Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Неправильный лич или доброе зло


Опубликован:
02.03.2015 — 02.03.2015
Аннотация:
Обычная девушка попадает в параллельный мир. Увы, никаких принцев там нет. И добрых волшебников. И даже злых. Там всем вообще плевать, кто ты такая. Тебя ведь выдернули, чтобы провести увлекательный эксперимент и сотворить совершенную нежить. Как будем выкручиваться?..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

К пареньку присоединилась его мамаша. Смерив меня заинтересованным взглядом, она заметила ту тварь, которая за мной гналась. Побледнев до синевы, подхватила ребенка на руки и убежала куда-то. Если я правильно поняла ее реакцию, мне лучше не снижать темп.

Блин, это акробатика какая-то! Кувыркаюсь, вспоминая видео паркура, которое смотрела еще в родном мире. Не сразу стало получаться и я потеряла несколько драгоценных секунд, но уже через полминуты я стала кувыркаться и скакать по крестам как заправский паркурист. Наверное, это потому что испугалась сильно. Вот и мобилизовались скрытые резервы.

Господи, да отстанешь ли ты от меня когда-нибудь?! Надоел уже.

Глава 14

Дантос дель Артар

Мы с Тором, который время от времени виновато поглядывал на меня, рыскали по замку, как пара ищеек. Полтора дня уже нет этой целительницы! Да она же человек! Кушать хотеть должна, в самом деле-то! А ее все нет и нет.

— Ну и где твоя целительница?! — в который раз рыкнул на съежившегося вампира я, — У меня скоро вся спина сгниет, а мы ее найти не можем! Куда она полезла, интересно, чтобы на полтора дня пропасть?!

— Ну... — протянул вампир.

— Ну! — рявкнул я, — Чтоб тебя... — я сплюнул.

Внезапно ко мне подбежал запыхавшийся страж. Из людей, поэтому и запыхался.

— Что там? — раздраженно осведомился я у него.

— М-м-м... — неразборчиво пробурчал парень.

— Стоп. Отдышись и говори нормально, — приказал я.

— М-мумён, — выдал парень. Я содрогнулся.

— Где? — не тратя времени на разговоры, сразу спросил место я.

— Западное кладбище.

— Тор, ты со мной, — бросил я ему и быстро метнулся в свой кабинет. На ходу вздевая перевязь фамильного меча, я подхватил так же несколько амулетов. Заклинание я наизусть помню.

Мумён был редкой зверушкой. Редкой и очень опасной. Он был маленького роста, тощий и костлявый, немного похож на маленького человечка. Зубы у него были хорошие. Славился он тем, что выпивал кровь вместе с жизненной энергией, превращая тем самым свою жертву в мумию. И именно поэтому его так назвали.

Что вообще было "отличной новостью", так это то, что мумёна никак нельзя убить, кроме как истощить до предела его энерго-запас. А эта тварь была маленькой и имела обыкновение выпивать жертвы про запас.

Нет, теоретически мумёна можно убить, уничтожить, разрушив его внешнюю оболочку. Но кости у него были железные, кожа была как будто застывшая смола, и притом он имел когти — весьма немаленькие и тоже очень крепкие. И тварюшка эта отнюдь не сидела смирно на месте, а скакала и по потолку, и по стенам.

Несколько лет назад я как раз умудрился скрутить мумёна, который повадился высасывать моих подданных. Посадив его глубоко в подвал, я забыл о нем с чистой совестью, строго настрого запретив всем шастать в подвал по крайней мере двадцать ближайших лет.

И вот теперь опять! Уверен, это тот самый мумён, которого я и поймал. Узнаю, кто его выпустил — убью. Или упокою без посмертия.

Прискакав на кладбище, я не медля стал готовить заклинание, ногой открыв калитку — руки заняты плетением заклинания, — и прошагав внутрь.

И сразу остолбенел от удивления. По могилам скакал мумён. А перед ним по могилам скакала девица. Причем на лице у нее было написано просто олимпийское спокойствие, и его невозмутимость не нарушило даже то, что мумён почти цапнул ее за ногу. Выхватив из ножен, закрепленных на спине один короткий меч, она не глядя полоснула нежить по голове. Попала, что удивительно!

Мумён заверещал и я увидел идущий от рассеченного пореза дымок. Посеребренный ее клинок, что ли?

— О-о-о!.. — это Тор подошел. Он схватился за сердце и оперся без сил на оградку кладбища. Чего это он?

Я тем временем внимательно наблюдал, пытаясь вычислить удобный момент для удар приготовленным заклинанием. Оно должно было задержать на время тварь, чтобы я мог надеть на него ошейник.

Вдруг мумён совершил какой-то особенно удачный — с его стороны, конечно, — прыжок, и схватил даже не вскрикнувшую девицу за ногу. Они повалились на кладбищенскую землю и мумен сразу кинулся к горлу жертвы.

"Эх, не спасем девчонку!" — со злобой подумал я, выхватывая меч. Как бы то ни было, это нам на руку.

Но мне не случилось добежать и попробовать зарубить увлекшегося добычей мумёна. Как и не случилось хоронить обескровленный труп неизвестной девочки.

Послышалось утробное рычание, потом хруст. Мумён тесно приник к девушке и обмяк. Она тоже замерла. Я остановился и на всякий случай даже слегка отступил на пару шагов назад.

— Уроды! — отбросив от себя тщедушное тельце, прорычала девушка, садясь. Ее глаза полыхали так, что я чуть не упал на спину, поджав руки. Поза покорности...Это что?!

— Уроды, — повторила девушка, поднимаясь, — Сволочи.

— Карра! Вы целы? — подбежал к ней Тор.

Стоп-стоп! Это и есть та самая целительница?

— Если руки-ноги-голова на месте, то цела, — мрачно ответила Карра, отпихиваясь от Тора, — Могли бы еще погулять. Мы тут славно развлекались, — сказано это было с едким сарказмом.

— Что с ним? — подойдя чуть поближе, указал я кончиком меча на трупик мумёна.

— Мертв, — отрезала ведьма, злюще сверкнув глазами. Видимо, более никаких объяснений я от нее не дождусь. Что ж, придется удовлетвориться этим.

— Как вы здесь оказались? — начал я расспросы, а фактически допрос, как только привел грязную и покрытую пылью и паутину девушку в свой кабинет.

— Меня Тор привел, — честно соврала она. Ага, так я и поверил! С такими честными глазами не говорят правду.

— Я?! — возмутился присутствующий здесь же вампир.

— Ну да, — с уверенностью кивнула девица.

— Не врите, — тихо сказал я ей. Я знал, что такой тон внушает страх. Особенно если таким тоном говорить начинаю я.

— Я не вру, — теперь уже возмутилась Карра, — Я правду сказала!

— А я знаю, что не правду. И вообще, вам не кажется это подозрительным? — методично начал я выводить ее на чистую воду, — Вы отправились гулять по замку, не поставив никого в известность. Потом вас обнаруживают на кладбище в компании с мумёном...

— С кем? — заинтересовалась девушка.

— А то вы не знаете, — усмехнулся я.

— Не-а, — покачала головой Карра. Мне это показалось знакомым. Жаль, что мордашка у нее такая чумазая, сразу не разберешь, где я ее видел.

— Ладно, — устало кивнул я. Боль в спине все усиливалась. Похоже, скоро новый приступ. Как не вовремя... — Идите в свою комнату. Я потом с вами подробнее поговорю. Да идите же! — сорвался под конец на крик я. Карра отступила, а Тор с тревогой посмотрел на меня.

Она развернулась и пошла к двери, вампир за ней... Быстрее, быстрее! Не хочу при свидетелях корчиться от боли...

Я не сумел сдержать звериный крик боли, когда от спины по всему телу прокатилась огненная волна боли. Меня скрутила жестокая судорога, и тело, как деревянной, упало на пол.

Тор

Девушка резко обернулась и впилась в меня пристальным взглядом. Быстро подойдя к двери, она заперла ее на засов.

— Тор, — держи его, — отрывисто скомандовала она. Я подчинился. Дантоса скрутило так, что он сложился в позу эмбриона и стиснул зубы от боли, изредка подвывая.

— Давно это с ним? — спросила Карра, роясь в ящике стола Дантоса.

— На моей памяти такого не было, — растерянно отозвался вампир.

— Ваш градоправитель относится к отряду живых или мертвых? — поинтересовалась целительница, рассматривая пузырьки с какой-то жидкостью, которые достала из ящика стола.

— Высший лич, — обиженно заявил я. Надо же отстоять честь друга!

— И что? — фыркнула Карра, — С высшими личами как-то справляются специально обученные маги. Например, некроманты.

— Итак, что это? — задала риторический вопрос девушка, с нечеловеческой силой разгибая сведенные члены тела Дантоса. Расправив более-менее его тело, она принюхалась и скривилась. Сорвав с него рубашку, Карра перевернула Дантоса на живот.

— Буэ-э!.. — меня вывернуло наизнанку. Карра присвистнула и отвернулась. Искоса посмотрев на спину Дантоса, она скривилась:

— Мерзость какая. Давно это у него?

— Я вас за этим позвал, — сказал Тор, — Чтобы вы решили, что можно с этим сделать. Буэ-э... — вампира снова вырвало, едва он увидел, что Карра начала копошиться в этом гниющем куске мяса, которое представляла собой спина Дантоса.

— Тор, кончай блевать и иди сюда, — явно раздраженно позвала его Карра, — Держи его и разожми зубы.

— Чем? — вампир вытер рот рукавом.

— На, нож возьми, — достала из-за сапога тонкий стилет целительница.

Разжав сведенные челюсти градоправителя, они влили в него содержимое нескольких склянок, которые Карра нашла в столе.

— Это должно подействовать, — по-прежнему хладнокровно заметила целительница, забирая у вампира нож и придирчиво осматривая лезвие на предмет повреждений. Она присела на стол, в ожидании конца приступа.

И действительно, спустя несколько мучительных минут Дантос перестал конвульсивно трястись и его тело расслабилось. Он завозился на полу. Увидев это, Карра встала и вышла за дверь, душевно приложив ею об косяк. Вампир почесал тыковку, но так и не понял, для кого был предназначен этот жест. Он помог Дантосу подняться. Лич весь трясся.

— Дантос, ты в порядке? — когда градоправитель попытался встать, вампир не стал его удерживать. Зрачки у лича горели красным огнем, а стать его подпиткой Тору не хотелось. Пусть лучше уж служанок тискает.

— Да, — кивнул тот, — Уже в порядке. Вызови слуг, убрать тут.

— Что это было?

— Я не знаю, Тор.

Глава 15

Карра

Придя в свою комнату, я первым делом отправилась помыться. Глянув в зеркало, я узрела кошмарную тварь из ада. Пыльная, грязная и чумазая. Волосы всклокочены и слиплись в паклю. Хорошо хоть, что одежда цела.

Со стоном блаженства погрузившись в ванну, я стала наслаждаться все еще обостренными после боевого режима ощущениями от горячей воды. Хорошо...

А я все же не сказала градоправителю Лонна, как я справилась с этим... мумёном. Просто-напросто перекусила горло. И ощущения от этого переплюнули все, что я испытывала, когда высасывала очередную жертву.

Нет, кровь я до сих пор не попробовала. Собственно, крови в этой твари и не было. Зато энергии... Да, теперь я еще долго не буду испытывать голод.

А ведь это идея. Нужно будет провести эксперимент, и если все повторится, то можно переходить с людей на нежить. И даже подозрений не будет. Ведь подозревал меня староста Больших выселок. Да, я пару раз пользовала его сыновей, забредших в лес, — не в лекарском смысле, — но я никогда не доводила дело до точки. И все же, все же...

Вылезать из ванны не хотелось. Но пришлось. В дверь постучала служанка и пропищала, что господин Дантос ожидает меня в столовой, и она покажет мне дорогу.

Я встала в полный рост. И тут открылась дверь.

И тишина.

— Может, вы выйдете? — с безукоризненной вежливостью поинтересовалась я, не поворачиваясь лицом к двери. Так хоть не до конца опозорюсь.

— Ты-ы... — яростный хрип позади. И тут же интуиция бросила тело в воду, пропуская над головой что-то темное и большое. "Режим боя активирован," — шепнул в голове тихий голос. Я прыгнула прямо вверх. Кувырком назад я перескочила ванну. За ней стоял "господин Дантос" с разъяренным выражением лица и, судя по всему, готов был броситься на меня. Я же не стала этого дожидаться.

Вылетев за дверь, я ногой захлопнула ее и придвинула стоящий рядом шкаф. Откуда только силы взялись?

Служанки в комнате не оказалось. Я услышала далекий топот и испуганные вскрики по коридору. Ага, сбежала. Хорошо.

Страшной силы удар сотряс дверь и пошатнул казавшийся непоколебимым деревянный монумент. Я, не теряя ни секунды, принялась одеваться. Рассовав под конец оружие по надлежащим местам, я подпрыгнула на месте и тревожно покосилась на сотрясавшийся под градом ударов с той стороны шкафище. Один удар был такой силы, что шкаф встал на нижнее ребро, — ножки здесь почему-то к этому предмету мебели не приделывали. Я быстро подошла и аккуратно толкнула его обратно.

Шкаф так мощно припечатал дверь, что с той стороны озадаченно притихли. Я усмехнулась и быстро вышла из комнаты. Из вещей у меня была только сумка с лекарскими принадлежностями и колдовскими книгами, да то, в чем я двадцать лет назад покинула замок герцога Владилена.

Хм, как странно... История повторяется... Только тогда я была двадцатилетней девушкой, достаточно напуганной происходящим, но сейчас я была полностью уверена в себе. Как никак сорокапятилетняя дама, надо же соблюдать образ!

Так, отставили воспоминания. Этим я могу и потом заняться. е знаю, за что на меня так взъярился градоправитель Лонна, но мне нужно отсюда уходить. Логично было бы убежать сразу, но... но меня будут искать, я уверена.

Внезапно мне в голову пришла мысль. Дантос освободится максимум через двадцать минут, так что форы у меня практически нет. В его кабинете я была, соответственно, в подземельях не его комната. Мне теперь вообще кажется, что она не жилая.

Как только Дантос выберется из комнаты, он пошлет своих слуг искать меня. Искать будут на дороге, по которой мы с Тором шли сюда. В эльфийский лес не сунутся, но и мне туда нельзя. В странный лес тоже не сунутся, потому что там водятся... странные твари. И очень опасные к тому же.

А вот мне можно пройти по краю леса, дойти до гор Страха и пойти по бездорожью до речки Белой. Там, правда, находится небольшой речной островок, образованный ответвлениями главной речки, и на нем живут дроу. Так как их достаточно мало, то им территории хватает. Островок называется Древняя чащоба. Перейду через мост, — думаю, что с темными эльфами я как-нибудь договорюсь, — и вдоль речки Златовласки до Академии. А там, я надеюсь, мне позволят встретиться с Тором.

Я стиснула зубы. Ничего, еще отомщу этому упырю. Не родился еще мужчина, который меня голой увидит и не ублажит потом. А этот... даже и внимания не обратил. Как женщине, мне обидно, знаете ли.

Ноги уже несли меня по подземелью. Я хорошо запомнила, по какому маршруту плутала тогда. Наконец я увидела знакомую дверь. В этот раз вскрыть замок получилось еще быстрее, чем в последний раз.

Зайдя внутрь, я заперлась и села на стул. Сложив руки н коленях, я впала в сонный транс, поставив себе "будильник" — проснуться через неделю. Думаю, за это время градоправитель уже перестанет меня искать, или хотя бы устанет это делать.

Дантос дель Артар

Я был в ярости. Совсем недавно я узнал, что девчонка, которую Тор привел в мой город и в мой дом, принадлежит проклятому роду Иллуск! Мало того, что этот род прокляли, что его представители совершали такие мерзости и убили так много людей и нелюдей, что буквально купались в крови, так еще и отпрыск этого рода вонзил кинжал в мое сердце! Со спины! И это из-за него я двести лет кряду нахожусь в мертвом состоянии!

Представители рода Иллуск были монстрами. Во время последней войны магов нескольких женщин забили камнями только из-за того, что они были наложницами главы рода и было подозрение, что они беременны.

123 ... 1112131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх