— Забыли, — отмахнулся Зак. — А известно ли тебе его полное имя и название клана?
— Да, конечно, его зовут Тимир Тай'рел ир Ильшасс.
Илика настолько была поглощена своими мыслями, что даже не заметила, как вздрогнул асур, услышав полное имя Тима.
— Тимир Тай'рел? — повторил он. — Старший сын Сейи Кирии из клана Ильшасс?
— Не знаю, — пожала плечами Илика. — Он про свою семью почти ничего не рассказывал. Только как-то раз сказал, будто ему мать указала на дверь, потому что он был не такой как все асуры. Ах, да, — вспомнила она. — Перед тем, как уехать, он познакомился с девушкой. Ее звали Инилли Мал'ринна ир Т'рисс. Она о чем-то с ним поговорила, но я весь разговор не слышала, разве что только пару фраз. Тим говорил, что никуда не хочет ехать, что ему указали на дверь, потому что он порочил клан своей дружбой со светлыми, и теперь его не интересуют никакие законы. А еще он сказал, чтобы куда-то назначили Беларда, потому что он истинный сын асуры. Но кто такой Белард я не знаю... Зак! Что-то случилось?..
Сирена вдруг заметила, что асур словно и не слышит ее рассказа. Его взгляд был прикован к какой-то точке на противоположной стене и совершенно ничего не выражал.
— Зак? — окликнул его Хвисс. — С тобой все в порядке?
— Что? — рассеянно спросил его асур, а потом встряхнул головой, словно стараясь собраться с мыслями. — Ах, да. Твой асур угодил в очень скверную историю, если я все правильно понимаю. А откуда ты узнала, что ему грозит опасность?
— Я подслушала разговор его друзей. Если я правильно поняла, то на одного из них было совершено покушение. Убийцу он обезвредил и тот сказал, что Тима могут в любой момент... — сирена не сдержалась и всхлипнула. — И еще они говорили, будто в Катан его заставили вернуться, угрожая, что убьют всех, кто ему дорог. Мы должны срочно предупредить Тима об опасности, но только никто из нас этого сделать не может. То есть, наши друзья сделать этого не могут — дев и гайя на земли клана не пускают. А я решила, что если перекрашусь и переоденусь, то у меня будут шансы увидеть его...
— Поверь мне, девочка, он прекрасно знает об опасности, — вздохнув, сказал ей Зак. — Позволь, я все тебе объясню... Ты, наверное, слышала, что асуры редко заводят друзей, что асуры почти никогда никого не любят. Знаешь, почему?
— Нет, — покачала головой Илика.
— Потому что наши друзья и любимые — наша слабость. Для асура слабость — это смерть. Если кого-то из нас изгоняют из клана, тем самым его объявляют вне закона. Это вовсе не значит, что его тотчас же и убьют. Нет. Асуры никогда не убивают просто так, и ничего просто так не делают. Но, если вдруг клан решит, что смерть изгнанника принесет пользу, дни его будут сочтены. Если я правильно понял, твой Тимир прекрасно знал, что его ждет. Просто он не мог поступить иначе. Наверное, он действительно был неправильным асуром. Мы с ним в этом похожи. Только я смог найти выход из ловушки, в которую угодил, а он, похоже, решил, что смерть — единственный способ заплатить за ваши жизни.
Сирена побледнела.
— Так его убьют?
— Почти наверняка.
— Но почему... Почему он считает, что нас так просто убить? Кид — он же рыцарь, я видела, как он дерется, он же любого... — Илика взмахнула кулачками.
— Увы, ни сила, ни умение подчас не спасают от яда в бокале или удара кинжалом в спину. Таковы правила игры. Если у асура есть кто-то, кто ему дорог, у клана есть нити, за которые можно дергать. Чем больше у асура привязанностей, тем больше можно заставить его сделать. Рано или поздно, остается только один путь — либо умереть самому, либо пожертвовать близкими. Как правило, асуры выбирают последнее. А Тимир... Почти уверен, что он уже выбрал первый вариант.
— Но... — Илика вскочила со стула и заходила по комнате. — Это... Это же глупо... Это же... Я... Мне нужно срочно в Катан... — девушка решительным шагом направилась к выходу.
— Илинвен, вернись, — строго потребовал Зак. — Я не разрешал тебе уйти.
В его голосе прозвучали такие властные нотки, что сирена, сама того не желая, вернулась обратно и вновь уселась на стул.
— Во-первых, в таком виде ты ничего не достигнешь. Тебя, в лучшем случае, вышлют из Катана, в худшем... — Зак выразительно провел пальцем по горлу. — Во-вторых, я не говорил, что ничего нельзя сделать. В-третьих, исходя из того, что я знаю, убьют его еще не скоро. Время есть. А, в-четвертых, я поеду с тобой. Но, как ты понимаешь, сделаем мы это вовсе не сегодня. Нужно время на подготовку.
— Вы... Что? — удивилась Илика.
— Зак?! Ты что придумал? — одновременно с ней спросил торговец. — Тебе же туда...
— Хвисс, я сам прекрасно знаю, что мне можно, а чего нельзя, — нахмурился Зак. — Нельзя, в конце концов, всю жизнь просидеть, точно крыса в своей норе. А сейчас я и вовсе не могу поступить иначе. Возможно, потом я все тебе объясню. Некоторые знаки судьбы нельзя игнорировать. Слепой случай привел эту девушку к тебе, а ты пригласил ее ко мне. И раз уж так все вышло, то и я не буду противиться тому, что должно быть. Итак, — он повернулся к Илике. — По моим расчетам, выехать мы сможем не раньше, чем через три дня. За это время нам многое предстоит сделать. Жить можешь здесь. К сожалению, места у меня мало. Свой диван я уступлю тебе, а сам буду спать на полу. Впрочем, смею заверить, много отдыхать нам не придется...
Кид проснулся намного позже полудня. Встал, потянулся, плеснул на лицо водой из кувшина.
"Наверное, Илика уже встала", — подумал он, вышел в коридор и осторожно постучал в соседнюю дверь.
— Можно?..
Ответом ему послужило молчание.
Кид еще раз постучал, уже более настойчиво — опять тишина.
Тогда он легонько толкнул дверь и зашел в комнату. Судя по всему, Илика все еще спала, и это было совсем не в ее характере. Сирена обычно поднималась довольно рано. Охваченный недобрыми предчувствиями рыцарь осторожно откинул одеяло и выругался — под одеялом лежали какие-то тряпки. Оглядев комнату, Кид, наконец, заметил на столе крохотный листочек бумаги. Развернув его, он выругался опять. Это была коротенькая записка, в которой значилось: "Не ищите меня. Я поступлю так, как велит мне сердце. Спасибо за все. Илика".
— Тим, если ты останешься жив, я сам тебя убью!.. А сирену твою ремнем... по мягкому месту. И тебя ремнем... А будешь выпендриваться, Элмора попрошу, чтоб в камень тебя превратил... — не сдержался Кид. Выходя из комнаты, он заметил рядом с зеркалом что-то, похожее на ткань. Приглядевшись, рыцарь понял, что это отрезанные волосы. Тут ему совсем поплохело. Поняв, что сотворила с собой Илика, он опрометью бросился вон из дома — следовало срочно поднимать на ноги всех знакомых и друзей.
— Почему вы решили поехать со мной? — спросила Илика, когда Хвисс ушел, оставив ее с Заком наедине.
— Без меня у тебя не будет никаких шансов, — пожал плечами асур. — А сейчас я бы хотел обсудить с тобой не мотивы своих поступков, а план дальнейших действий. Для начала вот тебе... — он встал и снял с полки небольшую книгу. — Постарайся к моему возвращению ее прочитать и все запомнить. Я проверю. Понятно?
— А вы что, уходите? — поинтересовалась сирена.
— Да, нужно закупить кое-что, заодно подумаю над тем, под каким соусом тебя представить моему клану.
— А Хвисс сказал, что вы уже давно не поддерживаете связь с кланом, — удивилась Илика. — Так это была неправда?
— Какая разница — поддерживал я с ним отношения или нет? Из клана я никуда не уходил и оттуда никто меня не прогонял. Поэтому в любой момент я имею право вернуться.
— Понятно, — сказала Илика, рассматривая книгу. — "Законы вечности", — прочитала она ее название. — А о чем это?
— Это законы, по которым живут асуры. Говорят, что книгу написала сама богиня-мать, которую мы зовем Аунаррэ — Дарующая Покой. Правда, настоящий перевод ее имени звучит совсем иначе, что, впрочем, сейчас никакого значения не имеет. Разумеется, в этом списке не вся книга, а только одна ее глава, посвященная нашим обычаям, ритуалам, правилам достойного поведения и общения с различными по рангу членами общества. Как раз то, что тебе просто необходимо.
Зак прошелся по комнате, залез в одежный шкаф и вытащил старую потертую куртку.
— Если проголодаешься, в шкафу есть хлеб, паштет из оленины и немного масла. К сожалению, гостей я не ждал, так что ничего другого предложить пока не могу. Кстати... — асур ехидно улыбнулся. — Илинвен, когда ты в следующий раз надумаешь изменить цвет волос, не забудь в тот же цвет выкрасить брови, а то как-то не совсем натурально получается... Я куплю тебе все необходимое.
Илика покраснела — она впопыхах совсем об этом не подумала.
— И перестань краснеть. Асуры не краснеют, — тут же добавил Зак. — Ладно, еще привыкнешь.
Хлопнула входная дверь, и сирена осталась одна.
До вечера объединенная команда всех, кто знал Илику и мог ее опознать, курсировала по Рондо. Кид даже попытался устроить допрос стражу портала, но выяснилось, что описать Илику не получится — девушек с короткими волосами в Рондо пруд пруди. В чем была сирена — никто не знал, сам рыцарь никогда женскими нарядами не интересовался, так что не смог даже определить, какой одежды не хватает. Словом, приходилось просто рыскать по Рондо туда-сюда, надеясь, что Илика не успела еще покинуть город. Впрочем, надежд на это почти не было — сирена взяла с собой все свои деньги, а их вполне должно было хватить и на телепорт, и на проживание в Катане в течение нескольких месяцев.
Уставшие, злые и взволнованные, друзья к ночи вынуждены были признать свое поражение. Распрощавшись со всеми, кто участвовал в поисках, Элмор и Кид устроились на скамейке напротив фонтана у старого здания аукциона.
— И что теперь делать?! — сокрушался Кид. — Мы весь день угробили на то, чтобы найти эту дуреху, а толку...
— Не знал, что у них с Тимом все настолько запущено, — поддержал его Элмор. — Даже не представляю, что вообще могло бы заставить сирену обрезать себе волосы. Она ж теперь без своей магии вообще ни на что не способна. Чем она думала?..
— Я б хотел сказать, что "сердцем", как это значится в ее записке, но чувствую, что источник "умных" мыслей находился несколько ниже спины, — сгоряча ляпнул Кид.
— И что теперь Тиму говорить? Он же будет спрашивать как она... — покачал головой клирик, сосредоточенно глядя в фонтан.
— До него еще добраться нужно. Кстати, есть новости от твоей знакомой? — спросил рыцарь.
— Да, она передала мне рекомендательные письма, — Элмор вытащил из-за пазухи два свитка и протянул один из них другу. — Явимся в наше посольство в Катане, и они постараются помочь. Вакантных мест у них сейчас нет, но работа нас не особенно интересует, а по нашему делу они поработают негласно. Короче, сказано, что будем разбираться на месте.
— Когда выезжаем? — уточнил Кид.
— Завтра с утра, чего тянуть? Наверное, нужно расходиться, а то вещи еще собирать...
— Много ли тех вещей, — небрежно махнул рукой рыцарь, но все-таки встал со скамейки. — Во сколько встречаемся?
— В десять у портала, — ответил Элмор.
Книга "Законы вечности" потрясла ее до глубины души. Нет, конечно, она знала, что асуры — самые жестокие создания на свете, но чтобы до такой степени... Зак все не возвращался, и единственным ее собеседником оставалась ужасная книга.
"Природа не прощает слабости. Слабый не имеет права на жизнь. Почему вы должны считать себя выше законов природы? Волки охотятся за косулями — так станьте же и вы волками, очистив свою расу от слабых.
Выживает сильнейший — таков закон природы. Так станьте же сильными, чтобы выжить.
Помните всегда — все, что у вас есть — это вы сами. Не полагайтесь на сомнительные узы родства — они ненадежны, не полагайтесь на хорошее отношение — оно изменчиво. Переменчив весь мир, так почему вы должны хранить постоянство, ведь вы — часть этого мира.Помните наказ той, что дала жизнь всем асурам, храните ей верность, ибо это — единственное, в чем вы должны быть постоянны"
Илика обхватила себя руками и мельком посмотрела на часы. Была глубокая ночь, а Зак все не возвращался...
Жестокие слова. И в них есть своя правда. Только сирена отчаянно не хотела жить в таком мире. Теперь она как никогда понимала Тима в его стремлении держаться подальше от сородичей. Он тоже не хотел так жить. Только где он теперь?..
Без Тимира было пусто и одиноко. И еще страшнее становилось сейчас, когда слова книги ядовитыми змеями проникали в сердце. Такие правильные слова. Такие жестокие. И, наверное, самое опасное в них то, что они правдивы. Разве не отказались от нее сирены, когда узнали, что она стала рабыней карты? Разве не прогнали они ее прочь? — Избавились от той, что была слабее. Разве Тимир не ушел от нее, даже не попрощавшись? Конечно, а зачем ему тратить время на какую-то сирену? Что-то еще будет, когда она попадет в Катан? Рады ли ей будут? Быть может, выслушав ее слова, Тим просто засмеется и скажет, что ничего глупее он не слышал. Он асур, а она — всего лишь сирена. Почему она решила, что Тим хотел защитить ее? Быть может, ему просто пообещали что-то важное, быть может, он старался не ради друзей... Илика закрыла книгу. Глаза защипало.
— Ну уж нет, я не буду плакать, — почти зло сказала она. — Слабые плачут, а я больше не слабая.
Решительно раскрыв книгу, Илика продолжила свое чтение. С каждым словом она чувствовала, как крепнет ее решение увидеть Тима и убедиться, что он такой же, как и все асуры. Она почти в этом не сомневалась, а потому даже запланировала, что будет делать дальше: по возвращению из Катана следовало найти способ уничтожить свою карту души и умереть. Жить в этом проклятом мире Илике уже не хотелось.
Зак вернулся только к вечеру следующего дня. Прошедший день он провел в разъездах, навещая своих старых приятелей, знакомых и даже соклановцев. Потратив на телепорты кругленькую сумму, он смог восстановить часть своих связей, узнал новости, в частности и ту, что Тимир Тай'рел как раз в этот день, буквально в эти самые минуты, будет провозглашен официальным наследником Линайи, владычицы клана Ильшасс. Судя по всему, изначальную идею выдать Илику за свою дочь от представительницы светлых, придется забыть. Полукровку никогда не допустят в резиденцию клана, а наследника никогда не выпустят без охраны за границы дворца.
Асур потер переносицу. Глаза закрывались сами собой. Зайдя домой, Зак улыбнулся — похоже, Илика всю ночь провела за изучением "Книги вечности" и заснула только недавно. Асур правил на девушке сползшее одеяло, поднял с пола книгу. Илика улыбнулась во сне и прошептала:
— Тим...
Зак нахмурился и покачал головой. Чтоб вытащить Тимира из передряги, в которую тот угодил, придется немало поработать, да и не факт, что все получится...
К концу второго дня он навестил владычицу. Линайя вовсе не удивилась положительному ответу, восприняв его как должное.
— Я была почти уверена, что все так и будет, — сказала она. — Ты принял правильное решение.
Тим сдержанно поклонился ей.