Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Локий, заметив, что я не в настроении, оставил тщетные попытки завязать со мной разговор и только молча прихлебывал из своей кружки. Я с трудом запихнула в себя завтрак и поднялась на ноги, демонстрируя свою готовность приступить к работе. Мы поплелись в библиотеку, не обращая никакого внимания на пробегающих мимо нас других монахов.
Сегодня в храме царило необычное оживление, видимо, подготовка к поездке за новой партией девиц шла полным ходом. Пару раз нам пришлось прижаться к стене, пропуская тащащих объемные мешки жрецов. Несколько раз на меня налетали и едва не сбивали с ног, но шедший сзади Локий успевал подхватить меня, каждый раз неимоверно краснея при этом. В двух из таких столкновений была виновата я сама, так как с недосыпу просто не заметила движущихся в мою сторону мужчин.
Наконец библиотека была достигнута, и я с тоскливым ужасом уставилась на лежащую на столе стопку, приготовленную заботливым Локием еще с вечера. Спать и без того хотелось просто неимоверно, а тут еще надо вчитываться в нудные перечисления хранящихся в разные годы запасов или чье-то очередное жизнеописание.
Локий, заметив мой отчаянный взгляд, устремленный на рукописи, интерпретировал его по-своему и предложил свою помощь по ковырянию в груде бумаги, что вызвало у меня новый приступ острого отчаяния. Если еще и этот дяденька с интеллектом пятнадцатилетнего мальчишки будет сидеть рядом со мной и с обожанием заглядывать мне в лицо — я не выдержу. Или сойду с ума, или взорвусь в приступе злобы и натворю много нехорошего.
Нет, Кер, спокойно, держи себя в руках, девочка! У нас еще слишком много дел, чтобы так постыдно срываться.
Локий был послан как можно дальше, но, разумеется, в пределах библиотеки, а я, подперев тяжелую голову рукой, бессмысленно уставилась на разложенные передо мной листы бумаги, не в силах понять, что же именно на них написано. Буковки, буковки, буковки — надоели уже. А вот тут какая-то картинка странная, куча перекрещенных линий, складывающихся в непонятный рисунок. Я повертела листочек и так и сяк, пытаясь сообразить, что же на нем изображено, но так и не догадалась. Пришлось напрячься и прочитать поясняющую надпись внизу.
Надпись гласила: 'План храма. Составлено...'. Я протерла глаза и еще раз уставилась на дату. Ого! Да это же почти за сто лет до моего появления на свет! Хотя, чему тут удивляться...
Голова слегка прояснилась от осознания важности подобной находки, и я изучила листочек более внимательно. Вот обозначена библиотека, в которой я сейчас имею неудовольствие находиться, вот столовые, кладовые и жилые комнаты. А вот это, судя по всему, комната верховного жреца, правда, в те времена она служила карцером для остужения слишком горячих голов. Ну, наверное, кому-то было видней, как ее лучше использовать. А вот следом начинаются те самые загадочные коридоры. И что тут у нас? М-м-м, пыточная. Как мило! Тюремные клети — ну, это, очевидно, как раз для похищенных девушек. А это что такое?
Надпись стерлась от времени и стала практически неразборчивой. Пришлось как следует напрячь зрение, чтобы разобрать мелкие буковки 'Гробница великого Азраера'.
Так вот где ты находишься, беглая вошь [2]! Жаль, конечно, что жезла у тебя нет, но в случае чего можно будет смачно плюнуть на могилку, вымещая таким образом свое мнение о тебе.
А может, поднять Азраера в виде зомби? Я припомнила украденную книжку. Хотя зомби из него по возрасту, то есть по дате захоронения не получится, разве что скелет ходячий. Бр-р-р, какая мерзость! Ужасно не люблю я эти бродячие суповые наборы, заветную мечту любой собаки.
И тут меня осенило. А что, если вызвать дух Азраера и уговорить его передать мне право на владение жезлом? Что-то такое мне вчера попадалось в книге. Если неверная память мне в очередной раз не изменяет, то для этого ритуала требуется кость покойного. Так что придется прогуляться к могилке с целью осквернения оной. Заодно проверю, в самом ли деле там нет жезла.
Одно смущает — это дата составления плана. Ведь за сто лет могилку могли и перенести в другое место. Да и помещений наверняка прибавилось. Стоит ли доверять безымянному автору и идти на заведомый риск?
Пораскинув мозгами, я решила, что стоит. Уж лучше ориентироваться по чему-нибудь, чем переть напролом неизвестно куда.
В этот момент прибежал Локий, проверить, как у меня идут дела. Увидев приближающегося монаха, я встрепенулась.
— Локий, а ты не знаешь, могилу Азраера случайно не переносили на другое место? Ну, например, чтобы скрыть от навязчивых воров?
Монах задумчиво почесал в затылке.
— Вроде бы нет. Да и трудновато это было бы сделать, потому что гробница высечена в цельной скале. Не переносить же целую гору из-за этого?
Пришлось согласиться с ним. Перенести-то гору, конечно, опытным магам, да еще в таком количестве, можно, только зачем тратить столько сил и времени на это бессмысленное действие, когда можно применить их в гораздо меньшем количестве на защиту могилы от нежеланных посетителей? И из этого возникает другой вопрос: с чем я могу столкнуться по дороге к гробнице? Или с кем?
Понятно, что у Локия это спрашивать бессмысленно, он и сам не знает подобных деталей. С другой стороны, ведь ходят же там старшие жрецы, значит, и я смогу пройти. Если очень постараюсь. Или, может?..
— Локий, а ты можешь отвести меня к гробнице? Хотелось бы поклониться праху великого колдуна, раз уж выпала такая редкая возможность. Или это строжайше запрещено?
Парень с сомнением пожал плечами.
— Не знаю. Надо спросить у верховного жреца. Если он разрешит, то я с удовольствием тебя туда отведу. Заодно и сам поклонюсь праху Азраера.
— Будь другом, уточни, — смиренно попросила я. — Прямо сейчас. Все равно я никуда не убегу из библиотеки.
Особенно если учесть, что за дверями караулят два крепких монаха, обязанных контролировать все мои передвижения.
Локий еще немного помялся, но потом решительно зашагал на выход. Тем временем листочек со старой картой бесшумно перекочевал со стола ко мне за пазуху. Надо будет карманов там понашить, что ли, лениво подумала я, снова подпирая потяжелевшую голову. А то неудобно так воровать-то. Как-то по-дилетантски выходит, даже стыдно. Немного.
Локий отсутствовал удивительно долго, но, когда вернулся, я сразу поняла, в чем была причина столь длительного отсутствия. Опережая молодого человека на полшага, в библиотеку вошел сам верховный жрец.
— Локий сообщил, что ты желаешь поклониться нашей святыне, дитя? — с места в карьер перешел к делу старик. Выцветшие глазки пытливо изучали мое лицо.
— Желаю, — согласилась я, придавая своему лицу смиренное и восторженное выражение. Судя по тому, как перекосило жреца, гримаса удалась. — Должна же я буду рассказать людям, как вы заботитесь об останках величайшего мага всех времен и народов? Ну, когда вернусь домой, разумеется.
— Разумеется, — с легкой усмешкой подтвердил старик. — Что ж, не вижу причин, по которым я должен отказать тебе. Пойдем, дитя. Я сам лично провожу тебя к гробнице Азраера. Но сначала мне придется завязать тебе и Локию глаза.
— Это еще зачем? — в один голос спросили мы.
— Дело в том, что путь к гробнице охраняется могущественными заклинаниями и страшными созданиями. Вид этих ужасных существ может свести вас с ума. Со мной они вас не тронут, можете ничего не опасаться, но вот одного взгляда на них может хватить, чтобы на всю оставшуюся жизнь страдать от ночных кошмаров.
Запугивает? Или говорит правду? По непроницаемому лицу верховного жреца совершенно невозможно было понять, лжет он или нет. Что же до предполагаемых чудовищ, то ты и представить себе не можешь, старик, чего я уже насмотрелась в своей жизни. А уж увидеть их в ночных кошмарах будет приятной передышкой от собственных мучительных сновидений.
Тем временем жрец вытащил из кармана две плотные повязки и подошел ко мне. Перед глазами промелькнула полоска ткани, и мир погрузился во тьму. Старик затянул повязку потуже, я невольно поморщилась, ощутив, как ткань впилась в кожу. Затем сухая старческая рука взяла меня за ладонь и легонько потянула в сторону. Я послушно последовала за собственной вытянутой рукой. Рядом взволнованно сопел Локий.
Мы шли очень долго. Пару раз я спотыкалась о непонятные выступы на полу, а более высокий Локий с громким звуком приложился об потолок, прошипев сквозь зубы что-то явно нецензурное. Повязка немилосердно давила мне на глаза, но, когда я попыталась ее поправить, верховный жрец перехватил мою руку на середине движения, сказав:
— Не советую ее сдвигать, дитя. Мы как раз подходим к месту обитания стражей.
Пришлось смириться, однако я все же не удержалась и последовала примеру Локия, так же тихо выругавшись сквозь зубы. Если верховный жрец и услышал мое нелестное мнение о нем, то никак на это не отреагировал.
Мы в полном молчании шли дальше, пока кто-то не принялся жарко дышать мне в ухо.
— Ой, — испуганно пискнула я. — Меня кто-то обнюхивает.
— Это и есть стражи, — снисходительно подтвердил мою догадку жрец. — Главное, не кричи, дитя. Я уже говорил, что со мной вас никто не тронет, но от твоих криков они могут взбеситься и атаковать. Поверь мне, это будет не слишком весело. Впрочем, Локия я сумею спасти.
— А меня? — полюбопытствовала я, уже предугадывая ответ.
— А тебя — вряд ли. Потому что на тебя стражи накинутся в первую очередь, как на источник опасности. Так что смири страхи и молчи.
Кричать я, естественно, и не собиралась, зато сумела хоть немного разузнать об охраняющих дорогу чудовищах. Мне же еще сюда тащиться кость из могилки тырить! Надо же подготовиться заранее. Интересно, а если этим стражам свежего мяска предложить, они примут меня за свою?
Обнюхивавший меня монстр напоследок шумно выдохнул мне в ухо и отстал. Коридор резко пошел вниз, и приходилось прикладывать немало усилий, чтобы не упасть на скользком обледеневшем полу. Сразу понятно, что в эту часть храма мало кто ходит, и поэтому за состоянием полов не следят должным образом. Возможно даже, что мы с Локием первые посетители гробницы за энное количество лет.
Пол наконец-то выровнялся и, судя по гулкому эху от шагов, коридор заметно расширился. Верховный жрец сделал еще несколько шагов и остановился. Затем тугая повязка на моих глазах ослабила свой нажим и упала вниз, открывая обзор. Я с большим любопытством вперила взор вглубь помещения, где на высоком каменном постаменте покоились останки великого белого мага Азраера.
Посередине идеально круглой комнаты, стены которой украшала искусная резьба, возвышался большой прямоугольный гроб. На тяжелой крышке был изображен покойный в полный рост. Великий колдун мне очень не понравился на внешность. Слишком резкие черты лица, брезгливо поджатые губы, надменность проступает в каждой линии. Чувствую, Азраер был тем еще гаденышем, невзирая на все его великие деяния. Да и деяний-то тех было — что кот наплакал. Ну, спас город от мора, ну, предотвратил войну, уничтожив флот неприятеля, приплывший из-за моря, ну, создал жезл Силы. Так ведь мор Азраер остановил после того, как от болезни скончалась его любовница, приехавшая в этот самый город отдохнуть, за уничтожение флота маг получил кругленькую сумму от тогдашнего короля, а без жезла запросто мог расстаться с жизнью. Так что во всех его 'подвигах' была тайная подоплека, про которую сейчас тактично не упоминают.
И комната, и гроб были высечены в единой монолитной скале. Сколько сил и времени понадобилось ученикам мага, чтобы создать подобное сооружение — даже представить боюсь. Несмотря на магический талант, прорубить в скале помещение, украсить его изысканной резьбой, кстати, изображающей все те же подвиги мага, высечь из цельного камня гробницу — все это требует множество усилий.
С разрешения верховного жреца мы с Локием подошли к гробнице и преклонили колени. Монах с закрытыми глазами что-то тихо бормотал себе под нос — либо читал молитву, либо выражал свой восторг от увиденного, а может, просто ругался, пересчитывая набитые на затылке шишки. Я же внимательно приглядывалась к массивной крышке, прикидывая, как бы ее получше снять в свой следующий визит к святым мощам. Пожалуй, если ее уменьшить в размерах, то я справлюсь. Хотя нет, уменьшать нельзя. Тогда она упадет вниз, в саму могилу, и от требующихся мне для проведения ритуала костей останется только пыль. Да и обратно я ее не смогу положить.
Может быть, попробовать ее переместить? Мне-то надо ее сдвинуть совсем чуть-чуть, так, чтобы рука внутрь пролезла. Любоваться на скелет колдуна я не собираюсь. Я вообще к скелетам не очень хорошо отношусь. По мне, лучше уж воняющий и разлагающийся на ходу зомби, чем пожелтевшие от времени кости. Один их вид вызывает у меня приступ отвращения и брезгливости. Как известно, у каждого своя фобия. У меня вот такая.
Да, пожалуй, крышку можно будет переместить в сторону и обратно. Так что примем этот момент к сведению. Теперь надо как-то разобраться с охранными заклинаниями и таинственными стражами. Надо порыться в библиотеке, вдруг я еще до полного счастья найду и их описание. Пока что мне неимоверно везло с обнаружением полезных сведений. Надо ловить удачу за хвост, пока она не обратила свой ласковый взор на кого-нибудь другого и не принялась дарить ему свои поцелуи.
Составив таким образом примерный план проведения операции, я поднялась на ноги и повернулась к верховному жрецу, всем своим существом излучая искреннее счастье от прикосновения к истории. Если старик и хотел к чему-то придраться, то не сумел найти подходящего предлога и промолчал, недовольно всматриваясь в мое сияющее лицо.
— Благодарю вас за оказанную мне великую честь! — с благоговейным придыханием пропела я. Старика перекорежило еще сильнее, отчего мое злорадство только усилилось.
— Дабы ты смогла в полной мере оценить мою доброту и хорошее к тебе отношение, дитя, — слегка морщась, протянул верховный жрец, — сообщаю тебе, что ты первая из женщин, посетивших гробницу мага.
То есть похищенных девушек сюда точно не приводят, сделала свой вывод я. Куда же они их девают? Хотя, если близится новый рейд, то, скорее всего, я об этом скоро узнаю, причем вполне возможно, что на собственной шкуре.
Еще раз поклонившись каменному гробу, я покорно позволила затянуть на своей голове повязку, и мы отправились в обратный путь. Я мучительно соображала, как же мне выяснить состав и количество охраняющих дорогу стражей. Заклинания меня мало волновали, я все же какая-никакая, но ведьма, как-нибудь разберусь с их нейтрализацией, а вот магические создания... Здесь нужен особый подход.
Обратная дорога показалась как-то короче и быстрей. Буквально через несколько минут я уже снова стояла в библиотеке, задумчиво окидывая взглядом высокие стеллажи. Верховный жрец, выполнив свои обязанности по развлечению гостьи, поспешил удалиться, пока мне не захотелось еще чего-нибудь. Со мной остался только Локий, с восторженно-недовольным видом скребущий выбритый затылок.
Визит к могилке Азраера взбодрил меня, но, правда, ненадолго. Покопавшись полчаса в пыльных стопках бумаги, я ощутила, как веки немилосердно опускаются вниз, намекая, что не мешало бы отдохнуть. Пришлось подняться и пройтись по библиотеке, чтобы хоть немного проснуться. Заодно и мысли как-то активней забегали.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |