Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лиара ушла по магазинам за научным оборудованием, и у Шепард появилось свободное время. Она заглянула в потрепанный кожаный журнал, который держала в руках, и, затушив сигарету, взяла карандаш, который держала в руке, и начала добавлять линии и формы к рисунку.
Дневник был единственным реальным предметом, не считая нескольких фотографий Андерсона и ее одеяла из Штрафного легиона, которые у нее были. Она купила его, как только уволилась из Третьего штрафного легиона, на свою первую зарплату, и начала рисовать в нем. Она считала себя мастером на все руки, но в оформлении книги была требовательна.
Половину книги занимали рисунки кораблей и моделей, а также краткие зарисовки людей, которых она знала. Но добрая треть этого была не чем иным, как идеями, которые у нее возникали по поводу оружия, какие-то диковинные, какие-то возможные.
Она рисовала дробовики с несколькими ускорительными камерами, установленные на рукоятках ускорители массы, которые запускали крошечные кусочки металла, пневматические штурмовые винтовки и десятки других конструкций. В эпоху, когда omnigel и производители моделей упрощали создание, по крайней мере, прототипов, профессия дизайнера оружия была выбором, а не карьерой. Она чувствовала, что у нее это хорошо получается, и все же ее работа с ODIN оставила неприятный привкус во рту.
Дневник пылился в ее рюкзаке, который она таскала с места службы на место до сих пор. Пока Лиара не пробудила ее от тумана гнева, боли и отчаяния, в котором она пребывала все эти годы.
Она затянулась и посмотрела на возвышающиеся над ней здания.
— Проснулась. И жива.
Боже, это звучит так слащаво.
Она ухмыльнулась, глаза ее блестели, когда она рисовала тонкие линии на развернутой диаграмме, которую она создавала, думая о значениях ускорения и кривых поперечной устойчивости в своей голове. Арсенал, который был у Андерсона и Сандерс в маленьком уголке квартиры, был просто потрясающим. У него был первоклассный производственный компьютер, запасы универсального геля и возможность встраивать тепловые каналы в то, что он производил.
Рисуя, Шепард пыталась сосредоточиться на предстоящей операции над Новерией, но ее мысли блуждали в разных направлениях. Вздохнув, она сделала еще несколько штрихов, затем встала и, прихватив с собой дневник, вернулась в квартиру.
Час спустя она подняла взгляд от верстака, за которым трудилась, вентиляторы над головой выдували пары. Она остановилась, вытерла пот со лба и с улыбкой подняла защитные очки на глаза. На мини-фабрике готовили оболочку из омнигеля, которую она изготовила, и более мелкие компоненты того, что она собрала по своим заметкам, были в основном готовы.
Дробовик, который был у Бенезии, производил впечатление, но компоненты азари, использующие естественные поля эффекта массы, не имели для нее никакого смысла. Сам ударно-спусковой механизм был заключен в блок из статического омнигеля DRM и, следовательно, не поддавался восстановлению. Вместо этого она вытащила хранилище боеприпасов и ускорительную камеру оружия, особенно ту часть, которая поджигала патроны.
Она знала, что Лиара просто слишком хрупкого телосложения, чтобы хорошо обращаться с дробовиком, и недостаточно агрессивна. К тому же, Лиара была лучшей на дистанции, где она могла применить свои биотические способности. Бенезия, вероятно, использовала это оружие, чтобы остановить любого, кто приблизится к ней, но с Лиарой это тоже не сработало бы.
Вместо этого она настроила блок боеприпасов на двойную загрузку, которую можно было менять одним нажатием кнопки, а также на двойную конфигурацию пистолета, который она готовила. Одна из настроек превратилась в ручное ружье, из которого в автоматическом режиме извергается дождь микропуль для боя на ближней дистанции. Другая настройка обошлась без разделителя патронов, чтобы стрелять большими порциями на дальней дистанции, как из тяжелого пистолета.
Двойственная природа оружия давала Лиаре возможность дополнять свои биотические способности как на близком, так и на дальнем расстоянии, и она была крайне горда результатом. Механика была сложной — ни один военный не стал бы использовать такое оружие из-за его сложности и вероятности поломки. И с накоплением тепла тоже было не очень легко справиться, хотя она установила рельсовую систему без трения, чтобы уменьшить это.
Нет, это было мощное запасное оружие на случай, если биотика откажет, а это именно то, что нужно было Лиаре. Шепард улыбнулась, собирая стреляющую камеру и упаковывая ее в комок омнигеля вместе с управляющими чипами, необходимыми для ее интеграции. Она опустила его в боковую сборочную камеру мини-фабрики и нажала на тактильные кнопки заводского блока, регулируя скорость горения.
Она была поглощена последними настройками устройства, когда дверь в оружейную распахнулась. На пороге стоял Дэвид Андерсон, лицо его было искажено от смущения.
— Мне показалось, я услышал, как сюда ворвалась эта адская машина, но я подумал, что это Кали и другие ее сумасшедшие ножи, которые она делала. Что ты задумала, Сара?
Она улыбнулась, кладя очки на стол рядом со своим дневником.
— Просто готовлю кое-что для Лиары. Эта идея пришла мне в голову, когда я придумала "ОДИН"... но у меня никогда не было...
Она замолчала, уставившись в пространство, затем ее улыбка немного поблекла.
— ...причины, по которой я хочу продолжить. Что привело тебя сюда?
Андерсон махнул рукой, и она последовала за ним из оружейной вниз по лестнице, в сторону кухни.
— На самом деле, есть несколько вещей. Поступило сообщение от Республики Азари — не от Совета матриархов — о Бенезии и еще одном нападении гетов, на этот раз на Шератию, шахтерскую колонию, о которой ничего не известно о протеанских руинах. Он показал большим пальцем. — Пойдем вниз, там поговорим.
Шепард нахмурилась, но последовала за ним.
— Что это от азари?
Андерсон пожал плечами, на его лице появилось задумчивое выражение, когда они спустились по лестнице.
— Будь я *, если знаю. Сегодня рано утром Удине позвонили и сказали, что к нему прибудет важная персона с какой-то информацией о Бенезии. Все, что мы знаем, это то, что Совет матриархов недоволен теми, кто распространяет информацию, но не пытался их остановить.
Шепард кивнула.
— По-моему, любой, кто разозлит эту свору старых зануд, будет хорош. Они вошли в кухню, и Андерсон снял с полки пару толстых разноцветных керамических кружек. Он наполнил одну из них водой со льдом и, полуобернувшись, краем глаза посмотрел на нее через плечо.
— Все еще любишь черный кофе, Сара?
Она улыбнулась, сидя за одним из барных стульев на кухне, и кивнула, прежде чем повернуться к видеоэкрану, на котором отображались изображения горящих зданий и мертвых людей.
— Шерат III... это турианская колония, не так ли?
Он кивнул, продолжая работать с кофеваркой Keurig/Ashland.
— Да. Там добывают в основном бокситы и некоторые другие промышленные металлы, а также никель. Там есть завод-изготовитель, который производит какой-то вид кислотостойкого никелевого покрытия, распространяемого в виде омни-геля. Вот что пострадало больше всего.
Он достал чашку с кофе и протянул ей через стойку.
— Семьдесят убитых, триста с лишним раненых и шесть тысяч фунтов награбленного добра.
Она кивнула, рассеянно взяв чашку с кофе, думая о чем-то своем.
— На кой хрен Сарену понадобился кислотостойкий никель? Ты думаешь, он нашел другого торианина?
Андерсон, сидевший рядом с ней, приподнял бровь.
— На данный момент, Сара, твое предположение так же верно, как и мое. В отчетах не говорится ни о его причастности к нападению, ни о том черном корабле, но, похоже, Совет наконец-то отнесся к этому вопросу более серьезно. В ответ они направили несколько боевых групп, которые сражаются с гетами.
Она кивнула.
— А что с АС?
Нахмурившись, он отпил воды.
— Прямо сейчас три эскадрильи кораблей АС ищут базы гетов, согласно плану, который вы разработали, чтобы лишить Сарена системы поддержки. Мы также отправили катер с агентами АИС на Тучанку, чтобы разузнать все, что сможем, об этом человеке из Окира.
Шепард кивнула.
— Я тоже могла бы спросить Рекса. Он должен что-то знать, он был очень зол на крогана, которого мы — ну, он — убили на Феросе, и, похоже, знал его. — Она сделала глоток кофе и застонала. — О, боже. Почему я не могу получить это на гребаном корабле?
Широкое лицо Андерсон расплылось в улыбке.
— Потому что машина для его приготовления стоит пятнадцать тысяч кредитов?
Она пренебрежительно махнула рукой.
— Ба. — Она сделала еще глоток, закрыла глаза и улыбнулась. — Так... почему только три эскадрильи? Почему не несколькими флотами? Геты представляют серьезную угрозу, и чем быстрее мы найдем их базу, тем лучше.
Он кивнул.
— Я знаю это. Но у ИИ появилась новая информация о гетах, которая делает наши планы... менее вероятными. Наши первоначальные данные о флоте гетов указывали на то, что сила, которую мы видели за Завесой, составляла примерно сорок или пятьдесят крейсеров и, возможно, вдвое больше фрегатов. Тяжелая, но вряд ли подавляющая. Вчера первый сторожевой катер, который мы построили с использованием системы IES, преодолел Завесу и получил это изображение с Бенабиса, старой кварианской системы, расположенной прямо внутри Завесы.
Он нажал несколько кнопок на своем omni-tool, и трансляция сменилась статичным изображением. На заднем плане кадра солнце находилось низко, несколько планет выделялись полумесяцами на фоне черноты космоса. Между двумя из них парили восемь массивных металлических фигур, окруженных десятками фигур поменьше.
Она сглотнула.
— Оценки?
Андерсон выдохнул.
— АИС и ОНИ называют восемь дредноутов, более шестидесяти тяжелых крейсеров, по меньшей мере сто пятьдесят легких крейсеров и почти столько же фрегатов. Предполагая, что геты пошли на максимальную загрузку, они могут разместить по десять десантных кораблей на каждом из этих тяжеловесов, по двадцать гетов на каждый десантный корабль.
Она подсчитала.
— Значит, только на тяжелых крейсерах от десяти до двенадцати тысяч солдат-гетов? Боже мой.
Мрачный взгляд Андерсона напрягся.
— Это не считая дредноутов, Сара. У них достаточно людей, чтобы уничтожить все, что им угрожает. АС подготавливает Первый и Второй флоты, но это единственное скопление кораблей гетов может сравниться со всем флотом АС.
Он снова нажал на экран omni, и появилось еще четыре изображения.
— Это лишь малая часть их сил. Если расчеты верны, то у проклятых гетов почти столько же кораблей, сколько у основного флота Цитадели.
Она поморщилась.
— И все они подчиняются Сарену. Что за гребаный бардак.
Андерсон уничтожил изображения.
— Это одна из причин, по которой АИС и генерал фон Грат скрывают ваш план относительно Новерии. Сенат ничего не может сделать, чтобы остановить это — ни АИС, ни Комиссариат перед ними не отчитываются. Но мы бы предпочли не предупреждать Сарена заранее о нашем приезде.
Она кивнула, затем пожала плечами.
— При условии, что у него нет шпионов в Цитадели, которые могли бы это заметить. — Она отхлебнула кофе и потерла висок свободной рукой. — Есть хорошие новости?
Андерсон покачал головой, затем нахмурился, увидев, что его компьютер запищал и вспыхнул красным.
— Удина, срочно. Интересно, что на этот раз пошло не так? — Он нажал на кнопку связи. — Андерсон на связи, сэр.
Голос Удины был напряженным, в нем слышалось скрытое раздражение.
— хорошо. Шепард с вами? У нее посетитель в моем посольстве, который... настаивает на встрече с ней.
Шепард взглянула на Андерсона, который пожал плечами.
— Она как раз одевается, чтобы выйти, посол. Я отправлю ее к вам на своем аэрокаре. Кто этот посетитель?
Удина только хмыкнул.
— Я не... уверен. Азари не представилась, дала мне блокнот, полный данных о биотическом культе Бенезии, и сообщила, что ей нужно самой поговорить с Шепард. Скажите ей, чтобы поторопилась, я не хочу, чтобы подобные вещи портили мне день.
Он отключился, и Андерсон поднял бровь.
— Похоже, он недоволен.
Шепард осушила свою чашку и встала.
— Что касается других новостей, то солнце все еще горит, а вода еще не остыла. Этот парень никогда не бывает счастлив. Попроси Кали проверить, готовлю ли я на мини-фабрике, если не вернусь через пару часов. Мне нужно переодеться... дерьмо. Я не захватила с собой форму.
Андерсон только ухмыльнулся.
— Ваш старпом принес вам дорожную сумку, пока вы спали рано утром. Она лежит на диване в главной комнате.
Она рассмеялась.
— Боже, Прессли думает обо всем.
* * *
Приняв душ и переодевшись в рабочую форму, Шепард через двадцать минут прибыла на стоянку аэромобилей посольства. Она не садилась за руль аэромобиля с тех пор, как угнала его на Земле, и была несколько удивлена, что Андерсон позволил ей сесть за руль своего. Ощущение свободы было приятным, даже несмотря на то, что сиденья были мягкими, благодаря влиянию азари на большинство моделей аэрокаров.
Она вошла в посольство, вежливо кивнув секретарю азари, которая обслуживала входящих посетителей в зданиях людей, волусов и элкоров.
— Я так понимаю, меня кто-то ждет? Я коммандер Шепард.
Азари кивнула, внезапно став очень серьезной.
— Да, коммандер, в приемной. Посол Удина сказал направить вас прямо к ней, как только вы прибудете. — Она огляделась и наклонилась вперед. — Небольшой совет, она... очень прямолинейна. Не расстраивайся из-за этого, просто они такие.
Озадаченная Шепард только кивнула.
— Кто это?
Азари наклонилась вперед.
— Это жрица Атаме. Возможно, кто-то из высокопоставленных. Я не уверена, на ней была густая вуаль, а службе безопасности не понравилось, что я пыталась рассмотреть ее поближе. Она улыбнулась и сделала жест рукой. — Не заставляй ее ждать.
Шепард кивнула и пошла по коридору, на полпути резко свернув налево. Приемная находилась в дополнительном коридоре, ведущем непосредственно к Президиуму, и, приблизившись, она заметила первую странность. Двое азари-коммандос в полной боевой броне, с обнаженным оружием, стоят на страже. И еще шестеро в свободном кругу на балконах неподалеку... вместе с двумя жрицами войны в церемониальных доспехах, держащими руки на своих варп-мечах.
Жрица войны слева подняла глаза, когда Шепард появилась из-за угла, и едва заметно кивнула.
— Она ждет тебя. Будь вежлива.
Шепард только выгнула бровь и шагнула в дверь. Приемная была большой — что неудивительно, учитывая ее назначение, — но большая часть освещения все еще была выключена. Здесь царили резкие, нависающие тени, придавая всему зловещий вид. В круге света, отбрасываемого несколькими включенными лампочками, стояла одинокая азари.
Для азари она была довольно высокой, стояла прямо, закинув ногу за ногу, в почти задумчивой позе, изучая информационный блокнот. На мускулистых плечах у нее была тонкая серебристая шаль, а еще более тонкий комплект мерцающих белых одежд, которые были почти прозрачными, из гладкой ткани, плотно облегающей ее чувственную фигуру. Халат разделялся на ленты на полпути к бедру, открывая замысловатые татуировки, которые тянулись по ее ноге. На ней был большой, зачесанный назад головной убор в виде стилизованного голубого пламени, выполненного бледно-голубыми красками на черной ткани, который спускался по ее спине почти до пола.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |