— При битве за Башню видели кого-то похожего на того учёного. Говорят, там он и погиб.
— Правильно, братишка. А помнишь, кто хоронил старика?
— Хрен какой-то с юга. Вроде законник тоже.
— Да. Рейнджер. — сказал Алан, закатывая к верху глаза. — Повидаться эти ребята успели, да вот только рейнджер этот, вместо того чтобы домой уйти тоже тут начал лазить.
— О нём уже говорят. — сказал Пибоди немного одобрительно. — Из того, что я слышал, он, скорее наш друг.
— Я тоже готов пожать ему руку за многое, Пиб. И возможно такая возможность случится. Мне кажется, я догадываюсь, кого теперь ищет Драу. Поэтому, нам нужно искать не самого ублюдка, но этого рейнджера. Раньше или позже, они пересекутся, и мы должны быть рядом в этот момент.
— Интересный план. — сказал Пибоди, покачиваясь на стуле. — Можно и ответы получить, и с упырём покончить раз и навсегда.
— Правильно. — подытожил Алан, так же откидываясь на спинку стула, и закинув обе ноги на стол. — Жаль, что не вовремя всё это складывается... Твари эти мутировавшие с пушками, полу-механическая нечисть нападает на людей, мутанты повсюду активизировались.... Столько всего сразу навалилось, что мы не можем сконцентрироваться на одном. Но мы справимся. — сказал Алан улыбаясь, и они с Пибоди ударили стаканами.
После долгого перехода Люси первой предложила сделать привал. Она вдруг ощутила слабость и головокружение, и всячески попыталась скрыть своё недомогание от остальных. Пока большинство мужчин после короткого обеда отправились на охоту или разведку, девушка осталась на месте, чтобы отдохнуть. Сейчас ей бы очень хотелось вновь засыпать вопросами Лэсси, но "плохая" блондинка так же ушла, и Люси догадывалась, что совсем не на охоту. Оставшись наедине с собой, она поддалась мыслям о том, что с ней происходит, и не просто с ней, но теперь "с ними". Само осознание этого факта было чем-то необъяснимым. Она представляла себе это маленькое существо, саму беззащитность и хрупкость, растущую в ней самой, являющееся частью её самой. Всё это было слишком тревожно и одновременно восхитительно.
— Может, желаешь исповедаться? — спросил её вдруг Вайт, отпив из фляжки с водой. Лицо священника скривилось в недовольстве, ведь вода на вкус совсем не была похожа на виски.
— Исповедаться? Я не сделала ничего плохого. — сказала она немного испугано, боясь, что Вайт узнал её тайну.
— Исповедаться, в том смысле, что облегчить душу. Это важное таинство, способное очистить твоё сердце. Сложно не заметить девочка, что тебя что-то терзает. — сказал Вайт, всматриваясь в лицо Люси. — Я священник Люси, пусть и не самый святой, но в наше время выбор не так уж и велик. А может в наше время священники и должны быть такими, как я... — задумался он на пол минуты. — Но, ты можешь рассказать мне всё, что тебя тревожит, дитя. Я не осужу тебя, и дарую прощение.
— А разве можно простить всё, что мы делали? — спросила с грустью Люси.
— Нет. — уверенно ответил Вайт. — Но я верю, что можно всё исправить. А всякое исправление начинается с раскаянья.
— Духи слушать наше раскаянье. — неожиданно заговорил Гартун, который, оказывается, нагло подслушивал разговор священника и девушки. Хотя священник не верил в его духов, парню почему-то нравилось слушать его истории мудрости.
— Духи, духи! — заворчал недовольно Вайт. — Язычник! — выругался он, но потом быстро поправился. — И тебя выслушаю, заблудшая, дикарская душа.
Люси вдруг очень захотелось поговорить с Вайтом, рассказать ему все страхи, тайны, тревоги, и разделить своё чувство вины, но пока она не могла решиться. Вайт решил утешить её душу другим способом, и предложил почитать вместе священные писания, в надежде на то, что они облегчат сердце девушки. Возможно, именно тайна, которую Люси скрывала в себе, подтолкнула её согласиться на предложение Вайта. Всё же, святые писания в книге священника оказались интереснее, чем она ожидала. Они были написаны странно, не совсем как история, но и не как историческая книга, и в них было много забавных историй. Почти все они сводились к чему-то "мудрому" и "божественному", особенно ей понравилась история про царя со странным именем — Соломон, который вместо власти и богатства попросил мудрости. Она представляла его таким же красивым, каким ей казался Билл, таким же смелым, и таким же мудрым и добрым, настоящим лидером, и призналась священнику, что назовёт своего сына, если тот вдруг когда-то будет, именно таким интересным именем.
Эти места напоминали Люси о доме. Они ушли достаточно далеко на восток, тут было жарче, земля была суше, усыпанная жёлтыми камнями, и встречалась только редкая травянистая растительность. Были здесь и холмы с возвышенностями, но по сравнению с местами на западе, эти можно было условно считать чуть ли не равнинами. И сами местные холмы очень отличались от западных. Если там земля была и более сырой, и коричневой на вид, с мёртвыми остатками порой целых лесов, на этих холмах не росло ничего кроме тёмной травы, окрашивающей их в бордовые цвета. Земли вокруг Смоки были очень похожи на эти, и на многие мили вокруг ровными без единственного холмика. Люси ощутила себя виноватой перед отцом и соотечественниками, возможно, они не знают наверняка, жива ли она. Что стало с её отцом? А ведь он даже не предполагает, что его дочь вскоре и сама станет матерью. Девушка ругала себя, за то, что не придумала никакого способа отослать домой весточку, и крепко решила исправить эту вину при первой же возможности. Все обиды, вся ненависть, которые раньше имели место быть, впервые она поняла, что их больше нет.
Несмотря на то, что местность была ровнее, длинный привал забрал много времени, и путники не успели за этот день отыскать указанное поселение. На самом деле понадобилась ещё большая часть и следующего, чтобы они смогли уйти достаточно далеко на юг, и заметить возможный знак, который настораживал больше, чем радовал.
— Один, два, три... — считал Шарк, рассматривая в бинокль подымающиеся в небо столбы дыма. — Четыре. Там точно что-то горит.
— Возможно, мы не успели. — сказал Генрих, присаживаясь на землю, чтобы немного отдохнуть, пока случилась незапланированная остановка.
— Если на них напали, — добавил Вайт, — думаю, мы не должны пройти мимо.
— А знаете, что тревожит меня? — спросила Лэсси. — Что хрень Билла молчит. Если осколок у них, какого чёрта его железка на руке не ловит сигнал?
— Ну, есть только один способ узнать! — весело сказал Джо, закурил, и взял в руки винтовку.
Приготовив к бою оружие, путники рассредоточились, и внимательно осматривая местность вокруг, продвигались на встречу вероятному пожару. Обогнув невысокий холм справа, они вышли на открытую местность, где дальше на юге виднелось несколько возвышенностей. Перед холмами лежала старая дорога, основание одного из них было огорожено остатками забора из гнилых досок. Довоенная дорога подымалась прямо на холм, и обрывалась на пол пути к вершине. Там, на ровной площадке, были видны несколько одно и двухэтажных зданий, два из которых дымились. Вдоль дороги и склона холма были построены укреплённые точки, несколько из которых догорали, испуская в небо дым. Похоже, людям, живущим на этом холме, не хватило древесины и металла, чтобы возвести полноценную стену, а некоторые укрепления и вовсе были построены из камней и земли, и каркасов автомобилей. Путники осматривала вершину и подножие холма в бинокли и прицелы, лишь несколько раз они заметили движение сверху, несколько укреплённых точек были испачканы в кровь.
— Похоже, у них тут была драка. — сказал Хардсон. — Ага. Будем надеяться, что кто-нибудь уцелел.
Путники смело приближались к холму, надеясь, что кто бы на нём не жил, они не воспримут их как врагов. Местность вокруг хорошо просматривалась, далеко справа, у дороги, гнил каркас грузовика, а слева от путников ржавел экскаватор. Билл, как и большая часть его спутников, всматривались на склон холма, стараясь заметить угрозу среди его построек. И только одну Люси тревожил почему-то именно экскаватор, среди ям в земле как-то неловко наклонившийся в сторону, словно потерявший равновесие человек, который должен вот-вот упасть. Эта странная "игрушка" прошлого, конечно влекла к себе любопытных, но девушке казалось, что дело не только в этом. Люси отчётливо видела голову толи в маске, толи в противогазе, выглянувшую на одно мгновение из-за стальных гусениц.
— Там! — крикнула она, указывая пальцем в сторону экскаватора, и тут же присела на одно колено, беря в прицел неизвестную цель.
Остальные члены отряда поступили так же, какое-то время они всматривались в прицелы, но ничто не шевелилось.
— Эй! — крикнул Билл. — Вы, там! Мы вооружены, но не желаем никому зла! Нам нужно просто поговорить!
Рейнджер едва ли успел выразить свои требования, как послышались выстрелы, и пули ударили в землю вокруг путников. Рейнджер и ко. прижались к ней, и первое время не могли понять, что стреляют из-за грузовика, что находился возле дороги. Через минуту огонь открыли и укрывающиеся за экскаватором, тем самым зажимая отряд Билла с двух сторон, на практически открытой местности. Но дистанция была великоватой для стрелков и их оружия, поэтому их огонь был очень неточным. Вскрикнул Бетон, которому пуля угодила прямо в защиту на спине, а Шарку пуля попала в плохо защищённую руку, и он завертелся на земле, пытаясь зажать рану, и проклиная злодеев разного рода руганью. Ещё одна пуля угодила в землю прямо перед лицом Счастливчика, забив ему глаза и рот пылью, но Джо выплюнув их, смеялся сквозь кашель.
Оценив ситуацию, Билл раздал несколько быстрых команд товарищам, и путники открыли ответный огонь. Их пули осыпали старый экскаватор, и интенсивность стрельбы укрывающихся за ним заметно снизилась. Со стрелками, скрывавшимися за грузовиком, было сложнее. Они были достаточно далеко и для путников, а под таким обстрелом Хардсон не мог нормально прицелиться. Помощь пришла со стороны холма, на нём так же послышались выстрелы нескольких ружей и винтовок. Кто бы на нём не обитал, они стреляли по тем, кто укрывался за грузовиком, и заставили их укрыться.
— Я возьму их! — крикнула Люси рейнджеру, тот пытался протестовать, но, похоже, это была вовсе не просьба.
Активировав стелсбой, девушка, прижавшись пониже к земле, рванула в сторону грузовика. Слушая своё безумное сердцебиение и стук в голове, Люси старалась не думать о том, что её силуэт кто-то заметит, и попадёт в неё. Лэсси и Генрих обстреливали грузовик, стараясь не дать противнику высунуть нос, и тем самым помочь Люси. Большим крюком ей удалось обойти укрывающихся за грузовиком с фланга, и, упав среди камней, она взяла их в прицел. Это были типичные рейдеры, в плохой защите, в основном с плохим оружием, но у всех были маски-противогазы. Один из них был ранен стрелками с холма, трое других вели периодический огонь на обе стороны. Судя по крикам рейдеров, они совсем не ожидали внезапных гостей в виде рейнджера и ко, и атаковали инстинктивно, словно испуганные псы.
Люси сделала первый выстрел, попала в шею или голову, и кровь ближайшего из рейдеров забрызгала всё вокруг грузовика. Остальные поняли не сразу, что убило их товарища, и девушка успела выстрелить ещё раз, пробила броню следующего, но только ранила. Рейдеры начали палить в её сторону, но не видели Люси, и пули вновь и вновь ударяли недалеко от неё. С холма продолжали стрелять, и пуля ударилась о броню на спине третьего рейдера. Пока они растеряно вращали головами и палили то в сторону холма, то в сторону девушки, Люси прицелилась, и выстрелила ещё раз. Рейдер вскрикнул, сжался на один бок, и вскоре из-под его брони показалась кровь. Ещё выстрел, но Люси промахнулась. Нервы последнего из них сдали, он стал во весь рост, выкрикивая ругань, и пуля Люси прошила ему обе ноги.
Пока девушка храбро сражалась с одной стороны, её товарищи вели перестрелку с теми, кто укрывался за экскаватором. Билл боялся за неё, и, воспользовавшись моментом короткого затишья, решил, что нужно действовать.
— Вперёд! — крикнул он, и, приподнявшись, начал продвигаться вперёд, продолжая стрелять короткими очередями.
Остальные последовали его примеру, и быстро приближались к экскаватору. Почуяв опасность, четверо рейдеров открыли дружный огонь, голову одного из них тут же прошила пуля, разбрызгав мозги во все стороны. Но и для путников этот штурм не обошёлся без вреда. Пуля угодила рейнджеру в живот, он согнулся, и упал на землю, поражённый кинетической силой удара. Ещё одна пуля попала Генриху в ногу, металлический щиток вогнулся, он упал на колено, пытался встать, но не мог даже сделать шаг от боли. Рейдеры выбросили несколько самодельных гранат из консервных банок, осколки не долетели к путникам, но заставили их на мгновение укрыться. Этих секунд троим рейдерам хватило, чтобы убежать прочь, при этом проявив себя на уровне олимпийских чемпионов.
Их не преследовали. Уставшие после внезапного сражения, путники залечивали раны. Люси, быстро вернувшаяся к товарищам, с сильной тревогой порхала вокруг раненного рейнджера, а Билл успокаивал её, говорил, что всё хорошо, ведь пуля не пробила броню, а только хорошенько "врезала" ему. Генрих ожидал подобной заботы со стороны Лэсси, или хоть какого-то внимания, но раздражённая блондинка бросила ему стимулятор, со словами чтобы "он не морочил ей голову". Двое раненных рейдеров уцелели. Вначале, немного подлеченный Шарк собирался убить обоих, но Билл остановил его. Рейнджер не мог позволить им "подохнуть" как диким собакам, и, не смотря на протесты Лэсси, их так же подлечили.
— В этом великое милосердие! Великое милосердие! — причитал Вайт, на что Хардсон проворчал, что "пуля так же часто бывает милосердием".
Пока путники приводили себя в порядок, с холма спустилось трое мужчин, и приблизились к ним. Незнакомцы были вооружены, в современных одеждах из кожи, шкур, и ткани разного происхождения, грязные, и очень уставшие на вид.
— Будь я проклят! — проговорил один из них с деревенским акцентом, светлоглазый, и светловолосый, с круглым лицом. — Да вы их разделали просто как маленьких щенков! Вон как побежали хвосты поджав, сукино-шлюхины сыновья, драть их!
— Служба спасения! — ответил им Генрих, подходя ближе, и кривя от боли лицом с каждым своим шагом. — Мы всегда приходим в самый необходимый момент!
— Момент и вправду самый что ни на есть подходящий!
— Нужно уходить! — сказал один из спутников первого незнакомца. — Они скоро вернуться!
— Это не все? — спросил Билл, осматриваясь вокруг.
— Нет! — ответил круглолицый. — Их намного больше! Это были только дозорные. Вам и вправду лучше пойти с нами, их лагерь где-то недалеко.
— Ага, и оказаться в ловушке вместе с вами! — фыркнув, сказала Лэсси. — Они вас уже с неделю в осаде держат, я права?
— Да... — признался мужчина, и разочарование смыло с его лица призрак надежды. — Но вы же не можете бросить нас!.. — встревожено признался он, не скрывая своих намерений. — Прошу, у нас там женщины, дети, раненные. Мы почти что погибли!