями, и другими вещами мало мне понятными.
— Виктор, а где список на продажу? — спросила серая.
— Вот. Держи. — Я обернулся и кинул свой коммуникатор. — Там все, что нам не нужно. Пусть забирает.
Торговля продолжилась, а я заглянул в дверной проем, ведущий в служебное помещение. Краем глаза мне удалось заметить нечто напоминающее турель, но долго смотреть мне не удалось. Обзор мне перекрыло странное ящерообразное существо под два с половиной метра ростом. На ящере был надет большой жилет, а на шее висел автомат.... Или винтовка. Сразу было не понятно. Я на минутку задумался вопросом, почему все пресмыкающиеся имеют какие-то колоссальные размеры. Что на ярмарке, что сейчас, как будто из сборной по баскетболу. Пришлось отступить от этого верзилы на пару шагов. Я на всякий случай миролюбиво заулыбался и замахал руками. Со второго, аналогичного проема появилась такая же фигура, чуть меньших размеров, но не менее устрашающая.
Аэли закончила разговаривать с продавцом и отдала мне коммуникатор:
— Он говорит, что все это 'барахло' не стоит больше ста или ста пятидесяти кредитов. Я хотела узнать, где тут еще есть точки скупщиков, но мне такой информации не дали. Я же говорила, что не нужно тут долго оставаться. — Серая покосилась на шкафообразных ящеров.
— Вы уверенны, что этот товар не стоит больше? Мы приобрели его на ярмарке у.. у...
— ... Йакуа, — подсказала моя спутница.
— Точно так да, — я выжидательно смотрел жабе в глаза.
— А отбульда у вас этот плавуникатор? Я бульдавал именно такой модели недавно одной бульппе торговцев, плавящих на Арконт. Вы случайно не бууууль их? — жабья голова, хитро прищурившись, смотрела на меня. — Я не бульду покупать ваш товар, за нормальную цену, бульму что это не ваш товар. Воры, буль. Блампл! Блумпл! Бульбаллампк бл!
Ящеры бодибилдеры двинулись на нас, приводя ружья в боевую готовность. Я выхватил свой бластер и выстрелил в потолок. Посыпалась пыль и каменная крошка, а я, схватив Аэлиату за руку, успел прыгнуть за тот самый большой кусок обшивки. По нам открыли огонь. Высунувшись на секунду, я оценил обстановку. Из проемов появилась еще по две ящерицы. Владельца магазина не было видно за его стойкой, и предугадать его действия не было возможным. Я выстрелил навскидку, но попал в витрину. Та с грохотом развалилась, а ящерам от этого хоть бы хны. Тут же попытался выудить из узких штанов коммуникатор и выронил его.
— Черт! Аэли — хватай! — я сунул бластер в руки серой и приготовился высунуться под огонь. — Отвлеки их!
— Хорошо. Хорошо. Давай! — крикнула она. — А что надо делать?
— Надо стрелять по этим гадам. Отвлечь их внимание на себя! Живо! — крикнул я в ответ, пытаясь перекричать звуки выстрелов.
— А. Стрелять. Ладно. Хорошо. Ой! — раздался звук выстрела.
Я повалился на бок и схватил выроненный коммуникатор. После Аэлиатиного 'ой' и звука разбитой витрины, стало тихо. Я повернул голову на бок и заметил, что один из ящеров валяется на стеклянных осколках, а во лбу у него небольшая дыра.
— Грррраааах! — зарычали остальные и открыли по нам усиленный огневой шквал.
К тому времени я уже скрылся за укрытием и водил пальцем по голографическому экрану в поисках нужной иконки. А, вот она! Я нажал на нее и запустил исполнительную программу написанную мной и Альфредом (хотя в большей степени Альфредом) накануне. Серая, с обалдевшим взглядом, протянула мне бластер и ушла в транс, принявшись бормотать, что все вокруг нее сон.
— Чтоб тебя, Аэлиата! Не время сейчас! — я высунулся и выстрелил по следующему громиле. Заряд попал в нагрудную броню и исчез без видимых повреждений. За то вот следующий выстрел угодил ровно в кромку обшивки, на уровне моего лица. Металл, сдерживающий стрельбу по нам, стал медленно нагреваться, и это прочувствовали на себе наши спины. Я оттолкнул серую от накаляющегося укрытия и приготовился отстреливаться от каждого кто подойдет на расстояние моей видимости, как вдруг стена позади нас разлетелась.
Ящеры удивленно зашипели, а жаба заверещала вперемешку с бульканьем. Из пролома вышел мой Альфред, в своих доспехах.
— Сэр, — заговорил со мной коммуникатор. Я настроил управление так, что во время боя ЕТ-С не должен ничего говорить, а приказы получал только с КПК и только моим голосом. Получилась неплохая и надежная система. — Я жду ваших указаний.
— Постарайся нейтрализовать врагов с наименьшими потерями!
Робот повернулся и, вытянув руку, стал поливать плазменными зарядами наших противников. Наконец и я смог встать занять позицию. Альфред стрелял по ногам этих земноводных чудищ, а я наслаждался тем как мой стальной двореций загоняет обидчиков в угол.
— Берегись Альфред! — крикнул я по громче, что бы сквозь шум докричаться до коммуникатора и выпустил две пары зарядов в особо прыткого громилу, три их которых угодили в цель. Стероидный зарычал от боли, но собравшись с силами, прыгнул на Альфреда и возни когти в предплечье. Огромная ящерица всеми силами вцепилась в кусок корабельной обшивки, и расшатывала его как коренной зуб, надеясь вырвать часть и попробовать добраться до пилота. — Альфред, стряхни его!
Пока мой робот искал пути сорвать с себя обалдевшую зверюгу и отвлекал огонь на себя, я выскочил из укрытия и перемахнул несколькими прыжками небольшой зал, а затем перепрыгнул через стойку. Как и ожидалось — жабья морда был там. Но вонь тут стояла на много сильнее чем в остальном помещении.
— Ну-ка, вонючка, вставай, — прикрикнул я на торгаша выставив бластер и закрыв нос рукавом. Лягух что-то невнятно пробурчал и полез под стол своими противными перепончатыми лапами. Я сделал предупредительный выстрел. В столешнице образовалась большая дыра.
— Вставай! — заорал я как ненормальный.
Существо неохотно подняло свою большую тушку. Я сунул руку под стол и как ожидалось, нащупал рукоятку. Это оказался бластер.
— А теперь быстро тащи свою задницу в зал! — приказал я не сводя бластер с торгаша.
— Убульдки! — огрызнулась жаба, но открыв дверку в стойке вышла.
Я пошел следом, тыкая в скользкую спину дулом — для скорости. Альфред уже закончил отдирать от себя крупного земноводного и прижал его к полу своей массивной ногой. Остальные бандиты поливали его короткими очередями из укрытий, не решаясь подставиться. Броня у Альфреда уже сильно раскалилась, о чем свидетельствовали красные вкрапления. Я сделал несколько выстрелов в потолок для привлечения внимания.
— Ау, товарищи! Оружие сложили быстро! А не то я вышибу мозги этому скользкому типу! На счет три. Раз!
Уговаривать наемников не пришлось. Они медленно опустили автоматы и отошли к стедке. Альфред наконец смог прицелиться и теперь ящеры точно не смогли бы совершить глупости.
— Аэли, выходи. Тут безопасно. Пришла пора поговорить с нам дорогим скупщиком.
Серая показалась из-за куска обшивки, с небольшими покраснениями вокруг глаз. Было видно, что девушке не очень хорошо от недавнего, пусть и случайного, убийства. Я хотел бы сейчас ее утешить, но нельзя терять стойкость в глазах этих ворюг.
— Держи эту штуку и не спускай его с этой жабы, — я передал Аэлиате трофейный бластер. — А теперь, когда мы наконец можем спокойно вести диалог, я бы хотел поблагодарить вас за теплый прием. Прежде нигде мне не были так рады, как у вас. Чем же я таким вам обязан?
— У тебулья коммуникатор Страга. Младшего бульта Глурага. Буль на торце именная надпись, буль, — с трудом проговорила жаба. — Если вы его убули, у вас буль бульшие проблемы!
— Жаба, меня твои бульки уже раздражают. Аэли, будешь переводчиком. Теперь слушай меня внимательно. Этот коммуникатор мы нашли на звездолёте, угнанном нами ради спасения собственных жизней. Кому он принадлежал, мне лично чихать! Я в рабстве сидел несколько дней, а потом выступал в роли товара на какой-то чертовой барахолке! — Я выхватил пистолет и приставил его к виску жабы. Во мне кипела злоба, скопившаяся за эту неделю. Витюня, требовал справедливости! — И теперь ты говоришь мне, что я попал от какого-то Гульрога? Хорошо! Пускай придет и убьет меня. Но для начала я разберусь с тобой. Меня задолбали уже эти перестрелки и какие-то глупые угрозы со стороны всяких недоносков!
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |