Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хижина на опушке леса


Опубликован:
27.08.2023 — 30.05.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Мечты сбываются? Есть любящая жена, да не одна, а три, симпатичный трёхэтажный домик с глубоким подвалом, с фруктовым садом и шикарным пляжем на берегу тёплого моря. Нет лишь спокойной мирной жизни там, где Свет вечно сражается с Тьмой. В Валиноре.
ЧЕРНОВИК! Критика и "тапки" (если по делу) приветствуются.
ВЫКЛАДКА ТЕКСТА НАЧАТА 27.08.2023.
ОКОНЧЕНА 30.05.2024.
Версия текста 30.05.2024.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ментальные технологии фалари — мощная штука, скажу я вам...

Судя по кислому виду Айзека, он что-то подозревает. Или, быть может, слышал о чём-то подобном. Мир слухами полнится, а эльфы в своих клятвах используют ту же технологию, только с опорой на магию. Так у них ведь нет Палландо. Древний искин играет в моих планах важную роль, без него я бы не стал занимать пост коменданта. Сдаётся мне, что и Стюарт знает о том, что на меня работает искин фалари, оттого и уделяет мне столько внимания.

Принимаю присягу у невольных добровольцев, выделяю Айзеку один из кабинетов на втором этаже и сразу ставлю ему две задачи. Одну постоянную, обеспечивать нормальную работу всех объектов комендатуры, и разовую, на сегодня-завтра: подготовить на втором этаже бывшего муниципального гаража помещения на ещё одну роту. Имею в виду 'зеленушек'. Их передадут мне послезавтра. Всё, с мистером Льюисом и его командой разобрался.

Теперь очередь поваров. Мистер Эйб Коэн сразу приглянулся мне твёрдой военной выправкой. Эйб вышел в отставку в звании мастер-сержанта. Поэтому сходу предлагаю должность Главного повара батальона, которая рассчитана на чин чиф-сержанта, с намёком на быстрое повышение, если справится с работой. Её ожидается очень много — не так просто прокормить тысячу человек!

Красочно расписываю вероятные перспективы, особенно денежные, намекаю и на продолжение сотрудничества после войны. В Пригороде явно не достаёт кафе и ресторанов. Особенно тут, на Седьмой аллее. Убедил!

Когда, наконец, завершил собеседование с командой — бандой, мафией, шайкой! — Айзека Льюиса, время убежало за полдень, зато теперь я уверен в лояльности Эйба и иных бывших сотрудников муниципалитета. Сомнения вызывали лишь сам Льюис и его двадцатилетняя дочь — уж очень профессионально та строила глазки мундиру майора. Сам я, находясь в этом мундире, оставался не причём. Уверен, будь тут, на моём месте, какой другой майор, а ещё лучше полковник, мисс Рэйчел не снизила бы свою активность.

Помню, как проходя службу в Армии Наций, недоумевал, возмущался, зачем офицерам выдают личных андроидов? Теперь, глядя на кокетливые ужимки Рэйчел, думал о Лоис, Афине и Венди. Памятник надо ставить андроидам, сколько офицерских судеб они спасли!..

От этих странных мыслей меня отвлекло эс-ви. 'Визио Целесто' прервала свою новостную ленту, начиная прямую трансляцию из Дворца Конгресса. Несмотря на поздний час, зал заседаний переполнен и очень шумен. На 'галёрке', где предусмотрены места для зрителей, вообще яблоку негде упасть. Журналисты стоят, толкаются, нервно переругиваются между собой. Напряжённо ждут. Ни для кого из присутствующих в зале не секрет, что от итога голосования реально зависит будущее Единых Наций. Наконец, Ганс Ройтенберг, председатель Конгресса, пододвигает к себе микрофон и яростно стучит в гонг. Густое 'дон-дон-дон' безжалостно бьёт всем по ушам.

— Дамы и господа! Леди и джентльмены! Сэр Джойс Стэндиш, Верховный арбитр Единых Наций!!

Легендарная личность! Он заслуженно пользуется уважением всех Суверенных Наций. К мнению сэра Джойса прислушиваются все политики Земли. Без исключения.

5


Под гром аплодисментов старик, высохший до состояния скелета, обтянутого кожей, твёрдой походкой проходит из боковой двери к трибуне, обводит зал холодным взглядом бесцветных глаз, и гордо встряхивает львиной гривой седых волос. Аплодисменты смолкают, и сэр Джойс склоняется к микрофону.

— Обращаюсь к Сенату и Народу Единых Наций, об итогах голосования по ходатайству Валинора! — голос Верховного арбитра по-старчески дребезжит, но звучит уверенно. — Большинство досточтимых представителей восьми Суверенных Наций ходатайство Государства Валинор о признании девятой Суверенной Нацией и присоединении его к Единым Нациям... — арбитр на миг прервал речь. Наверное, чтобы ещё раз взглянуть в лица людей, сидящих в зале, чтобы прочитать в них знаки беспощадной Судьбы. В огромном зале беззвучно гремит Тишина. Ни шепотка — люди молчат, но как молчат! Сколько эмоций в их глазах, в руках, судорожно вцепившихся в спинки кресел! Старик тяжело вздыхает и буквально кричит в микрофон — ...отклонили!

А я отчётливо слышу другое: 'Идиоты!' Нет, иного исхода я не ждал. Думаю, что и Стюарт тоже. Это был лишь первый из тех обязательных шагов, что людям и эльфам Валинора предстоит сделать для обретения суверенитета и достоинства. А вот старик Джойс искренне надеялся на другой результат. Он, очевидно, расстроен. Дышит тяжело.

— За то, чтобы поддержать ходатайство Государства Валинор, проголосовало... триста восемьдесят четыре депутата из семисот сорока полномочных представителей Суверенных Наций, или без малого пятьдесят два процента, для положительного решения требуется... четыреста девяносто четыре голоса из тех, чьи полномочия в настоящее время подтверждены и признаны Нациями...

Хм! Ожидал, что голосов 'за' будет намного меньше. Рад, что значительная часть человечества не заражена ксенофобией и созрела до предоставления эльфам равных прав. Стюарт особо подчеркнул этот момент в своём обращении к Сенату и Народу, ожидая куда более сильного сопротивления оружейных олигархов.

Пятьдесят два процента 'за' оставляют выбор решения за президентом Наций. Конституция Единых Наций предусматривает для него три варианта действий.

'Поддержать'. В этом случае Государство Валинор после длительной, но весьма формальной процедуры согласований, провозгласят девятой Суверенной Нацией.

'Вынести на общенациональный референдум'. Тут 'за' или 'против' решит простое большинство голосов.

'Отправить ходатайство на доработку'. Скорее всего, этот вариант и выберет осторожный Амрит Бодха. Или тот, кто придёт ему на замену.

— ...Голосование признано состоявшимся. Его результаты единогласно утверждены арбитрами и переданы в дальнейшую работу в офис Президента Единых Наций. Леди и джентльмены, спасибо за внимание.

Стэндиш сошёл с трибуны, сгорбился по-стариковски и двинулся к выходу из зала, не отвечая на приветствия знакомых. Конгресс зашумел, забурлил. Оператор показывает лица. Кажется, в огромном зале нет никого, кто бы в душе согласился с итогами голосования.

Вряд ли эти результаты устроят и тех, кто находится за стенами Дворца Конгресса, что на Земле, что на Арде. Подтверждая мои сомнения, в бегущей новостной строке пошли результаты статистических опросов.

В Суверенных Нациях Индии, Азии и Океании просьбу Валинора поддерживают более восьмидесяти процентов респондентов, а высказываются 'против' только два. Аналогичные результаты получены и в России.

В Нациях Скандинавии и Северной Америки картина обратная, 'против' признания Валинора Суверенной Нацией настроены более семидесяти пяти процентов опрошенных, а выступают 'за' менее пяти.

В Нуменоре все как один категорически 'против'.

Ожидаемо. Неясно лишь, чем вызвана эта ненависть.

В Британии ходатайство Валинора поддерживают около тридцати пяти процентов проголосовавших, а около шестидесяти процентов чёткого мнения не имеют или ещё не определились со своим решением, но половина из них скорее 'за', чем 'против'. Если бы референдум состоялся именно сегодня, просьбу Валинора одобрили бы те же пятьдесят два процента граждан Единых Наций, имеющих право голоса. Как бы ни хотелось иного, но вынужден признать: депутаты Конгресса действительно представляют весь спектр своих избирателей...

Далее 'Визио Целесто' запустило в эфир вал прогнозов и обрушило на аудиторию цунами комментариев. Корреспонденты спешат узнать мнение знаменитых артистов, бизнесменов. Особенно стараются малоизвестные политологи. Океан бессмысленной болтовни, не могу его слушать и выключаю эс-ви.

Бз-бз! Бз-бз! Противно трещит коммуникатор.

Коварный гаджет будто ждал, когда я отвлекусь от новостей и соберусь, наконец, заняться делами. На очереди собеседования. Странно, что Палландо не сообщил, кто звонит и по какому, мать его факеншит, делу.

'Палландо просит прощения, мой господин, — моментально отзывается искин, — но обычными средствами абонента установить не удаётся, а более продвинутые господин запретил использовать...'

Было такое. Не хочу 'светить' возможностями древнего искина. Палландо — тайная и самая прочная защита моего дома и моей семьи. Думаю, что не один я такой везунчик, и ещё несколько искинов фалари попали к людям. Чем дольше они не знают и не подозревают о Палландо, тем мне спокойнее.

Бз-бз! Бз-бз! Бз-бз!

'...Палландо определил лишь то, что вызов выполнен с территории Дворца Двух Дерев, мой господин!'

Отвечать не хочется, а надо. Подобного абонента нельзя игнорировать. Тем более, что неизвестный очень желает со мной пообщаться, отчего сигнал комма звучит особенно противно. Иллюзия, конечно. Палландо не позволит, чтобы звук стал чрезмерно громким.

Вдох-выдох. Давлю растущее раздражение. Может быть, чиновнику из канцелярии Стюарта требуется какой-нибудь пустяк... или он хочет согласовать со мной поездку на переговоры с Верховным князем пале?

Бз-бз! Бз-бз! Бз-бз!

Трещит, факеншит. И как настырно!

Вдох-выдох. Вдох-выдох. Кажется, успокоился. Жму 'ответить'...

— Майор Барнс!! — очень надеюсь, что мой голос нейтрален и достаточно доброжелателен.

6


— Здравствуйте, Михаил Александрович! — изображения нет, но мягкий бархатистый голос ярко транслирует мне благожелательное отношение незнакомого русскоязычного собеседника. — Обращаюсь к вам по совету моего доброго друга Джеймса Стюарта.

Хм, весьма серьёзный подход, очень весомая рекомендация. Человеку с подобными друзьями не отказывают, не 'посылают' сразу куда подальше, а сначала внимательно выслушивают и лишь потом...

'Разговор проходит в режиме конференции, — предупреждает Палландо, — присутствует ещё один абонент. Он находится в кабинете сэра Джеймса Стюарта!'

...принимают положительное решение. А куда денешься, если за спиной у твоего собеседника столь мощная поддержка?! Можно, конечно, Ваньку повалять, но интуиция подсказывает, что здесь не тот случай.

— ...Разрешите представиться, Никольский Степан Сергеевич, полномочный посланник Суверенной России в Валиноре. Хочу попросить вашей помощи, но это не тот разговор, который следует вести по Сети. Готов прибыть в любое время в удобное вам место для приватной беседы.

О! Что значит воспитанный человек, дипломат, не Козьмин с его солдатскими подходами: '...Нам, Михаил, надо поговорить!' Или: '...Вы должны!' Тьфу!! Ему бы только шашкой махать! Или лопатой. Снег на Новой Земле убирать.

Никольский подчёркнуто вежлив, что сразу идёт ему в плюс. Как ныне говорят в Суверенной Америке, добрым словом и пистолетом можно добиться куда большего21!

'Палландо советует своему господину принимать мистера Никольского всерьёз. Его воинское звание в Армии Наций такое же, как у сэра Джеймса Стюарта. Он ветеран Второй эльфийской. Длительное время возглавлял Агентство Внутренней Безопасности Суверенной России. В настоящее время официально работает в дипломатическом ведомстве в ранге чрезвычайного и полномочного посла'.

Ага, 'характер нордический, беспощаден к врагам Рейха'22! Крайне серьёзный дядька, а как мягко стелет! Стоп!! Значит, недоброй памяти Козьмин, Борис Иванович, был его подчинённым?

А возможно не 'был', а 'есть'?! Хм.

— Жду вас, Степан Сергеевич, — сдерживаю рвущиеся наружу эмоции и отвечаю на русском, — к семи вечера в комендатуре Восточного района Целесто.

— Благодарю. Непременно буду!

По-военному кратко.

Чувствую, что мне предстоит непростой разговор. Любопытно, что понадобилось от меня вежливому товарищу генералу? Не того же ли, что днями ранее желал Козьмин, наглец и хам?!

— Сэр! К вам посетитель, майор, сэр! — это Венди, наверняка на собеседование прибыл первый доброволец. — Утверждает, что ему назначено!..

До семи вечера мне предстоит в бодром темпе переговорить с двадцатью кандидатами. По четверть часа на каждого, чтобы определить его уровень подготовки, принять боевую присягу и назначить ему подразделение, где тот будет нести службу. Теми, кто попроще, поочевиднее, занимается Решетов. Мне остаются самые проблемные кандидаты. Сегодня — двадцать из пятидесяти. Десять гражданских пенсионеров, три филди, семь пти.

Смотрю анкету первого добровольца. Василий Петрович Смуров родился в славном городе Омске, что стоит на берегу реки Иртыш. В Валинор переехал сорок лет назад, получил приглашение, как экономист, специалист по логистике и снабжению. В Армии Нации не служил, ни автомат, ни пистолет в руках никогда не держал, даже гражданскими дронами не баловался. Типичный 'шпак'23.

Василий Петрович искренне считает делом чести защиту 'своего' Пригорода, готов рисковать жизнью, и это главное. Остальному можно и научить.

Смуров два года назад похоронил жену и близко сошёлся с длинноухой служанкой. Тане сейчас беременна, на середине срока, а так бы и она прибежала бы в Добробат следом за тем, кого считает мужем. Словом, наш человек!

Идеальный был бы доброволец, да возраст подводит: недавно семьдесят четыре стукнуло. Он уже давно пенсионер... ха, всё равно принимаю боевую присягу. Мне как раз такой — со знанием местной жизни и огромным жизненным опытом — сейчас позарез нужен!

Своей властью присваиваю Смурову звание бревет-офицера24, поручаю управление выморочной собственностью и взваливаю на него всё снабжение отряда. Передаю ему в подчинение всю 'шайку' мистера Льюиса. Уверен, что Василий Петрович со своей женой скрутят их в бараний рог и научат любить Валинор, их новую Родину!

В пятнадцать минут не уложился, потратил восемнадцать. Венди, едва вышел Смуров, запустила в кабинет следующего, тоже полностью гражданского кандидата, затем ещё одного, и ещё... Часа за три я укомплектовал все вакансии в своём штабе вышедшими на пенсию гражданскими специалистами в возрасте.

Да, им всем за семьдесят. Но хотят — значит, могут.

Когда Палландо составлял анкету добровольца, я оставил строки про возраст и пол, как необязательные, как и сведения о национальности кандидата. Мужчина, женщина ли, не всё ли равно?! Британец, испанец, русский — все, кто хочет и может, должны защищать новую Родину!

Но такой вариант мне в голову не пришёл. Сначала меня чуть 'царапнуло' имя кандидата. Рейс Сильвия! Офицер, военный моряк. Cмутил возраст: в анкете стояло число восемьдесят три. Но я решил, что личное собеседование всё прояснит, лишь пригласил самого возрастного кандидата на завершение рабочего дня, после остальных девятнадцати.

Когда Венди запустила в мой кабинет этого якобы старичка, я было решил, что ошибся либо я, либо смуглая толстая девица с цветастым тюрбаном на голове в стиле 'Африка' и в белом сарафане, расписанном красными маками. Моё недоумение лишь усилилось, когда африканка лёгким движением плеч уронила на пол сарафан, а затем сняла тюрбан, показав длинные уши. Пале!

Венди, умница, сразу прикрыла двери, чтобы никто из посетителей не увидел сего безобразия.

123 ... 1112131415 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх