Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя нашей жизни


Жанр:
Опубликован:
08.09.2018 — 30.12.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Пойти против сильнейшей мафиозной семьи - храбрость или безрассудство? Акиру больше нельзя назвать разменной монетой в партии выстроенной Вонголой. Своей судьбой она предпочитает руководить сама, но неизвестно к каким последствиям это приведет ее в будущем и с чем придется столкнуться. Ведь теперь она не одна, у нее есть своя Семья и названный брат, а впереди - новые друзья или враги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Господи, о чем я только думаю! Не хватало мне только сравнивать Спейда с Мукуро! Давай, Акира, соберись!

У меня тут вообще рядом полустабильный древний Туман, вот о нем лучше и подумала бы! Это проблема посерьезнее. Что делать с Деймоном, ума не приложу. Вроде уже и понятно, что произошло в прошлом, но отступится ли Спейд? Что он намерен делать? И как решить проблему его существования?

Он что-то говорил про комбио-форму Беса...

Я взглянула на дракончика, Бес взглянул на меня. Как-то я поняла, что мы сможем это сделать, но просто не будет. Гораздо проще было бы действительно запрограммировать зверя и с уверенностью применить навык. Но, как выразился Спейд — 'у Беса тонкая настройка'. Результат это может дать мощный, но потянем ли мы его сейчас? Я что-то не уверена.

Протянув руку к Бесу, я увидела, как дракончик протянул также лапу вперед. Мы соприкоснулись подушечками ладоней, и в тот же напряженный момент готовности к какому-то Событию — отпрянули. Я не успела понять, что не так, но чувства заставили меня отнять руку. Как, впрочем, и Беса поступить идентично.

Мы сидели, глядя друг на друга желтыми глазами. Мои глаза отражались в небольшом зеркальце, стоящем на столике. Похоже, у Мукуро нет возможности, чтобы тратить силы на такую мелкую иллюзию на моих глазах.

Вернувшись мыслями к насущному, я думала, пытаясь разобраться в ощущениях неправильности.

Меня смутила разность пламени. Бес хоть и создан по сути из моего пламени Неба, но все же имеет небольшое индивидуальное отличие. И все бы ничего, но, похоже, комбио-форма предполагала наше слияние. Не просто предмет одежды или оружие, а именно органическое скрепление. Вот это же-е-есть.

— Вот это мы попали... — вслух пробормотала я.

Чтобы слияние прошло гладко, мы должны быть к этому готовы. Но что именно нужно для этого — кто бы подсказал?

Бес глянул на меня жалостливо-просящим взглядом, как умеют только котята или щенята, и лег на ковер, подложив лапы под голову. Похоже, он хотел немного отдохнуть, так же, как и я, слегка угнетенный результатами битвы с иллюзионистом, и хотел бы получить ответ, как воспроизвести комбио-форму. Может быть, в нем действительно была она где-то заложена, а может быть, ему просто нужно время на осознание и адаптацию. А мне... мне необходимо немного подрасти. Только представить — двойная нагрузка на тело. А может быть, даже больше, ведь это лишь, как минимум, мое тело получит сверху пламя Беса, кроме моего максимума. Да, круто, двойной объем пламени, но... как долго я смогу это выдержать? Слишком уж много требуют от меня обстоятельства, в то время как я еще даже не успела толком вырасти. Это только в аниме офигенно-круто выглядит превозмогание, на деле же чрезмерная нагрузка чревата грыжами, задержкой роста, смещением внутренних органов и еще поболее при учете нагрузки пламенем. Хотя Занзас как-то и посильнее нагрузки испытывает, но это сейчас, а когда ему было тринадцать-четырнадцать, мог ли он так же круто стрелять из пистолетов, снося бетонные стены?

— Бес, надо думать! — нахмурившись, решила я. — Пусть ненадолго, но попробовать. Иначе мы Деймона точно не завалим. Да, хорошо бы от него избавится мирным путем, но когда так получалось, а?

Зверь издал невразумительное ворчание, пошевелив челюстью, и скосил глаза. Подняв их на меня, прищурился и потянулся головой ко мне, будто подставляясь под поглаживания.

Я протянула руку, опустив ладонь на гладкие черные чешуйки, но прежде чем я к ним прикоснулась, тело Беса превратилось в полыхающее пламя, которое облизало мои пальцы и покрыло меня всю.


* * *

Тем временем Рокудо Мукуро также почти добрался до подземного замка, но тут, прямо в подземном каменном зале, как и сотню лет назад освещавшемся факелами, у прохода напротив появился Деймон Спейд.

Двое иллюзионистов замерли, сверля друг друга лишь с виду спокойными и уверенными взглядами. Только Мукуро не был настолько уверен, как старался выглядеть. Противник был не из самых простых. Но с другой стороны, он же победил аркобалено Тумана, а это что-то да значит.

Зато Деймон Спейд выглядел не таким расслабленным, как обычно. В его синих глазах плясала искра злости.

— Не ожидал, что ты явишься в это время, — разрушил тишину Мукуро.

— У меня здесь и сейчас свои планы, с твоими никак не связанные... Хотя в последнее время, знаешь, слишком много случилось нежелательной импровизации, и теперь ты мне, скорее, даже мешаешь. Но можешь не переживать, у меня будет много учеников, не о чем сожалеть.

— Наверняка такого способного ученика, как я, у тебя более не будет, — напряженно отозвался Мукуро, натянув уверенную улыбку, точно такую же, какую видел на лице Спейда.

— Почему же? — деланно удивился Деймон. — Как насчет того мальчишки — Франа?

Повинуясь жесту руки иллюзиониста, рядом с ним возник образ Франа-подростка из будущего. Между бровей Рокудо появилась складка — похоже, для его учителя не было проблемой считать не только эмоции, но и воспоминания. Его разум должен быть закрыт от воздействий Спейда.

— Разве ты не чувствуешь от него угрозы в будущем? — продолжил Деймон Спейд.

— Ты ошибаешься, — мягко улыбнулся Рокудо. — Он лишь мальчишка. Сколько ему сейчас? Максимум восемь?

— А как насчет нас? -из-за спины Спейда вышли Кен, Чикуса, Хром и М.М. — Сможешь ли ты сразиться с нами?

— Какие смешные иллюзии, — рассмеялся Мукуро. — Неужели ты думаешь, что они тебе чем-то помогут? Эти люди для меня ничего не значат. Я сам по себе и не рассматриваю этих людей как близких себе.

— А я? — раздался голос, от которого Рокудо непроизвольно вздрогнул, вперившись взглядом за спину Спейда, чтобы убедиться.

Невысокая блондинистая девчушка вышла неспешно, обвела зал слегка скучающим взглядом желто-оранжевых глаз и остановилась на Мукуро:

— Неужели тебе будет все равно от того, что теперь моим хранителем Тумана будет Деймон Спейд?

Мукуро сглотнул и проговорил вслух, стараясь убедить скорее себя, чем напомнить сопернику, что он прекрасно усвоил уроки:

— Использовать эти образы, чтобы я потерял хоть на мгновенье контроль... Но ты даже представить не можешь, что я за человек, Деймон Спейд.

— Как забавно, — рассмеялся в ответ его противник.

Реальность тем временем изменилась на космическую пустоту, где гулял несвойственный ей ветер хаоса, но это, казалось, осталось полностью незамеченным Рокудо.

— Деймон гораздо более сильный Туман, — продолжала говорить Акира, как будто сообщала будничные вещи. — Он самостоятельно может противостоять альянсу из нескольких мафиозных семей, а ты едва с одной справляешься. Но что важнее, Деймон может защитить меня.

— Прекрати! — голос Рокудо перестал быть уверенно расслабленным и мягким, став высоким и требовательным. — Ты не смеешь использовать этот образ, Деймон Спейд, — в его руках появился боевой трезубец. — Хотя этим ты меня еще больше раззадорил. Теперь я еще сильнее хочу разорвать тебя на мелкие иллюзорные клочки Тумана, чем ты по сути и являешься.

— Ну-фу-фу, — сдержанно засмеялся иллюзионист, проявляя в своих руках боевую косу. — Я думал, понадобится немного больше, чтобы вывести тебя из себя, Мукуро.


* * *

Звук звенящих цепей распространялся под высокими сводами каменного зала, освещаемого факелами, но при этом полутемного. Все находящиеся внутри скрестили взгляды на тяжелых входных дверях с раздвигающимися створками, откуда явственно доносился угрожающий звук.

Тсуна сглотнул, сжав руку на коробке с пилюлями. Энма поднял руки в стальных перчатках. Все остальные также на всякий случай приготовили оружие.

Деревянную створку кто-то резко толкнул вперед, распахивая настежь и являя лик невозмутимого Хибари Кёи... который тащил за собой по земле связанную цепью Адельхейд.

— Хибари-сан! — не смог не воскликнуть Тсуна.

Адельхейд, не в силах что-либо сказать, усиленно замычала через кляп, увидев Энму в окружении Вонголы.

— Адельхейд! — поразился Энма тому, что кто-то смог одолеть ее.

Нет, то, что Вонгола смогла бы взять количеством — еще поверить можно, но чтоб кто-то в одиночку с ней справился...

— Хибари! — воскликнул Гокудера.

— Хибари-сан еще не знает, что мы заключили союз с Шимон! — добавил взволнованно Базиль, подумавший о том, что это может стать проблемой.

— В-верно! — всполошился Тсуна, сообразив, что все смотрят на них с Энмой и кто-то из них двоих должен объяснить ситуацию. Поэтому постарался выпалить все как можно быстрей: — Х-хибари-сан, мы с Шимон тоже решили объединиться, ведь виноват во всем Деймон Спейд! Они помогут нам его одолеть и вернуть Акиру!

Хибари Кёя посмотрел на них пронзительным холодным взглядом и фыркнул:

— Никчемный союз. Мне нет дела до вас. Она сказала, — Хибари дернул рукой, державшей цепь, — что Акира здесь. Где, — он сделал паузу, обведя взглядом небольшую толпу присутствующих. — Она.

Даже не знакомым с Хибари настолько давно и близко с его тонфа Шимон стало не по себе.

— Это... Мы пока не знаем... — начал было Тсуна.

— Я не тебя спрашиваю, травоядное, — ледяным тоном отрезал Хибари-сан, отчего Тсуна решил, что тот в самом скверном расположении духа.

— Она в комнатах Джули, — ответил Энма.

Большего не требовалось. Хибари поднял Адельхейд, вытащив кляп, и уточнил:

— Ты знаешь дорогу?

— Энма! Так ты уже заключил союз?!.. — кляп вернулся на место, лицо Хибари стало раздраженным.

— Мы все пойдем туда и встретим Спейда, — решительно преложил Энма. — Да, Тсунаёши-кун?

— Да! — отозвался тот, собравшись. — Сделаем это все вместе!

Хибари развернулся назад, направившись первым в путь. В отрытую дверь заглянула рыжеволосая голова, обвела всех одним зеленым глазом.

— Ей, вы все тут собрались? А чего не деремся? — спросил Конрад.

— С дороги, — грубо отпихнул его в сторону Хибари, проходя мимо.

— Конрад-сан, мы идем к Деймону Спейду, чтобы вернуть Акиру-доно! — пояснил ему ответственный Базиль, который считал, что каждый член экспедиции должен знать цель. — После воспоминаний Вонгола и Шимон заключили союз против Спейда.

Проводив взглядом пробежавшую мимо свору из Шимон и Вонголы вперемешку (и утащенной Адельхейд), Эрнесто выдал глубокомысленное:

— Че?


* * *

На кораблях снова возникло оживление. На этот раз оно было связано с Варией, которая и послужила причиной всеобщего переполоха.

Девятый Вонгола сделал глубокий вдох и на секунду прикрыл глаза. Собиравшая свои пожитки в быстрый поход Вария продолжала свое дело, натачивая оружие, смазывая пистолеты и прочий огнестрел. Вонгола видела эти приготовления с соседнего корабля, именно поэтому Девятый со своей ближайшей свитой переместился на соседний корабль. Где к нему навстречу тут же вышел Занзас со своими офицерами. И, как ни странно, семьей Джиг, что поддерживали их идею.

— Мы не знаем, как одолеть Деймона Спейда. Предыдущий бой показал, что мы даже не можем полноценно отразить его атаку все вместе, — снова повторил Ноно то, что уже говорил, но другими словами.

— Плевать, — отрезал Занзас, продолжая с тем же непоколебимым упрямством смотреть на него. — Мне надоело тут сидеть, я иду на остров.

К их импровизированной встрече с переговорами, как заметил Девятый, уже подходил глава Торикай с группой своих людей. А Джиг и вовсе давно стояли поблизости.

— В таком случае, — холодно уведомил их мрачный глава Торикай, — мы не можем остаться в стороне. Враг должен поплатиться за все.

— Ты хочешь сказать, что у тебя есть какой-то план? — пронзительно взглянул в бордовые глаза босса Варии Тимотео.

— Вытаскиваем мелюзгу с острова и подрываем его нахрен, — практически прорычал Занзас. — Мне плевать, какие у тебя там планы на Спейда и что ты хочешь с него получить, эта мразь давно уже не Вонгола, чтобы подчиняться тебе.

— Ты опять за свое, — все-таки не выдержал и выдохнул Девятый.

— Вро-о-ой! Из-за того, что ты намеревался поймать Спейда, чтобы убедить его работать на себя, мы уже потеряли связь с островом! — вставил свое слово Скуало, не выдержав глупого препирательства. — И поверь, если что-то случится с этой мелкой чертякой, то ты уже можешь не надеяться на какую-либо связь с Варией!

Девятый внимательно осмотрел мрачные лица офицеров Варии. Конечно, его планы на Спейда не были такой уж большой тайной и догадаться об этом было легко. Спейд был Вонголой, он и продолжал ей быть, оставалось, вроде бы, лишь напомнить ему о его клятве боссам Вонголы.

— Значит, мы здесь потому, что Девятый Вонгола хотел заставить Деймона Спейда дать ему клятву верности, — прищурился Цуру, с яростью взирая на них. — Ни о каких союзах далее не может идти речи. Мы не желаем делать Вонголу сильнее ценой людей клана.

— Но вы все равно не сбежите от битвы? — приподнял брови Девятый, с уверенностью в ответе взглянув на главу Торикай.

— Разумеется, мы закончим начатое дело, — процедил тот. — Мы подождем здесь и проследим, чтобы остров был уничтожен со всеми, кто останется на нем.

— Какого черта?! — взъярился Скуало, а весь офицерский состав Варии, судя по лицам, его горячо поддержал. — Ты и нас хочешь подорвать?

— Этого не случится, я прослежу, — вмешался Девятый. — С этого момента моя цель также — полное уничтожение Деймона Спейда. Этот Туман невозможно более взять в узду, я готов это признать. Поэтому, — он взглянул на Занзаса, — вытащи всех подростков, а не только ценную тебе, а я прослежу, чтобы уничтожение острова задержалось до вашего возвращения.

Занзас встретил его взгляд твердо. Эти двое между собой как будто вели одну им понятную борьбу. Пока в конце концов босс Варии не развернулся, показывая, что разговор окончен. А Девятый, прекрасно зная своего приемного сына, был уверен, что тот принял это и сделает как согласовано.


* * *

Общий зал находился на первом этаже. Считай, самом нижнем, находящимся прямо у подножия невысокой горы. Комнаты же располагались выше. Вели к ним просторные полутемные коридоры, где некоторые факелы давно перегорели, так как некому было их заправить.

Предпоследний ряд воспоминаний пронесся по головам, едва так же быстро затихло пламя Тумана, смешавшееся в бою, как и появилось. Они рассказывали по сути уже никому не интересные и ничего не меняющие события, как Козарт просил Джотто скрыть предательство Спейда и то, что его семья осталась жива.

— Что ты несешь, Козарт?! — Джотто был разозлен и возмущен. — Что в этом хорошего — остаться никому не известной семьей и уйти во тьму?

— Я подозреваю, избавиться от Деймона Спейда будет не так-то просто. Будет слишком много жертв, — ответил Козарт. — Если же оставить все как есть, семья Шимон останется твоим слабым местом, Джотто. Для моей семьи это не будет бременем. Мы и без того редкостные домоседы.

— А ваши дети?! — спросил Джотто. — Ты хочешь, чтобы они несли то же бремя?

— Хочу, — твердо ответил решительным взглядом Козарт, и Примо не смог ничего на это ответить.

— Хорошо, — вынужденно согласился Джотто, продолжая борьбу взглядов. — Но тогда я хочу дать клятву, что Вонгола всегда будет помогать Шимон.

123 ... 109110111112113 ... 134135136
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх