Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мерлин. Великий и Ужасный


Автор:
Опубликован:
12.03.2019 — 29.10.2020
Читателей:
5
Аннотация:
В стране мифов, во времена магии... Бесплатное продолжение можно найти здесь:https://author.today/work/33199
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В её словах звучал такой сильный отголосок тоски, что я невольно представил то, как любимая должна была тогда себя чувствовать, и ужаснулся. Получается, что моя девушка осталась без поддержки и заботы тогда, когда они были ей особенно нужны.

У меня, конечно, имелись на это весомые причины. Но на душе всё равно стало как-то гадко.

Всё случилось двадцать дней назад. В тот момент Утер явно находился в жёстком приступе неадеквата. Ничем другим я его действия объяснить могу. Он с чего-то решил, что злобные колдуны больше всего хотят навредить именно Моргане. Следуя своей странной логике, король отрядил для охраны девушки десяток солдат. Притом, что двое из них должны были постоянно дежурить внутри покоев. Когда к ней заявились стражники во главе с сиром Леоном, который весьма доходчиво разъяснил политику партии, юная красавица сильно обалдела от таких перспектив и пошла разбираться к своему опекуну.

Ей очень не понравилась такая опека, и она решила поговорить с Утером, хотя бы убрать стражу из её комнаты.

К сожалению, король находился в состоянии полного игнорирования каких-либо мнений помимо своего и наотрез отказался обсуждать этот вопрос. А Моргана, будучи особой весьма целеустремлённой и упёртой, не пожелала покорно удалиться и не мешать очередному совещанию Утера со своими верными вассалами, а начала активно напирать на своего опекуна стараясь пробиться сквозь танковую броню. Отчасти ей это удалось, король вспылил, в весьма грубой форме потребовав, чтобы девушка оставила его в покое.

Но, как это часто бывает в ссоре между близкими людьми, хамство и грубость одной стороны моментально порождает ответную реакцию другой стороны. Моргана и Утер натурально орали друг на друга вытаскивая наружу старые обиды, как реальные, так и мнимые.

Эти двое настолько разошлись, что перестали следить за языком, напрочь забыв о присутствующих здесь рыцарях и придворных, которые занимали ответственные посты в королевстве. Видимо старший Пендрагон доступно объяснил им всем, что будет, если они откроют свои рты. Иначе объяснить то, что по замку за все три недели не пронеслось ни одного шепотка по этому поводу, я не могу.

Но это ещё цветочки. Ягодки произошли после того как Утер, в порыве эмоций, не уследил за своим языком, проговорившись о том что является настоящим отцом Морганы. Высказано это было в очень грубой и нетактичной форме. Что-то вроде: "И зачем я только е**л твою мать?". Очень сильно удивившись, и это мягко говоря, юная девушка с рыком, достойным мантикоры, бросилась на Утера.

Своего отца, Горлуа, Моргана очень любила и всегда сомневалась в том, что король действительно опоздал на битву, а не бросил своего друга в неравной схватке с врагом. И тут выясняется такое... Боюсь себе представить, что творилось с ней в тот момент.

Если бы не рыцари, вовремя оттащившие фурию, в которую превратилась любимая, от Утера, боюсь, король мог лишиться самого дорогого для любого мужчины. Она брыкалась, кусалась, кричала всякие нехорошие слова, — в общем, вела себя крайне неадекватно. По словам Морганы, она успела исполосовать обидчику всё лицо и почти отгрызть ухо.

Потом, когда она немного пришла в себя, её заперли здесь, под охраной. Ставить стражу в комнате поостереглись, ограничившись Гвиневрой в ночное время, которая всю ночь бдит, а днем отсыпается.

Из-за этого Моргана, сжалившись над служанкой, разрешила ей пока не убираться в её покоях. В отличие от Артура, который до знакомства со мной даже одеться самостоятельно не мог, любимая была как-то более самостоятельна в бытовом плане, но не настолько, чтобы содержать свою комнату в порядке и стирать вещи. Именно этим объясняется такой тотальный бардак.

— Думаю теперь пришёл мой черёд полностью открыться перед тобой, — говорю Моргане после того как она оклемалась от этого непростого во всех смыслах рассказа.

— И какие же тёмные тайны ты прячешь, злобный колдун? — обняв меня со спины и прижавшись упругой грудью, жарко прошептала любимая мне на ухо.

— Если ты продолжишь в том же духе, я могу не сдержаться, и этот разговор отложится на неопределённый срок, — попытался осадить я Моргану, которая уже расстегнула верхние пуговицы на моей рубахе и залезла своими ручками внутрь.

— Может быть, это мне и надо? — игриво прошептала красавица, продолжая своё чёрное дело. А у меня, между прочим, боец уже заступил в караул.

— И всё-таки я попрошу тебя внимательно меня выслушать, не отвлекаться и, главное, не отвлекать меня. Это важно, — предельно серьёзно сказал я, аккуратно убрав шаловливые ручки любимой от своего мушкетёра.

— Прости. Я не подумала, — мой тон сбил с Морганы всё шаловливое настроение, и она покорно отстранилась, приготовившись слушать уже меня.

— Давным-давно. В далёкой деревне... — начал было я.

— Мерлин! Ты мне зачем тут сказки рассказываешь?! — но меня нагло перебили.

— Неужели тебе так сложно молча слушать не перебивая. Я просто хотел добавить своему рассказу элемента сказочности, чтобы он стал более интересным. А ты взяла и всё испортила! — раздражённо проговорил я, существенно повысив голос.

— Извини. Ляпнула не подумав, — проговорила Моргана, виновато опустив к полу глазки. Осталось только невзначай шаркнуть ножкой, и картина девочки разбившей любимую мамину вазу была бы полной.

— Так вот, в далёкой деревне в одну из ночей родился мальчик, которого мать нарекла Мерлином...

И начался эпический сказ о житие великого в будущем волшебника, а пока простого слуги на окладе.

Если серьёзно, то я постарался как можно более честно поведать о себе и своей жизни.

Поначалу Моргана слушала меня с интересом, не перебивая, но когда я всё-таки решился поведать ей о своей главной тайне, не сдержалась и удивленным возгласом не дала мне договорить до конца.

— Подожди, подожди! Что значит: "Проснулась память прошлой жизни"?! Я не понимаю.

— Ты слышала что-нибудь о переселении душ?

— Нет. Впервые слышу, — озадаченно мотает она головой.

— Суть в том, что после смерти человек перерождается, душа переселяется в новое тело, а память о прошлой жизни стирается, в лучшем случае остаются неясные образы или странные предпочтения. В общем, примерно как-то так.

Да-а. Загрузил я девушку знатно. Сидит и уже минуты три не может собрать мысли в кучу.

— Мерлин, ты хочешь сказать, что помнишь свою жизнь до рождения... то есть предыдущую жизнь до смерти... Аргх! Ты понял, что я хотела сказать!

— Да именно это я пытался тебе втолковать с самого начала.

— Но как? Ты же сам только что сказал, что воспоминания прошлой жизни забываются.

— Веришь, нет. Без понятия. Скорее всего, это связано с тем, что я обладаю очень большим магическим даром. Других версий у меня, пока что, нет, — пожимаю плечами и стараюсь придать себе как можно более равнодушный и легкомысленный вид.

Внутри же я ощущал колоссального размера сжатую пружину, ожидая, как Моргана воспримет очередную мою тайну, на этот раз, как мне кажется, более "страшную".

— А, ну тогда понятно, — вынесла вердикт любимая, ожидая продолжения истории.

— И это всё, что ты можешь сказать по этому поводу?! — такая спокойная реакция меня немного даже покоробила.

— Э-э-э. А что я ещё должна была сказать? Бегать по потолку и истерично завывать? — удивлённо выгнув бровь, иронично переспросила девушка.

Надо признать, долгое общение со мной заметно повлияло на Моргану. Она даже стала использовать мои любимые реплики против меня же.

— Признаю, уела, — глядя в откровенно смеющиеся глаза, произнес я, улыбаясь в ответ.

— Не всё же тебе издеваться над бедной и несчастной мной.

— Это когда это такое было?!

— Тебе напомнить?

— Ладно. Извини, был не прав. Больше такого не повториться.

— Свежо предание... Мерлин.

— Ладно. Давай закроем тему. Тебе всё ещё интересен мой рассказ или мне лучше уйти?

— Мне безумно интересно всё, что ты говоришь. Не смей останавливаться! — буквально на выдохе, горячо пропела Моргана. Одновременно с этим от неё прямо шибануло чем-то вроде острого охотничьего азарта и сильнейшего любопытства.

Дальше я всё-таки поведал оставшуюся часть истории. Надо признать, любимой удалось меня провести. За продемонстрированным равнодушием по поводу моего перерождения скрывался жгучий интерес.

К сожалению, сегодня закончить разговор мы так и не смогли, потому что как-то незаметно наступили закат, за ним сумерки. А потом я засек ауру Гвиневры, целенаправленно идущей сюда. К счастью, мне удалось улизнуть из покоев Морганы незамеченным.

Стоило мне заикнуться о том, что моя прошлая жизнь проходила в другом, не похожем на этот, мире, как девушка забросала меня кучей вопросов, ответы на которые порождали новых своих собратьев. Интересы её, как ни странно, вертелись вокруг военного дела. Всё-таки дочь воина.

Только я сказал, что там воюют совсем не так, как здесь, и мне пришлось отражать массированный натиск настоящей танковой дивизии вермахта. Было очень тяжело объяснять реалии двадцать первого века человеку живущему, пусть и в фэнтезийном, но средневековье.

Вот так мы с Морганой и просидели до вечера. Жутко не хотелось уходить. Было сильное желание усыпить служанку, когда она сюда войдет, и продолжить этот день, плавно перетёкший в томный вечер.

Но мне удалось задушить этот глупый порыв и уйти, подарив на прощание любимой жаркий поцелуй.


* * *

— Где тебя весь день носило, Мерлин?! — ворчливо воскликнул Гаюс, стоило мне появиться в его башне.

— Моргану соблазнял, — устало отозвался я.

— Раз уж ты такой прыткий, вот тебе задания на завтра, — усмехнувшись, старик протянул мне в руки список с поручениями на следующий день.

— Гаюс, ты случаем не о**л? Где я времени на всё это найду?!

— Раз уж у тебя есть время крутить шашни со знатной леди, значит и на мои скромные просьбы что-нибудь да найдётся.

Как мне хотелось в этот момент набить старику его наглую рожу, кто бы знал. Конечно, он понимал, что никакого романа с воспитанницей короля у меня нет. Это у нас с ним такая шутка. Ну-у, это Гаюс так думает.

Резко вырываю у лекаря из рук список и быстро иду к себе. Не дай Бог, ещё сорвусь на старика.

Оказавшись в своей каморке, начинаю готовиться к предстоящему уроку. К сожалению, времени мало, у меня есть всего три часа до полуночи, чтобы как следует всё продумать.

В прошлый раз я провёл для ребят вводную лекцию. Надо было кратко ввести их в курс дела и объяснить чему они будут учиться. Именно тогда мне стало понятно, что придётся, ко всему прочему, осваивать ещё и нелёгкое ремесло педагога. Если бы не заготовленная заранее речь и ускоренное мышление, я вполне мог бы оконфузиться и подпортить свой авторитет.

На этот раз же планирую научить детей ощущать магию. Чёткого плана на этот счёт у меня нет, посмотрим по ситуации. К тому же, надо где-то раздобыть много бумаги, перьев и чернил. В общем, зашиваюсь я.

Оглядев свою комнату, тяжело вздыхаю. Конечно, по сравнению с тем в каких условиях мне приходилось жить до прихода в Камелот, это настоящий пятизвёздочный отель. Но прошедший разговор с Морганой серьёзно разворошил уже почти, казалось бы, забытые воспоминания об ушедшей жизни.

Волевым усилием отогнав гнилые интеллигентские сопли о "зелёной траве", которая раньше была еще зеленее, я мысленно пообещал себе стать крутым архимагом, который щелчком пальцев посреди чистого поля сможет организовать себе дворец со всеми удобствами.

А пока, учиться, учиться и ещё раз учиться, как завещал великий Ленин. Ну и учить других, разумеется.

Часть 1. Отрезок 15

Три дня спустя, Полдень.

"Я свободен, словно птица в небесах, я забыл, что значит страх..." — очень хотелось мне запеть, но, боюсь, окружающие этого не поймут.

Гаюс отправился в какой-то отдалённый городок, там свирепствует болезнь, вызывающая у людей жуткий понос. Его не будет в Камелоте как минимум неделю. И у меня резко освободилась куча времени, которое я с пользой могу потратить на свои многочисленные дела.

В данный момент я иду к Ланселоту на тренировочную площадку. Он в это время обычно там обретается, усердно готовясь стать рыцарем, благородным хранителем королевства, защитником слабых и покорителем женских сердец.

Познакомились мы с ним при довольно таки неординарных обстоятельствах.

Повстречавшись с грифоном, и еле унеся от него ноги, я стал осторожно выслеживать его.

Мне было понятно, что причиной всего произошедшего был огромный магический выброс привлекший тварь. И я, вместо того чтобы замаскировать постройку школы, стал всячески привлекать внимание твари транслируя в окружающее пространство относительно чёткие волны своей маны.

Естественно, резерв у меня при этом проседал едва ли на одну четверть. Оставшегося количества магии хватило бы грифону за глаза.

И вот на второй день эта тварь показалась на границах моего магического радара.

У меня получилось, на основе уже имеющихся на тот момент знаний, создать плетение по функциям напоминающее знаменитую "сигналку" из различных фэнтези. Представляет оно собой связанный со мной ментально искусственный интеллект, который настроен на обнаружение насыщенных маной аур. Самое трудное при его конструировании было придать этому полу разумному сгустку энергии моё магическое зрение. Но кое-как всё-таки справился. Дистанция радара составляет десять километров.

В тот момент я, как и тогда, шёл обратно в город после проделанной работы. Окутавшись накачанным под завязку Щитом маны, и создав вокруг себя целый рой материальных иллюзий разнообразных клинков, я принялся ждать своего врага.

На удивление монстр летел не в мою сторону, а преследовал кого-то по лесу в пределах чувствительности моего заклинания. Из-за того что конструкт был настроен только на магические ауры мне было ничего не известно о цели грифона.

Решив не ждать у моря погоды, побежал наперерез грифону. Двигался я под ускорением. Это новый прием, даже не заклинание, который увеличивает скорость реакции и мускульную силу вместе с гибкостью связок.

Мне наконец-то удалось улучшать не какие-то отдельные показатели, а равномерно напитать магией Жизни весь организм, серьёзно повышая свои физические возможности в целом. Для этого нужен был, как оказалось, более совершенный контроль над маной. За счёт интенсивного использования магии на протяжении четырёх с половиной месяцев жизни в Камелоте у меня получилось серьёзно его повысить.

Спустя десять минут супермарафонского забега через достаточно густой лес я приблизился к твари на расстояние прямой видимости. Картина, представшая передо мной, была достойна увековечивания в какой-нибудь героической балладе: одинокий человек без доспехов, в грубой рубашке и штанах виртуозно бился копьём*, не давая грифону себя задеть и отступая на север, в более дремучие заросли.

Решив помочь смельчаку, я набросил на себя более слабую версию магического щита, невидимую за счёт гораздо меньшего количества маны, сотворил в руке фантомный меч и бросился на монстра.

123 ... 1112131415 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх