Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Поверю доброму рыцарю на слово и поверну обратно.
— Полагаю, Вам не следует поворачивать обратно.
— Предлагаете мне остаться жить на этом повороте?
— Учитывая, что мы находимся в состоянии войны, предлагаю Вам сдаться.
— Вот как? Тогда у меня к Вам аналогичное предложение. Вашей армии с Вами сейчас нет, силы равные.
— Решим спор поединком?
— Согласен. Могу предложить только пеший бой, потому что наши кони устали.
— Пусть будет пеший бой. На этой дороге я бы не хотел пускать коня быстрее, чем шагом.
Рыцари спешились, неторопливо надели доспехи при помощи оруженосцев и взяли мечи. Слуги нашли поблизости ровную полянку, очистили ее от веток и поставили ограждение из колышков и веревок. Почетные обязанности герольда взял на себя де Водемон.
Водемон махнул рукой и противники начали сходиться.
Ди Кассано был одет в полный доспех, он вез с собой все необходимое снаряжение. Антуан же имел при себе только самое необходимое для быстрой поездки туда-обратно, оставив остальное в обозе. Легкий трехчетвертной доспех, не защищающий голени и стопы, а так же шлем с открытым лицом. Оружие у бойцов оказалось примерно одинаковое. Ди Кассано взял тот из своих мечей, который наиболее походил на меч Антуана, с длинным нешироким клинком и рукоятью 'под полторы руки'.
Первый сход прошел вничью. Антуан, как менее обладатель более легкого и менее прочного доспеха, пытался навязать быстрый темп и постоянно перемещался, опасаясь ударов ниже колена. Ди Кассано довольно быстро вынужден был взять меч двумя руками, потому что правая у него двигалась не достаточно хорошо. Простых солдат он мог бы порубить много, справился бы и с рыцарем среднего уровня, но против Антуана в бою на скорость он ощутимо проигрывал. Разумной тактикой было уйти в глухую защиту, что в полном доспехе несложно, беречь дыхание и изматывать противника, пока тот не сделает ошибку.
Бурмайер отступил на пару шагов, сделал длинный выпад и нанес колющий удар в забрало. Ди Кассано принял удар и отвел влево, держа свой меч двумя руками, и тут же в свою очередь ответил горизонтальным ударом в голову слева направо. Антуан как будто только этого и ждал. Не имея наколенников и наголенников, он ловко присел, пропустив меч итальянца над головой, и тут же выполнил безукоризненно техничный укол в открывшуюся пройму кирасы, в бок под левую руку.
Ди Кассано упал на колено и выпустил меч. Рана была тяжелая, вроде бы не смертельная, но укол повредил артерию, теперь жизнь рыцаря висела на волоске. Оруженосцы быстро сняли с раненого шлем и наплечники, потом кирасу, потом стеганый дублет. Пожилой оруженосец де Водемона смог остановить кровь, но ее вылилось столько, что никто не был уверен, выживет рыцарь или нет.
8. Глава. Суббота. Кукольный театр.
Первым событием весьма насыщенного дня в субботу стал полевой суд. Традиционно заседания военного суда проводились публично. В полевых условиях — на центральной площади лагеря (alarmplalz), в городских — где найдется место. В данном случае место нашлось на площадке перед снятыми под казармы складами, там, где недавно зачитывали кодекс рекрутам. Обязанности военного судьи — шультхайсса взял на себя лично оберст. Кроме судьи правосудию потребовались двенадцать присяжных, писарь, обвинитель, обязанности которого исполнял профос, и защитник — фюршпрехт, который, в отличие от гражданского суда, является не специально обученным законником, а выборным представителем интересов солдат.
Не площадке кучковались ландскнехты и пришедшие полюбопытствовать итальянцы и местные жители. Писарь под диктовку переносил на бумагу сведения о преступниках и преступлении, солдаты бросали жребий, кому на этот раз суждено войти в число присяжных.
— Маркус, куда, чёрт тебя возьми, подевался фюршпрехт? — сурово спросил фон Хансберг человека, менее всего заинтересованного в наличие в суде хорошего защитника.
— Убит, герр оберст!
— На суде должен быть фюршпрехт. Понятно?
— Легко, герр оберст, — не задумываясь, ответил Маркус и обратился к собирающимся на площадке солдатам, — Нужны добровольцы!
— Маркус! — рявкнул оберст, — не вздумай назначать добровольца! Это выборная должность! Организуй выборы и чтобы через полчаса был фюршпрехт!
— Легко, герр оберст!
Маркус вышел на видное место и обратился к собравшимся.
— Сейчас будут выборы! Всем ландскнехтам отойти на эту сторону площадки! Кто хочет, чтобы его выбрали, выйти сюда! Если через четверть часа никого не выберете, я сам назначу добровольца на временное исполнение этих обязанностей! Если я назначу, и он выполнит свои обязанности плохо, я буду очень недоволен! — слово "очень" профос специально выделил интонацией.
— Я н-не подойду? — вежливо спросил Эрик со скамьи подсудимых.
— Моя жена и то больше подойдёт, — бросил ему в ответ не понимавший чужих шуток профос.
По реакции солдат Маркус заподозрил, что сказал что-то лишнее. На солдатском крае площадки громкие споры с выкриками и ругательствами сменились однородным гулом одобрения. Кто-то шустро перебежал на сторону зрителей. Из толпы горожан несколько кампфрау вывели недоумевающую Марту.
— Вы что, издеваетесь? Шуток не понимаете? — сурово спросил профос, — Ещё желающие есть?
— Маркус, не вмешивайся в демократические процедуры, — поднял голову от протокола фон Хансберг.
— Легко, герр оберст! Но, если для Вас это имеет значение, то наши доблестные головорезы желают видеть женщину на посту фюршпрехта.
— Не имеет! Ни для меня, ни для правосудия. Начинаем.
Ландскнехты заняли места вокруг судейских скамей. Под страхом наказания солдаты обязывались соблюдать мир и торжественность, выступая лишь в роли наблюдателей. Профос, ехидно ухмыляясь, зачитал фрагмент Кодекса о правосудии. 'Процесс следует завершить в течение трех дней. Приговор обжалованию не подлежит. Если подсудимый будет признан виновным, наказание привести в исполнение немедленно. Если в качестве наказания суд определит смертную казнь, её произвести на месте. Допустимо использовать два способа казни: усекновение головы или повешение. Приговор должен исполнить нахрихтер — полковой палач'.
Процесс продолжался недолго и вызвал массу положительных эмоций, как у участников, так и у зрителей. Единственным, кто не был удовлетворен результатами, оказался профос. Обвиняемых помиловали, но суд обязал их компенсировать доктору стоимость мула путем удержанием из жалования каждого соучастника соответствующей части.
Горожане, расходясь, активно обменивались впечатлениями.
— Ты когда-нибудь видел, чтобы защитник в суде обращался к прокуратору "милый", а прокуратор отвечал "дорогая"?
— А помнишь, они в споре перешли на какой-то нижнерейнский диалект, а потом он пообещал её выпороть?
— А речь защитника чего стоит? Ни один мужчина бы не додумался. Никто из подсудимых, оказывается, не виноват, а виноват мул, который сам в корзину залез, сам из нее спрыгнул, сам, понятное дело, сбил штандарт, а потом ещё и умышленно упал на этого парня, который руку сломал. Но на самом деле, мул не виноват, потому что умер. Доктор, который, как законный владелец скотины должен отвечать за нанесенный ею ущерб, тоже не виноват, потому что мула у него на момент преступления украли. А те, кто мула украл, законными владельцами не являются, поэтому за мула не отвечают.
— "Чисто сердечное признание" это сильно! Мне даже жалко стало этих пьяниц, а бабы некоторые и вовсе прослезились.
— Доктор, хотя на вид и неказист, а мужчина хоть куда. До утра так и не дал уснуть своей даме сердца, потом вылез из постели, дошел до суда, постоял немножко, потом поднял там правую руку, вот так махнул и говорит "да ну и чёрт с ним, с мулом". И обратно пошел.
— Да он же иностранец какой-то и по-немецки лыка не вяжет, тем более после такой ночи. Стоял, наверное, слова вспоминал, а кроме "чёрт с ним" так ничего и не вспомнил.
— Я думал, оберст — человек из стали с каменным сердцем, а он, оказывается, тоже умеет смеяться. И улыбка у него добрая.
Максу суд очень понравился. Отец часто разбирал всякие крестьянские споры, но это никогда не было так весело. В книгах, во всяком случае, в учебниках по фехтованию, суд всегда сводился к поединку, а всякие процедурные вопросы только упоминались. А Страшный Суд из Библии? Ведь ничего смешного, правда? Так что Макс поставил армии еще один плюс — за то, что правосудие вершится с шуткой и с огоньком. Марта в роли фюршпрехта стала звездой этого увлекательного шоу.
Йорг с утра пораньше занялся полезным делом. Ещё вчера он поставил мольберт, натянул холст, нанес грунт, но нарисовал не обнаженных женщин, не библейские сюжеты и не агитационный плакат, а карту местности и города. Следующей ночью Богу было угодно послать герру хуренвайбелю сон с оперативными планами на случай обороны, каковые утром были незамедлительно отражены на картине. Получилось не в пример более художественно, чем квадратики и условные знаки двадцатого века, но ничуть не менее информативно.
Ничто так не радовало сердце опытного военного инженера, как озарение в области стратегического и тактического планирования. Старый трудоголик по такому случаю вспомнил, что он мужчина в самом расцвете сил и решил свести знакомство с более-менее приличной женщиной для известных целей. Продажные женщины его не интересовали, потому что с ними приходилось регулярно иметь дела по работе, и надоели они хуже горькой редьки. Где можно встретить приличную женщину в базарный день? Конечно, на рынке.
Маркуса тоже не интересовали продажные женщины, у него была жена, которая бесплатно делала такое, что всяким там "профессионалкам" и не снилось. Вот и это утро тоже началось хорошо, даже захотелось сделать что-нибудь доброе. Марта предложила пойти на рынок. Обычно профос никого не пугал и не заставлял, он честно пытался торговаться, но продавцы почему-то торговаться не желали, а сразу снижали цену до той, которую называл Маркус, да ещё и держали её весь день для всех остальных покупателей.
Неожиданно Маркус услышал громкий девичий возглас на каком-то знакомом ему языке "чёрт побери, да я отдамся тому, кто сможет объяснить этим (грязное ругательство) торговцам, какого (грязное ругательство) мне от них надо!". Профос обратил внимание, что никто из окружающих не понял ни ругательств, ни остального текста, и из чистого любопытства отошел посмотреть, что за невоспитанная иностранка привлекает к себе всеобщее внимание.
Марта перешла к следующему прилавку, на котором стройными рядами лежали толстенькие серебристые карпы. Но кошелек остался у мужа, а у нее в руке была только сдача с последней покупки. Приказчик отказался продавать таких хороших карпов за такое смешные деньги, но Марта не отступила и попыталась сбить цену. Когда ей уже удалось выторговать скидки "ради всех святых", "имей совесть", "эта рыба не очень свежая" и "за красивые... глаза", но ещё не удалось сравнять цену со своей покупательной способностью, к продавцу подбежал мальчишка из недавно посещенной супругами лавки оружейника и прошептал ему в ухо что-то короткое, но очень важное. Приказчик побледнел, извинился перед покупательницей и выдал ей целых две рыбины совершенно бесплатно.
— Эх! — раздался над ухом Марты чей-то раздосадованный вздох — я уже полез в кошель, чтобы купить Вам этих карпов, а этот свиновод все испортил!
Неудавшийся благотворитель выгодно отличался от швайнштадцев и внешностью и одеждой. В отличие от невысоких упитанных бюргеров, он был хорошо сложен и мог презрительно посмотреть сверху вниз как минимум на половину жителей городка. Французский берет, дублет с широкими неразрезными рукавами и высокие сапоги для верховой езды указывали на то, что молодой человек не только не является местным жителем, но и не относится к ландскнехтам, то есть, скорее всего принадлежит к челяди де Круа.
Марта смущенно улыбнулась. Она уже порядком отвыкла от подобного внимания, обычно репутация мужа зловещей тенью летела впереди нее, распугивая потенциальных ухажеров. Но Карл, конюх, курьер, телохранитель и доверенное лицо графини де Круа, вчера поздно вечером прибывший в город, ещё не знал, с кем связался. Добавив ещё несколько комплиментов и букетик горных цветов, он привел Марту в полное смущение, причём она даже покраснела, но ответила только обычным "спасибо" за букет и милыми улыбками за все остальное. Карл решил, что торопиться не стоит, элегантно раскланялся и затерялся в толпе.
Маркус, отвлекшись на поиски юной сквернословящей иностранки, нашел её не сразу, а когда нашел, обнаружил, что на крик души уже откликнулся хуренвайбель, также знавший несколько языков. Девушка не произвела впечатления на профоса, который почему-то недолюбливал стройненьких блондиночек. Направившись к тому месту, где оставил жену, он успел увидеть, как с ней подозрительно любезно и подчеркнуто элегантно прощается какой-то дамский угодник, по виду француз, а она при этом ещё и имеет наглость улыбаться.
Хорошее настроение у профоса куда-то пропало, в связи с чем выражение его лица, особенно левой стороны, изменилось настолько, что те, кто это увидел, испуганно отошли на пару шагов, а некоторые и подальше. В многолюдной толпе образовалась свободная дорожка между мужем и женой. Маркус не стал ни ругаться, ни читать нотаций, а просто подошел и тихо сказал Марте, что если этот нехороший человек собирается сделать то, что он думает, то, как говорит вон тот хмурый старикан, ничем хорошим это не кончится.
Тем временем, Йорг, пройдя рынок вдоль и поперек, приглядываясь к местным красавицам, обратил внимание на Гертруду. Будучи джентльменом пусть не по происхождению, а только по поведению, он, как это принято у джентльменов, предпочитал как раз блондинок. А ситуация, когда женщина просит о помощи — удачное начало для знакомства. Скромный хуренвайбель не выглядел ни молодым и красивым, ни хотя бы богатым, поэтому сначала девушка, продолжая легкий флирт и пользуясь его услугами как переводчика, не рассматривала старика как претендента на свою руку и сердце, а также на другие эрогенные зоны. Полностью изменить ситуацию Йоргу удалось, только развязав свой кошелек ради некоторых подарков, а также упомянув о своей должности. После этого Гертруда как по нотам привычно разыграла свою партию, не отказывая во взаимности, но и не демонстрируя свое желание и доступность (это для нее было наиболее сложным). В результате получилась типичная и для наших дней сценка "Мужчина в самом расцвете сил соблазняет невинную юную девушку", что в переводе означает "Старый хрен с толстым кошельком снимает проститутку-любительницу".
После полудня, когда благородные господа, дамы и городские патриции по домам готовились к вечернему балу, а старшие офицеры ушли на свои квартиры отдохнуть после жаркого дня перед беспокойной ночью, на рыночной площади началось представление для простого народа, постоянно охочего до зрелищ не меньше, чем до хлеба. Максимилиан единственный из офицеров смотрел постановку. Ему с детства нравились кукольные спектакли, а в то время каждый сам решал для себя, когда закончится его детство, и далеко не у всех оно заканчивалось с первыми победами в любви или на войне.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |