Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дроу выпрямилась. Я протолкался к ней одновременно с Ульрихом и Бельтирандом, но только я открыл рот, как раздался хриплый голос:
— А ну отвалили от неё, содомиты!
Все повернулись в ту сторону. Солдат, которого только что исцелила Хелвирахель, приподнялся на локте. Бледность с его лица потихоньку уходила, но пока что, как я понял, он еще не совсем восстановил силы.
— Эта эльфка меня только что с того света вытянула. Так что кто к ней полезет, будет иметь дело со мной! — хрипло прокаркал солдат.
— Шульц, ты чего? — вытаращился на него один из тех двоих. — Это ж дроу, она...
— Тебе чего-то не ясно, Грег? — сузил глаза лежащий.
— Да мы чего, мы ничего..., — испуганно переглянулись задиры и поспешно ретировались.
Мастер Бельтиранд, покосившись на эльфийку, молча склонился над раненным.
— Хм... Снимаю шляпу, госпожа, — поднял он глаза на жрицу. — Отличная работа. А вам, милейший, — это он уже обратился к Шульцу, — стоит денек полежать и восстановиться.
— Ну уж дудки! — воскликнул тот и попытался встать. Но, пошатнувшись, осел обратно. — Хотя да, поспать не помешает.
Солдаты вокруг ободрённо гомонили, кто-то хохотнул. Но тут, нарушив эту идиллию, раздался рев Ульриха:
— А теперь разошлись по местам, собаки страшные! Совсем охренели?! Только что нападение пережили, а они посты оставили! Кретины! Всем долю урежу нахрен, содомиты!
Ландскнехты, опомнившись, разбежались по своим местам. Исцеленного Шульца подхватили под мышки и утащили куда-то к кострам — отлеживаться по рекомендации мага. Тот пошел вслед за ними — проконтролировать. Хелвирахель же, как только я подошел к ней, буквально рухнула мне на грудь: колдовские упражнения явно не дались ей даром.
Ульрих возник рядом практически бесшумно и помог дотащить выдохшуюся жрицу до моего шатра. Когда мы уложили её на мой тюфяк, она уже крепко спала.
Вздохнув, я вместе с наемником направился к кострам: раз уж моя палатка была оккупирована, придется довольствоваться лежаком у огня.
24
Наутро мы в первую очередь направили небольшой отряд на разведку. Естественно, они ничего не нашли, кроме пятен зеленой крови и нескольких ярких перьев: как минимум одного из нападающих мы таки зацепили своей пальбой в темноту. Трупов не было — если кто-то из транов и погиб, то тело его товарищи забрали с собой.
Найденные перья Ульрих долго изучал и чем дальше, тем больше он хмурился.
— Не нравится мне это, — наконец произнес наемник, откладывая находку. — Цвета перьев, — уточнил он. — Племена транов, живущие в этих краях, носят перья оранжевого, желтого или красного цветов. А эти — зеленые с синим и черным.
— И что это значит? — осторожно спросил я.
— Не знаю, — пожал он плечами. — Но явно ничего хорошего.
Я вздохнул и, похлопав Ульриха по плечу, пошел следить за подготовкой к дальнейшему пути.
Лагерь сворачивался. Предстоял еще долгий и полный опасностей путь через Лес. А учитывая, что проблемы с аборигенами уже начались — гораздо раньше, чем мы предполагали — участники экспедиции пребывали в настороженном и раздраженном состоянии.
Хелвирахель встала относительно бодрой и выспавшейся — благо сила Зерна всегда была под рукой. Её 'пациент', исцеленный от ранения, тоже шел на поправку, хоть и вынужден был пока ехать в повозке.
Когда мы тронулись в путь, через какое-то время к моему лацетану подошел Ульрих.
— Знаешь, купец, нам очень повезло.
— В чем? — повернулся к нему я. Хотя и примерно знал ответ.
— В том, что ребята не зарубили дроу раньше, чем за неё вступился Шульц. Он мужик авторитетный, уважаемый. Один из лучших стрелков. Ветеран.
— Ну обошлось же, — глянул я на него.
— Обошлось, — протянул наемник. — Более того, если сейчас он оправится и вернется в строй, нашу дроу сильно зауважают.
Фраза 'нашу дроу' не укрылась от меня. Обычно он говорил 'твою дроу'.
— Я думал, темные эльфы у наемников не в чести, — задумчиво бросил я.
— Мы не упертые святоши или суеверные обыватели, — хмыкнул Ульрих в ответ. — Мы наемники. Мы верим только в то, доказательство чему видели собственными глазами. И полагаемся только на свои мечи. Дроу показала, что она на нашей стороне и что она приносит пользу. Если она еще и в каком-нибудь бою отличится, у ребят рассеются последние подозрения.
Настала моя очередь хмыкать.
— А что там с перьями? — не нашел я ничего лучше, чем перевести разговор на другую животрепещущую тему. — Что такого, если траны... нездешнего племени напали на нас?
— А то, почтенный Треор, — помрачнел он, — что коли здесь хозяйничают воины каких-то отдаленных племен, то война идет не только между местными транами и Империей, но и между самими транами. Если имперцы заручились поддержкой других племен...
Он не договорил. Но я и сам представил себе подобное. И явственно ощутил, как волосы на голове начинают шевелиться. Союзные с Империей племена транов — это очень подозрительно походило на катастрофу. А потому я, мысленно застонав, выругался на всех Богов разом, отдельно помянув Гвераса. Если кто-то и взялся гадить мне по части удачи, то точно он...
Глава 9. Пятница и Робинзон.
25
Конечно, до слаженности действий полноценной наемничьей роты нашим ребятам было далековато. Но каждый из них был профессионалом своего дела и службу знал на 'отлично'. А потому разношерстный отряд потихоньку притирался друг к другу под командованием Ульриха.
Стрелок Шульц смог двигаться самостоятельно уже к концу того же дня. Еще через день он был способен это делать, не морщась при каждом шаге. Но я все равно запретил Хелвирахель снимать капюшон. На всякий случай.
На четвертые сутки после входа под сень Леса, во время очередного привала, ко мне подошел мастер Бельтиранд.
— Мастер Треор, — кивнул он. Дождавшись ответного кивка, он заговорил: — Я провел исследование наконечников и оперения стрел.
Наутро после памятного нападения все стрелы, равно как и найденные во время разведрейда перья, были переданы нашему спецу по транам. То есть Бельтиранду.
— Так вот, — не дожидаясь моего вопроса, продолжил маг. — Племена, что используют перья подобных расцветок, обитают далеко на юге, к Юго-Западу от Южных Маноров.
— То есть, если не ошибаюсь, — нахмурился я, — это территория, напрямую прилегающая к имперским колониям. Так?
— Эм... ну да, — кивнул он. — Посмотрите, — он начал чертить на песке подобранной где-то веткой. — Вот Южное и Юго-Восточное окончания Вастейда, где располагаются колониальные владения Империи. К Северу лежат Маноры, еще севернее — Кленовое Побережье и земли Коалиции на этом континенте соответственно. На Запад от имперских территорий начинается Высокий Лес — это одно из ответвлений Стенового Леса, правда, отделенное от основного массива Плоскими Горами. В этом лесу тоже обитают племена транов... точней, обитали раньше. Сейчас их оттуда вытеснили имперцы...
— Как я понял, — попытался вернуть я Бельтиранда к нашим баранам, пока чародей не углубился в дебри географии и истории, — это и послужило причиной нынешнего конфликта?
— Не совсем, — замялся тот. — Племена собственно Стенового Леса, с общим названием К'лар Зазат — то есть 'Копья-Что-Блестят-На-Солнце' — это и есть на данный момент основной противник Империи. Что неудивительно, потому что их земли наиболее богаты Папоротником! О тех же транах, что жили в Высоком Лесу, а именно о группе племен К'юр Лилиб — 'Стрелах-Что-Серебрятся-В-Тени' — ничего более не слышно с тех пор, как их оттеснили из их среды обитания. Есть предположение, что...
Я пару раз моргнул и потер висок пальцем, пытаясь уместить в раздувшуюся голову множество новых названий и терминов. Бельтиранд был истинным ученым, настолько увлеченным предметом исследования, что в упор не замечал, когда слушателю становилось скучно. Впрочем, я сделал еще одну попытку выудить нужную информацию:
— Так что же, уважаемый мастер, эти сине-зеленые перья характерны для транов Высокого Леса?
— Эм... ну да, — сбился с мысли Бельтиранд.
— То есть, они мигрировали сюда, в Стеновой Лес, на земли... эээ, оранжевых транов?
— Этот вывод напрашивается сам собой после того, как К'юр Лилиб напали на нас прямо в сердце владений 'Солнечных Копий', — ехидно ответил волшебник, видимо немного обидевшись на прерывание его словоизлияний. — Но тогда возникает другой вопрос: каким образом они сумели достичь этих земель? Между их бывшей средой обитания и Стеновым Лесом сотни лиг имперских территорий, Плоские Горы и земли Маноров!
Я лишь нахмурился. Вывод получался неутешительный. Траны Высокого Леса не были полностью истреблены и изгнаны имперцами. Они заключили с ними договор. После чего отряды воинов 'Серебряных Стрел' появляются на границах Коалиции, в землях противостоящих Империи племен. Как-то уж очень похоже на диверсионные отряды...
— Вы тоже об этом подумали? — произнес Бельтиранд, всматриваясь в угрюмое выражение моего лица.
— Если вы о том, что это явно спланированная операция по дестабилизации границ Коалиции и ослаблению враждебных Империи племен — то да, об этом я и думаю, — проговорил я.
— И что же...
— ...Нам делать? То же, что планировали сделать, — твердо посмотрел я в глаза чародея. — Доставить в Эккерпорт достаточно Папоротника. А если повезет, то и наладить торговлю с аборигенами...
26
На этот раз мы сумели вовремя засечь близкое присутствие транов. То ли повышенная бдительность помогла, то ли еще какой фактор, точно не скажу. Но как-то раз, когда солнце уже клонилось на Запад и мы подумывали о привале, стрелок Шульц, который теперь возглавлял разведку, примчался ко мне вместе с Ульрихом и доложил, что их группа нашла свежие отпечатки характерных трехпалых ступней.
— И много, — добавил он. К тому времени к нам уже подошли Хелвирахель и Бельтиранд. — Такое ощущение, что несколько групп двигались в одно место с разных направлений. Какой-то общий сбор или вроде того...
— Так, — обвел я взглядом присутствующих. Задумавшийся маг, решительные взгляды наемников, полуулыбка на лице дроу. — Есть идеи?
— Надо выяснить, что там у них за шабаш, — веско произнес Ульрих, переглянувшись с Шульцем.
— Их там не менее тридцати рыл, — уточнил Шульц. — А сколько может скрываться по окрестностям? Идти дальше, не выяснив подробности, будет не лучшей идеей.
— Что ж, тогда, — я взглянул на мага со жрицей и, не увидев возражений, продолжил. — Тогда есть план...
Собственно, план был довольно простенький. Я вспомнил о совершенно замечательном свойстве хоббитов прятаться и передвигаться бесшумно. Об этом я и сам знал по произведениям Профессора, а в новом мире не раз слышал истории о подобном от Ульриха и других ландскнехтов, которым довелось служить вместе с половинчиками.
Так вот. Когда наши возницы, все сплошь молодые хоббиты, выслушали мой план, у них прямо-таки загорелись глаза. Ну еще бы! Зная домоседские и патерналистские нравы старших представителей их народа, меня не удивило, что хоббитская молодежь столь рьяно жаждет приключений!
Мельком вспомнился Бенджамин Пампкинс, бывший наемник, который собственно и подбирал нам возниц. А не его ли это авантюристское влияние на младшее поколение?...
Впрочем, сейчас не было времени об этом думать. Юные хоббиты полезли в закрома телег, извлекая связки кожаных ремней. К каждому прилагались несколько небольших свинцовых шаров, которые они очень ловко подбрасывали на ладони. Пращи были тут же розданы всем возницам и те пару раз выстрелили из них на пробу.
Результат... впечатлял. Попасть из такого, мягко говоря, неточного оружия в монетку диаметром четыре сантиметра с расстояния в триста метров — задача для человека нетривиальная. Но для хоббитов это было, как два пальца...
В общем, уже минут через двадцать мы были готовы выдвигаться. Оставив пару возниц стеречь лацетанов (по большей части только чтобы эти зверюги не утопали куда-нибудь), мы пошли по следам транов.
Вскоре мы начали различать какой-то ритмичный звук, усиливающийся по мере приближения к лагерю аборигенов.
'Барабаны' — догадался я. Что ж, по крайней мере есть надежда, что за этими звуками нас будет не так слышно.
Хоббиты полностью оправдали свою репутацию, тут же растворившись в лесных тенях. И когда мы, тоже стараясь двигаться потише, прошли половину пути до предполагаемой стоянки аборигенов, перед нами возник один из возниц и, приложив палец к губам, указал куда-то вперед, жестами показывая, что дальше идти опасно.
Мы залегли. Но только я уже хотел обратиться к Ульриху, чтобы тот послал пару пластунов убрать часовых, мне на плечо легла ладонь волшебника.
Я кивнул ему и он, сев на пятки и прикрыв глаза, начал что-то бормотать и перебирать пальцами. Впереди раздался приглушенный вскрик, сопровождавшийся каким-то шуршанием. Но почти сразу все стихло.
— Все чисто, — произнес маг, вставая. На пути далее мы так и не обнаружили ни дозорных, ни их трупов. Только три травяных кокона странно копошились чуть в стороне от нашего пути, но я постарался отогнать от себя неприятные догадки.
Продвинувшись еще дальше, мы смогли разглядеть впереди освещенную закатным солнцем поляну (хоббиты молодцы, провели нас так, чтобы солнце светило в спину). Там горел огромный костер, блики которого раньше скрывал от нас густой подлесок. Вокруг огня танцевали угловатые фигуры транов.
Только теперь я смог рассмотреть этих странных аборигенов. В полтора раза выше среднего человека, с длинными конечностями, зеленовато-бурой кожей, они были по большей части одеты в набедренные повязки и маски из древесной коры. По всему телу торчали зеленые и синие перья: и я не мог понять, украшение это или часть тела. Ноги транов выгибались в коленях назад, заканчиваясь широкой, густо покрытой перьями трехпалой ступней. Лиц под масками я не разглядел.
Чуть в стороне от общего веселья стояло несколько столбов.
Ага. Эти ребята, похоже, праздновали победу над каким-то местным племенем.
К одному из столбов был привязан пленник. Тоже тран, судя по изгибу ног. Разглядеть цвет перьев на нем было затруднительно на таком расстоянии, но что-то мне подсказывало, что они будут оранжево-красные, присущими местным племенам.
Ландскнехты расположились в подлеске метрах в двухстах от поляны, строясь в боевой порядок и зажигая фитили мушкетов. Я присоединился к ним, в последний раз проверяя снаряжение.
Вы же не думали, что я все это время путешествовал в своем роскошном одеянии, во всех этих мехах и бархате? Перед отправлением в Лес я прикупил себе не только палатку, но и более удобную одежду, оружие и доспехи.
Простая рубашка из мягкого льна, поддоспешник, штаны, кожаные кавалерийские перчатки и высокие сапоги — все простенькое, но вполне себе добротное и, главное, удобное. Кольчуга, не стесняющая движений, наплечники, наручи и кавалерийский шлем, похожий на те, в которых красовались польские крылатые гусары. Из оружия я взял себе меч и пару пистолей. Благо, я еще помнил, с какой стороны браться за клинок.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |