Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Жуть какая! — проговорила она.
— А интересно, русалку можно убить огненным шаром или здесь поможет только мощное атакующее заклятие? — кровожадно осведомилась Лиссандра.
— Русалки разумны и их убийство карается законом, — как бы между прочим, напомнила Йена.
— Мы на пиратском корабле! — заспорила с ней Лисса. — Здесь — свои законы!
Я решила поискать глазами Кайрэна. Но капитана 'Ветреной красотки' на палубе было не видно, зато на полуюте стоял Аликор. К нему я и направилась. Эльф с безразличным видом созерцал что-то впереди себя и на меня никак не реагировал. Я решила начать разговор первой:
— Солнечного утра, сударь!
— Светлого утра, террина!
— Чудесная погодка, не правда ли?
— К вечеру ожидается шторм!
— О! А как вы узнали? — удивилась я, глядя в сияющие солнечным светом небеса.
Аликор соизволил повернуться ко мне:
— Что вам нужно от меня, террина?
— Узнать, где находится капитан, — ответила я.
— Только это? — безупречная светлая бровь с прихотливым изломом слегка приподнялась.
— Вы же знаете, что не только!
— Угу! Знаю! И если вы о Вирели, то ничего утешительного я вам сказать не могу! Она не подчиняется приказам и следует за кораблем туда, куда идем и мы!
— Значит, мне стоит опасаться за свою жизнь? — обеспокоилась я.
Перворожденный демонстративно пожал плечами и собирался отвернуться от меня. Я его остановила, спешно попросив:
— Вы не расскажете мне о том, как они познакомились? — затаила дыхание, ожидая ответа.
Аликор помедлил, что-то обдумал и рассказал:
— История банальна — Кай спас Вирель. На черных рынках Зилии русалок продают, как ручных зверушек. Месяц назад в окрестностях Рейоса мы перехватили рабовладельческое судно. Среди пленных была и Вирель.
— Понятно...
— Я еще не все вам поведал, террина. Слушайте дальше, — эльф понизил голос до устрашающего шепота. — На корабле было еще пять пленниц. Две из них неосторожно влюбились в Кая. Знаете, что сделала Вирель?
— Что? — невольно спросила я.
Аликор нехорошо улыбнулся и поведал:
— Русалка убила их всех! Утопила...по очереди!
Я испуганно охнула, и в ужасе прикрыла лицо ладонями. В этот же самый миг в окружающей обстановке что-то изменилось: воздух, как будто стал гуще и плотнее, а плеск волн за бортом тише. Я почувствовала, что сам капитан мир Террисель вышел на палубу. Отняла ладони от пылающего лица и услышала за своей спиной тихий мелодичный голос:
— Аликор, шел бы ты отсюда и занимался своими непосредственными обязанностями!
Эльф сдержанно пожелал мне удачи и отошел. Я повернулась к полудемону и сразу же с ним столкнулась, так как в этот самый момент пират сделал шаг ко мне. Голубые глаза Кая стремительно потемнели, а в голосе послышались хриплые нотки, когда мужчина сжал меня в невольных объятиях, помогая устоять после столкновения.
— Нилия, вы не бойтесь! Я не позволю Вирель обидеть вас!
— Но она там! — я быстро перевела взор и выразительно взглянула в сторону борта, за которым видела русалку.
Пират разочарованно выдохнул и сказал:
— Она живое существо и устает, так же как и мы все, поэтому скоро отстанет!
— А если нет? — засомневалась я.
— А если нет? — Кайрэн посмотрел в сторону океана, и его глаза заволокло тьмой, чуть помедлив, он ответил. — Если нет, то я убью ее...верите мне, Нилия? — мужчина взглянул на меня темными провалами глаз, в которых вспыхивали лиловые искры.
— Верю, — твердо отозвалась я и нашла в себе силы, чтобы улыбнуться ему. А русалку я не жалела! Своя жизнь мне была дороже!
Глава 4
Ближе к вечеру я вспомнила слова Аликора про шторм. Мы с Андером как раз находились на палубе и разговаривали о морской нежити. Друг сокрушался, что мы путешествуем уже второй день, а даже 'дохлого кракена еще не видывали!' Я спорила с ним и говорила, что 'и не нужно нам его видеть!' Парень страдальчески морщился и доказывал мне, зачем и почему ему нужно осмотреть морских чудовищ. В разгар нашего спора раздался грозный рык Кая:
— Вахтерный! Где тебя демоны морские носят?!
К капитану тут же подбежал запыхавшийся матрос.
— Свистать всех наверх! Сам не видишь разве, какой шторм надвигается?! А ну все на палубу, крысы трюмные! — сурово повелел мир Террисель.
Я покосилась на ласковое закатное солнышко, а Андер уважительно присвистнул.
— Ты думаешь, будет шторм? — с сомнением поглядела я на него
— Если капитан говорит, что будет непогода, значит, так оно и есть! Ты не сомневайся!
Чуть позже к нам с девчонками подошел ир Маркин и вежливо попросил спуститься вниз. Парней никто с палубы не гнал, поэтому мы дружно насупились и отправились в предоставленную каюту. Она была небольшой, и нам впятером приходилось в ней тесно. Тинара и Йена занялись своими иллюзорными играми, придумывая и создавая все новых и новых персонажей какой-то сказочной битвы, разместив их на большом сундуке. Там на 'поле брани' сошлись люди, гномы и какие-то создания Нави. Нелика сидела рядом с моими сестрами и давала девчонкам ценные указания, почерпнутые из рассказов Дарина о великих сражениях.
Мы с рыжей откровенно скучали и, заговорщически подмигнув друг другу, вышли из каюты. На палубе за время нашего отсутствия произошли серьезные изменения: матросы четко выполняли распоряжения грозного капитана, а на небо налетели, невесть откуда взявшиеся тучи, рассыпавшие крупные дождевые капли. Ветер усилился и чуть не сбил меня с ног. Подбежавший Ристон утянул нас с кузиной с видного места. Парни сидели в укромном углу палубы и скрытно наблюдали за действиями экипажа. Я юркнула под широкий непромокаемый плащ Андера, а Лиссандру взял под свое 'крыло' ир Янсиш.
Матросы суетливо бегали по палубе, закрепляя мачты, и тянули какие-то канаты. Качка все усиливалась, волны становились выше, а вода заливала палубу через шпигаты, когда 'Ветреная красотка' срывалась с очередного гребня волны, словно в пропасть. Дождь усилился, и я подумала, что пора бы нам всем покинуть насиженное место и спуститься вниз. Стараясь перекричать шум и вой ветра, я обратилась к ребятам. Все согласно закивали.
Пока мы шли по опасно наклонившейся палубе, то я вцепилась в Андера мертвой хваткой. Темное ночное небо разрезали золотые клинки молний, а следом гремел оглушающий гром.
Когда очередная вспышка осветила палубу, то перед нами возник капитан. Мужчина, как будто материализовался из окружающей темноты. То, что перед нами стоит живое существо, можно было понять только по блеску его глаз и по звуку тяжелого дыхания.
— Вы что здесь забыли? — процедил мир Террисель. — А ну-ка кыш отсюда!
— Уже уходим! — торопливо заверил его Ристон.
— Бегом, я сказал!
'Сам бы попробовал бегом!' — подумала я, поскальзываясь на мокрых досках палубы, благо и ир Янсиш, и Андер поддерживали меня.
Когда мы с Лиссой вошли в каюту, то с нас ручьями стекала вода.
— Хороши! Нечего сказать! — прокомментировала Нелика, оглядев нас с ног до головы.
— Бытовая магия им в помощь, — флегматично откликнулась Йена, не отрывая взора от сундука с иллюзорными фигурами.
Утром от ночной непогоды не осталось и следа. Яркое солнце озарило своим благодатным светом голубые небеса. Мое настроение несказанно радовало еще и то, что русалки за бортом не наблюдалось. 'Хоть бы ее молнией пришибло!' — кровожадно пожелала я.
У штурвала стоял сам капитан. Выглядел он слегка утомленно, а боцман-демон и Аликор на палубе отсутствовали. Оминик дал нашим парням задание. И теперь они вместе с юнгой усердно мыли палубу.
— Все-таки хорошо быть девицей! — довольно улыбнулась Тинара.
После обеда проснулись Аликор и боцман, но Кай тоже остался на палубе. Он первым увидел неясную точку в безоблачных небесах. Я даже сначала не поняла, отчего мир Террисель и его помощники обеспокоенно зашептались между собой. Только потом, когда Ристон внимательно следящий за горизонтом, разглядел черную точку в небе, я догадалась, отчего взбеленился Аликор, а ир Маркин приказал подготовить пушки.
Теперь уже все следили за приближающимся объектом. Мир Террисель и эльф по очереди подходили к нам и предлагали спуститься в каюту.
Когда стало понятно, что к нам приближается дракон, я решила и вовсе не уходить с палубы, ибо увидела приготовившегося к бою Кайрэна.
Рубиновый дракон был просто великолепен. Его чешуя переливалась в солнечном свете всеми оттенками красного, серебристый рог на лбу сиял, словно далекая звезда. Ремиз сделал пару кругов над кораблем, и моряки выхватили чуть изогнутые сабли. Дарин обнял Нелику, а затем они дружно воззрились на меня. Ристон холодно оценивал окружающую обстановку, Лисса и Андер задумчиво переглядывались, а Йена с Тинарой досадливо покусывали губы.
Я вздохнула и вышла на шканцы. Зверь довольно оскалился и стал снижаться. На палубу ко мне спрыгнул уже знакомый рыжеволосый мужчина. Невольно восхитилась — высота грот-мачты, за которую он зацепился при перевоплощении, была отнюдь не маленькой.
— Шерра! — в глазах рубинового плясали дикие язычки неудержимого пламени.
— Сударь, — любезно улыбнулась я.
Мир Шеррервиль моих любезностей не оценил, более того его гнев лишь усилился:
— Вы немедленно отправляетесь к своему жениху!
— Я не посмею, — смиренно склонила голову и указала на браслет разлуки.
— Я помогу! — он услужливо протянул ко мне руку с черными когтями.
— Отойди от нее! — раздался ледяной голос еще одного участника этой драмы, о котором и я, и дракон позабыли.
Зрачки Ремиза дрогнули, и он повернулся к противнику:
— Мир Террисель, ты все еще жив? А я думал, что тебя свои же и прирезали где-нибудь в укромном уголке!
— Твоей мечте не дано осуществиться, мир Шеррервиль! — едко ответствовал Кай.
— Жаль! — ехидно покачал головой Раон. — Но я немедленно это исправлю!
— К твоим услугам! — насмешливо отозвался пират.
Оба мужчины с нехорошим блеском в необычных глазах шагнули навстречу друг другу. Я осознала одно — они не шутят! Будут сражаться до смерти кого-то одного, а то и оба погибнут. Этого никак нельзя было допустить! Плохо соображая, что творю, я кинулась к ним, расслышав запоздалый крик Андера:
— Стой!
Я подбежала к поединщикам и встала между ними. Сразу же услышала свист клинков, рассекающих воздух, и легкий ветерок коснулся обоих моих висков, после послышался странный звук, и все разом смолкло.
Несколько мгновений стояла, зажмурившись, а когда открыла очи, то украдкой огляделась. С двух сторон от моего лица обнаружились остро отточенная сабля и меч. Я ощущала холод металла, из которого они были сделаны. Спустя очередное мгновение оба клинка с грохотом упали на палубу, а я только-только в полной мере осознала, как сильно рисковала, вклиниваясь между разъяренными мужчинами, и запоздало перепугалась. Поединщики, не мигая, смотрели на меня. Ремиз чуть растеряно, а во взгляде Кайрэна был виден страх, а еще злость.
Поворачиваясь из стороны в сторону, вдруг почувствовала странную пугающую легкость, которой раньше не было. Поднесла руку к голове, испугалась, крутанулась на месте и увидела...увидела я то, что не смогла представить себе даже в кошмарном сне! Моя шелковистая, рыжая, тщательно заплетенная коса лежала на палубе. Я провела рукой по коротким волосам, оставшимся на моей голове. 'Так! Что полагается сделать приличной девице в подобном случае? — сама у себя спросила я. — Верно! Любая приличная девица должна побледнеть и потерять сознание!'
Только вот мне сознание терять совсем не хотелось, а хотелось громко-громко завопить. Так, чтобы слышали все! Я несколько раз глубоко вдохнула, столько же раз шумно выдохнула и повернулась к Ремизу. Он судорожно сглотнул.
— Сударь мир Шеррервиль, позвольте мне закончить начатое путешествие, а после я вручу вам свой браслет, и вы лично доставите меня Арриену...Ну, если, конечно, он все еще желает меня видеть...
Рубиновый дракон ретиво закивал, видимо, слов для ответа он найти не сумел. Я удовлетворилась и такой реакцией и повернулась к пирату. Кай нервно теребил ворот шелковой сорочки, будто тот его душил.
— Сударь мир Террисель, — обратилась к нему, — я прошу простить меня за причиненное вам беспокойство, но не могли бы вы позволить господину мир Шеррервилю остаться с нами?
Кайрэн, похоже, тоже растерял все свое красноречие, так как просто молча покивал головой.
Я развернулась, подняла свою косу и направилась прочь. Вся команда пиратского корабля стояла, не шелохнувшись. Друзья и сестры тоже безмолвствовали. Первым ко мне подбежал Андер и преувеличенно радостно объявил:
— А тебе идет такой образ, подружка!
Я по глазам видела, что парень вовсе так не думает, а просто утешает меня, потому что в Норуссии так коротко стригли волосы только преступницам.
— Можно мне побыть одной, — только и произнесла я в ответ.
Друг примирительно поднял руки, а я отправилась в каюту.
Целый осей горестно вздыхала, глядя на косу, которая теперь лежала на моих руках. Себя саму было безумно жалко. Потом мне пришло в голову, что Шайн, увидев меня с короткими волосами, просто-напросто испугается и сразу же побежит к богам с просьбой расторгнуть наши обручения. Зеркало, в которое я неосмотрительно поглядела, только укрепило меня в этой мысли.
Вернувшиеся к вечеру девчонки стали уговаривать меня поесть, но я от всего отказывалась.
Весь следующий день провела в каюте. Девочки всячески развлекали меня, а потом парни принесли букет ромашек, видимо, их доставил откуда-то с берега Раон. Кок, по просьбе Кайрэна, испек специально для меня торт со взбитыми сливками, ароматными фруктами и орехами. К торту нам прислали бутылочку розового шипучего вина и новый зилийский травяной напиток под названием 'чай'.
За день, проведенный в душной каюте, я заскучала, поэтому согласилась на предложение сестриц, и наши иллюзионистки сотворили на моей голове морок, представляющий собой высокую прическу. Иллюзии у сестер выходили очень реалистичные, поэтому я слегка утешилась.
На палубе меня встречали друзья. Раон и Кай одновременно подошли ко мне и рассыпались в извинениях, я только лишь кивнула им обоим и отошла к борту.
Бескрайний океан манил неизведанной тайной. На его поверхности плясали блики заходящего солнца, а корабль плавно скользил по волнам, унося нас все дальше и дальше от берегов Норуссии.
— Интересно, а куда мы плывем? — подумала я и произнесла этот вопрос вслух.
— Еще вчера мы покинули Солнечный океан и теперь путешествуем по Кипящему, — ответил мне Кайрэн.
Оказывается, и он, и мир Шеррервиль стояли позади меня и моих друзей.
— Выходит, что скоро покажутся Дымящиеся вулканы? — нахмурился Ристон.
— Разве, что облака пепла от них, — отозвался Ремиз.
Теперь мы все поглядели на мужчин, и капитан мир Террисель поведал:
— Мы обойдем вулканы стороной, и к утру достигнем Громового моря.
— Это то, самое, у берегов которого находятся Суровые скалы? — уточнил Андер.
— Верно, молодой человек, — кивнул пират. — Знаете, отчего море названо Громовым?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |