Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Крестоносец: Железная Земля


Опубликован:
28.12.2016 — 28.12.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Полный текст продолжения первой книги "Крестоносец". Нет и не предвидится мира во вселенной Пакс. Откуда ждать беды - с востока, где растет число приверженцев новой веры, или с запада, где владыки нежити, магистры Суль, готовят новое Нашествие? Что будет с народом виари, поставленным перед нелегким выбором - склониться перед чернокнижниками или погибнуть? Фламеньер Эвальд Данилов знает одно: впереди новые испытания, и они не будут легкими, и только любовь поможет преодолеть их. Поздравляю всех моих читателей с наступающим Новым годом!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Все это интересно, но причем здесь...

— Осаду в конце концов удалось снять, но освободители, войдя в Харем, обнаружили лишь два десятка полубезумных истощенных людей и обглоданные человеческие останки. Когда стало ясно, что случилось в обители, наместник Кланх-о-Дора приказал заколотить ворота Харема, оставив безумцев внутри, по сути, замуровать их заживо, а саму обитель предали проклятию. С тех пор Харем стоял заброшенным многие десятилетия, а все, кто пытался попасть туда, исчезали бесследно.

— Значит, мы отправляемся в Харем. — Я пристально посмотрел дампиру в глаза. Он, верно, пытался меня напугать, но у него не получилось. . — Что ж, я готов.

— Нет, — неожиданно сказал Суббота. — В Харем отправлюсь я. Возьму с собой этого болвана Домаша. А ты вместе с нашей жеманной эльфийкой и всезнайкой Ганелем отправишься в Левхад. Нанесешь визит королю Эдельфреду и королеве-матушке.

— И что я должен буду делать там?

— Явишься ко двору и предложишь свои услуги. Попросишься на службу правящему дому виссингов.

— Полагаешь, меня ждет успех? Виссинги ненавидят имперцев, или я что-то упустил?

— Все верно. Но хорошими воинами король и его мамаша разбрасываться не станут. Их величества должны поверить, что ты не служишь империи, что ты изгой из братства, словом — убежденный враг Ростиана. Учти, что королева-мать женщина очень умная и проницательная, и твоя ложь должна выглядеть очень натурально. Если дела обстоят так, как думает де Фанзак, королева, сама или через Эдельфреда даст тебе некое поручение. И тогда мы сможем понять, кто сидит во дворце Левхада — враги или друзья империи.

— Больно мудрено это все, — вздохнул я. — Но тебе виднее.

— Я тебе больше скажу, — Лукас вытащил из поясной сумки небольшой округлый металлический предмет, показал мне. — Помнишь?

— Это же монета! — воскликнул я, присмотревшись. — Та самая, из Баз-Харума! Откуда она у тебя?

— Удивлен? — Дампир подбросил монету на ладони и положил обратно в сумку. — Когда Роберт умер, всем было не до этой штуки, верно. Все забыли, ради чего отдали свои жизни три хороших человека. А я вот не забыл.

— Думаешь, есть связь?

— Что-то сильно мне кажется, что Роберт, мир праху его, не довел тогда дело до конца, — сказал дампир. — Меня мучает мысль о том, что я не уберег Роберта, позволил ему пожертвовать собой, чтобы покончить с этой..... Надеяться на то, что важные рейвенорские шишки станут продолжать его поиски, у меня нет, так что я решил сам этим заняться. Да, верно, мне очень сильно кажется, парень, что все эти события взаимосвязаны. Но это только мои догадки, как ты понимаешь. А пока наша главная задача разобраться с Ратбертом и познакомиться с владыками Кланх-о-Дора.

— Хорошо, — я понял, что разговор окончен. — Когда мне отправляться?

— Завтра утром. Своим спутникам про де Сантрая не слова. Это наши с тобой дела. Семейные. — Тут Суббота осклабился в жутковатой, почти волчьей улыбке. — Будь осторожен с эльфкой. Она еще та штучка.

— О чем ты?

— Просто предупреждаю. Она слишком красива, чтобы не вызывать опасений. Все, свободен, солдат.


* * *

Разговор с Лукасом оставил у меня неприятное послевкусие. Вроде как бы упрекать дампира мне было не в чем — он командует операцией, изложил мне то, что счел нужным изложить, если и есть что-то сверх того, то мне это знать не полагается. Зато заинтриговал он меня по полной, надо сказать. Особенно эффектно он нарисовал тему с этой треклятой монетой, из-за которой погиб сэр Роберт. И как она оказалась у дампира — я вообще забыл о ее существовании!

Словом, я был уверен, что Суббота ничего по сути мне не рассказал. Так, верхушки. Отправил меня в Левхад. Ладно, черт с ним, надо так надо, поедем ко двору здешнего короля и его августейшей мамаши. Наверняка дополнительные указания придут позже.

Элика выглядела очень раздраженной. Она сидела в пустой таверне (обитатели гарнизона форта еще не подтянулись на вечерний расслабон), у большого жарко пылающего камина. Когда я вошел, она сделала вид, что пламя в камине занимает ее гораздо больше, чем мое появление. На столе рядом с ней стояла глиняная чаша с печеньем и стакан, до половины наполненный гретым красным вином.

— А где Домаш и Ганель? — спросил я, подойдя к ней поближе.

— Не знаю, — ответила эльфка, даже не глянув на меня. — Интересная была беседа?

— Чисто о делах. Почему тебя так рассердило то, что меня пустили одного?

— Не люблю, когда ко мне относятся как к шавке, которая путается под ногами. Впрочем, я слышала, что Суббота гнусный тип. Теперь убедилась в этом лично.

— Мы едем в Левхад, — сообщил я. — Ты, я и Ганель.

— Что тебе сказал Суббота?

— Как всегда, посетовал, что ему приходится работать с разными уродами. Это я о себе. По правде сказать, из его речей я ничего не понял. Слишком много "я".

— То есть, ты не желаешь пересказывать мне содержание беседы, так?

— Пересказывать нечего, — сказал я, вспомнив, что Суббота просил меня не распространяться о его папаше-вампире. — Он сказал, что нам всем придется искать Ратберта. Сам он собирается продолжить поиски в Хареме и берет с собой Домаша.

— Понятно. Здесь воля самого Алерия и высшие государственные интересы. Де Фанзак птица высокого полета, ради рядового дела не приехал бы в эти гибельные края. Итак, Суббота отправится в Харем. А нам надо будет искать этого сумасшедшего виссинга в Левхаде, под юбкой королевы-матери. Эти идиоты всерьез полагают, что беглец прямиком отправится в Левхад. Но ведь дело не в Ратберте, не так ли?

— Выходит, ты знаешь, больше меня.

— Ничего я не знаю, — эльфка вздохнула, бросила на лавку митенки из тонкой зеленой шерсти, провела ладонями по щекам. — Только подозреваю.

— Хорошо, тогда поделись подозрениями.

— Мы уже говорили с тобой о моих предположениях.

— Меч Зералина?

— Да, возможная цель всей операции. Но не только.

— Что еще?

— Люди в волчьих шкурах. Оборотни виссингов.

— О них Суббота ничего не сказал.

— Он и не скажет. Это как бы запретная тема, потому что братство фламеньеров уже несколько раз заявляло, что в Кланх-о-Доре последователей Триады не осталось, что культ уничтожен до основания. В первый раз это случилось после разгрома Вендры и ее сторонников. В правление императора Максимина о лу-гару заговорили вновь.

— Лу-гару — это оборотни-вампиры, не так ли?

— Не только. Это магия, Эвальд. Могущественная и древняя магия, пропитавшая самый воздух Железной Земли. Мы не знаем, где ее корни. Только можем предполагать. И виссинги используют ее, чтобы бороться с империей. Вендра умерла много лет назад, но ее безумная мечта жива, и у нее множество тайных сторонников. Виссинги только ждут момента, чтобы начать мятеж. Кровавый, неукротимый, цель которого — полный разрыв с империей. Это мечта последователей Вендры.

— Понимаю. Сулийцы могут использовать ненависть виссингов к Империи.

— Не просто использовать, Эвальд. Сулийцы давно пытаются восстановить против Ростиана соседние народы. Сделать так, чтобы ослабить империю, окружить ее врагами. Они мечтают уничтожить нас. Самое ужасное, что схватка неминуема. Между светом и тьмой не может быть мира. Или мы, или они. Ты не слушаешь меня?

— Лукас показал мне часть украшения Иштар, — произнес я, — ту самую, из-за которой погибли Джесон и Вортан.

— В самом деле? Вот это уже интересно.

— Что интересно?

— Я помню эту историю. Иштар и пробудивший ее маг были уничтожены, но мы так и не получили ответы на многие вопросы. — Тут она опустила глаза. — Извини, тебе, наверное, тяжело это вспоминать.

— Я думал, что в Халборге была поставлена точка. Но Лукас другого мнения. Он так и сказал мне: "Сэр Роберт не довел тогда дело до конца".

— Значит, Суббота знает то, чего не знаем мы с тобой, — ответила Элика, загадочно сверкнув глазами.

— Я это уже понял. — Я вдруг почувствовал, что голоден. — Закажем ужин?

— Я не хочу есть.

— Элика, — я коснулся руки волшебницы, — почему они так поступили со мной?

— Не только с тобой. Я тоже пострадала. Меня изгнали из Ложи.

— Что? — Я был удивлен. — Почему, за что?

— За провал на Порсобадо. Харрас Харсетта не был доставлен в Ростиан. Этого мне не простили.

— В письме ты сообщала совсем другое.

— В письмах подобные вещи не пишут, мой милый. Или ты совсем глуп?

— Что ж, получается, работа, которую нам поручили — это задание для неудачников?

— Получается так.

— Элика, но ведь это... Я слышал, магов, нарушивших присягу, или проваливших задание, ждет тюрьма.

— Ты, видимо, совсем глупенький, Эвальд, — Эльфка протянула руку, чтобы коснуться моей щеки, но я не позволил, отпрянул назад, и они хмыкнула. — Я и была в тюрьме. Вместе с Ратбертом. Он меня видел там.

— То есть, ты как бы...

— Да, черт тебя забери совсем! Он знает меня. И поэтому приказ Субботы неудачен, мой милый. Если Ратберт каким-то образом связан с королевой Вотаной, наше совместное появление во дворце сразу вызовет подозрения. Таких совпадений просто не может быть. Ты явишься ко двору Эдельфреда в обществе Ганеля. А я буду неподалеку.

— Если бы ты знала как меня.... Как мне надоели эти ваши хитрые коленца! — Я встал, едва не смахнув полой плаща стакан с остывшим вином. — Я иду спать. Спокойной ночи.

— Помни, у тебя есть цель, — бросила мне в спину Элика, заставив остановиться. — Ты знаешь, о ком я говорю.

— Мне нечего было сказать, и я промолчал. Просто смирился с тем, что Элика опять кольнула меня в самое больное место — и пошел искать хозяина корчмы.


* * *

Странное было чувство. Не сон, не явь — что-то посередине. На столе между моей кроватью и окном горела свеча, хотя я точно помнил, что задул ее прежде, чем лечь в постель. Темная фигура стояла неподвижно, спиной ко мне, но я знал, кто это, и потому страха не испытывал. Только интерес.

— Сэр? — позвал я, сев на постели.

Сэр Роберт обернулся. Он совсем не изменился с того момента, как мы встретились в Лашеве. Только борода его стала совсем седой.

— Ты возмужал, — сказал он, улыбнувшись. — А ведь еще недавно был сущий птенец. Очень скоро орден будет гордиться тобой, сынок.

— Вы мне снитесь, сэр?

— Какая разница? Давай считать, что это сон. Я не испугал тебя?

— Нет, сэр.

— Это плохо, — сэр Роберт сделал несколько бесшумных шагов: мне даже показалось, что он не идет, а парит над половицами. — Вспомни, как я умер. Ведь я мог стать вампиром.

— Братья сделали все, чтобы вас не постигла такая участь сэр. Комтур Ольберт сказал мне, и я...

— Ты слишком доверчив, — с печалью в голосе сказал призрак. — Это может стоить тебе жизни. Персекьютор должен всегда быть начеку, потому что его враги легко меняют свои обличья.

— Я учту это, сэр.

— К счастью, ты не совсем беззащитен, — призрак протянул руку и указал пальцем на полученный от де Бургоньера амулет, висевший на моей шее. — Этот оберег отгонит от тебя бестелесных врагов. Видишь, даже я не могу приблизиться к тебе ближе, чем на две сажени. А где твой медальон фламеньера?

— Здесь, сэр, — тут я вспомнил, что так и не надел медальон на шею, и мне стало как-то не по себе. — Он... в моей сумке, сэр!

— Ты должен научиться пользоваться им, сынок. Фламенант-медальон — один из главных инструментов персекьютора. Он позволит тебе определять принадлежность любого материального предмета к миру Нави. Это крайне важно, когда речь идет о снадобьях, письменах или артефактах.

— Вы пришли научить меня, сэр?

— Нет, — с какой-то грустью в голосе ответил призрак. — Это невозможно. Если бы я был частью Нави, неупокоенным духом, или вампиром, я бы имел возможность влиять на события в этом мире. В противном случае, я могу лишь иногда посещать тебя и говорить с тобой.

— Сэр Роберт, я был очень опечален вашей смертью. И я... я сжег письма Агнесс де Монмерай, чтобы никто не мог их прочитать.

— Я знаю. — Рыцарь издал звук, похожий на тихий тяжелый вздох. — Ты поступил правильно, сынок. И Агнесс благодарна тебе за это.

— Вы встретились?

— Да. Иногда любовь не прекращается за порогом жизни.

— Я рад за вас, сэр, — мне почему-то казалось, что я говорю ерунду, но рыцарь благодарно кивнул мне в ответ, и я понял, что ему приятно это слышать. — И хочу сказать вам, что всегда буду помнить вас.

— Я пришел предупредить тебя. Иногда нам это позволено. Очень скоро тебе придется сражаться с воинами праха. Я знаю, ты уже однажды встречался с ними в чертогах Суль. Тогда тебя спасло вмешательство Элики.

— Воины праха? Да, припоминаю. Их было шесть, и они взяли меня в кольцо. Я еще тогда подумал, что они именно так называются. Странно, откуда я мог это знать?

— Это могло быть внушение магистров. Они хотели внушить тебе ужас.

— Да, я был тогда уверен, что умру.

— Помнишь, как мы сражались с вампирами в Баз-Харуме? Воины праха очень похожи на них, но есть важное отличие. Они вооружены и часто имеют доспехи. Когда-то, в своей прежней жизни, все они были воинами. Вампирами их сделал не роковой укус, а магия — черная, смертельная магия Суль, корни которой уходят в глубокую древность, во времена первого Нашествия. Воины праха сохранили свои прижизненные навыки владения оружием. Лучших солдат и пожелать нельзя.

— Но ведь фламеньеры знают, как драться с ними?

— Конечно. Главным твоим оружием должна быть магия — и правильно построенная тактика боя. Когда-то меня учили первым делом выводить из боя их командиров.

— Забавно, — хмыкнул я: меня захватила эта странная беседа. — У них и звания есть?

— От латника до сенешаля.

— Очень интересно. Вы встречались с ними в бою, сэр?

— Только один раз. Это было в Роздоле, вскоре после войны с кочевниками. Я был бойцом группы, которую послали уничтожить маликара, поселившегося в древнем некрополе. Маликар оказался сильным чародеем и поднял против нас целый отряд нежитей во главе с кондотьером. К счастью, у нас в группе был боевой маг, обученный нейтрализовать команды кондотьера. Нам удалось внести замешательство в ряды врага, расколоть его на маленькие группы и перебить. Мы тогда потеряли одного человека — он был укушен. Поэтому я рад, что с тобой Элика. Она хороший маг и боец.

— Жаль, что вы не можете научить меня сражаться с ними.

— Действительно жаль. Помни три вещи, сынок: не позволяй себя окружить в бою — это верная смерть. Береги мага — без него вы будете уничтожены, и никакое оружие и никакие доспехи вас не спасут. Перед битвой обязательно запаситесь снадобьями, лечебными мазями в первую очередь. Клинки и стрелы воинов праха не заразят тебя вампирским проклятием и не отравят трупным ядом, но почти неминуемо нанесенные ими раны воспалятся, и ты умрешь от гангрены или раневой горячки. И еще одно: среди воинов праха очень часто могут быть гипновампиры. Это страшные противники, хоть и действующие всегда в одиночку. Поэтому защитная магия должна использоваться постоянно. Поговори с Эликой — она научит тебя.

— Хорошо, сэр.

123 ... 1112131415 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх