— Пожалуй, в этом есть что-то хорошее, — задумчиво заметила я.
— В том, что человек не сможет постоять за себя, если возникнет такая необходимость? — скептически спросил Раймонд, явно такую точку зрения не разделявший.
— Нет, — покачала головой я. — В том, что есть люди, которых не слишком изменила война. Люди, каждый шаг и каждая эмоция которых не является следствием Смуты.
Это ведь про вас, эрл. Вы именно такой; Смута раз и навсегда рассекла вашу жизнь на до и после. Да и я такая же, что скрывать. И многие другие. И Тео, и Дайон, и Феррант. Предполагаю, что и Родриг, хотя, пожалуй, в меньшей степени.
— Возможно, — коротко кивнул Раймонд, но вникать в эту тему явно не хотел. То ли разговор перестал быть ему интересен, то ли он просто не желал обсуждать подобные вопросы со мной, что было бы вполне логично.
В дверь постучали.
— Да! — громко сказал эрл, натягивая рубашку: я как раз закончила перевязку.
В комнату вошёл Жорж; в руках он держал какой-то конверт.
— Только что доставили письмо от барона Клеро, — почтительно сообщил он.
— Давай.
Раймонд вытянул руку, по-прежнему сидя на кровати. Жорж вручил ему послание и удалился.
— Что там ещё? — пробормотал эрл, пока я закручивала пузырёк и скидывала в таз с раствором использованные тряпки, чтобы унести всё в один заход.
Он извлёк письмо и, отбросив за спину обрывки конверта, поднёс бумагу поближе к глазам.
— Что за чёртов почерк? — поморщился он.
Подняв голову, я увидела, как Раймонд протёр глаза, а затем провёл рукой по лицу, утомлённо откидываясь на подушки.
— Это может быть побочным эффектом лекарства, — негромко сказала я.
— Отлично! — выдохнул он. — Значит, в следующий раз ты не затащишь меня в кровать, даже если попросишь раздеться целиком.
— И лекарь меня убьёт, — вздохнула я, игнорируя ту часть нашего разговора, в которой было сказано, что на подобное Кале не способен. — Если это побочный эффект, то пройдёт за полчаса, я вам обещаю. А вот если всё дело в том, что вы не соблюдаете постельный режим, последствия могут затянуться.
— Я уже говорил, что ты — занудное чудовище? — спросил Раймонд, вытягиваясь поверх постели и снова пытаясь разобрать написанное.
— Говорили, — кивнула я. — Я не возражаю. Хотите я прочитаю вам письмо? Если там нет ничего секретного, конечно.
— Что может написать секретного Антуан Клеро? — фыркнул эрл. — Ты обучена грамоте?
— Я училась в школе.
Грамотность среди простых людей не такая уж редкость; примерно четверть населения умеет хотя бы худо-бедно читать и писать.
— Валяй, читай.
Раймонд передал мне письмо. Я положила листок на стол и разгладила там, где он был сложен. Бумага с вензелем была жёсткой и как следует распрямляться не пожелала. Решив не тратить времени на борьбу с листком, я принялась читать.
— "Достопочтенному и многоуважаемому эрлу Раймонду Ковентеджу, графу Эвендейла, кавалеру ордена Святого Анд..."
— Я знаю свои титулы, — спокойно сказал Раймонд. Его глаза были прикрыты. — Что там по существу?
— А я хотела дочитать, — скорбно вздохнула я.
Мне и правда было любопытно, а может быть, забавно, просмотреть все его титулы — по своим собственным причинам.
— Дочитывай, — щедро разрешил Раймонд. — Но про себя.
— Про себя неинтересно, — разочарованно протянула я. — Вслух гораздо лучше. Звучит, как музыка.
— Угу, как похоронный марш, — пробурчал он. — Хочешь зачитывать список титулов на моих похоронах? Могу распорядиться на этот счёт в своём завещании.
— Всегда мечтала, чтобы кто-нибудь из сильных мира сего упомянул меня в завещании, — мечтательно произнесла я. — Но в несколько другом контексте...
— Без другого обойдёшься. — Щедрость эрла оказалась какой-то до отвратительного ограниченной. — Так что там в письме?
Я поискала глазами окончание перечисления титулов и регалий.
— "Прежде всего, многоуважаемый эрл, я хотел бы осведомиться о состоянии вашего здоровья..."
— Я сказал "по существу", — ровным голосом напомнил Раймонд.
Я пробежала взглядом по письму.
— Если по существу, то барон приглашает вас на бал-маскарад, который состоится в его городском особняке в честь дня рождения его супруги — возраст не указывается — через девять дней, двадцать четвёртого апреля сего года, в шесть часов вечера, — отбарабанила я.
— Ясно, — кивнул Раймонд. — Можешь выбросить вместе с остальным мусором.
— Вы не ходите на балы? — удивилась я.
— Крайне редко и уж точно не на маскарады.
— А барон не обидится?
Я не пыталась читать мораль, просто полюбопытствовала. Эрл равнодушно пожал плечами.
— Если у него будет настроение пообижаться, это его личное дело.
— Получил приглашение от Клеро? — Виконт вошёл в комнату, держа в руке точно такой же листок.
— Да, и уже велел его выбросить, — отозвался Раймонд.
— Отчего так? — спросил Родриг, склонив голову набок.
— Брось, я не собираюсь идти на дурацкую вечеринку Клеро.
— Это какое-никакое развлечение, уж точно лучше, чем разъезжать в одиночестве по ночам.
Эрл поморщился.
— Он снова попытается сосватать мне свою старшую племянницу.
— Ну и что? — беззаботно пожал плечами Родриг. — Может быть, в маскарадном костюме она тебе понравится.
— Только если переоденется в бутылку бренди, — отрезал Раймонд.
— Возьмёшь с собой Абелию, и Клеро не сможет заняться сватовством.
— Абелия с его точки зрения не помеха.
Виконт бросил взгляд на таз с остывающим раствором, на пузырёк и, наконец, на меня.
— Спасибо, Дениза, вы свободны.
Его взгляд не был ни враждебным, ни подозрительным, а голос звучал почти доброжелательно; Родриг просто не хотел вести разговор в присутствии посторонних. Я ничего не имела против: насколько можно было судить по сказанному на этот час, продолжение беседы не сулило никакой интересной для меня информации. Поэтому я со спокойной совестью покинула спальню эрла.
Глава 7.
До чего они в тот день договорились, я не знала, однако на всякий случай выбрасывать пригласительное письмо не стала. Оставила его в кабинете Раймонда на столе.
На следующий день Раймонд, против своего обещания, бегать от меня не стал. Так что я в спокойных условиях обработала его рану — которая, кстати сказать, залечивалась на глазах, — а потом ещё и зачитала вслух пару принесённых Жоржем писем. Доступ к переписке эрла был для меня вещью безусловно полезной: мало ли что промелькнёт среди не имеющих особого значения посланий. Первым по счёту оказалось пожелание скорейшего выздоровления от очередного барона, вторым — просьба разобраться с давним спором двух местных дворян, касавшимся правом собственности на некий охотничий домик. Оба письма были прочитаны лишь частично и отложены быстро, как и вчерашнее. А вот третье письмо оказалось крайне неожиданным как для Раймонда, так и для меня.
— "Многоуважаемый эрл", — начала читать я, — "я никогда бы не осмелился тревожить ваш покой столь скоро после ранения, однако чувство уважения к вам вынуждает меня написать это письмо."
Я быстро пробежала взглядом следующие строки. Чёрт, и что же делать? Читать, или не стоит? Я могла бы наболтать какой-нибудь малозначащий текст просто так, из головы, и сделать вид, будто именно он и написан на этом желтоватом листке бумаги... Кажется, передавать эрлу содержащуюся в послании информацию — не в моих интересах. Да и сам Раймонд — оно ему надо?
— Что там?
Его пронзительный взгляд требовал прямого ответа. Пожалуй, притвориться, будто речь идёт об очередной глупой тяжбе, уже не удастся.
— Господин эрл, как вы относитесь к анонимным посланиям? — нахмурившись, спросила я. — Вы не находите, что к ним не следует подходить серьёзно? И даже читать необязательно?
— Я жду.
На сей раз и голос звучал повелительно. Ладно, видимо, деваться некуда. Если я не прочитаю письмо, он возьмётся за него сам, так что от моего молчания ничего не изменится. И я продолжила.
— "Обстоятельство, о котором я считаю своим долгом безотлагательно вам сообщить, касается госпожи Абелии Форе, а также одного из ваших оруженосцев. Полагаю, теперь вы догадываетесь, об обстоятельстве какого рода идёт речь, а потому предпочту не доверять деталей бумаге. Вы сможете во всём убедиться сами. Когда вы уходите, она подаёт ему условный знак, оставляя один цветок в вазе в малой гостиной. Этот знак позволит вам найти ответы на все вопросы. С искренним уважением, ваш доброжелатель."
Дочитав, я украдкой покосилась на эрла. Ох, и переломать бы шейные позвонки всем таким доброжелателям! Если испытываешь столь похвальные чувства, отчего не подписываешься собственным именем? Да и нам с Тео карты подпортил, что уж тут скрывать. Я не в восторге от методов Абелии, она остаётся для меня тёмной лошадкой, но именно поэтому было бы гораздо лучше, если бы она продолжала проводить большую часть своего времени в замке. Это позволило бы мне получше к ней приглядеться. Теперь же автор анонимного послания лишал меня такой возможности, удаляя одну из главных подозреваемых из поля моего зрения.
Раймонд был мрачнее тучи. Встав с кровати, он вытянул в мою сторону руку, требуя письмо. Я молча передала ему желтоватый листок. Можно было бы снова сказать, что доверять анонимным посланиям не следует. Но я отлично знаю, когда можно болтать, даже переходя рамки этикета, а когда, напротив, не следует открывать рта. Если сейчас я попытаюсь вмешаться, весь гнев эрла, предназначенный на данный момент Абелии, оруженосцу и — не в последнюю очередь — тайному доброжелателю, мгновенно перенаправится на меня.
Прочитав письмо, Раймонд скомкал его и сжал в кулаке.
— Мне уйти? — тихо спросила я, глядя в пол.
— Да. — В его голосе звенела сталь. — Нет, стой. Мне понадобятся свидетели. Иди за мной.
Кляня всё на свете, я поплелась следом. И что прикажете делать в случае, если сейчас начнётся смертоубийство? Спасать Абелию на радость ценителям хорошей музыки? Или не вмешиваться? Жаль всё-таки, что Тео нет рядом. Сейчас мне очень не хватало возможности посоветоваться с напарником, пусть только обменявшись взглядами, это уже позволяет многое друг другу передать...
К тому моменту, когда мы с эрлом вошли в малую гостиную, я приняла единственно правильное решение: действовать по обстоятельствам.
Кроме нас, в гостиной никого не было. Раймонд широким шагом прошёл к столу. В вазе стояли три жёлтые розы. Ничего не говоря и долго не раздумывая, эрл вытащил две из них, схватив прямо за бутоны, и направился обратно, но, остановившись на пороге, обернулся ко мне.
— Отыщи виконта и приведи его.
— Куда? — спросила я.
— В её покои, разумеется.
Спорить я не решилась и, недовольно на него покосившись, отправилась за Родригом. По дороге хмурилась, пытаясь понять, кто же именно является автором анонимного письма. Совершенно очевидно, что тайный доброжелатель — человек, проживающий в замке, либо (что менее вероятно, но тоже возможно) регулярно в замке бывающий. Ну, или это человек со стороны, имеющий здесь своего осведомителя, но так или иначе, кто-то из местных непременно должен быть замешан. И кто же? Родриг? Он недолюбливает певицу, но, если бы узнал об оруженосце, просто пошёл бы к эрлу и рассказал ему напрямик, безо всяких идиотских посланий. Дюран? Он, по-видимому, присматривался к певице, раз обратил внимание на то, что она изменила внешность. Но в курсе ли он про цветок в вазе? И даже если да, зачем ему уведомлять эрла? Кто-нибудь из слуг? Только в качестве осведомителя. Письмо написано слишком витиеватым языком, навряд ли это было бы под силу кому-нибудь из здешних горничных или кухарок. М-да, мало информации, всё ещё слишком мало...
Я застала виконта как раз выходящим из своих покоев. Поняв, что я ищу именно его, он призывно кивнул, взглядом спрашивая, что я хотела ему сообщить.
— Господин виконт, вас срочно зовёт господин эрл.
— Срочно? Хорошо, пошли.
Не знаю, какие у Родрига прежде были дела, но он отложил их, не раздумывая. Мы зашагали по коридору, спустились по узкой лестнице на один пролёт и свернули в ещё один коридор. Поняв, что мы направляемся не в покои Раймонда и не в одну из гостиных, виконт, не замедляя шага, спросил:
— Куда мы идём?
— В покои госпожи Форе, — честно ответила я.
Родриг нахмурился.
— Сомневаюсь, что им стало без меня скучно. Что произошло?
Я мялась, решая, стоит ли отвечать.
— Я вижу, что ты всё знаешь, — настойчиво добавил он.
— Мне кажется, будет лучше, если господин эрл сам вам всё объяснит.
— Нет уж, выкладывай.
Происходящее явно нравилось Родригу всё меньше.
— Господин эрл не уполномочил меня об этом рассказывать, — продолжила сопротивляться я, глядя в пол.
— Мне что, сбегать за калённым железом?
Вопрос звучал не как угроза, скорее как признак раздражения и беспокойства. Тем не менее убеждённая весомостью довода, я подняла на виконта глаза.
— Сегодня эрлу доставили анонимную записку. Там сказано про госпожу Форе и его оруженосца.
Какое-то время Родриг шагал молча, переваривая информацию.
— Вот как, — пробормотал он, наконец. — Эрла ей, стало быть, мало. Не предполагал, что она так глупа.
Поскольку моего мнения явно никто не спрашивал, я благоразумно молчала.
— Каково...настроение господина Раймонда? — спросил виконт.
— Эрл сдерживает свой гнев, но, по-моему, он вне себя, — ответила я, понизив голос.
— Ясно.
Подойдя к покоям Абелии, мы остановились, и виконт постучал. Затем, не получив ответа, решительно толкнул дверь.
— Быстро зайдите и закройте дверь за собой.
Голос эрла прозвучал спокойно и холодно. Мы послушались.
Раймонд сидел возле круглого стола, предназначенного, должно быть, для чаепитий в интимном кругу. Дерево, из которого был сработан стол, имело красивый красноватый оттенок, изящные ножки были украшены искусной резьбой. Вообще вся мебель в комнате была подобрана с немалым вкусом. Но эрла изысканность убранства явно не смягчила. Раймонд сидел к столу спиной, развернув стул в сторону двери. Позади него на полу валялись две жёлтые розы с переломанными ножками, изрядно потрёпанные. Одного взгляда на эрла было достаточно, чтобы понять: спокойствие в его тоне — напускное. В глазах плескался гнев.
С противоположной стороны от стола сидела Абелия. Певица держалась хорошо и внешне казалась спокойной, но в глаза сразу же бросалась белизна её лица. Губы были плотно сжаты, а сверливший нас с виконтом взгляд был ледяным и настороженным.
— Располагайтесь, — мрачно бросил нам с Родригом эрл.
— Я снова спрашиваю, что здесь происходит! — громко сказала Абелия, но под тяжёлым взглядом Раймонда понизила голос. — Это виконта мы здесь так напряжённо ждали? Или девчонку, которая в последнее время не отходит от тебя ни на минуту?
Я снова уставилась в пол, рассматривая узор на дорогом ковре. А вот и неправда, не так уж и много времени я с ним провожу. Впрочем, если это была попытка перевести стрелки, действия она не возымела.