Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не проверит? Ха, а что он скажет на это? — Грег с довольной миной поднял верх свою руку и позвенел содержимым своего мешочка с деньгами. Там было много медных монет. Много. Очень много. Их можно обменять на целую серебряную монету. А может, даже и больше! И, такие мешочки висели на поясах у каждого из нас.
Я так же не мог сдержать охвативших меня эмоций.
"Отлично. Просто отлично! Мой первый лось. Моя первая по-настоящему громадная жертва! — ликовала моя душа. — Да еще где? В Сумрачном лесу! Вот это событие. Самое настоящее событие! Кто еще сомневается в том, что именно я лучший выпускник магической школы, а не Аларак?"
— И отбили мы его у целой стаи волков! — не унимался Варго.
— Шесть волков! Мы впятером убили шестерых волков! Мы, те, кто еще недавно охотились лишь на зайцев и куропаток, убили шесть свирепых волков.
— А один из этих шестерых — это моя добыча, — с гордой миной возвестил всем нам коротышка.
— А второй числится за мной! — с тем же самодовольством заявил Нильс.
Да, что ни говори — это была потрясающая охота. Да нет, не охота: бой, сражение! Услышав в гуще леса непонятный шум, мы, все, впятером, тут же бросились в сторону его источника, и стали невольными свидетелями того, как один огромный лось отбивался от стаи из шестерых волков. Битва шла не на жизнь, а на смерть: вокруг летали клочья шерсти и куски кожи, развались отчаянные вопли боли, а терновые кусты были залиты пятнами и лужами крови. Само собой, что мы решили вмешаться. Вначале мы встали на сторону лося и принялись бить жаждущих его смерти волков. Серые бестии не сразу поняли, в чем дело, и что их атакует кто-то еще, поэтому Грег и Нильс без особых трудностей смогли завалить пару лесных хищников. Что касается меня, то мои земляные шипы и иглы успели понаделать в лесных охотниках столько разных ран, что Варго и Мабеку оставалось просто добить несчастных животных. Что они с легкостью и сделали. А лось... После битвы с шестью волками бедняга едва стоял на ногах. Вначале мы подумали просто его отпустить — нам вполне бы хватило шкур и мяса волков. Но крепыш и светловолосый с остальными не согласились: Мабек заявил, что такой подранок все одно долго не проживет, а Варго сказал, что знает одного торговца, которых хорошо заплатит за такое мясо. Поэтому участь сохатого так же была решена.
Вот так наша команда стала счастливыми обладателями пяти серебряных монет.
Правда и нам тоже немало досталось: последним двум волкам удалось порядком попортить наши одежды. Да и терновые кусты, своими шипами, длинной почти что с мизинец, так же оставили на нас свои следы. Одеждам Нильса и Мабека досталось не много, а вот моей, и костюмам коротышки и светловолосого очень даже досталось.
— А давайте-ка мы сходим в доспешный ряд? — круто развернувшись, предложил я своим парням.
— А зачем это? — с удивлением спросил крепыш.
— Так как мы теперь начали охотиться в опасном Сумрачном лесу, то теперь нам нужны хорошие доспехи. Настоящие охотничьи доспехи... а не вот это... — Я указал на свою, уже порядком потрепанную куртку, на куртку Грега с шестью короткими порезами на левой стороне, и на куртку Варго, у которой левый рукав чуть ли не превратился в лохмотья.
Мабек и Нильс глянули на свои почти не поврежденные одежки и кивнули.
— Хорошо. Мы все одно от рынка недалеко отошли.
Найти доспешный ряд оказалось несложно — он находился почти в самом центре рынка, как раз напротив оружейного ряда, и состоял из шести больших магазинов палаток. В первые два мы зашли просто поглазеть, ибо после того, как увидели тамошние цены, и то, как одеты пришедшие туда посетители, мы сразу же поняли, что там нам ничего не светит. В следующих двух лавках мы просто присматривались к доспехам, стараясь понять, что каждому из нас надо, но так ничего и не купили.
А вот в пятой палатке все пошло не так. Под желто-синим балдахином, за длинным узким столом, отделяющим смотровой зал от двух дюжин стоек с доспехами, находились два молодых подмастерья и старый дедок. Подмастерья не стояли без дела — один из них, с простоватым рябым лицом, показывал доспех двум молодым мужчинам. Второй подмастерье, с хитроватым прищурам глаз, ругался с пожилым хорошо одетым мужчинам из-за его несогласия купить товар по предложенной цене. Я думал, что тут все пройдет, как и в те разы — мы просто посмотрим на выставленный товар и прикинем цены. Однако, нет — едва завидев нас, пожилой старик, который до этого беспечно стоял, облокотившись спиной об одну из стоек, сделал три шага вперед и обратился к нам:
— А, мои будущие покупатели. Заходите, заходите. Что вам от меня нужно? — обратился он сразу прямиком ко мне.
— А почему вы решили, что мы обязательно будим у вас что-то покупать? — сразу пошел я в отказ.
Старик ухмыльнулся в ответ, и, потеребив пальцами края жёлто-коричневого жилета, тут же объяснил:
— Это, мальчишки, я вижу по вашим глазам. Едва вы вошли, я увидел в ваших глазах тот самый огонек, который говорит мне, что вы уже готовы что-то купить. Мне же, мастеру доспехов Бугелю, осталось подыскать то, что нужно, и назначить цену.
— Может быть, может быть, — усмехнулся я, сразу же вспоминая, с каким рвением и энтузиазмом я сам стремился продать отцовский товар покупателю. Ведь даже самое вкусное и самое дорогое мясо имеет большой недостаток — если его вовремя не купят, то он непременно упадет в цене. Мясо — это мясо, долго оно хранится не может. Вот я и старался.
— Так что вас интересует? — Мастер доспехов обвел нас вопрошающий взглядом. — То, что вас интересуют доспехи, это и так понятно. Иначе бы вы в мою лавку с такими глазами точно не зашли. Воинские доспехи? Сильно сомневаюсь — не то при вас оружие. Тогда, может, охотничьи?
Проницательности продавцу явно не занимать, поэтому я предпочел согласиться.
— Мне бы охотничьи доспехи, — кивнул головою я.
— А что ты носил в начале? — сразу пошел в наступление он.
— Да, в общем-то, ничего, — честно признался я. — Когда я ехал к вам в город, то даже не думал, что я стану охотником. Поэтому я ношу на охоту простую одежду. Обычную, дорожную. — Я провел рукой по своей повседневной и уже порядком замызганной куртке. — А мне уже нужно что-нибудь другое. Такое, чтобы не пачкалось. Такое, чтобы не портилось о колючки кустов. Такое...
Но старик не дал мне договорить.
— Я понимаю. Все понимаю. Каким бы я был мастером, если б не понимал, — остановил меня он. — Смотри — сейчас популярен вот такой наряд. — Он сделал шаг назад и ткнул рукой в один из самых простых доспехов, очень напоминающие мои штаны и куртку, но не из ткани, а с кожи. — Хороший костюм, удобный. Выберешь — не прогадаешь. Если ты согласишься, то тебе останется лишь выбрать материал.
— Из чего он может быть сделан? — поинтересовался я, невольно делая шаг в сторону выбранной одежды.
— Да из чего захочешь. Я работаю со всеми видами кожи, — похвастался старик.
— Со всеми?
— Ну конечно. Иначе какой я мастер? Вот, гляди — я могу сделать этот доспех из кожи свиньи. Свиная кожа — достаточно тонкая и легкая с характерной крупнопористой структурой. Охотничий костюм из нее получится и легким, и красивым.
Легким и красивым? Это хорошо.
— Что ж, хорошо. Ну а что еще? — спросил я его с важным видом.
— Я могу сделать доспех из телячьей кожи. Телячья кожа — тонкая, мягкая, шелковистая на ощупь кожа, имеет высокую прочность и износостойкость. Костюм из нее получится прочный, легче пуха и приятный на ощупь.
Прочный, легче пуха и приятный на ощупь? Дайте мне таких два!
— Хорошо. Что еще? — Я хотел услышать от него все варианты.
— А еще что у вас может быть? — поощрил его я, стараясь не думать о возможной цене.
— Еще? Еще у меня есть козья кожа. Она нежная и мягкая, очень тонкая и прочная, имеет неповторимый волнообразный рисунок, достаточно водостойка, хорошо сохраняет тепло, пластична и упруга. В таком костюме не стыдно показаться и перед самим бароном, — заявил старик и коротко поклонился, словно показывая мне эту сцену. Небольшая шапка, сделанная из куска материи, обмотанной вокруг головы, едва не свалилась от столь резкого шага, но старик ловким движением поймал ее и вновь водрузил на почти лысую голову.
Звучали его посулы очень убедительно, а нарисованные картинки соблазняли яркими красками. Но было в его словах то, что разом перечеркивало все мои намерения.
— Уважаемый мастер — снова обратился я к улыбающемуся старику. — Мне не нужен охотничий костюм. Мне нужен доспех. Охотничий доспех, — еще раз уточнил я. — Доспех. Для защиты. Вы меня понимаете?
— Доспех? Улыбка старика стала немного уже. — Зачем тебе доспех? Судя по твоему возрасту и твоему оружию, ты можешь охотиться только в Ясном лесу. А доспех в Ясном лесу не нужен. От кого ты вздумал там защищаться? От гигантской моли?
Я вздохнул и едва сдержался, чтобы не сказать колкость. Ну почему, почему все всё любят все решать за меня?
— Меня зовут Ким. Я — охотник. И я охочусь на зверей в Сумрачном лесу. Я и мои товарищи. — Я махнул рукой в сторону парней. — И именно поэтому мне нужна защита. Мне нужны доспехи.
— Сумрачный лес? Не смеши мои иголки. — Господин Бугель коротко хохотнул. — Мальчишки, вам сколько лет? — спросил он у нас с издевкой.
Но мы намека не поняли.
— Семнадцать, — прямо ответил я.
— Восемнадцать, — пробасил ему Мабек так же серьезным тоном,
— Двадцать, — мягко, но уверенно ответил ему Варго,
— Семнадцать, — с улыбкой сказал ему Нильс.
— Шестнадцать, — хмуро ответил Грег.
— Да вы что? И вы мне сейчас говорите, что вы, молокососы, охотитесь в Сумрачном лесу? В опасном лесу, что иногда забирает жизни и опытных, взрослых охотников? — Старый мастер вновь коротко хохотнул. — Не смешите меня, пожалуйста. Это могло бы показаться мне смешным, если бы это было не смешно. Я — мастер доспехов Бугель. У меня одеваются многие из местных охотников. И кто-то из них больше никогда ко мне не приходит. Кто-то из тех, что охотится в Сумрачном лесу. Так что, говорю вам — это не смешно, — громко заявил он, и скрестив на худой груди руки, мрачно глянул на меня из-под кустистых бровей.
Не смешно? Я согласен. Однако я даже и не думал смеяться. И чтобы показать ему серьезность своих намерений, я отцепил от пояса свой кошелек, развязал его и вывалил на прилавок большую горсть медяков.
— Это — моя плата. Плата за один день, — с нажимом ответил я, глядя ему прямо в глаза. — Скажите-ка, уважаемый мастер Бугель — мог ли бы я заработать столько, если бы охотился в Ясном лесу?
Я знал, что не мог бы. Мастер Бугель знал, что не мог бы. Да и любой мало-мальски сведущий в этих делах человек прекрасно понимал, что заработать серебряную монету на дичи из Ясного леса попросту невозможно. Мастер доспехов бросил оценивающий взгляд на горку из монет, и тут его осенило.
— Погоди-ка, погоди-ка. Не те ли вы молодые охотники, о которых сейчас ходит столько слухов? — спросил он меня, прищурив левый глаз.
— А о каких слухах речь? — на всякий случай переспросил я его.
— О том, что в нашем городе появилась команда молодых охотников, которые приносят не в меру серьезную дичь, — пояснил мужчина, быстро забегав взглядом по каждому из нас. — Что мол, они и жирдяяев приносят, и пум, и кабанов, и волков. — Он остановил свой бегающий взгляд и вновь вернулся ко мне. — Это вы? — спросил он меня напрямик.
— Мы, — с неприкрытой гордостью ответил я ему. Мое сердце готово было пуститься в пляс. Слава! Наконец-то у нас есть известность. Наконец у нас есть популярность. Небольшая и не особо впечатляющая, словно только что пробившийся из-под земли росток. Но ведь это только начало! Не я и ни мои парни вовсе не собираемся останавливаться на этом. Я — так уж точно.
— Хорошо. Раз так... — Бугель вздохнул и, расцепив руки, уперся ими в прилавок и бросил на меня новый взгляд. Точнее не на меня, а мою одежду. Мастер смотрел на меня, а я в это время чувствовал, как по мне шустро бегают сотни маленьких невидимых пальчиков, измеряя меня от и до.
— Итак, что я могу тебе предложить, — заговорил он, когда нарушил молчание. — Грудь и спина будут прикрыты несколькими слоями проваренной бычьей кожи.
— А почему именно бычья? — не удержался я от вопроса.
— Бычья кожа очень плотная и жесткая, — пояснил мне мастер. — Кроме того, она еще долговечная, износостойкая, практически нечувствительна к вредному воздействию влаги. Лучшей защиты от когтей и зубов просто сложно придумать.
Я в ответ лишь кивнул — звучало просто отлично.
— По бокам будет коровья кожа, — продолжал описывать мастер.
— А почему коровья? — вновь перебил его я.
— Коровья кожа тоже довольно прочна, но имеет куда большую эластичность, — пояснил мужчина. — Поэтому эта кожа придаст доспеху гибкость.
Хорошо. Я не стал спорить, потому что все еще не очень понимал, как все это должно совмещаться.
— Места сгибов я сделаю из козьей кожи... потому что она тонкая и прочная, и не будет стеснять при движеньях рук, — сразу добавил пояснение он.
Вот! Вот так бы сразу.
— Воротник и места у запястья и стоп я отделаю дополнительным слоем укрепленной воловьей кожи, потому в эти места очень любят кусать всякие разные твари.
Прекрасно. Просто прекрасно. Именно такой доспех я себе и хотел.
— И когда может быть готово сие чудо? — радостно спросил я его.
— Через несколько дней после того, как ты внесешь задаток. — На лицо старика вернулось хорошо знакомое мне надменное выражение. Ага — сейчас начнется торг.
— И сколько вы хотите? — спросил я у него. Я хотел натянуть на лицо выражение крайнего безразличия, но, увы, было уже поздно.
— Полная цена такого доспеха — шесть серебряных монет, — твердо заявил мастер.
Шесть серебряных монет — это немало. Или даже много. Если вспомнить о том, что гильдия магов выдает новичкам по одной серебрушке на месяц, то на эти деньги можно было бы худо-бедно прожить полгода. Если бы я и дальше продолжал охотиться в обычном Ясном лесу, то такую сумму собирал бы долго. Да даже сейчас, охотясь в опасном для многих Сумрачном лесу, я смогу собрать эту сумму далеко не за раз. И не за два. И даже не за три. Зато результат! М-м-м... Даже я, маг земли, маг, который владеет заклинанием защитного доспеха, маг, у которого защитные заклинание сильнее, чем у других, и то понимал, что обычный доспех мне необходим. Да, он стоит денег и денег вовсе не малых. Да, он тяжел и его придется носить, когда отправляешься в лес. Но хороший доспех дает тебе свободу, и тебе не придётся каждое мгновенье быть на стороже. И, что не маловажно — магический доспех требует магической силы. Той самой силы, что я мог бы потратить за заклинанья атаки.
Так что это выбор без выбора.
— Хорошо. Я согласен, — дал одобрение я. Бросив взгляд назад, я так увидел четыре пары блестящих от восхищения глаз. Мастер доспехов явно знал свое дело, и описание его будущего изделия явно запало всем в душу.
Всем без исключения.
— Вот и договорились. — Старик коротко и одобрительно кивнул. — А что на счет твоих верных приятелей? Им бы тоже не помешали хорошие доспехи. Как на счет тебя, малыш? — спросил он у Грега.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |