Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом 2. Рабочая версия


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.05.2009 — 26.06.2017
Читателей:
7
Аннотация:
Итак, вот он второй том целиком. Версия неокончательная, так как осталось выловить нелогичные сюжетные ходы и дописать пропущенные сцены, но это то что у меня есть на данный момент.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вот в этом весь Сирус, свалил на бедную Хул свои заботы и доволен. Кстати, разве никто кроме Хул, не заметил вопиющей несправедливости? Я ведь только намекнула по поводу цепочек, и получила только шум и ругань. Ну, а Дездре выходит все можно. Вы только посмотрите на него, стоит спокойненько и не реагирует на все железо что на ней навешано. Вот сейчас я ....

— Вот и хорошо. — Заметил Сирус. — Только будет много лучше, если ждать ты будешь не тут, а в моей комнате.

— Да Дездра бы с радостью, но тут имеется одно затруднение.

— Цепь называется. — Пояснила я. — А то ведь наш Сирус горазд не замечать очевидного. Куда Дездра может пойти, если прикована к стене?

— Ну, это затруднение поправимое. — Согласился Сирус. — Насколько я вижу тут самый обычный замок и с ним проблем возникнуть недолжно.

— Ну а с ключом так и тем более. — Пояснила я, прежде чем Сирус потянулся к отмычкам.

— Тоже верно.

Сказав это Сирус недолго думая ухватил за плечо проходящего мимо раба, и отправил его к Реламу Арениту за ключами. Потом, пока тот не вернулся, успел распорядиться по поводу обеда и приведения комнаты в жилой вид. Даже о том, что мы все есть будем в его отсутствие, и на чем будем спать подумал. Все-таки кое-чему Сирус научился. Пусть еще далеко не всему, но уже командует местными рабами, вместо того чтобы сделать все своими силами. А ведь еще совсем недавно .... Молодец Хул, не зря старалась!

— Знаешь Хул, — Неожиданно для меня заметил Сирус. — мне кажется я начинаю привыкать командовать. Очень уж легко это у меня получается.

— Так ведь это и хорошо. — Удивилась я. — Хозяин и должен вести себя подобным образом, чтобы не вызывать ненужных подозрений. И, наконец, именно так и надлежит обращаться с рабами.

— Может и положено. — Согласился Сирус. — Ни кто и не спорит, конспирация важна. Просто я боюсь, что и сам могу стать тем, с кем собирался бороться. С каждым днем мне все легче быть рабовладельцем.

— Волнуешься? Это ты зря. Могу тебя уверить, на настоящего рабовладельца ты все еще непохож. Кто-то, не будем показывать пальцем, по-прежнему слишком мягко относится к своим рабыням. Обычно принято намного более жесткое обращение.

— Да знаю я что принято, просто ....

— Сирус, забудь ты на секунду обо всем, и ПРОСТО выслушай меня. — Перебила я Сируса. — Справишься?

— Уж как-нибудь постараюсь. — Согласился Сирус.

— Поверь мне, я все прекрасно понимаю. В том числе и то, что тебе не по душе такой подход к делу. И то, что ты стараешься сделать как лучше. Но поверь мне, лучше ненужно. Да, тебе сложно вот так сразу и в полной мере почувствовать себя рабовладельцем, но ведь и другим не легче. Да, тебе нужно привыкать, но и другим тоже.

— Хул, я все это знаю. Лаура уже не раз ....

— А раз уже знаешь, так какого даэдра продолжаешь делать по-своему? Представляешь, какая репутация будет у школы, если — Я на секунду другую задумалась, подбирая наиболее удачный пример. Ну а потом, ткнула пальцем в Онашу. — вот она решит непринужденно поболтать с гостем школы? Да ладно репутация, это дело поправимое, а вот новую голову Онаше уже не прирастишь.

— Голову? А причем тут моя ... ай! ... голова Онаши? — Вполне обоснованно заволновалась Онаша.

— Привсем. — Пояснила я. — А ты как думала? Далеко не все свободные отличаются покладистым характером. Встречаются, знаешь ли, и вспыльчивые. Ну, извинится он потом перед Си... Хозяином, возможно и стоимость компенсирует, но разве тебе от этого легче будет? Сильно сомневаюсь.

— Но разве можно? Вот так, из-за простых слов .... — Задумчиво заметила Дездра. — Неужели так бывает?

— Конечно бывает. — Согласилась со мной Онаша. — Рабовладельцы они такие.

— Какие это такие? — Поинтересовался хитрый Сирус. Конечно, заманить меня в такую незамысловатую ловушку невозможно, но Онаша далеко не Хул.

— Злобные, и всегда готовые на любую пакость. — Поделилась своими познаниями Онаша. Кстати, вот оно, еще одно подтверждение того, что нечего брать всяких там неопытных аргонианок. Говорила же что нужно было кого посолиднее взять!

— Абсолютно все? — Продолжил развлекаться Сирус.

— Конечно. А разве может быть иначе?

— Даже я?

— Конечно .... — И тут Онаша сообразила, кому именно она рассказывает об ужасах рабовладельческого строя, и резко изменила свое мнение. — Разумеется нет. Это только настоящих рабовладельцев касается.

— А я выходит игрушечный? — Все никак не унимался Сирус.

— Нет. Но просто .... Как бы ....

— Сирус, оставь в покое бедную рабыню. — Прервала я Онашу, пока она не дала Сирусу повода, чтобы и дальше продолжать развлекаться. — Конечно ты самый настоящий рабовладелец. Такой же злобный, как и все прочие.

— И что же я такого злобного сделал? — Уточнил Сирус. Впрочем, меня так легко не проведешь.

— А кто только что дразнил Онашу, у которой нет ни опыта, ни решительности ответить тебе? Самый настоящий, злобный рабовладелец.

— Ну а раз так, то что же ты утверждаешь что я слишком мягко ко всем отношусь? — Возразил Сирус, в своей обычной манере попытавшись уклониться от неприятной для него темы. Ну да, пускай себе помечтает.

— Верно, утверждала. — Согласилась я. — Просто ты у нас все еще недостаточно злобный.

— Так что же мне и дальше дразнить Онашу?

— Сирус, а серьезно ты говорить можешь? Мы ведь тут не развлекаемся. От наших, а что еще хуже, твоих ошибок зависит не только исход дела, но и наши жизни. Не знаю как тебе, а мне все еще жить хочется.

— Ну, если вспомнить о моем роде занятий ....

— Даже не думай! — Перебила я Сируса. — Лаура доверила мне тебя с условием возврата в годном состоянии. Так что, никакого ненужного риска!

— Вот так! — Заметил Сирус, обращаясь почему-то к Онаше. — Тут еще вопрос кто из нас хозяин.

— Никаких вопросов. — Заявила я, не дав Онаше и рта открыть. — Хозяин ты, и это не повод для обсуждения. Просто не забывай, рискуя своей жизнью, ты рискуешь еще и нашими.

— Знаю я все это. — Согласился Сирус, причем судя по изменившемуся тону, шутки закончились.

— Ну, а разве рабовладельцем быть так уж опасно? — Уточнила Дездра.

Вот так Хул, сконцентрировалось на одном, и упустила другую. Интересно, они сегодня так и будут болтать о всяких там пустяках, не дав мне обсудить действительно важное дело?

— Понимаешь, так уж вышло что я не совсем рабовладелец. — Пояснил Сирус.

— Да я .... Дездра знает что ты .... Вы, еще и аболиционист.

— К сожалению, работа аболициониста денег не приносит. Да и от рабов нет никакой прибыли, убытки одни. Ну, а так как жить на что-то нужно ....

— Наемник он. — В очередной раз перебила я Сируса, пока он не наговорил лишнего. Ведь сам же не собирался говорить Онаше ничего лишнего, а теперь .... Вон она стоит, и разумеется все отлично слышит. Ну почему я должна постоянно за всеми ними следить?

— Тогда все ясно. — Согласилась Дездра, с готовностью поверив во все сказанное.

Впрочем, я ведь и не наврала. Сирус, действительно, еще и наемником подрабатывает. Правда, мы бы давно с голоду померли, если бы не его основная работа. Разумеется то, что на ней приходится постоянно рисковать меня не радует (А кого бы такая перспектива порадовала?) но тут уж ничего не поделаешь.

— Ну а раз все ясно, то постой тут немного. Мне нужно кое-что обсудить с Сирусом. Хозяином, имелось в виду. — Поправилась я, разумеется, больше для Онаши с Дездрой, чем по необходимости.

— Как скажешь. — Пожав плечами, согласилась Дездра. Впрочем, кто бы ее слушал.

— Ну, и что такое важное ты хотела бы со мной обсудить? — Уточнил Сирус, притворившись что даже не догадывается о моих планах.

— А сам не догадываешься? — Вопросом на вопрос ответила я. — Конечно о тебе.

— А что такого особенного во мне? Неужели ....

— Сирус, ты же обещал говорить серьезно!

— А как на счет того, что это моя фраза? Ну та, что давай поговорим серьезно? Ведь обычно .... Впрочем, давай серьезно.

— А серьезно тебе стоит бросить думать о собственных желаниях и заняться делом. Сам понимаешь, привыкнув к нам, ты можешь начать относиться так же и к чужим рабам. А ведь среди них наверняка будут осведомители. Тут ведь деваться некуда. Хозяин прикажет, сделаешь все что угодно. Нет уж, лучше на нас тренируйся. И нам на пользу, побольше порядка будет, и тебе позволит подготовиться к стилю общения принятому в Гильдии, не привлекая к себе ненужного внимания.

— И что ты предлагаешь? — Уточнил Сирус. — Причем не общие слова, "обращайся с нами построже", а что-то конкретное.

— Например? Просто вспомни мои предыдущие слова. Рабыня посмела оспорить желание Хозяина, а он, вместо того чтобы наказать дерзкую самку, интересуется ее мнением. Сирус, у рабыни недолжно быть никакого личного мнения, и особенно по-поводу приказов хозяина.

— Но я ничего и не приказывал.

— А вот и нет. — Возразила я. Конечно это совсем неправильно, особенно учитывая что я сейчас говорю, но .... Как же Сирус узнает что-то если я, ну или еще кто, ему об этом не скажет? — Для раба желание хозяина равносильно приказу. Кроме того, рабыня должна сама предугадывать желания хозяина, чтобы наилучшим образом подготовиться к их скорейшему исполнению.

— Ну хорошо, что в ты предлагаешь данном случае? Да, сразу предупреждаю, никаких плетей.

— Ну вот. — Пришлось заметить мне. — Ну, и как мне давать советы, если ты их не слушаешь? Ладно, раз уж ты упрямо не желаешь наказывать рабыню за ее ошибки, то хотя бы указывай на них. В последнее время, твои рабыни удивительно много себе позволяют.

— Хорошо, попробую поступать именно так. Вот ты, прямо сейчас, выдала распоряжение своему хозяину.

— Это когда я .... А, ну да. Мне принести плеть, или Хозяин предпочитает другое наказание?

— Хул, мы же договаривались, никаких плетей.

— Мы недоговаривались. С рабами недоговариваются, нам приказывают. Впрочем, тут ты прав. Причем прав и как хозяин, и .... Во всех смыслах сразу. — С готовностью согласилась я. — Желание Хозяина закон для рабыни. Итак, какое наказание выберет Хозяин?

— А теперь еще раз. — Неожиданно для меня заметил Сирус.

— Что еще раз? — Пришлось уточнить мне.

— Вот прямо сейчас ты дала мне указание как мне реагировать на твои слова, а заодно как, и за что тебя наказать. Осталось только выбрать как именно.

— Хозяин, простите глупую рабыню которая ....

А Вы как думали? Шутки шутками, а Сирус самый настоящий хозяин Хул. Может сам Сирус так и не думает, но от действительности никуда не деться. Ну, а раз Хул явно перестаралась, то нужно быстренько исправлять ситуацию. За плеть Сирус не возьмется, да и на рынок рабов я за это не угожу, но .... Тут что не говори, а у Сируса полно рабынь, многие из которых и моложе, и красивей, да и образованнее Хул. Нет, тут нужна осторожность. А потому ....

— Прекрати. — Отмахнулся Сирус, прервав мои не самые веселые мысли. — Ты сама просила меня обращать внимание на твои оговорки, вот я и стараюсь.

— Хозяин не сердиться на рабыню?

— Разумеется, нет! Разве можно на тебя сердиться? Ну и, наконец, тут же все свои. Так что можешь говорить что угодно. Посторонние нас не слышат, а я уже ко всему привык.

— Слышат или нет, это неважно. Рабыня должна максимально уважительно говорить с Хозяином, причем в независимости оттого слышит ее кто-нибудь кроме хозяина или нет.

— Даже, если это противоречит приказу? — Уточнил Сирус.

Причем, судя по тону, Сирус опять что-то задумал. Конечно, раз уж я все это вовремя заметила, то можно .... Впрочем, а зачем? Зачем мне постоянно побеждать Сируса в словесных перепалках? Пусть на этот раз выиграет он. И ему приятно, и для дела пользу принесет.

— Конечно нет! — Поддержала я затею Сируса. Эх, еще бы понять к чему он ведет. Ну, чтобы лучше подыграть. — Хозяин может отдать любой приказ, дело рабыни подчиняться. Но ведь ты не давал такого приказа.

— Ну, а как же твои слова, что пожелания хозяина равносильны приказу?

А ведь он прав. — Подумала я. — Сирус неоднократно давал мне понять, что желает видеть именно такую Хул. Ну, а я тоже старалась соответствовать. Просто не догадывалась, что Сирус и сам все понимает. А он .... Да, нельзя его недооценивать.

— Вы правы, Хозяин. Хул все поняла, и теперь будет ....

— Все делать по-своему. — На свой манер, закончил мою фразу Сирус. Потом посмотрел в сторону крайне удивленных таким развитием событий Онаши с Дездрой, и добавил. — Впрочем, как и было приказано.

Ну, что тут можно добавить или возразить? Причем, не потому что не положено. Нет, Сирус тут прав и спорить не с чем. Так что я легко поклонилась, признавая его правоту и, как и положено хорошо воспитанной рабыне, принялась ждать следующего приказа. В результате мы все некоторое время молчали. Потом Сирус фыркнул себе под нос, как бы говоря: "Хул не переспоришь" и продолжил.

— Хорошо, оставляю тебя за старшую. Присмотри тут за порядком, устрой всех, а я делами займусь.

— Как прикажите, Хозяин. — Как и положено ответила я. Потом, посмотрела на Сируса, и прежде чем он опять напомнил мне о необходимости строгого соблюдения приказов, продолжила. — Иди уже, день не бесконечный. Мы тут и без тебя отлично управимся.

— Ну вот, так-то гораздо лучше. — Согласился Сирус. — Да, будет свободное время, поговори с остальными по поводу общепринятых правил. А я пошел.

Ну а дальше Сирус, у которого (во всяком случае в этой области) дела редко расходятся со словами, повернулся и ушел. Ладно Хул, у Сируса свои дела, а у меня свои.

— Так, и что же это за особые правила, о которых мне ... Онаше так необходимо знать? — Уточнила Онаша.

— А тебя какие интересуют, общеупотребимые или наши? — Уточнила я.

— Подожди, а разве они отличаются? — Заинтересовалась Дездра. Даже, попробовала подойти поближе, но помешало одно, весьма железное, обстоятельство.

— Еще как. — Уверила я. — Ладно, расскажу и о тех, и о других. Ну, то что рабыня не может обращаться к хозяину по имени и говорить ему ты, вы и без меня знаете.

— Ну да. — Подтвердила Онаша. — Если в этом и заключается твоя великая тайна, то мы зря время теряем. Ты еще расскажи, что нельзя заговаривать первой, все эти я, мое и хочу, или еще какую банальность.

— Конечно ничего из этого я и не собиралась рассказывать. — Согласилась я. — Это все знают, однако существует более чем достаточно мелочей, о которых свободные даже не догадываются. Ну, или делают вид, что не догадываются. Во-первых, нельзя привлекать к себе внимания хозяина, или любого из свободных.

— Ну, а если ....

— Никаких если. Садишься на пятую точку и ждешь. Разуметься, если хозяин разрешает сидеть в его присутствии. Кроме того, рабыня должна выполнять приказы любого свободного человека, если они не противоречат приказам хозяина, или не несут угрозы его собственности. Например, рабыня может не выполнить приказ спрыгнуть со скалы вниз головой. Однако если такой приказ отдаст хозяин, то рабыня не просто спрыгнет, но и поблагодарит хозяина за оказанное внимание.

123 ... 116117118119120 ... 178179180
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх