Сам же я просто стоял и со скучающим выражением лица наблюдал за суетой. Не натрезимское это дело — управлять погрузкой всяческой утвари, и без меня ушастики справятся. Ушастики, стоит отдать им должное, и справлялись, причём без лишней грызни — все понимали, что времени в обрез. Разведчики эльфов донесли, что первые отряды нежити уже перебрались через реку.
Когда генерал Дар'Гиртон пришёл в сознание, он, разобравшись в ситуации, в первую очередь решил арестовать меня. Неизвестно, получилось бы у него это или нет (скорее всего нет, так как мне было не до длинных игр с местной «элитой»), но воин сделал серьёзную ошибку, не позволившую ему даже приблизиться ко мне. Когда он с сотней воинов вошёл в центр лагеря и с остатков помоста провозгласил, что отправит в темницу меня и тех, кто примет моё предложение, лагерь, как и следовало того ожидать, взбунтовался. По-своему, по-эльфийски.
Тезис «бытие определяет сознание» оспорить трудно, особенно если применить его для описания крупных масс разумных существ. Молодой идеалист может голодать, но скопить деньги на интересную для него книжку, но трудовому народу плевать на любую философию, если нечего жрать. Эльфы благодаря своей магии вскарабкались на вершину пирамиды Маслоу и, в отличие от орков, троллей или тех же людей, могли себе позволить гуманизм и даже определённую демократию. Череда поражений пока ещё не успела ввести эту расу в варварство, а потому наблюдаемое мной представление дико бы удивило любого, кто не жил при демократии, хотя бы при показной.
Едва отзвучала речь генерала, как из собравшейся толпы вновь прозвучали выкрики. Общую суть эльфийских претензий можно было свести к несложному намёку: «уж чья бы корова мычала». Толпа, ранее разочаровавшаяся в Дар'Гиртоне как в представителе власти, после моего выступления разочаровалась в нём и как в военачальнике. Генерал стал сыпать угрозами и хвататься за рукоять меча, а услышал в ответ не менее демонстративное лязганье оружием и потрескивание небольших молний на пальцах. Будь на его месте какой-нибудь оркский вожак времён этак Второй Войны, тот бы утопил эту фронду в крови. Впрочем, состояла бы толпа из орков, а не из эльфов, и Дар'Гиртон со своей гвардией вполне мог лишиться головы. А так обе стороны шумно переругивались, напрочь забыв о предмете спора. Ну а вскоре дозорные донесли о том, что банды гулей бродят вдоль южного берега реки, выискивая брод, и Дар'Гиртону стало резко не до меня и уж тем более не до ругани. Он покинул лагерь и принялся готовить оборону.
Так как посылаемые им войска и бегающие туда-сюда адъютанты часто перемещались по территории лагеря, скупыми фразами отвечая на расспросы взволнованных соплеменников, я без проблем смог составить картину разгоревшийся на речке битвы.
В свете изменившейся ситуации генерал предпринял вполне разумное решение — послал отряды лучников для отстрела наиболее смелых вурдалаков. Но метаться, на мой взгляд, ему было поздно, раньше надо было укреплять береговую линию. Едва только гули, теряя четырёх из пяти под шквалом эльфийских стрел, разведали броды, как Артас провёл своей авиацией (горгульями, сфинксами и даже парочкой мелких ледяных драконов) воздушный налёт на позиции эльфов. У Дар'Гиртона было два варианта действий: либо втянуть всю армию в бой и, понеся тяжёлые потери, отступить, либо отступить сразу, но тогда вскоре придётся иметь дело с авиацией нежити уже не над речкой, а над башнями крепости. Генерал пошёл на компромисс: подкреплений он своим войскам не послал, зато дал приказ держаться до последнего.
Однако идиотом Дар'Гиртон не был и, прекрасно понимая, что его отряды будут незатейливо перемолоты в навязанной ему Артасом мясорубке, вновь вернулся в лагерь и призвал эльфов встать на защиту одного из последних рубежей обороны. К моему удивлению, добровольцев он нашёл, и немало, но, разумеется, среди тех, кто ещё не определился с ответом на моё предложение. Просто, похоже, ушастикам надоело ждать, когда Плеть придёт по их кости, и они предпочли тяжёлую драку не менее тяжёлому ожиданию конца.
Чем больше я вникал в ситуацию, тем больше уверялся, что до вечера солдаты и добровольцы Дар'Гиртона никак не продержатся. Отдав общее руководство над переселенцами Лионтару, я бегом отправился к реке.
Картина, увиденная мною по прибытии на поле боя, была удручающей. Вдоль реки кипели жаркие схватки, а у наиболее широкого и мелкого брода сильный отряд Плети планомерно истреблял отчаянно обороняющиеся отряды эльфов. Хотя, в отличие от меня, Артасу не доводилось слышать о фиванской фаланге и битве при Левктрах, суть тактики беотийского царя падший принц понимал верно: сломать мощь врага в ключевой точке боевой линии — а остальные войска противника сами отступят. Похожим образом Артас действовал в битве у Первых Врат и сейчас тоже не спешил отказываться от старого, но вполне действенного приёма. В принципе, он поступал правильно, с его превосходством в численности Артас мог маневрировать резервами, как было угодно его проданной Нер'зулу душе.
Единственной причиной, по которой эльфы ещё держались, была недостаточная ширина брода: Дар'Гиртон мог перебрасывать войска быстрее Артаса. Впрочем, когда я подошёл, эльфийские лучники уже даже не пытались прикрыть брод, они сами пытались отбиться от авиации противника. Несколько десятков горгулий вели бешеную перестрелку с лучниками, в то время как уже восемь ледяных драконов уничтожали на корню любые попытки мечников Дар'Гиртона сбросить обратно в реку десант из уже переправившейся пехоты Плети. Было понятно, что едва нежить накопит на северном берегу достаточное количество сил, как весь этот оборонительный рубеж падёт. А значит, придётся помочь своему «оппоненту» — уходить из западного Кель'Таласа с погоней на хвосте не было в моих интересах.
Осторожно, чтобы командующий десантом лич ничего не заподозрил, я принялся ставить морозным червям свои ментальные закладки — усовершенствованный аналог знаменитого «шарма» Сильваны Темной Охотницы. Точнее, "шарм" ещё не стал знаменит, да и Сильвана пока не Тёмная Охотница, но заклинание в любом случае чрезвычайно эффективное, и времени на подготовку этот массовый «шарм» занял много, настолько много, что горгульи практически сломили сопротивление лучников. Дождавшись, пока горгульям подлетит очередное подкрепление, я активировал «шарм» и взял драконов под контроль.
Удара в спину лёгкая авиация нежити явно не ожидала. Морозное дыхание восьми жутких порождений некромантской мысли моментально сшибло горгулий на землю, где их принялись добивать обрадовавшиеся солдаты Дар'Гиртона. А драконы, следуя моих дальнейшим указаниям, развернулись к десанту. Лич-командир не сразу сообразил, что происходит, за что и поплатился — основной удар ледяного дыхания достался ему, пожалуй, даже среднего натрезима такой залп отправил бы на перерождение. А я, получив в руки, а точнее сказать, под ментальный контроль, такое оружие, тут же принялся за ликвидацию прорывов импровизированной оборонной линии эльфов.
Тактика Артаса в этом конкретном бою сработала против него — в ключевой точке он не победил, а проиграл. И теперь я безнаказанно бомбил десанты и разгонял авиаотряды, а эльфы в то время вновь занимали свои огневые рубежи. В конце концов Артас сообразил, что переправа сорвана, и отозвал назад войска, тем более что основной брод, на который он, собственно, и рассчитывал, стал для переправы временно непригоден: труповозки, конечно, не танки, но их разломанные останки вперемежку с мёртвыми телами поганищ стали достаточно серьёзной преградой для наступающей армии Плети. Падший принц взялся за подготовку нового десанта, добровольцы, которых активно и, как я мог судить, небезуспешно агитировал Дар'Гиртон, занимали места павших товарищей, а я со своим «прихватизированным» авиаотрядом отправился обратно в лагерь.
На полпути мне встретилась достаточно широкая поляна, на которую я и приказал приземлиться драконам, после чего принялся восемь раз повторять алгоритм: подошёл к дракону — отрубил голову — воскресил заново. К счастью, мне не приходилось, как некромантам Артаса, собирать этих драконов по частям, прикрепить обратно голову — дело минутное, а основная сложность там в правильном каскаде реанимирующих чар, чтобы нежить получилась действительно могучей, способной к полёту и ледяному дыханию, а не бесполезной грудой костей, но час с лишним я на свою авиацию потратил.
Когда я, сопровождаемый вереницей грохочущих по тропинке драконов, вернулся в лагерь, день уже близился к закату.
— Лионтар, — хрипло позвал я целителя, — приготовь восемь больших повозок…
— Где я их найду, Ждущий? — эльф выглядел не менее хмуро и устало, чем я. Он тоже изрядно вымотался, хотя ему и не пришлось два часа кряду использовать энергоёмкие заклинания.
— Этот генерал послал вперёд себя на убой добровольцев из беженцев. Большая их часть погибла уже. Забирай семьи павших и распределяй их по другим телегам, а повозки… драконов видишь? Брести по земле — это явно не их конёк, а в полёте они сильно заметны, вся маскировка будет насмарку.
Целитель мрачно осмотрел нежить, но, в отличие от беженцев, не изумился. В Зул'Амане и не на такое насмотришься, хотя драконов я ранее и не поднимал.
— Сделаю, Ждущий.
— И побыстрее. Скоро закат, а значит, мы выдвигаемся.
— Но… Может, ещё подождем? — пробормотал Лионтар. — Их будет больше.
— Да, будет больше. Но я должен держать своё слово. До вечера — значит, до вечера. Если они решат, что я оставляю им неограниченное время на раздумья, то мы и за неделю не выберемся отсюда. А Дар'Гиртон вряд ли удержит свои позиции до утра. Да и устроенный Джинкрассом пожар не будет бушевать вечно. Так что ещё полчаса — и начинаем готовиться к отъезду. Не переживай, Лионтар, когда мы будем отправляться, ещё много кто сразу всё бросит и решит следовать за нами.
Новости от возвращавшихся с поля и вид драконов взбудоражили эльфов. За последние полчаса поток переселенцев возрос многократно. Едва только отведённое мной время истекло, а драконы были погружены, как я отдал приказ выдвигаться. Но едва телеги заскрипели колесами, как со всех щелей полезли остроухие с мольбами и угрозами и стали запрыгивать на телеги. Пришлось ударить ментальной волной.
— Кто хочет следовать за караваном — быстро собирайте телеги и выдвигайтесь вслед за нами. Успеете, если начнёте двигаться сейчас!
«Опоздавшие» притихли и стали лихорадочно готовиться. А караван тронулся в путь.
* * *
— Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее! — лихорадочно покрикивал Лионтар, даже не пытаясь скрыть тревогу. Хвалённое эльфийское самообладание давно уже вытеснил страх не успеть. Караван двигался долго, да и переброска эльфов через портал заняла не меньше трёх часов, так что дело близилось к пяти утра, а значит, позиции на реке солдаты Дар'Гиртона наверняка уже оставили. Не хотелось и думать о том, как быстро нежить сможет отыскать разбитую сотнями телег дорогу.
На отряд эльфийских воинов, судя по доспехам и вооружению — дезертиров из армии Дар'Гиртона, крики Лионтара не произвели никакого впечатления. Они лучше других понимали, насколько дорого время. Это был уже четвёртый отряд солдат за эту ночь, которые решили убраться вместе с нами. Как выяснилось, далеко не все войска, что Дар'Гиртон стянул к своей крепости, подчинялись непосредственно ему. И, разумеется, на оборону реки генерал отрядил именно тех, кому он меньше всего доверял. Покуда фронт держался, эти бойцы достойно сражались, но когда нежить всё же сумела высадить большой десант, эльфы были вынуждены разбежаться: кто в партизаны, кто в крепость, а кто и ко мне. Впрочем, за время обороны реки большая часть защитников была перебита, спаслись лишь жалкие остатки.
— Что там? — спросил начальник портальной стражи у командира дар'гиртоновцев. Выглядел страж хмуро и затравленно. После того, как я снял с него и его бойцов заклятье подчинения, он не был особо рад внезапно прийти в чувство и узнать о произошедших переменах. Я честно объяснил стражам ситуацию и дал им выбор: либо они присоединяются к каравану, либо, если уж такая охота порубиться с Артасом, добираются до крепости и вступают в ряды дар'гиртонова воинства. Большая половина, кстати, ушла к генералу, а сам командир решил пристать ко мне. Это было, в общем-то, понятно — Дар'Гиртон бы не простил стражнику того, что тот пропустил через портал мою персону. Но хорошего настроения, как некогда и Дайлиану, сам факт перехода на сторону Зла воину не добавлял.
— Бежим, — коротко отозвался дар'гиртоновец, отдышавшись. — Нежить переправилась. Она повсюду.
— Быстрее, — в очередной раз повторил целитель. — За вами кто-то есть?
Солдат отрицательно покачал головой.
— Вот что, — сказал я, мрачно смотря в серое предрассветное небо. — Вряд ли кто ещё сюда доберётся, а значит, ждать больше нельзя. Переправляемся, закрываем и разбираем портал. Бойцы, перегрузите раненых на другие повозки, тем более лекарей у нас хватает. А на эти мы погрузим портал, когда будем на той стороне.
— Зачем? — спросил Лионтар, когда мы с ним последними зашли в портал. — Проще разрушить.
— Склеят заново, — возразил я. — Видел, как у нас послушники собирают здания? Так что надо либо разрушить в пыль, либо разобрать. Времени потеряем немного, каравану останавливаться не обязательно. А сам портал пригодится и нам, — тут я немного лукавил, восстановить арку портала чародеи Плети, конечно, смогли бы, и то не сразу, но вот разобраться в строении чар и поставить портал себе на службу, не будучи эльфами — это уже вряд ли. По крайней мере до тех пор, пока Артас не станет поднимать высокоуровневую нежить из погибших эльфов, хотя бы тех же банши, а этого пока не происходило. Как бы лично для меня подобное ни выглядело удивительным.
Разборка портала много времени не заняла. Я и десяток магов-добровольцев быстро закрыли переход, чтобы какие-нибудь ушлые некроманты не решили попробовать добыть себе славу и материал для экспериментов, после чего я принялся разбирать портал методами прислужников. И это было нелегко. Эльфы строили на совесть, а вырвать (именно вырвать, а не выкопать) из земли сваю сложнее, чем её туда забить. Или открутить заржавевший саморез требует больше времени и сил, чем закрутить новенький. Конечно, при постройке портала не использовались ни сваи, ни тем более саморезы, но сама разборка портала напоминала больше всего именно подобные процессы.
Нагрузив последние телеги деталями телепортационного перехода, мы с воинами принялись догонять остальной караван, благо далеко они не ушли. И едва мы догнали последние повозки, как я получил информацию, что на голову нашего длиннющего поезда совершено нападение.
— Этого стоило ожидать, — хмуро отозвался целитель. — Что будем делать, Ждущий?
Раздумывал я недолго. Успех всей экспедиции заключался в беспрестанном, пусть даже и медленном движении. Стоило каравану остановиться хотя бы в паре мест, как весь наш неповоротливый поезд будет разбит на отдельные куски, после чего нежити сбежится уйма — с гружёнными всяческим добром телегами много не поманеврируешь.